background image

 

2TLC172293M0901  Rev A

 

www.abb.com/jokabsafety 

2015-03-20 

Collegamenti elettrici 

Trasmettitore 

 

Piedino 

Filo

1

 

Funzione 

Collegamento a 

Marrone 

Alimentazione 

+24 V CC 

Bianco 

TEST 

Contatto NO (normalmente aperto) a +24 V CC se deve essere utilizzato 

Non collegato oppure 0 V se non deve essere utilizzato 

Blu 

Alimentazione 

0 V 

Nero 

Non utilizzato 

1

 Colori come da cavi standard ABB Jokab Safety 

Ricevitore 

 

Piedino  Filo

1

 

Funzione 

 

Collegamento a 

Bianco 

RESET/RICONO
SCI 

Automatico. Reset senza funzione 

Non collegato o 0 V 

Automatico. Reset con funzione 
Riconoscimento o modalità di 
allineamento 

Contatto NO (normalmente aperto) 
a +24 V CC  

Reset manuale  

Contatto NO (normalmente aperto) 
a +24 V CC 

Marrone 

Alimentazione 

 

+24 V CC 

Verde 

EDM 
SELECTION 

EDM attivato 

Non collegato o 0 V 

EDM disattivato 

+24 V CC 

Giallo 

EDM

 

Funzione utilizzata/attivata

 

Contatto NC (normalmente chiuso) 
di un relè a guida forzata 

Funzione non utilizzata/disattivata

 

Non collegato o 0 V

 

Grigio 

OSSD1

 

 

Modulo di controllo di sicurezza per 
es.

 

Rosa 

OSSD2

 

 

Modulo di controllo di sicurezza per 
es.

 

Blu 

Alimentazione 

 

0 V 

Rosso 

RESET 
AUTOMATICO/M
ANUALE 

Reset automatico 

Piedino 5 (OSSD1) 

Reset manuale 

Piedino 6 (OSSD2) 

1

 Colori come da cavi standard ABB Jokab Safety

 

 

Summary of Contents for Orion1 Base

Page 1: ...is intended solely to illustrate the various uses of our products ABB Jokab Safety does not guarantee or imply that the product when used in accordance with such examples in a particular environment will fulfil any particular safety requirement and does not assume any responsibility or liability for actual use of the product based on the examples given EN The complete instruction manual is deliver...

Page 2: ...D is appropriate for the machine to be controlled see EN ISO 13849 1 2008 The outputs OSSD of the AOPD must be used as machine stopping devices and not as command devices The machine must have its own Start command The dimension of the smallest object to be detected must be larger than the resolution of the AOPD The AOPD must be installed in a room complying with the technical characteristics indi...

Page 3: ...ith no function Not connected or 0 V Auto Reset with Acknowledge function or Alignment mode NO contact to 24 VDC Manual Reset NO contact to 24 VDC 2 Brown Supply 24 VDC 3 Green EDM SELECTION Activate EDM Not connected or 0 V Deactivate EDM 24 VDC 4 Yellow EDM Function used activated NC contact of a force guided relay Function not used deactivated Not connected or 0 V 5 Grey OSSD1 Safety control mo...

Page 4: ...2TLC172293M0201 Rev A 4 www abb com jokabsafety 2015 03 20 Connection example to a RT9 safety relay ...

Page 5: ...2TLC172293M0201 Rev A 5 www abb com jokabsafety 2015 03 20 Connection of the OSSD outputs YES NO NO NO ...

Page 6: ...utton for at least 0 5 s at power on 2 Keep the receiver in a steady position and adjust the transmitter until the yellow LED FIRST turns off This condition shows the alignment of the first synchronisation beam 3 Rotate the transmitter pivoting around the lower optics axis until the yellow LED LAST turns off NB Make sure that the green LED is on and steady 4 Slightly turn both units both ways to f...

Page 7: ...f beams over the light reception threshold is between 0 and 25 MINIMUM alignment ON OFF OFF OFF Each beam is over the min operating light reception threshold and the number of beams over the light reception threshold is between 25 and 50 ON OFF OFF OFF Each beam is over the min operating light reception threshold and the number of beams over the light reception threshold is between 50 and 75 ON OF...

Page 8: ...itter Function Status Meaning LED DIGIT Normal operation mode TEST green ON AOPD being tested OSSD status on the receiver must be OFF Emission green ON yellow ON AOPD in normal operating mode Function Type Check and repair LED DIGIT Error mode Internal error green ON Switch the power off and on If the error persists contact your ABB Jokab Safety representative Optical error green ON Switch the pow...

Page 9: ...tputs Make sure that there is no short circuit between them or with the supply voltage See also Connection examples Then Acknowledge If the error persists contact your ABB Jokab Safety representative Internal error red on Switch the power off and on If the error persists contact your ABB Jokab Safety representative Optical error red on Acknowledge If the error persists contact your ABB Jokab Safet...

Page 10: ...le for receiver Cable length for power supply 50 m max Optical data Light emission Infrared LED 950 nm Resolution 14 30 mm Protected height 150 1800 mm See paragraph Model overview of the instruction manual Operating distance 0 2 19 m for 30 mm 0 2 6 m for 14 mm Ambient light rejection According to IEC 61496 2 2013 Mechanical and environmental data Operating temperature 0 55 C Storage temperature ...

Page 11: ...61 2005 A1 2013 SIL CL 3 Prob of Dangerous Failure Hour 1 h PFHd 2 64 x10 9 Life span years T1 20 Mean Time to Dangerous Failure years MTTFd 444 Average Diagnostic Coverage DC 98 80 Safe Failure Fraction SFF 99 30 Hardware Fault Tolerance HFT 1 EC Declaration of conformity A copy of the EC Declaration of conformity can be found in the Instruction Manual and can also be downloaded from www abb com ...

Page 12: ...ificerad installerad skött och hanterad för att uppfylla alla tillämpliga lokala nationella och internationella regler och föreskrifter Tekniska data i denna manual är korrekta enligt ABB Jokab Safetys testprocedurer som är kontrollerade av olika internationella godkända organ Annan information t ex applikationsexempel kopplingsscheman drift eller användning är endast avsedd att illustrera de olik...

Page 13: ...tyrning av maskinen se EN ISO 13849 1 2008 Utgångarna OSSD på AOPD en ska användas för att stoppa maskinen och inte för manövrering Maskinen ska ha ett eget startkommando Måttet för det minsta föremålet som ska detekteras ska vara större än upplösningen för AOPD en AOPD en ska installeras i ett utrymme som uppfyller de tekniska specifikationer som anges i avsnittet Tekniska specifikationer i bruks...

Page 14: ...utan funktion Ej inkopplad eller 0 V Auto Återställning med bekräftelsefunktion eller inriktningsläge NO kontakt till 24 VDC Manuell återställning NO kontakt till 24 VDC 2 Brun Spännings försörjning 24 VDC 3 Grön EDM SELECTION Aktivera EDM Ej inkopplad eller 0 V Inaktivera EDM 24 VDC 4 Gul EDM Funktion använd aktiverad NC kontakt från tvångsstyrt relä Funktion ej använd inaktiverad Ej inkopplad el...

Page 15: ...2TLC172293M3401 Rev A 4 www abb com jokabsafety 2015 03 20 Exempel på anslutning till ett RT9 säkerhetsrelä ...

Page 16: ...2TLC172293M3401 Rev A 5 www abb com jokabsafety 2015 03 20 Anslutning för OSSD utgångar JA NEJ NEJ NEJ ...

Page 17: ...under minst 0 5 s vid uppstart 2 Håll mottagaren stabilt och justera sändaren tills den gula lysdioden FÖRSTA slocknar Detta tillstånd visar inriktningen för den första synkroniseringsstrålen 3 Vrid sändaren runt den nedre optikens axel tills den gula lysdioden SISTA slocknar OBS Kontrollera att den gröna lysdioden lyser konstant 4 Vrid båda enheterna lite åt båda håll för att fastställa gränserna...

Page 18: ...n för ljusmottagning och antalet strålar över tröskeln för ljusmottagning är mellan 0 och 25 MIN inriktning PÅ AV AV AV Varje stråle ligger över min tröskeln för ljusmottagning och antalet strålar över tröskeln för ljusmottagning är mellan 25 och 50 PÅ AV AV AV Varje stråle ligger över min tröskeln för ljusmottagning och antalet strålar över tröskeln för ljusmottagning är mellan 50 och 75 PÅ AV AV...

Page 19: ...s Betydelse Lysdiod SIFFRA Normalt driftläge TEST grön PÅ AOPD testas OSSD status på mottagaren måste vara AV Aktiverad grön PÅ gul PÅ AOPD i normalt driftläge Funktion Typ Kontrollera och reparera Lysdiod SIFFRA Felläge Internt fel grön PÅ Stäng av och slå på spänningen Kontakta din representant för ABB Jokab Safety om felet består Optiskt fel grön PÅ Stäng av och slå på spänningen Kontakta din r...

Page 20: ...tningarna för OSSD utgångarna Kontrollera att de inte är kortslutna sinsemellan eller med försörjningsspänning Se även Anslutningsexempel Bekräfta därefter Kontakta din representant för ABB Jokab Safety om felet består Internt fel röd PÅ Stäng av och slå på spänningen Kontakta din representant för ABB Jokab Safety om felet består Optiskt fel röd PÅ Bekräfta Kontakta din representant för ABB Jokab ...

Page 21: ...polig M12 för sändare 8 polig M12 för mottagare Kabellängd för spänningsförsörjning Max 50 m Optik Ljuskälla Infraröd lysdiod 950 nm Upplösning 14 30 mm Skyddshöjd 150 1800 mm Se avsnitt Modellöversikt i bruksanvisningen Arbetsräckvidd 0 2 19 m för 30 mm 0 2 6 m för 14 mm Avskärmning av omgivningsljus Enligt IEC 61496 2 2013 Mekaniska och miljörelaterade data Drifttemperatur 0 55 C Förvaringstempe...

Page 22: ...IEC 62061 2005 A1 2013 SIL CL 3 Sannolikhet för farligt fel per timme 1 h PFHd 2 64 x 10 9 Livslängd år T1 20 Medeltid till farligt fel år MTTFd 444 Genomsnittlig feldetekteringsförmåga DC 98 80 Andel säkra fel SFF 99 30 Hårdvara feltolerans HFT 1 Försäkran om EG överensstämmelse En kopia av försäkran om EG överensstämmelse finns i bruksanvisningen och kan även laddas ned från www abb com jokabsaf...

Page 23: ...eltenden lokalen nationalen sowie internationalen Standards entspricht Die Technischen Daten in unseren Büchern entsprechen exakt dem Genauigkeitsgrad der Prüfverfahren von ABB JOKAB SAFETY welcher der Validierung diverser internationaler Prüfinstanzen unterliegt Weitere Informationen wie Anwendungsbeispiele Verkabelungspläne Betrieb oder Nutzung dienen ausschließlich dazu die verschiedenen Einsat...

Page 24: ...t siehe EN ISO 13849 1 2008 Die Ausgänge OSSD der AOPD müssen als Stoppeinrichtungen der Maschine fungieren nicht als Steuerungseinrichtungen Die Maschine muss über eine eigene Startfunktion verfügen Die Abmessung des kleinsten erfassbaren Objekts muss größer sein als die Auflösung der AOPD Die AOPD muss in einem Raum installiert werden der den in Abschnitt Technische Daten der Bedienungsanleitung...

Page 25: ...lossen oder 0 V Auto Reset mit Quittierungsfunktion oder Ausrichtungsmodus Schließer Kontakt an 24 VDC Manueller Reset Schließer Kontakt an 24 VDC 2 Braun Stromversorgung 24 V DC 3 Grün EDM ANWAHL EDM aktivieren Nicht angeschlossen oder 0 V EDM deaktivieren 24 V DC 4 Gelb EDM Funktion verwendet aktiviert Öffner Kontakt eines zwangsgeführten Relais Funktion nicht verwendet deaktiviert Nicht angesch...

Page 26: ...2TLC172293M0101 Rev A 4 www abb com jokabsafety 2015 03 20 Beispiel Anschluss an ein RT9 Sicherheitsrelais ...

Page 27: ...2TLC172293M0101 Rev A 5 www abb com jokabsafety 2015 03 20 Anschluss der OSSD Ausgänge JA NEIN NEIN NEIN ...

Page 28: ...festhalten und den Sender so lange ausrichten bis die gelbe LED FIRST erlischt Dieser Zustand entspricht der erfolgten Ausrichtung des ersten Synchronisationsstrahls 3 Den Sender so lange um die Achse der unteren Optik drehen bis die gelbe LED LAST erlischt Anmerkung Vergewissern Sie sich dass die grüne LED eingeschaltet ist und permanent leuchtet 4 Drehen Sie beide Einheiten vorsichtig in beide R...

Page 29: ...ellenwert für Lichtempfang liegt zwischen 0 und 25 MINIMUM Ausrichtung AN AUS AUS AUS Jeder Strahl liegt über dem min Betriebsschwellenwert für Lichtempfang und die Strahlenanzahl über dem Schwellenwert für Lichtempfang liegt zwischen 25 und 50 AN AUS AUS AUS Jeder Strahl liegt über dem min Betriebsschwellenwert für Lichtempfang und die Strahlenanzahl über dem Schwellenwert für Lichtempfang liegt ...

Page 30: ...rmaler Betriebszust and TEST grün AN AOPD wird geprüft OSSD Status am Empfänger muss OFF sein Ausstrahlung grün AN gelb AN AOPD in normalem Betriebszustand Funktion Typ Überprüfen und reparieren LED DIGIT Fehler zustand Interner Fehler grün AN Netzstrom aus und wieder anschalten Falls der Fehler fortbesteht wenden Sie sich an Ihren Ansprechpartner von ABB Jokab Safety Optischer Fehler grün AN Netz...

Page 31: ...r an der Betriebsspannung nicht zu einem Kurzschluss kommt Siehe auch Abschnitt Anschlussbeispiele Anschließend quittieren Falls der Fehler fortbesteht wenden Sie sich an Ihren Ansprechpartner von ABB Jokab Safety Interner Fehler rot an Netzstrom aus und wieder anschalten Falls der Fehler fortbesteht wenden Sie sich an Ihren Ansprechpartner von ABB Jokab Safety Optischer Fehler rot an Quittieren F...

Page 32: ... Empfänger Kabellänge für Spannungsversorgung max 50 m Optische Daten Lichtabgabe Infrarot LED 950 nm Auflösung 14 30 mm Höhe des Schutzbereichs 150 1800 mm Siehe Bedienungsanleitung Abschnitt Modellübersicht Reichweite 0 2 19 m bei 30 mm Auflösung 0 2 6 m bei 14 mm Auflösung Umgebungslichtabschirmung Gemäß IEC 61496 2 2013 Mechanische und Umgebungsdaten Betriebstemperatur 0 55 C Lagertemperatur 2...

Page 33: ...ahrsch eines gefahrbringenden Ausfalls pro Stunde 1 h PFHd 2 64 x10 9 Lebensdauer Jahre T1 20 Mittlere Zeit bis zum gefahrbringenden Ausfall Jahre MTTFd 444 Durchschnittlicher Diagnosedeckungsgrad DC 98 80 Gesamtanteil sicherer Ausfälle Safe Failure Fraction SFF 99 30 Hardware Fehlertoleranz HFT 1 EG Konformitätserklärung Eine Kopie der EG Konformitätserklärung finden Sie in der Bedienungsanleitun...

Page 34: ...u niveau local national et international Les caractéristiques techniques indiquées dans notre brochure respectent le niveau de précision des procédures de test d ABB Jokab Safety qui ont été vérifiées par plusieurs organismes internationaux homologués Les autres informations par ex les exemples d application les schémas électriques le fonctionnement ou l utilisation sont uniquement destinées à ill...

Page 35: ...8 Les sorties OSSD de l AOPD doivent être impérativement utilisées comme des mécanismes d arrêt de la machine et non comme des dispositifs de commande La machine doit disposer de sa propre commande de mise en marche Les dimensions de l objet le plus petit devant être détecté doivent être supérieures à la résolution de l AOPD L AOPD doit être installé dans une pièce conforme aux caractéristiques te...

Page 36: ...u 0 V Réarmement automatique avec fonction Reconnaissance ou mode Alignement Contact NO sur le courant 24 Vcc Réarmement manuel Contact NO sur le courant 24 Vcc 2 Marron Alimentation 24 Vcc 3 Vert VALIDATION EDM Activer la fonction EDM Aucun raccordement ou 0 V Désactiver la fonction EDM 24 Vcc 4 Jaune EDM Fonction utilisée activée Contact NF d un relais à contacts liés Fonction inutilisée désacti...

Page 37: ...2TLC172293M0301 Rév A 4 www abb com jokabsafety 2015 03 20 Exemple de raccordement à un relais de sécurité RT9 ...

Page 38: ...2TLC172293M0301 Rév A 5 www abb com jokabsafety 2015 03 20 Raccordement des sorties OSSD OUI NON NON NON ...

Page 39: ... orientez l émetteur jusqu à ce que le voyant jaune premier faisceau FIRST s éteigne Ceci indique l alignement du premier faisceau de synchronisation 3 Tournez l émetteur en le faisant pivoter autour de l axe du faisceau inférieur jusqu à ce que le voyant jaune dernier faisceau LAST s éteigne NB vérifiez que le voyant vert est allumé et ne clignote pas 4 Faites légèrement pivoter les deux unités d...

Page 40: ...t Éteint Chaque faisceau est au dessus du seuil minimum de fonctionnement et le nombre de faisceaux au dessus du seuil optimal est compris entre 0 et 25 Alignement MINIMUM Allumé Éteint Éteint Éteint Chaque faisceau est au dessus du seuil minimum de fonctionnement et le nombre de faisceaux au dessus du seuil optimal est compris entre 25 et 50 Allumé Éteint Éteint Éteint Chaque faisceau est au dess...

Page 41: ...de fonctionnem ent normal TEST voyant vert allumé AOPD en cours de test Les sorties OSSD du récepteur doivent être ouvertes état OFF Émission voyant vert allumé voyant jaune allumé AOPD en mode de fonctionnement normal Fonction Type Vérification et réparation Voyant Chiffre Mode Erreur Erreur interne voyant vert allumé Éteignez et rallumez le dispositif Si l erreur persiste contactez votre représe...

Page 42: ...des sorties OSSD Vérifiez l absence de courts circuits entre les raccordements ou avec la tension d alimentation Reportez vous également à la section Exemples de raccordements Activez ensuite la fonction Reconnaissance Si l erreur persiste contactez votre représentant d ABB Jokab Safety Erreur interne voyant rouge allumé Éteignez et rallumez le dispositif Si l erreur persiste contactez votre repré...

Page 43: ...le récepteur Longueur du câble pour l alimentation 50 m max Données optiques Émission lumineuse Voyant infrarouge 950 nm Résolution 14 30 mm Hauteur protégée 150 1 800 mm Consultez la notice d instructions section Liste des modèles Distance de fonctionnement 0 2 19 m pour 30 mm 0 2 6 m pour 14 mm Réjection à la lumière ambiante Conformément à la norme CEI 61496 2 2013 Données mécaniques et conditi...

Page 44: ... CL 3 Probabilité de défaillance dangereuse par heure 1 h PFHd 2 64 x 10 9 Durée en années T1 20 Temps moyen avant une défaillance dangereuse en années MTTFd 444 Couverture moyenne de diagnostic CD 98 80 Pourcentage de défaillance de sécurité SFF 99 30 Tolérance aux pannes matérielles HFT 1 Déclaration CE de conformité Un exemplaire de la Déclaration CE de conformité figure dans la notice d instru...

Page 45: ...funzione in modo tale da rispettare tutti i codici e i regolamenti locali nazionali e internazionali Il livello di correttezza dei dati tecnici presenti nel nostro libro corrispondono al livello di accuratezza delle procedure di test di ABB Jokab Safety verificati da vari enti approvati a livello internazionale Le altre informazioni come esempi di applicazione schemi elettrici funzionamento o util...

Page 46: ...ollo della macchina vedere EN ISO 13849 1 2008 Le uscite OSSD dell AOPD devono essere utilizzate come dispositivi di arresto della macchina non come dispositivi di comando La macchina deve avere un proprio comando di avvio Le dimensioni dell oggetto più piccolo da rilevare devono essere maggiori della risoluzione dell AOPD L AOPD deve essere installato in un locale conforme alle caratteristiche te...

Page 47: ... o 0 V Automatico Reset con funzione Riconoscimento o modalità di allineamento Contatto NO normalmente aperto a 24 V CC Reset manuale Contatto NO normalmente aperto a 24 V CC 2 Marrone Alimentazione 24 V CC 3 Verde EDM SELECTION EDM attivato Non collegato o 0 V EDM disattivato 24 V CC 4 Giallo EDM Funzione utilizzata attivata Contatto NC normalmente chiuso di un relè a guida forzata Funzione non u...

Page 48: ...2TLC172293M0901 Rev A 4 www abb com jokabsafety 2015 03 20 Esempio di collegamento a un relè di sicurezza RT9 ...

Page 49: ...2TLC172293M0901 Rev A 5 www abb com jokabsafety 2015 03 20 Collegamento delle uscite OSSD SÌ NO NO NO ...

Page 50: ...sizione stabile e regolare il trasmettitore finché il LED giallo PRIMO non si spegne Questa condizione mostra l allineamento del primo raggio di sincronizzazione 3 Ruotare il trasmettitore intorno all asse dell ottica inferiore finché il LED giallo ULTIMO non si spegne N B Accertarsi che il LED verde sia illuminato in modo fisso 4 Ruotare leggermente entrambe le unità in entrambi i sensi per indiv...

Page 51: ...oglia di ricezione della luce è compreso tra 0 e il 25 Allineamento MINIMO ON OFF OFF OFF Ciascun raggio è oltre la soglia minima operativa di ricezione della luce e il numero di raggi oltre la soglia di ricezione della luce è compreso tra il 25 e il 50 ON OFF OFF OFF Ciascun raggio è oltre la soglia minima operativa di ricezione della luce e il numero di raggi oltre la soglia di ricezione della l...

Page 52: ...to Significato LED CIFRA Modalità di funzionamen to standard TEST verde ON Test dell AOPD in corso Lo stato dell OSSD sul ricevitore deve essere OFF disattivato Emissione verde ON giallo ON AOPD in modalità di funzionamento standard Funzione Tipo Verificare e riparare LED CIFRA Modalità errore Errore interno verde ON Spegnere e riaccendere l alimentazione Se l errore persiste contattare il rappres...

Page 53: ...laggio e i collegamenti delle uscite OSSD Accertarsi che non vi siano cortocircuiti tra di esse né con la tensione di alimentazione Vedere anche Esempi di collegamenti Quindi riconoscere Se l errore persiste contattare il rappresentante ABB Jokab Safety Errore interno rosso ON Spegnere e riaccendere l alimentazione Se l errore persiste contattare il rappresentante ABB Jokab Safety Errore ottico ro...

Page 54: ...2 a 8 poli per ricevitore Lunghezza del cavo per l alimentazione 50 m max Dati ottici Emissione di luce Infrarossi LED 950 nm Risoluzione 14 30 mm Altezza protetta 150 1800 mm Vedere il manuale di istruzioni paragrafo Introduzione modelli Distanza operativa 0 2 19 m per 30 mm 0 2 6 m per 14 mm Respingimento luce ambiente In conformità a IEC 61496 2 2013 Dati meccanici e ambientali Temperatura di e...

Page 55: ... A1 2013 SIL CL 3 Probabilità di avaria pericolosa ora 1 h PFHd 2 64 x10 9 Durata anni T1 20 Tempo medio fino ad avaria pericolosa anni MTTFd 444 Copertura diagnostica media DC 98 80 Frazione avaria sicura SFF 99 30 Tolleranza avaria hardware HFT 1 Dichiarazione di conformità CE È possibile trovare una copia della Dichiarazione di conformità CE nel Manuale di istruzioni ed è possibile scaricarla d...

Page 56: ... conformidad con toda la legislación y regulación local nacional e internacional Los datos de las fichas técnicas que aparecen en nuestros documentos se ajustan a los procedimientos de ensayo de ABB Jokab Safety cuyo nivel de fiabilidad ha sido verificado por diversas instituciones internacionales homologadas El resto de la información suministrada como los ejemplos de aplicación y los diagramas d...

Page 57: ... AOPD deben utilizarse como dispositivos de parada no como dispositivos de comando La máquina deberá contar con su propio accionamiento de puesta en marcha La resolución del AOPD debe ser inferior a las dimensiones del objeto más pequeño que se desee detectar La instalación del AOPD debe realizarse en una estancia que reúna las características técnicas necesarias descritas en el apartado Ficha téc...

Page 58: ...rme auto con la función de confirmación o el modo de alineación Contacto NA NO a 24 V CC Rearme manual Contacto NA NO a 24 V CC 2 Marrón Alimentación 24 V CC 3 Verde EDM SELECTION Selección de EDM Activa la función de EDM No conectado o 0 V Desactiva la función de EDM 24 V CC 4 Amarillo EDM Función en uso activada Contacto NC de un relé de guía forzada Función no utilizada desactivada No conectado...

Page 59: ...2TLC172293M0701 Rev A 4 www abb com jokabsafety 2015 03 20 Ejemplo de conexión a un relé de seguridad RT9 ...

Page 60: ...2TLC172293M0701 Rev A 5 www abb com jokabsafety 2015 03 20 Conexión de las salidas OSSD SÍ NO NO NO ...

Page 61: ...e el transmisor hasta que el LED amarillo FIRST se apague Esto indica la alineación del primer haz de sincronización 3 Gire el transmisor haciéndolo rotar sobre el eje de las ópticas inferiores hasta que el LED amarillo LAST se apague Nota asegúrese de que el LED verde esté encendido y no parpadee 4 Gire lentamente las dos unidades en ambas direcciones para localizar los límites de la zona dentro ...

Page 62: ...ción fotoeléctrica se encuentra entre el 0 y el 25 Alineación MÍNIMA Encendido Apagado Apagado Apagado Todos los haces están por encima del umbral mín operativo de recepción fotoeléctrica y el número de haces por encima del umbral de recepción fotoeléctrica se encuentra entre el 25 y el 50 Encendido Apagado Apagado Apagado Todos los haces están por encima del umbral mín operativo de recepción foto...

Page 63: ...mal TEST Prueba verde encendido Se está realizando una prueba al AOPD El OSSD del receptor debe estar desactivado Emisión verde encendido amarillo encendido AOPD en modo de funcionamiento normal Función Tipo Comprobación y reparación LED Dígito Modo de error Error interno verde encendido Apague el dispositivo y vuélvalo a encender Si el error persiste póngase en contacto con un especialista de ABB...

Page 64: ...ún cortocircuito entre estos dos elementos así como en la tensión de alimentación Consulte el apartado Ejemplos de conexión A continuación active la función de confirmación Si el error persiste póngase en contacto con un especialista de ABB Jokab Safety Error interno rojo encendido Apague el dispositivo y vuélvalo a encender Si el error persiste póngase en contacto con un especialista de ABB Jokab...

Page 65: ... receptor Longitud del cable fuente de alimentación 50 m máx Óptica Emitancia luminosa Infrarrojos LED 950 nm Resolución 14 30 mm Altura protegida 150 1800 mm Consulte el manual de instrucciones apartado Descripción de los modelos Distancia operativa 0 2 19 m para 30 mm 0 2 6 m para 14 mm Atenuación de luz ambiental Conforme a IEC 61496 2 2013 Mecánica y datos ambientales Temperatura de funcionami...

Page 66: ...ad de fallos peligrosos por hora 1 h PFHd 2 64 10 9 Vida útil años T1 20 Tiempo medio entre fallos peligrosos años MTTFd 444 Cobertura media de diagnósticos DC 98 80 Porcentaje de fallos no peligrosos SFF 99 30 Tolerancia del equipo a los fallos HFT 1 Declaración CE de conformidad En el manual de instrucciones se puede consultar la copia de la Declaración CE de conformidad que también se puede des...

Reviews: