![ABB HT846102 Operation Manual Download Page 177](http://html.mh-extra.com/html/abb/ht846102/ht846102_operation-manual_2837956177.webp)
ABB Turbocharger VTR..4
Seite / Page 13
Ausserbetriebnehmen
Kap. / Chap. 6
Taking out of operation
ABB Turbo Systems Ltd
10013
- A -
)**
2.2
Taking out of operation for over 12
months
Turbochargers which are to be shut down and stored for
more than 12 months must be mothballed as follows:
Note
Order parts and packing for mothballing
separately.
-
Drain the oil on the compressor and turbine ends (see
chap. 3).
-
Remove the bearings (see chap. 5).
-
Immerse bearings in corrosion protection oil ANTI-
CORIT 3.
Film type:
colourless, oily film, non-resinous
non-drying
-
Wrap the bearings and the bearing mounting parts
separately in paraffin paper and store them in the tins
provided for this purpose.
-
Send the bearings for an overhaul to one of our service
stations (see chap. 8).
-
Apply vaseline at a temperature of 80°C (353 K) to
the bearing parts at the shaft ends.
-
Fit the CE fixing flange (95010) onto the compressor
end with the hex.-headed screws (95013)
-
Fit the TE fixing flange (95050) onto the turbine end
with the hex.-headed screws (95051)
-
Effect axial tensioning of the rotor with the tension
washer and cap nut (32157) or the ring nut (32151) on
the compressor end
-
Fit the bearing space covers on the TE and CE
-
Fix the inscription plates supplied for the TE (95052)
and the CE (95014) on the bearing cover
-
Spray or brush TECTYL 502 onto the casing con-
necting flanges.
2.2
Ausserbetriebnehmen über 12 Monate
Turbolader, die über 12 Monate stillgelegt und gelagert
werden, sind in folgender Weise zu konservieren:
Hinweis
Einbauteile und Verpackungen für die
Konservierung extra bestellen
-
Öl auf Verdichter- und Turbinenseite ablassen (s. Kap. 3).
-
Lager ausbauen (s. Kap. 5).
-
Lager in Korrosionsschutzöl ANTICORIT 3 tauchen.
Filmtyp: farbloser, öliger Film, nicht harzend und
nicht austrocknend
-
Lager und Lagereinbauteile getrennt in Paraffinpapier
einwickeln und in Dosen aufbewahren.
-
Lager zum Überholen an die Service-Stelle schicken
(s. Kap. 8).
-
Die Lagerpartien an den Wellenenden mit 80
o
C (353 K)
heisser Vaseline bestreichen.
-
Halteflansch VS (95010) mit 6kt-Schrauben (95013)
auf die Verdichterseite montieren
-
Halteflansch TS (95050) mit 6kt-Schrauben (95051)
auf die Turbinenseite montieren
-
Rotor mit Spannscheibe und Hutmutter (32157) bzw.
Ringmutter (32151) auf der Verdichterseite axial ver-
spannen
-
Lagerraumdeckel TS und VS montieren
-
Mitgelieferte Aufschriftschilder für TS (95052) bzw.
für VS (95014) am Lagerdeckel befestigen
-
Gehäuseanschlussflansche mit TECTYL 502 spritzen
oder streichen.
Summary of Contents for HT846102
Page 4: ......
Page 5: ...0 Preliminary remarks Vorbemerkungen ...
Page 6: ......
Page 18: ......
Page 19: ...1 Instructions on safety and hazards Sicherheits und Gefahrenhinweise ...
Page 20: ......
Page 34: ......
Page 35: ...2 Putting into operation Inbetriebnehmen ...
Page 36: ......
Page 53: ...3 Operation and maintenance Betrieb und Unterhalt ...
Page 54: ......
Page 99: ...Troubleshooting Beheben von Störungen 4 ...
Page 100: ......
Page 107: ...Disassembly and assembly Demontage und Montage 5 ...
Page 108: ......
Page 162: ......
Page 163: ...Taking out of operation Ausserbetriebnehmen 6 ...
Page 164: ......
Page 180: ......
Page 181: ...Appendix Anhang 7 ...
Page 182: ......
Page 184: ... 10021 ABB Turbo Systems Ltd E Seite Page 2 ABB Turbocharger VTR 4 Anhang Kap Chap 7 Appendix ...
Page 228: ......
Page 229: ...Approved lubricating oils Zugelassene Schmieröle 8 1 ...
Page 230: ......
Page 235: ...ABB Switzerland Ltd Turbocharging Bruggerstrasse 71a CH 5401 Baden Switzerland ...