background image

1SDH002004A1001 - Rev. D

ABB

(19)

Test attuatori di apertura e chiusura

 

 

NOTA: solo con Ekip UP versione Protect, e
 
- Connettere gli attuatori di apertura e chiusura dell’interruttore/ sezionatore a Ekip UP
  (vedi schema elettrico  1SDM000116R0001).
  Se necessaria una tipologia di collegamento diversa da quella di default richiamata alla pagina prcedente, fare 
  riferimento al manuale d’uso di Ekip UP.

- Porre l’interruttore/sezionatore in posizione di chiuso
- Fornire alimentazione ausiliaria a Ekip UP e tensione nominale agli attuatori
- Eseguire un test di apertura da menu (Test-Test Protection, comando Apri Unità) e verificare la corretta lettura
   del cambio stato (menu Informazioni-Unità digitale, parametro Stato Unità).
- Ripetere il test eseguendo il comando di chiusura (Chiudi Unità).
Test attuatori di apertura e chiusura

Opening and closing actuator test

NOTE: only with the Protect, and version of Ekip UP
- Connect the opening and closing actuators of the circuit-breaker/disconnector to Ekip UP
(see circuit diagram 1SDM000116R0001).
Refer to the Ekip UP operation manual if a different type of connection from the fault connection indicated on the previous page is required.
- Set the circuit-breaker/disconnector to the closed position
- Energize Ekip UP with an auxiliary power source and power the actuators with rated voltage
- Perform an opening test from the menu (Test-Test Protection, Open Unit command) and make sure that the change of state reading is correct (Information-Digital Unit, 
Unit State parameter)

T

est der Aus- und Einschaltaktuatoren

ANM.: nur mit Ekip UP Version Protect, und

- Die Aus- und Einschaltaktuatoren des Leistungsschalters/Trennschalters an Ekip UP anschließen
(siehe Schaltbild 1SDM000116R0001).
Wenn ein Anschlusstyp erforderlich ist, der nicht dem auf der vorherige Seite genannten Default-Typ entspricht, ist Bezug auf die Betriebsanleitung von Ekip UP zu 
nehmen.
- Die Leistungsschalter/Trennschalter in die Ein-Position bringen
- Ekip UP mit Hilfssteuerspannung und die Aktuatoren mit Bemessungsspannung versorgen
- Vom Menü (Test-Test Protection, Befehl Schaltgerät ausschalten) her einen Ausschalttest ausführen und prüfen, dass die Ablesung des Zustandswechsels korrekt erfolgt 
(Menü Informationen-digitales Gerät, Parameter Zustand Schaltgerät).

Test actionneurs d'ouverture et fermeture 

REMARQUE : seulement avec Ekip UP version Protect, et

- Connecter les actionneurs d'ouverture et de fermeture du disjoncteur/ sectionneur à Ekip UP
(voir le schéma électrique 1SDM000116R0001).
Si un type de raccordement différent est nécessaire que celui de default rappelé à la page précédente, faire référence au manuel d'utilisation de Ekip UP.
- Placer le disjoncteur/sectionneur dans la position de fermé 
- Fournir l'alimentation auxiliaire à Ekip UP et une tension nominale aux actionneurs 
- Effectuer un test d'ouverture depuis le menu (Test-Test Protection, commande Ouvre Unité) et vérifier la lecture correcte du changement d'état (menu Informations-Unité 
numérique, paramètre Etat Unité).

Prueba actuadores de apertura y cierre

NOTA: solo con Ekip UP versión Protect, y

- Conectar los actuadores de apertura y cierre del interruptor/seccionador al Ekip UP (véase el esquema eléctrico 1SDM000116R0001).
Si se hace necesaria una tipología de conexión distinta a la predefinida, mostrada en la página anterior, consultar el manual de uso del Ekip UP.
- Poner el interruptor/seccionador en posición de cerrado
- Dar alimentación auxiliar al Ekip UP y tensión nominal a los actuadores
- Efectuar una prueba de apertura desde el menú (Test-Test Protection, mando Abrir Unidad) y verificar la lectura correcta del cambio de estado (menú Informaciones-
Unidad digital, parámetro Estado Unidad).

Ekip UP

Trip test da HMI
HMI trip test
Trip-Test von HMI
Test de déclenchement de IHM
Prueba de apertura desde HMI

Summary of Contents for Ekip UP Series

Page 1: ... de démarrage Guía de inicio Doc N 1SDH002004A1001 ECN000090588 Rev D Optional 1SDH002004A1003 To be used with additional modules if door panel mounting x2 Per ulteriori informazioni vedere For further details consult Für weitere Informationen siehe Pour plus d informations voir Para más información véase 1SDM000116R0001 SEE PAGE 5 MAIN UNIT ...

Page 2: ...1SDH002004A1001 Rev D ABB 2 2 1 DIN RAIL MOUNTING DIN RAIL MOUNTING ...

Page 3: ...A1001 Rev D ABB 3 6 5 AUX TERMINAL MOUNTING DETAIL PANEL DOOR TERMINAL FITTING cables connected to rear of unit DIN RAIL TERMINAL FITTING cables connected to front of unit TRANSPARENT COVER REMOVAL 3 1 90 turn 2 ...

Page 4: ...1SDH002004A1001 Rev D ABB 4 4 3 DOOR PANEL MOUNTING DOOR PANEL MOUNTING 282 4 86 2 ...

Page 5: ...UP 2000A 4000A 400A 1600A 4000A 3 4 2x 2x 2x 2x 3 4 3 4 Sensori Corrente Current Sensor Stromsensoren Capteurs de courant Sensores de corriente 1 1 1 L1 L2 L3 N L1 L1 L 1 L1 L1 L2 L2 L3 L3 Ne Ne L1 L2 L3 N 4 4 4 Vn V3 V2 V1 1 1 1 1 1 1 ...

Page 6: ...1SDH002004A1001 Rev D ABB 6 1 2 L 3 L 3 L 3 L 2 L 1 N e Ne L 2 L1 Cap cable Yellow White L1 L2 L3 N X X X X X X X X Optional 1SDH002004A1003 ...

Page 7: ...1SDH002004A1001 Rev D ABB 7 ...

Page 8: ...1SDH002004A1001 Rev D ABB 8 3P 4P 3P 4P 3P 4P ...

Page 9: ...nessione i valori di corrente saranno nulli With this connection current values will be null Mit dieser Verbindung die Strom werte sind null Avec cette connexion valeurs de courant seront nuls Con esta conexión valores de corriente serán nulos ...

Page 10: ...1SDH002004A1001 Rev D ABB 10 Ekip UP Cablaggio prese tensione Voltage socket wiring Verdrahtung der Spannungsabzapfungen Câblage prises tension Cableado tomas de voltaje ...

Page 11: ...1SDH002004A1001 Rev D ABB 11 GRUPPO M ...

Page 12: ...nnessione i valori di corrente saranno nulli With this connection current values will be null Mit dieser Verbindung die Strom werte sind null Avec cette connexion valeurs de courant seront nuls Con esta conexión valores de corriente serán nulos ...

Page 13: ...FIGURA DOPO AVER ESEGUITO LE PROVE DIELETTRICHE RIMONTARE IL MODULO MEASURING COME ILLUSTRATO IN FIGURA REASSEMBLE THE EKIP MEASURING MODULE AS ILLUSTRATED IN THE FIGURE AFTER HAVING PERFORMED DIELECTRIC TESTS NACH DER AUSFÜHRUNG DER DIELEKTRISCHEN PRÜFUNGEN DAS MODUL EKIP MEASURING WIEDER EINBAUEN WIE IN DER ABBILDUNG ZU SEHEN IST APRÈS AVOIR EFFECTUER DES ESSAIS DIÉLECTRIQUES REMOPNTER LE MODULE...

Page 14: ... ABB 14 Ekip UP 2 2 1 AWG 16 22 1 Prima di alimentare l unità Ekip UP Before energizing the Ekip UP unit Vor der Spannungsversorgung des Geräts Ekip UP Avant d alimenter l unité Ekip UP Antes de alimentar la unidad Ekip UP ...

Page 15: ... further details Für weitere Informationen siehe die Betriebsanleitung 1SDH002003A1001 Pour plus d informations consulter le manuel d utilisation 1SDH002003A1001 Para más información véase el manual de uso 1SDH002003A1001 Ekip UP Inserimento moduli aggiuntivi Connection of additional modules Einbau von Zusatzmodulen Introduction de modules additionnels Inserción de módulos adicionales ...

Page 16: ...ache Datum Uhrzeit Anlagenspannung und Passwort Am Ende des Verfahrens erscheint das Fenster nicht mehr es sei denn es wird von Ekip Connect mit dem Befehl Reset Wizard zurückgestellt In diesem Fall wird das Wizard bei der ersten nützlichen Wiedereinschaltung wieder zu sehen sein ANM Aus Sicherheitsgründen empfiehlt ABB dringend das Passwort schon beim ersten Zugang zu ändern und es sorgfältig auf...

Page 17: ...1SDH002004A1001 Rev D ABB 17 Ekip UP Ekip SIGNALLING 4K ...

Page 18: ...Leistungsschalters Trennschalters Eingang I 01 mit Anschluss an Statuseingang geschlossener Kontakt entspricht Leistungsschalter aus Für die Betriebsgrenzwerte die Konfigurationslösungen von O 02 und I 01 und die Änderung aller anderen Ein Ausgänge siehe die Betriebsanleitung von Ekip UP Abschnitt für das Modul 4K Représentations des entrée et sorties comme en usine avec 1 entrée d état sortie O 0...

Page 19: ...eite genannten Default Typ entspricht ist Bezug auf die Betriebsanleitung von Ekip UP zu nehmen Die Leistungsschalter Trennschalter in die Ein Position bringen Ekip UP mit Hilfssteuerspannung und die Aktuatoren mit Bemessungsspannung versorgen Vom Menü Test Test Protection Befehl Schaltgerät ausschalten her einen Ausschalttest ausführen und prüfen dass die Ablesung des Zustandswechsels korrekt erf...

Page 20: ...ation manual 1SDH002003A1001 for further details Für weitere Informationen siehe die Betriebsanleitung 1SDH002003A1001 Pour plus d informations consulter le manuel d utilisation 1SDH002003A1001 Para más información véase el manual de uso 1SDH002003A1001 Ekip UP MANUALE UTENTE USER MANUAL BEDIENERANLEITUNG MANUEL UTILISATEUR MANUAL DEL USUARIO ...

Page 21: ...ttery for Ekip UP releases Austausch der Batterie für Auslöser Ekip UP Remplacement batterie pour déclencheurs Ekip UP Sustitución batería para relés Ekip UP Utilizzare esclusivamente batterie fornite da ABB cod 1SDA074193R1 Use only batteries supplied by ABB Code 1SDA074193R1 Ausschließlich die Batterien benutzen die von ABB geliefert werden Best Nr 1SDA074193R1 Utiliser exclusivement des batteri...

Page 22: ...1SDH002004A1001 Rev D ABB 22 TRANSPARENT COVER REMOVAL 1 3 2 2 1 1 1 3 2 4 3 1 90 turn 2 90 1 2 ...

Page 23: ...1SDH002004A1001 Rev D ABB 23 4 6 5 4 5 1 2 1 2 3 A A CLICK CLICK 2 1 2 ...

Page 24: ...1SDH002004A1001 Rev D ABB 24 3 1 90 turn 2 1 2 90 1 2 2 1 3 1 2 1 2 ...

Page 25: ...ment RATING PLUG pour Ekip UP Sustitución RATING PLUG para Ekip UP 1 3 2 20 turn Rimuovere Alimentazione Da Ekip Supply Prima Di Operare Remove Power Supply From Ekip Supply Before Operating Die Stromversorgung Von Ekip Supply Entfernen Bevor Irgendwelche Vorgänge Stattfinden Couper L alimentation De Ekip Supply Avant D intervenir Quitar La Alimentación De Ekip Supply Antes De Operar ...

Page 26: ...1SDH002004A1001 Rev D ABB 26 6 4 5 1 2 1 2 90 turn 3 90 2 3 ...

Page 27: ...de dialogue d installation rating plug et confirmer avec la commande Installer Vérifier qu aucune alarme n apparaisse sur la barre de diagnostic et que les voyants de warning ou d alarme et que le voyant 3 ne soient pas allumés Si des alertes warning sont présentes consulter la liste alarmes sur le manuel du Ekip UP Bei Austausch mit einem Rating Plug das dem vorherigen gleicht ist keine neue Inst...

Reviews: