Accensione
Switch-on
Einschaltung
Allumage
Encendido
点
PROCEDURA DI INSTALLAZIONE:
- Per XT2-XT4-XT5 verificare il corretto collegamento tra Ekip Cartridge e CB
- Fornire alimentazione all’Ekip Supply
- Verificare l’accensione dei LED sul modulo (1), sull’Ekip Supply (2) e sullo sganciatore (3)
- Se il LED dell’Ekip Signalling 3T(1) lampeggia in modo asincrono rispetto a quello dello sganciatore (3) e per tutti i dettagli di funzionamento di led e
modulo consultare il manuale d’uso per Ekip Touch
(1SDH001821A1002 XT7, 1SDH002039A1002 XT5, 1SDH002031A1002 XT2-XT4,
1SDH001330R1002 Emax 2, 1SDH002003A1002 Ekip Up).
INSTALLATION PROCEDURE:
- For XT2-XT4
-XT5
verify the correct connection between Ekip Cartridge and CB
- Supply power to the Ekip Supply
- Check that the leds are lit on the module (1), on the Ekip Supply (2) and on the release (3)
- If the led of the
Ekip Signalling 3T(1)
flashes asynchronously in relation to that of the release (3) and for full details on the operation of led and
module consult Ekip Touch user manual (1SDH001821A1002 XT7, 1SDH02039A1002 XT5, 1SDH002031A1002 XT2-XT4,
1SDH001330R1002 Emax 2, 1SDH002003A1002 Ekip Up)
INSTALLATIONSVERFAHREN:
- Bei XT2-XT4
-XT5
überprüfen Sie die korrekte Verbindung zwischen Ekip Cartridge und CB
- Ekip Supply mit Speisung versorgen
- Prüfen, ob die led auf dem Modul (1), auf Ekip Supply (2) und dem Auslöser (3) an sind.
- Wenn die led von Ekip Signalling 3T(1) asynchron im Bezug zu der des Auslösers (3) aufblinkt und
Umfassende Informationen zur Bedienung
von LED und Modul finden Sie in der Ekip Touch Bedienungsanleitung (1SDH001821A1002 XT7, 1SDH02039A1002 Xt5,
1SDH002031A1002 XT2-XT4, 1SDH001330R1002 Emax 2, 1SDH002003A1002 Ekip Up)
PROCÉDURE D'INSTALLATION:
- Pour XT2-XT4
-XT5
, vérifiez la connexion correcte entre Ekip Cartridge et CB
- Fournir l'alimentation à l’Ekip Supply
- Vérifier l'allumage des voyants sur le module (1), sur l’Ekip Supply (2) et sur le déclencheur (3)
- Si le voyant de l’Ekip Signalling 3T(1) clignote de manière asynchrone par rapport à celui du déclencheur (3) et
pour tous les détails de
fonctionnement des LED et des modules le manuel d'utilisation d'Ekip Touch (1SDH001821A1002 XT7, 1SDH02039A1002 XT5,
1SDH002031A1002 XT2-XT4, 1SDH001330R1002 Emax 2, 1SDH002003A1002 Ekip Up)
PROCEDIMIENTO DE INSTALACIÓN:
- Para XT2-XT4
-XT5
, comprobar la conexión correcta entre Ekip Cartridge y CB
- Dar alimentación al Ekip Supply
- Verificar el encendido de los led en el módulo (1), en el Ekip Supply (2) y en el relé (3)
- Si el led del Ekip Signalling 3T(1) parpadea en modo asíncrono respecto al led del relé (3)
y para todos los detalles de funcionamiento des led
1SDH001330R1002 Emax 2, 1SDH002003A1002 Ekip Up)
y modulos consultar el manual de usuario para Ekip Touch (1SDH001821A1002 XT7, 1SDH02039A1002 XT5, 1SDH002031A1002 XT2-XT4,
27
1SDH002031A1002XT2-XT4,1SDH001330R1002Emax2,
)
1SDH002003A1002EkipUp
安装程序
-
对于
XT2-XT4
请检验
EkipCartridge
和断路器的正确连接⽅式
-
接通
EkipSupply
的电源
-
检查模块
(1)、
EkipSupply(2
)
和脱扣器
(3)
上的
Led
灯是否点亮
-
如果
EkipSignalling3T(1)
的
Led
灯相较于脱扣器
(3)
的
Led
灯发⽣异步闪烁
有关发光⼆极管与模块的详细操作请参考
EkipTouch
⽤户说明书
(1SDH001821A1002XT7,
1SDH02039A1002XT5,
2
3
1
1
ABB