background image

D

 

Gewährleistung

Sichere Funktion ist dann gewährleistet, wenn die in 
dieser Installationsanleitung beschriebenen 
Montage arbeiten korrekt ausgeführt worden sind 
und die Funktionskontrolle vor und während dem Be-
trieb gemäss Beschreibung in dieser Installations-
anleitung durchgeführt wird. Ausserdem sind die 
Hinweise in der Bedienungsanleitung zu beachten.

Sicherheit

An den Geräten dürfen keine Reparaturen oder Modi-
fikationen vorgenommen werden.

Autorisierte Personen

Montage-, Anschluss- und Demontage arbeiten dür-
fen ausschliesslich von elektro technisch unterwiese-
nen Personen ausgeführt werden.

Entsorgung

Defekte Geräte sind als Sondermüll an entsprechend 
eingerichteten Sammelstellen zu entsorgen. Natio-
nale oder regionale Vorschriften über die Entsorgung 
von Sondermüll sind zu befolgen.

F

 

Garantie

Le fonctionnement est garanti seulement si le mon-
tage décrit dans les instructions d’installation a été 
correctement réalisé et un contrôle de fonctionne-
ment effectué avant et pendant l’utilisation, confor-
mément à la description donnée ci-dessous. En 
conséquent, il est impératif de respecter les instruc-
tions d’utilisation et d’installation.

Sécurité

Il est interdit d’effectuer des réparations ou des mo-
difications sur les appareils.

Personnes autorisées

Les travaux de montage, de raccordement et de dé-
montage doivent être effectués exclusivement par 
du personnel qualifié en électricité.

Elimination

Les appareils défectueux doivent être recyclés 
comme des déchets spéciaux aux points de collecte 
prévus à cet effet. Il est impératif de respecter les 
règles nationales ou régionales en matière de recy-
clage des déchets spéciaux.

EN

  

Guarantee

The safe operation is assured if the assembly work 
has been carried out according to these user 
instruc-tions. Furthermore, the instructions in the 
manual must be observed.

Safety

Any repair or modification measures to the devices 
are not permitted.

Authorised persons

Assembly, connection and removal work should only 
be carried out by authorized and qualified persons.

Disposal

Faulty products should be treated as hazardous 
waste and disposed of in an appropriate manner. 
National or regional regulations regarding the dis-
posal of hazardous waste should be adhered to.

— 

INSTA LL ATION  M A NUA L

Open-Core Sensor I Capteur ouvert

CMS-12xLA | CMS-12xFH | CMS-12xPS | 
CMS-12xCA | CMS-12xDR

Umgebungstemperatur von maximal 65 °C 

Température ambiante maximale de 65 °C 

Surrounding air temperature rating of 65 °C

Umgebungstemperatur von maximal 70 °C 

Température ambiante maximale de 70 °C 

Surrounding air temperature rating of 70 °C

D

F

EN

D

F

EN

Reviews: