background image

3. Sélectionner la destination (utilisateur

2

/

abonné

3

).

4. Composer le n° d'appel et confirmer.
Désactiver le renvoi en appuyant sur le 

M

ENU

 > 

F

ONCTIONS

 A

CTIVES

 > 

S

ÉLECT

.

 > 

D

ÉSACTIV

.

/

E

FFACER

.

Renvoyer l'appel pendant la phase de sonnerie

1. Appuyer sur le 

D

EVIER

 pendant la phase de 

sonnerie.

2. Composer le n° d'appel et appuyer sur 

OK

2

.

Transférer pendant une communication

1. Appuyer sur la touche de prise de ligne 

D

BL

.-A

P

.

, composer le n° d'appel et attendre 

jusqu'à ce que l'interlocuteur réponde.

2. Appuyer sur 

C

ONN

.

, la communication est 

transférée. Si personne ne répond, interrompre 
avec 

T

ERMINER

2

/

R

EPRISE

3

 et reprendre la pre-

mière communication.

Va-et-vient

Commuter entre deux interlocuteurs sans inter-
rompre les communications. Vous êtes en com-
munication :
1. Appuyer sur 

D

BL

.-A

P

.

, composer le n° d'appel et 

attendre jusqu'à ce que l'interlocuteur réponde.

2. Appuyer sur 

V

A

-

VIENT

, pour commuter entre les 

interlocuteurs.

Conférence

Connecter plusieurs interlocuteurs entre eux 
pour établir une conférence. Vous êtes en com-
munication :
1. Appuyer sur 

D

BL

.-A

P

.

, composer le n° d'appel et 

attendre jusqu'à ce que l'interlocuteur réponde.

2. Appuyer sur 

C

ONF

.

3. Ajouter d'autres interlocuteurs en répétant le 

D

BL

.-A

P

.

1

.

Quitter la conférence: appuyer sur la touche de FIN.

Rappel

L'interlocuteur souhaité est occupé ou ne répond 
pas : Appuyer sur 

D

BL

.-A

P

.

Désactiver les Fonctions actives

Vous pouvez à nouveau désactiver tous les ren-
vois et autres fonctions provisoirement activées : 
Appuyez sur 

M

ENU

 >

 F

ONCTIONS

 A

CTIVES

 > S

ÉLECT

et 

D

ÉSACTIV

./E

FFACER

 la fonction souhaitée.

Montage et raccordement

Vous pouvez placer le téléphone au choix dans 
un angle de 40° ou de 25° :
1. Enfoncer et encliqueter le pied selon le schéma 

de montage.

2. Connecter les câbles du combiné et de raccor-

dement et les guider à travers les supports de 
câble.

3. Insérer et encliqueter le module d’extension 

Aastra M530⁄M535

2

 selon le schéma de monta-

ge et enficher le câble et le câble d'alimentation.

Notes

• Certaines annonces vocales

3

 ne sont pas appli-

cables à ce poste.

• Déconnectez toujours le téléphone de l'ali-

mentation avant de monter ou démonter le 
module d’extension Aastra M530⁄M535

2

.

• Montez toujours le pied avant d'enficher les câ-

bles.

• Retirez toujours les câbles avant de démonter 

le pied.

Raccordements

Désignation du document

• N° de document: eud-0992 / 1.1
• Valable à partir de : Ascotel® IntelliGate® I7.7 / 

Aastra 5000 R5.1 

• © 08.2008 
Pour la déclaration de conformité, le mode d’em-
ploi et d’autres documents visitez le site
http://www.aastra.com/docfinder

2

 ou

http://www.aastra.com

3

.

Connexion au réseau IP
(uniquement Aastra 5380ip)

Raccordement du PC 
(uniquement Aastra 5380ip)
Raccordement de l’alimentation
(uniquement Aastra 5380ip)
Raccordement du téléphone 
(uniquement Aastra 5380)

Raccordement du combiné

Raccordement du casque

Raccordement du module d’exten-
sion Aastra M530⁄M535

2

 ou de l’ali-

mentation
Raccordement du module d’exten-
sion Aastra M530⁄M535

2

Raccordement de l’alimentation ou 
du module d’extension Aastra M535

2

or

Summary of Contents for 5380

Page 1: ...Ascotel Intelli Gate I7 7 Aastra 5000 R5 1 Aastra Communications Systems Aastra 5380 Aastra 5380ip Quick User s Guide...

Page 2: ...en Aufmerksamkeits LED Linke LED blinkt Ankommender Anruf Rechte LED leuchtet Voice Mail Meldung oder R ckruf2 Gespr chstaste Gespr ch aufbauen oder entgegennehmen Beendentaste Gespr ch beenden Eingab...

Page 3: ...tive Funktionen k nnen Sie wieder ausschalten ME N AKTIVIERTE MERKMALE AUSW HLEN dr cken und gew nschte Funktion ZUR CKSTELLEN L SCHEN Montage und Anschluss Sie k nnen das Telefon wahlweise in einem 4...

Page 4: ...availability of func tions features and products depend on the system connected 2 only supported by Ascotel IntelliGate systems 3 only supported by Aastra 5000 systems Indicator LED Left LED flashes...

Page 5: ...the instal lation diagram until it snaps into place 2 Plug in the handset and phone cords and feed them through the cable holders 3 Insert the expansion key module Aastra M530 M5352 as indicated in t...

Page 6: ...gnote Message rie vocale message ou rappel2 Touche de prise de ligne Etablir ou prendre une communication Touche de FIN Mettre fin la communication Terminer l entr e sanslasauvegarder Danslemenu retou...

Page 7: ...er tous les ren vois et autres fonctions provisoirement activ es Appuyez sur MENU FONCTIONS ACTIVES S LECT et D SACTIV EFFACER la fonction souhait e Montage et raccordement Vous pouvez placer le t l p...

Page 8: ...ione automatica2 Tasto Conversazione Eseguire o ri spondere alla chiamata Tasto Fine Concludere la chiamata Terminare l immissione senza salvare Nel menu Ritornoallo stato diriposo Tasti Regolazione R...

Page 9: ...zioni e altre funzioni temporaneamente attive Premere MENU FUNZIONI ATTIVATE SELEZ e CANC Montaggio e collegamento possibile collocare il telefono in un angolo di 40 oppure di 25 1 Inserire e spingere...

Page 10: ...o contes ta una llamada Tecla Terminar Finaliza una llamada Finaliza la entrada sin almacenarla Enelmen volveralestadodereposo Teclas de volumen cursor Configura el volumen del timbre y del microte l...

Page 11: ...os de llamada y otras funciones temporalmente activas Para des activar una funci n pulse elMEN FUNCIONES ACTIVAS SELECC y DESACTIVAR CANCELAR Instalaci n y conexi n Puede colocar el tel fono en un ngu...

Page 12: ...Efectuar ou aten der uma chamada Tecla Terminar Terminar a Chamada Termina a introdu o sem guardar No menu Voltar ao estado de des canso Teclas de Volume cursor Configura o volume do toque e do auscul...

Page 13: ...l desactivar novamente todos os reenvios de chamadas e outras fun es temporariamente activas Premir MENU FUN ES ACTIVADAS SE LECC e DESACTIVAR APAGAR a fun o pretendida Instala o e liga o Pode colocar...

Page 14: ...nd door Ascotel IntelliGate 3 alleen ondersteund door Aastra 5000 Indicatie LED Linker LED knippert Binnenko mend gesprek Rechter LED knippert Voice Mail Bericht of Terugbellen2 Oproep toets Een oproe...

Page 15: ...ken onder een hoek van 40 of 25 graden voor een optimale afleesbaar heid en bediening 1 Plaats de burostandaard zoals aangegeven in het installatieschema totdat het op zijn plaats klikt 2 Verbindt de...

Page 16: ...lampen VenstreLEDblinker Indkommende opkald H jre LED blinker Voice Mail Be sked eller Notering2 Opkaldstast Opkald eller besvar op kald END tast Afslutte opkald For at afslutte din indtastning uden a...

Page 17: ...fon i en 40 graders eller 25 graders vinkel 1 Placer foden som vist i installationsdiagram met indtil den klikker p plads 2 Tilslut telefonr r og ledning og f r ledningerne gennem rillerne 3 Inds t si...

Page 18: ...ystem Indikerings LED V nster LED blinkar Inkommande samtal H ger LED blinkar Voice Mail med delande eller teruppringning2 Samtalsknappen Etablera eller be svarar ned ett samtal END knappen Avsluta et...

Page 19: ...ppling Du kan s tta upp telefonen antigen i 40 eller 25 s vinkel 1 Skjut in stativet enligt installationsdiagram met tills ett klick h rs 2 Anslut kablarna till handenheten och telefo nen och f r dem...

Page 20: ...tert kun av Aastra 5000 Systemer Indikator LED VenstreLEDblinker Innkommende samtale H yre LED blinker VoiceMail be skjed eller tilbakeanrop 2 Samtaletast Aktiverer eller svarer p en samtale END taste...

Page 21: ...nstallasjon og tilkobling Du kan stille telefonen enten i 40 eller 25 vinkel 1 Fest braketten som vist p installasjonstegnin gen til den smetter p plass 2 Koble til r r og kabler og f r den gjennom ka...

Page 22: ...ru Kl vesa ukon en Ukon hovor Ukon zad n bez ulo en V menu N vrat displeje do klidov ho re imu Kl vesy hlasitosti kurzorov kl vesy Nastavuj hlasitosti vyzv n n a slu ch tka Kl vesamikrofonu Mikrofonha...

Page 23: ...TN VOL N Resetov n aktivn ch slu eb V echna p esm rov n hovor a dal do asn aktivn funkce m ete op t deaktivovat Stiskn te MENU AKTIVN SLU BY VYBRAT a RESET SMAZAT po adovanou funkci Instalace a p ipoj...

Page 24: ...eud 0989 1 1 Ascotel IntelliGate I7 7 Aastra 5000 Ascotel IntelliGate getragene Warenzeichen von Aastra Technische nderungen und Lieferm glichkeiten vorbehalten Copyright Aastra Telecom Schweiz AG...

Reviews: