background image

24

MODÈLES COF – GARANTIE LIMITÉE

A.O.Smith Corporation, qui fait office de garant, offre la GARANTIE LIMITÉE ci-dessous au propriétaire de ce chauffe-eau.

1.

RÉSERVOIR

Si, au cours des TROIS premières années qui suivent son installation initiale, le réservoir doublé de verre du chauffe-eau présente une fuite confirmée par un examen
de la part du garant et si cette fuite est attribuable à la corrosion naturelle causée par l’eau potable, le garant s’engage à fournir un réservoir de remplacement sans
le brûleur et les commandes ou un nouveau chauffe-eau A.O. Smith de taille équivalente et de modèle courant, au choix du garant. Certaines agences
gouvernementales exigent que les chauffe-eau respectent certaines normes en matière de rendement énergétique. Si la réglementation en matière d’économie
d’énergie interdit la vente d’un modèle de taille et de construction équivalentes, A.O. Smith fournira un modèle réglementaire, et le client devra assumer la différence
entre le prix du modèle équivalent et celui du modèle réglementaire à faible consommation d’énergie. La garantie s’appliquant au nouveau chauffe-eau se limitera
alors à la période restante de la garantie d’origine.

2.

AUTRES PIÈCES

Si, au cours de la PREMIÈRE année qui suit son installation initiale, une pièce quelconque présente, après inspection par le garant, des défauts de matériau ou des
vices de fabrication, le garant s’engage, à sa discrétion, à la réparer ou à la remplacer.

3.

CONDITIONS ET EXCEPTIONS

La présente garantie ne s’applique que si le chauffe-eau est installé conformément aux codes locaux de la plomberie et du bâtiment, aux ordonnances et règlements
en vigueur, aux normes de l’industrie ainsi qu’aux instructions fournies avec le chauffe-eau. En outre, le chauffe-eau doit être muni, à des fins de sécurité, d’une
soupape de décharge à sécurité thermique homologuée CSA et approuvé par l’American Society of Mechanical Engineers.
a. Cette garantie ne s’applique que si le chauffe-eau :

1) est utilisé à des températures ne dépassant pas le point de réglage maximal du thermostat;
2) est utilisé à une pression d’eau ne dépassant pas la pression de service indiquée sur le chauffe-eau;
3) fonctionne sans les dommages causés par des coups de béliers;
4) est rempli avec de l’eau potable libre de circuler en permanence;
5) est installé dans un milieu non corrosif et non contaminé;
6) est utilisé avec une ou plusieurs anodes approuvées par le fabricant;
7) est installé au Canada, aux États-Unis ou dans leurs territoires ou possessions;
8) est alimenté par du combustible pour lequel il a été fabriqué;
9) est alimenté au débit calorifique d’entrée établi en usine;
10) est toujours la propriété du propriétaire initial;
11) est dimensionné conformément aux techniques de dimensionnement en vigueur pour les chauffe-eau commerciaux;
12) porte la plaque signalétique d’origine qui n’a pas été altérée, déformée ou enlevée, sauf à la demande du garant;

b. L’endommagement accidentel du chauffe-eau, l’usage abusif, l’usage inapproprié (notamment en cas de dommages causés par le gel), la modification non

autorisée, l’utilisation après modification ou la tentative de réparer des fuites du réservoir entraînent l’annulation de la garantie.

c. L’installation d’un dispositif antiretour (tel qu’un clapet de retenue) dans le réseau de distribution d’eau froide auquel le chauffe-eau est branché annule la présente

garantie, sauf si le chauffe-eau est muni d’un dispositif assurant le contrôle efficace et permanent de la dilatation thermique. Il est à noter que la soupape de
détente et de sécurité thermique du chauffe-eau n’est pas un dispositif acceptable à cette fin.

4.

FRAIS D’ENTRETIEN ET DE RÉPARATION

La garantie limitée ne couvre que le remplacement du chauffe-eau ou des pièces défectueuses. Tous les autres frais sont à la charge du propriétaire. Ces frais
peuvent inclure, sans s’y limiter :
a. Les frais de main-d’œuvre pour l’entretien, la réparation, la désinstallation ou la réinstallation du chauffe-eau ou de la pièce;
b. les frais d’expédition, de livraison, de manutention et d’administration pour l’acheminement à partir du distributeur le plus proche du nouveau chauffe-eau ou des

pièces de rechange, de même que les frais de retour du chauffe-eau ou de ses éléments défectueux au distributeur;

c. tous les frais directs ou indirects relatifs aux matériaux ou permis nécessaires pour l’installation de l’équipement de rechange.

5.

LIMITES CONCERNANT LES GARANTIES IMPLICITES

Les garanties implicites, y compris la garantie de qualité marchande imposée par les lois locales (province ou État) pour la vente de ce chauffe-eau, se limitent à
une période d’un an pour le chauffe-eau et ses pièces. Cette limite ne s’applique pas aux provinces ou États n’autorisant pas la limitation de durée des garanties
implicites et, par conséquent, peut ne pas s’appliquer à votre cas.

6.

DEMANDES DE RÉPARATION OU DE REMPLACEMENT

Toute demande de réparation ou de remplacement en vertu de cette garantie doit être adressée au fournisseur du chauffe-eau ou à tout autre détaillant chargé de la vente
ou de l’entretien des produits du garant. Si cela n’est pas possible, le propriétaire du chauffe-eau doit transmettre sa demande à l’une des adresses suivantes :

Clients aux États-Unis

Clients au Canada

A. O. Smith Corporation

A. O. Smith Enterprises Ltée.

5621 West 115th Street

C.P. 310 - 768 Erie Street

Alsip, IL 60803

Stratford (Ontario) N5A 6T3

Téléphone : 1 800 323-2636

Téléphone : (519) 271-5800

a. Le garant s’engage à remplacer le chauffe-eau ou les pièces défectueuses seulement par un appareil ou des pièces de rechange identiques ou semblables,

fabriqués ou distribués par lui-même.

b. Les remplacements effectués par le détaillant doivent être autorisés par le garant pendant la période de validité de la garantie.

7.

EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ

AUCUNE GARANTIE EXPRESSE RELATIVE À LA QUALITÉ MARCHANDE DU CHAUFFE-EAU OU À L’INSTALLATION, AU FONCTIONNEMENT, À
LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT DE CELUI-CI OU DE SES COMPOSANTES N’EST OU NE SERA ACCORDÉE AU NOM DU GARANT. LE
GARANT N’EST PAS RESPONSABLE DES DÉGÂTS CAUSÉS PAR L’EAU, DE LA PERTE D’UTILISATION DE L’APPAREIL, DES INCONVÉNIENTS,
PERTES OU DOMMAGES TOUCHANT LES BIENS PERSONNELS OU DE TOUT AUTRE DOMMAGE INDIRECT. EN DEHORS DES MODALITÉS DE
CETTE GARANTIE. LE GARANT N’ASSUME AUCUNE AUTRE RESPONSABILITÉ NI N’ACCORDE AUCUNE GARANTIE POUR LES DOMMAGES
MATÉRIELS OU CORPORELS, DIRECTS OU INDIRECTS, QUI POURRAIENT DÉCOULER DU PRÉSENT CONTRAT OU CONSTITUER UN DÉLIT CIVIL.

a. Les restrictions ou exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas dans les provinces ou États qui n’autorisent pas l’exclusion ou la restriction des dommages

consécutifs ou indirects. Par conséquent, elles peuvent ne pas s’appliquer à votre cas.

b. La présente garantie vous confère des droits particuliers auxquels peuvent s’ajouter d’autres droits établis par votre État ou province de résidence.

Les renseignements suivants vous serviront de référence. Conservez-les. Vous n’avez aucune obligation de les retourner au fabricant. Le numéro de modèle et le numéro
de série sont inscrits sur la plaque signalétique du chauffe-eau.

Date d’installation________________________ N

o

 de modèle                                  __________                      N

o

 de série   ________________________________________________

Nom du détaillant________________________________________________________________ N

o

 de téléphone   __________________________________________________

Adresse du détaillant________________________________________________Ville et province ou État____________________________________Code postal______________

GARDER CETTE GARANTIE À PROXIMITÉ DU CHAUFFE-EAU AUX FINS DE RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.

Summary of Contents for COF-199

Page 1: ...MMERCIAL OIL FIRED WATER HEATER FOR HOT WATER SUPPLY Installation Service Maintenance MODELS COF 199 THRU 700A CAUTION TEXTPRINTEDOROUTLINEDINREDCONTAINSINFORMATIONRELATIVE TO YOUR SAFETY PLEASE READ...

Page 2: ...0 2750 2357 2063 1833 1650 1500 1375 1269 1179 COF 700 000 69 80 GPH 1677 1341 1118 958 838 745 671 610 559 516 479 700 700A 205 261 LPH 6347 5077 4231 3627 3173 2821 2539 2308 2116 1953 1813 All tank...

Page 3: ...listed by Underwriters Laboratories Inc Accordingly the burner bears one of the UL labels indicating periodic inspection of the production of this equipment All ASME tanks are built to the standards...

Page 4: ...HEATER NEVER TOUCH ELECTRICAL COMPONENTSWITHWETHANDSOFWHENSTANDINGINWATER WHEN REPLACING FUSESALWAYS USE THE CORRECT SIZE FOR CIRCUIT If it is necessary to reset the safety control depress red button...

Page 5: ...These materials are corrosive at very low concentration levels with little or no odor to reveal their presence Products of this sort should not be stored near the heater Also air which is brought in c...

Page 6: ...10 254 These models are factory supplied with a flue reducer which should be installed on the top cover In venting systems where a continuous or intermittent back positive draft is found to exist the...

Page 7: ...shutoff system actuated by high water temperature CLOSED WATER SYSTEM A closed system will exist if a back flow preventer check valve pressure reducing valve or other similar device is installed in th...

Page 8: ...100 30 4 7 2 1 31 9 4 100 30 4 3 0 9 50 15 2 100 30 4 8 2 4 26 7 9 100 30 4 4 1 2 45 13 7 100 30 4 9 2 7 21 6 4 83 25 2 5 1 5 40 12 1 100 30 4 10 3 0 16 4 8 64 19 5 Two Stage Supply and Return Lines...

Page 9: ...ainst electrical shock from the heater or water system 3 All burners have intermittent ignition as defined by UL ignition is on during the time the burner is on and off when the burner is off 4 Do not...

Page 10: ...includes a circulating pump it may need to be lubricated before operated The tube of lubricant supplied with the pump includes directions for use Field installed circulating pumps should be all bronze...

Page 11: ...hermostat temperature dial fig 17 is accessible by taking off the access cover and removing the control cover The dial is adjustable and may be set for 120 48 9 C to 180 F 82 2 C water temperature but...

Page 12: ...g condition To check a relief valve lift the lever at the end of the valve several times The valve should seat properly and operate freely If water does not flow remove the valve and inspect for obstr...

Page 13: ...is the standard 5 gallon container for UN LIME or it is available as a deliming kit with UN LIME hose and fittings Contact your dealer distributor or the A O Smith Water Products Company Figure 18 il...

Page 14: ...n the motor oil cups SOOT REMOVAL Soot must be removed semi annually from the heater and flow passages to insure efficient operation of the heater A TYPICAL HEATER FLUEWAYAND FLUE BAFFLE FIGURE19 1 Re...

Page 15: ...ATION WITH OR WITHOUT BUILDING RECIRCULATION DANGER TEMPERATURE SETTING SHOULD NOT EXCEED SAFE TEMPERATURES AT FIXTURES SEE WATER TEMPERATURE CONTROL WARNING ON PAGE 11 IF HIGHER PREHEAT TEMPERATURES...

Page 16: ...SAFE TEMPERATURES AT FIXTURES SEE WATER TEMPERATURE CONTROL WARNING ON PAGE 11 IF HIGHER PREHEAT TEMPERATURES ARE NECESSARY TO OBTAIN ADEQUATE BOOSTER OUTPUT ADD AN ANTI SCALD VALVE FOR HOT WATER SUP...

Page 17: ...ED SAFE TEMPERATURES AT FIXTURES SEE WATER TEMPERATURE CONTROL WARNING ON PAGE 11 IF HIGHER PREHEAT TEMPERATURES ARE NECESSARY TO OBTAIN ADEQUATE BOOSTER OUTPUT ADD AN ANTI SCALD VALVE FOR HOT WATER S...

Page 18: ...URES AT FIXTURES SEE WATER TEMPERATURE CONTROL WARNING ON PAGE 11 IF HIGHER PREHEAT TEMPERATURES ARE NECESSARY TO OBTAIN ADEQUATE BOOSTER OUTPUT ADD AN ANTI SCALD VALVE FOR HOT WATER SUPPLIED TO FIXTU...

Page 19: ...CONTROL IN AN UNINSULATED TEE BEYOND THE DISHWASHING MACHINE TAKEOFF IN THE SANITIZING LOOP CONTROL SHOULD BE SET AT 185 F 85 C NOTE 3 ADJUST PLUG COCK SO THE SANITIZING LOOP FLOW RATE DOES NOT CAUSE...

Page 20: ...units with the higher water flow may have a shortened life Unions and T P valves shown in piping diagrams are not included in the manifold kits Dimensions shown are for minimum space occupied by comp...

Page 21: ...water pressure Excessive water temperature Faulty relief valve Excessive water pressure is the most common cause of relief valve leakage It is often caused by a closed system If a check valve is in th...

Page 22: ...n must be reset before trying again for ignition When this occurs allow about 5 minutes for safety heater to cool before depressing the red safety button Depress red button one time only If burner doe...

Page 23: ...ting screws slightly and shift Noisy fuel pump in different positions until noise is eliminated Operation Retighten mounting screws Air in inlet line Check all connections Use only good flare fittings...

Page 24: ...l at all times The relief valve installed on the heater is not an acceptable method 4 SERVICE AND REPAIR EXPENSES Under the limited warranty the warrantor will provide only a replacement water heater...

Page 25: ...L COF 199 245 315 385 455 700 AND COF 315A 385A 455A 700A SERIES 940 941 A O SMITH WATER PRODUCTS CO INC 5621 W 115TH STREET ALSIP ILLINOIS 60803 PHONE 1 800 433 2545 FAX 1 800 433 2515 WWW HOTWATER C...

Page 26: ...519 Wiring Diagram 195056 000 195056 000 195056 000 195056 000 195056 000 195056 000 17 Gasket Skirt Ring 76443 76443 76443 76443 76443 76443 18 Insulation Foil Faced 41175 41175 41175 41175 41175 411...

Page 27: ...27 NOTES...

Page 28: ...28...

Page 29: ...pr sent manuel pour r duire au minimum le risque d incendie ou d explosion et pr venir les blessures la mort ou les dommages mat riels Ne pas entreposer ni utiliser d essence ou d autres vapeurs et l...

Page 30: ...838 745 671 610 559 516 479 700 700A 205 261 LPH 6347 5077 4 231 3627 3 173 2821 2 539 2 308 2116 1953 1813 Tous les r servoirs sont test s une pression de service de 320 lb po2 Bas sur l utilisation...

Page 31: ...ur porte l une des tiquettes UL qui atteste que cet appareil a subi des inspections p riodiques au cours de sa fabrication Tous les r servoirs ASME sont conformes aux normes de la section IV du code d...

Page 32: ...ECTRIQUE DU CHAUFFE EAU OU PROXIMIT DE CELUI CI NE JAMAIS TOUCHER DES COMPOSANTS LECTRIQUES AVEC LES MAINS MOUILL ES OU AVEC LES PIEDS DANS L EAU LORS DU REMPLACEMENT DE FUSIBLES UTILISER TOUJOURS LE...

Page 33: ...les produits chimiques pour piscines le chlorure de calcium le chlorure de sodium les cires et les produits chimiques industriels peuvent provoquer une telle corrosion Ces substances sont corrosives...

Page 34: ...315A 8 203 2 COF 385 385A 8 203 2 COF 455 455A 8 203 2 COF 700 700A 10 254 Ces mod les sont livr s avec un raccord de r duction d vent installer sur le couvercle sup rieur S il se produit un refoulem...

Page 35: ...st me en circuit ferm se forme si un dispositif antiretour clapet de retenue un d tendeur de pression ou un dispositif similaire est install dans la conduite d eau froide entre le chauffe eau et la ca...

Page 36: ...ompe 3 8 po de 1 2 po de pi m diam ext diam ext pi m diam ext diam ext 1 0 3 66 20 1 100 30 4 6 1 8 36 10 9 100 30 4 2 0 6 55 16 7 100 30 4 7 2 1 31 9 4 100 30 4 3 0 9 50 15 2 100 30 4 8 2 4 26 7 9 10...

Page 37: ...r sultant d un contact avec le chauffe eau ou la tuyauterie 3 Tous les br leurs disposent d un allumage intermittent tel que d fini par UL l allumage est actif pendant que le br leur est en marche et...

Page 38: ...utilis e il peut tre n cessaire de la lubrifier avant de la mettre en marche Le tube de lubrifiant fourni avec la pompe contient le mode d emploi Seules les pompes de circulation tout bronze sont rec...

Page 39: ...17 L un des capteurs se trouve pr s du sommet du r servoir et l autre pr s du centre Le thermostat est r gl en usine sa position la plus basse Le cadran de r glage du thermostat est accessible en ret...

Page 40: ...ermique Pour ce faire actionner plusieurs fois le levier l extr mit de la soupape Celle ci devrait tre bien appuy e et fonctionner sans entrave Si l eau ne circule pas enlever la soupape et v rifier s...

Page 41: ...uple et des raccords Pour plus de d tails communiquer avec le fournisseur le distributeur ou directement avec A O Smith Water Products Company La figure 18 pr sente la plupart des tapes de d tartrage...

Page 42: ...paliers et 10 12 gouttes dans le godet huileur du moteur ENL VEMENT DE LA SUIE Enlever la suie tous les six mois du chauffe eau et du conduit des gaz de combustion afin d assurer un fonctionnement eff...

Page 43: ...ER LA TEMP RATURE DE CONSIGNE NE DOIT PAS D PASSER LES VALEURS CONSID R ES COMME S CURITAIRES POUR LES APPAREILS UTILISATEURS VOIR LASECTION R GLAGE DE LA TEMP RATURE DE L EAU PAGE 11 SI UNE TEMP RATU...

Page 44: ...APPAREILS UTILISATEURS VOIR LASECTION R GLAGE DE LA TEMP RATURE DE L EAU PAGE 11 SI UNE TEMP RA TURE DE PR CHAUFFAGE PLUS LEV E EST N CESSAIRE AU NIVEAU DU SURCHAUFFEUR AJOUTER UN ROBINET ANTI BOUILLA...

Page 45: ...APPAREILS UTILISATEURS VOIR LA SECTION R GLAGE DE LA TEMP RATURE DE L EAU PAGE 11 SI UNE TEMP RA TURE DE PR CHAUFFAGE PLUS LEV E EST N CESSAIRE AU NIVEAU DU SURCHAUFFEUR AJOUTER UN ROBINET ANTI BOUIL...

Page 46: ...TURE DE PR CHAUFFAGE PLUS LEV E EST N CESSAIRE AU NIVEAU DU SURCHAUFFEUR AJOUTER UN ROBINET ANTI BOUILLANTAGE DANS LES CONDUITES D EAU QUIALIMENTENT DES APPAREILS RACCORDER LA CONDUITE DE CIRCULATION...

Page 47: ...EN T NON ISOL PLAC AU DEL DU T DE PR L VEMENT DU LAVE VAISSELLE DANS LABOUCLE DE D SINFECTION R GLER LA TEMP RATURE DE CONSIGNE 185 F 85 C NOTA3 AJUSTER LE ROBINET TOURNANT DE MANI RE CE QUE LE D BIT...

Page 48: ...teur Les dimensions indiqu es s appliquent l espace minimal occup par les chauffe eau Pr voir de l espace pour l entretien l avant des appareils DANGER LA TEMP RATURE DE CONSIGNE NE DOIT PAS D PASSER...

Page 49: ...ses causes Pression de l eau trop lev e Temp rature de l eau trop lev e Soupape de d charge d fectueuse Une fuite la sortie de la soupape de d charge est habituellement caus e par une pression trop le...

Page 50: ...iron cinq minutes pour laisser le dispositif de s curit se refroidir avant d enfoncer le bouton rouge Enfoncer le bouton rouge une seule fois V rifier la chambre de combustion si le br leur ne fonctio...

Page 51: ...us de montage de la pompe mazout et placer la pompe dans diff rentes positions jusqu l limination du bruit Resserrer les crous de montage Fonctionne Air dans la conduite d alimentation V rifier tous l...

Page 52: ...e remplacement du chauffe eau ou des pi ces d fectueuses Tous les autres frais sont la charge du propri taire Ces frais peuvent inclure sans s y limiter a Les frais de main d uvre pour l entretien la...

Page 53: ...5 315 385 455 et 700 ET MOD LES COF 315A 385A 455A et 700A S RIE 940 941 A O SMITH WATER PRODUCTS CO INC 5621 W 115TH STREET ALSIP ILLINOIS 60803 T L PHONE 1 800 433 2545 T L COPIEUR 1 800 433 2515 WW...

Page 54: ...56 000 195056 000 17 Joint anneau de la jupe d isolation 76443 76443 76443 76443 76443 76443 18 Isolation rev tement m tallique 41175 41175 41175 41175 41175 41175 19 Chemise 193062 193062 193062 1930...

Page 55: ...27 NOTES...

Page 56: ...28...

Reviews: