background image

6.4.2

Mise au rebut

Les vieux appareils en fin de vie contiennent des matériaux devant être recyclés. Lorsque
vous mettez au rebut des appareils arrivés à la fin de leur durée de vie utile, vous devez
respecter la législation locale se rapportant à la mise au rebut des déchets.

Ne mettez jamais votre ancien appareil au rebut avec les déchets ménagers. Apportez
l’appareil dans un dépôt municipal dédié à la collecte des déchets électriques et
électroniques. Si nécessaire, demandez conseil à votre fournisseur ou à votre technicien
d’entretien.

6.4.3

Élimination du réfrigérant

Attention
L'échangeur thermique et le compresseur de ce chauffe-eau sont remplis de réfrigérant
R-134a. Toute élimination de fluides frigorigènes doit être conforme aux réglementations
locales concernant les réfrigérants.

c

180

Partie Installation et entretien

FR

Summary of Contents for CAWH 8-455-12

Page 1: ...tepomp Pompe à chaleur de stockage Pufferspeicher Wärmepump CAWH 8 455 6 9 12 Installation User and Service Manual Installatie Gebruikers en Servicehandleiding Manuel d installation d utilisation et d entretien Installations Bedienungs und Wartungsanleitung 0923 EN NL FR DE ...

Page 2: ...aosmith com www aosmithinternational com A O Smith Europe De Run 5305 PO Box 70 5500 AB Veldhoven The Netherlands Data is subject to change Gegevens onderhevig aan verandering Données sujettes à révision Änderungen vorbehalten ...

Page 3: ...rranty 69 Index 71 Nederlands Voorwoord 73 Informatie over deze handleiding 77 Gedeelte voor de gebruiker 83 1 Inleiding 85 2 Veiligheid 87 3 Bedieningspaneel 89 4 Gebruik 95 Gedeelte over de installatie en het onderhoud 99 5 Inleiding 101 6 Veiligheid 103 7 Boiler 111 8 Installatie 113 9 Instellingen 121 10 Onderhoud 133 11 Storingen 137 12 Garantie 141 Index 143 Français Préface 145 À propos de ...

Page 4: ...5 Deutsch Vorwort 217 Zu diesem Handbuch 221 Abschnitt für den Benutzer 227 1 Einleitung 229 2 Sicherheit 231 3 Bedienoberfläche 233 4 Verwendung 239 Abschnitt für die Installation Wartung und Instandhaltung 243 5 Einleitung 245 6 Sicherheit 247 7 Warmwasserheizer 253 8 Installation 255 9 Einstellungen 263 10 Wartung 275 11 Störungen 279 12 Gewährleistung 283 Index 285 Appendices Bijlagen Annexes ...

Page 5: ... to Read this manual carefully and obey the instructions Ask your installation engineer for advise about the use of the water heater Make sure that the service and maintenance activities are done by a qualified engineer Store the manual in good condition near the water heater Installation engineer A O Smith accepts no liability when the water heater is not used correctly and requires the installat...

Page 6: ... the water heater are not obeyed The instructions for the correct use of the water heater are not obeyed The water heater did not have maintenance on the correct maintenance interval For more information refer to the General Terms of Sales These are available on request free of charge We believe that this manual provides you with accurate and complete descriptions of all relevant components If you...

Page 7: ... information due to continuous changes but emphasis is placed on the following documents as failure to comply with the guidance given will almost certainly result in an unsatisfactory installation British Standards BS especially BS 6700 1997 Design installation testing and maintenance of services supplying water for domestic use with buildings and their curtilages BS 67074 1989 Part 1 and 2 Applic...

Page 8: ...6 Preface EN ...

Page 9: ... describes the correct installation and maintenance procedures Target group The information in this manual applies to three target groups users installation engineers service and maintenance engineers The User part is intended for the end users The Installation Maintenance and Service part is intended for the installation engineers and the service and maintenance engineers Notation conventions Thi...

Page 10: ...event damage of the water heater Warning Obey the warning instructions to prevent danger of personal injury and serious damage to the water heater Document identification Article number Language Version 0336078 EN 1 0 c w 8 About this manual EN ...

Page 11: ...identification 8 User part 13 1 Introduction 15 2 Safety 17 3 Interface 19 3 1 Operator interface 19 3 1 1 Display 19 3 1 2 Symbols on the display 20 3 1 3 Display buttons 21 3 2 Status of the water heater 21 3 2 1 Operating modes 22 3 2 2 Error conditions 22 3 2 3 Defrost cycle 23 4 Use 25 4 1 Turn on the water heater 25 4 1 1 Set the water temperature 25 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 9 E...

Page 12: ...8 6 4 3 Disposal refrigerant 38 7 Water heater 39 7 1 Structure of the water heater 39 8 Installation 41 8 1 Packaging 41 8 2 Conditions 41 8 2 1 Ambient conditions 41 8 2 2 Maximum floor load 41 8 2 3 Water composition 42 8 2 4 Working clearances 42 8 3 Installation diagram 43 8 4 Water connections 43 8 4 1 Cold water connection 43 8 4 2 Hot water connection 44 8 4 3 Condensate drain connection 4...

Page 13: ...ings 54 9 6 1 Set the unit of temperature 55 9 6 2 Set the display brightness 55 9 6 3 Set the backlight delay 56 9 6 4 Set the language 56 9 7 Appliance information 57 9 8 Error history 57 9 9 Error occurrence 59 9 10 Restore default 60 10 Maintenance 61 10 1 Preparation 61 10 2 Water side maintenance 61 10 2 1 Inspect the anode 61 10 2 2 Descale the tank 62 10 3 Performance check 63 10 4 Finaliz...

Page 14: ...Index 71 12 Table of Contents EN ...

Page 15: ...User part 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 13 EN ...

Page 16: ...14 User part EN ...

Page 17: ... thermal energy is transfered to the heat exchanger wrapped around the tank via a refrigerant circuit Cold water entering the tank through the water inlet 4 is heated by this heat exchanger assisted by two additional electric elements Fig CAWH water heater 1 2 3 4 1 Display 2 Water outlet 3 Fans heat exchanger 4 Water inlet 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 15 EN ...

Page 18: ...16 User part EN ...

Page 19: ... will be void Caution Installation maintenance and service may only by carried out by a qualified engineer Caution The water heater is not intended for use by persons with reduced physical sensory or mental capacities or who lack the necessary experience or knowledge When the person responsible for their safety is supervising or has explained how the water heater should be used these persons can u...

Page 20: ...The maintenance and refrigerant disposal activities shall be carried out by a qualified service technician 18 User part EN ...

Page 21: ... heater 3 1 1 Display The display can show two different types of screens A home screen that shows texts and symbols to indicate the actual status of the water heater A control screen where more information of the the water heater is shown and where you can change settings Fig Display Home screen 1 2 3 4 5 1 Title bar 2 Status screen 3 Time and program info 4 Control bar 5 Status bar Fig Display C...

Page 22: ...rops The water heater is not able to initiate the heating cycle The heating element icons for a water heater The open circles represent the heating elements that are not energized with an electric current The heating element icon for a water heater The filled circles represent the heating elements that are energized with an electrical current The control system is in heating mode The heat exchange...

Page 23: ... heater During operation the display shows the status of the water heater Fig Display The following status texts can appear on the display Status text Explanation Stand by The water heater is not heating because there is no heat demand Heating The water heater is heating up water Error The heating cycle is stopped because the controller has detected an error Defrosting Frost has accumulated on the...

Page 24: ...he heat pump as the primary heating source The heating elements will heat water if demand exceeds a predetermined level so that the setpoint temperature can be recovered more quickly 3 2 1 3 Electric mode In the Electric mode the water heater functions as a conventional electric unit relying totally on the heating elements to heat the water in the tank This mode may be useful in winter to eliminat...

Page 25: ... as air temperature humidity air flow and the condition of the heat pump system influence when and how often the system will enter into a defrost cycle Noticing steam around the front of the water heater is a normal part of the defrost cycle as it is functioning to melt the frost or ice accumulation on the evaporator coil 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 23 EN ...

Page 26: ...24 User part EN ...

Page 27: ...t one of the 3 operating modes use the scroll buttons Efficiency mode Hybrid mode Electric mode 4 1 1 Set the water temperature Caution Preferably set the temperature setpoint to 60 ºC Harmful scaling and lime build up will be higher when you set the temperature setpoint to 65 ºC and higher At lower temperature settings there is a higher risk of high legionella concentrations in the water c c 0336...

Page 28: ...To change the temperature setpoint 1 Press Menu to access the main menu 2 Open the Temperatures submenu 26 User part EN ...

Page 29: ...water heater for less than 2 months set the water heater isolator switch to the OFF position Note If the water heater stays in the OFF position for more than 2 months and no water is drained air bubbles may be formed in the water heater This can lead to air in the water pipes 4 2 2 Turn off for a long period When the water heater needs to be turned off for more than 2 months contact your service a...

Page 30: ...28 User part EN ...

Page 31: ...Installation Maintenance and Service part 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 29 EN ...

Page 32: ...30 Installation Maintenance and Service part EN ...

Page 33: ...r their heat directly to the water and the hot water leaves the tank through the water outlet 4 at the top of the side of the tank The tank of the water heater has to be completely filled during operation The tank at least must remain under mains water supply pressure at any time Fresh cold water is immediately added when hot water is drawn from the water heater The water heater is equipped with f...

Page 34: ...ps beneath the set temperature the water heater will be activated and the water is heated Fig CAWH water heater 1 2 3 4 1 Water inlet 2 Heating elements 3 Heat exchanger 4 Water outlet 32 Installation Maintenance and Service part EN ...

Page 35: ... Caution The water heater may only be moved in an upright position After unpacking make sure that the water heater is not damaged Caution Fill the water heater completely before use Dry firing will damage the water heater Caution The anode protection remains active when the water heater is in OFF mode Caution Water may drip from the discharge pipe of the pressure relief device This pipe must be le...

Page 36: ...t gap of at least 3 mm The all pole isolator must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules 6 2 Instructions on the water heater The water heater has some safety instructions on its cover The text Read the installation instructions before you install the appliance The text Read the user instructions before putting the appliance into operation The text Live cables insi...

Page 37: ...E marked UKCA marked Packaging in compliance with ISPM 15 Put the device into a municipal waste collection de pot for electrical and electronic equipment see 6 4 2 Refrigerant R 134a 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 35 EN ...

Page 38: ... heater however the UIM on the front of the heater will be blank The lower element ECO switch contacts open acti vate voltage to the lower element only is termina ted to prevent further heating operation in the bot tom of the tank The upper element will continue to operate to heat water The surface mounted ECO is a manual reset switch If one or more ECO s activate the tank temperature must drop be...

Page 39: ... mode 35 C to 82 C The factory setting is 50 C See Operating setpoint adjustment for instructions on how to adjust the Operation setpoint and other user settings Set the Operating setpoint at the lowest setting that produces an acceptable hot water supply This will always provide the most energy efficient oper ation Safety devices of the installation Expansion vessel The expansion vessel temporari...

Page 40: ... to waste disposal Never discard your old device together with regular waste Put the device into a municipal waste collection depot for electrical and electronic equipment If necessary ask your supplier or your service and maintenance engineer for advice 6 4 3 Disposal refrigerant Caution The heat exchanger and compressor of this water heater are filled with R 134a refrigerant Any disposal of refr...

Page 41: ... Tank 2 Anode 3 Control system 4 Upper tank temperature sensor 5 Upper heating element ECO mid upper tank tem perature sensor service cover 6 Evaporator 7 Mid lower tank temperature tensor 8 Lower heating element ECO lower tank tempera ture sensor service cover 9 Display 10 Upper evaporator fan 11 Lower evaporator fan 12 Compressor 13 Electrical conduit access port 14 Temperature pressure re lief ...

Page 42: ...40 Installation Maintenance and Service part EN ...

Page 43: ...g A O Smith recommends to unpack the water heater at or near its intended location Remove the packaging material carefully to prevent damage to the water heater 8 2 Conditions Warning The water heater must be installed on a non flammable floor and surface 8 2 1 Ambient conditions The installation site must be frost free If necessary adjust the installation site to keep it frost free Make sure that...

Page 44: ...g clearances For optimal performance free unrestricted airflow must be guaranteed The distance between the front of the appliance and a wall or large objects is preferably as large as possible but may never be less than 100 cm Larger distances minimize the risk of recirculation of the blown off air over the evaporator of the appliance Recirculation has a negative impact on the heat pump performanc...

Page 45: ...nsion valve The expansion valve and associated fittings are not included in the package The expansion valve must be suitable for a water pressure level of up to 800 kPa Install the expansion vessel and expansion valve as close as possible to the water heater Warning Never install a stop valve or a non return valve between the expansion vessel expansion valve and the water heater Warning The heater...

Page 46: ...ard the inside floor drain 8 4 4 Circulation connection Install a circulation system when an immediate flow of hot water at draw off points is required This improves comfort and reduces water wastage Note Connect the circulation pipe C to the cold water inlet connection Note Make sure that the circulation pump has the correct capacity for the length and resistance of the circulation system Install...

Page 47: ...the electrical section and the terminal block visible Remove screws 1 4x Warning Live cables inside Switch off the power supply completely on local isolator before opening the top cover to access the electrical components Fig Remove the cover 1 w 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 45 EN ...

Page 48: ...a contact gap of at least 3 mm The all pole isolator must be incorporated in the fixed wiring in accordance with the wiring rules Note This isolator must be installed in the same room as the appliance suitably marked and no more than 1 meter away from the water heater Connect the water heater to the mains power supply 1 Pull the power cable through the cable gland 2 Connect the live L1 L2 and L3 a...

Page 49: ...ntilation is insufficient Ideal ambient temperatures 60 setpoint 65 C 15 to 25 C 55 setpoint 60 C 7 to 35 C setpoint 55 C 1 to 43 C Maintaining a room temperature above 10 C helps to avoid the defrost cycle being activated and provides for better heater efficiency and performance 8 7 Commissioning To commission the water heater 1 Fill the water heater see 8 7 1 2 Turn on the water heater see 8 7 2...

Page 50: ... off points 8 7 2 Turn on the water heater Refer to the procedure in the user part to Turn on the water heater see 4 1 8 8 Decommissioning To decommission the water heater 1 Turn off the water heater see 8 8 1 2 Drain the water heater see 8 8 2 8 8 1 Turn off the water heater Refer to the procedure in the user part to Turn off the water heater see 4 2 and isolate the water heater from the mains po...

Page 51: ...mation about how to use the display refer to Operator interface see 3 1 On the display press MENU to enter the main menu Fig Main menu The main menu consists of submenus Use the scroll bar on the right side to scroll through the menu Press on a line with a to open that specific submenu Press BACK to return to the previous screen 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 49 EN ...

Page 52: ...Harmful scaling and lime build up will be higher when you set the temperature setpoint to 65 ºC and higher At lower temperature settings there is a higher risk of high legionella concentrations in the water To change the temperature setpoint 1 From the Temperatures submenu open the Setpoint control screen 2 Change the water temperature setpoint a Use to increase the setpoint b Use to decrease the ...

Page 53: ...menu This display emerge by start up of the machine The machine starts in the Efficiency mode To change the mode From the Mode submenu open the Mode control screen 1 2 Change the Mode a Use to change the mode b Use to change the mode 3 Press ACCEPT to confirm the Mode or press BACK to return to the previous screen 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 51 EN ...

Page 54: ...le That is when the Tank temperature is at or above the Operating setpoint Defrosting Frost has accumulated on the evaporator and the water heater control is performing a de frosting cycle Heating The control system is in Heating mode Fault The control system has detected a Fault condition Heating operation is disabled until the Fault condition is corrected Power to the water heater must be cycled...

Page 55: ...screen 9 5 1 Current date To change the date 1 From the Clock menu open the Current date control screen 2 Change the setpoint a The indicates which value can be changed b Use to increase the value c Use to decrease the value d Use and to move between days hours and minutes 3 Press ACCEPT to confirm the value or press BACK to return to the previous screen 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 53 EN...

Page 56: ...lue d Use and to move between days hours and minutes 3 Press ACCEPT to confirm the value or press BACK to return to the previous screen 9 6 Display settings The Display Settings submenu shows the settings for the unit of temperature the display brightness the backlight delay and the language Fig Display settings submenu Press on a line with a to change the settings 54 Installation Maintenance and ...

Page 57: ...s By default the brightness of the display is low brightness 0 If you set the brightness to 1 or higher the display backlight becomes brighter when you press a button To change the display brightness 1 From the Display Settings submenu open the Brightness control screen 2 Change the setting a Use to increase the brightness b Use to decrease the brightness 3 Press ACCEPT to confirm the value or pre...

Page 58: ...Use to decrease the time that the backlight is on Note When the backlight delay is set to 240 s maximum value the backlight will be continuously on 3 Press ACCEPT to confirm the value or press BACK to return to the previous screen 9 6 4 Set the language To change the language 1 From the Display Settings submenu open the Language control screen 2 Use and to change the language setting 3 Press ACCEP...

Page 59: ... has been on Hybrid mode on Total time the hybrid mode has been on Compressor Total time the compressor has been on Fan on Total time the fan has been on Upper element on Total time the upper element has been on Lower element on Total time the lower element has been on CCB version Version of the control system software UIM version Version of the display software 9 8 Error history From the Main men...

Page 60: ... to open the information about that specific error Refer to troubleshooting see 11 Fig Display Error History Fig Display error information Press BACK to return to the previous screen 58 Installation Maintenance and Service part EN ...

Page 61: ...u you can open the Error Occurrence submenu The Error Occurrence submenu shows the number of errors for each error category Fig Display Error Occurrence Press BACK to return to the previous screen 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 59 EN ...

Page 62: ...the Restore Default submenu On the Restore Default submenu you can restore the settings to the factory default settings Fig Display Restore default Press Yes to confirm or No to return to the previous screen 60 Installation Maintenance and Service part EN ...

Page 63: ...pare parts Do the following maintenance activities Preparation see 10 1 Water side maintenance see 10 2 Performance check see 10 3 Finalization see 10 4 10 1 Preparation Isolate the water heater from the mains before you start maintenance tasks 10 2 Water side maintenance To do water side maintenance Inspect the anode see 10 2 1 Descale the tank see 10 2 2 10 2 1 Inspect the anode The life cycle o...

Page 64: ...cause early product failure Failure of the water heater due to limescale or other deposits would not be classed as manufacturing defect and as such would not be covered under the terms of the warranty on page 3 Note Before reassembly replace the gaskets You must order these gaskets at your supplier Look at the data plate for the correct ordering information To descale and clean the tank 1 Decommis...

Page 65: ...e sure that the resistance value of each element is correct 1 Remove the left side plate Warning Live cables inside Switch off the power supply completely on local isolator before removing the left side plate to access the electrical components 2 Remove the service cover 3 Measure the resistance value between the two connections of each heating element The value needs to be approximately 15 5 2 Oh...

Page 66: ...all components is correct a Make sure that the water heater operates the operating cycle correctly b If applicable make sure that the T P valve operates correctly Open the T P valve pressure relief and make sure that water spurts out Warning Hot water can come out of the T P valve c Make sure the pressure relief connection of the expansion valve operates correctly Open this pressure relief and mak...

Page 67: ...ume operation The code is displayed continuously and the exclamation mark blinks Displayed warnings Note It is possible to view the error history of the water heater refer to Error history 11 1 1 General errors Note For the coding of the connections refer to the Electrical wiring diagram Indication Cause Measure Water leakage There is a leakage from a threaded wa ter connection Tighten the threade...

Page 68: ...water One of the heating elements is defec tive Measure the resistance value between each heating element connection and the outside of the tank The value must be infinite Determine which element is defective Abnormal sounds Normal expansion and contraction of metal parts during periods of heat up and cool down No action required Sediment buildup on or around the ele ments Drain and flush the tank...

Page 69: ...water faucet to permit air in the system to escape Close the hot water faucet when water starts to flow without air interruptions Discharge over temperature er ror 78E Heat pump discharge temperature is too high Contact a qualified installer or service agency for repair Refer to phone number listed on the technical support label loca ted on the unit Discharge sensor error 78F Heat pump discharge t...

Page 70: ...is connect switch and check for loose connections at the contactors main board and elements If error per sists proceed to next step 2 Replace contactor 3 Replace main control board Crystal frequency error 0C1 Power supply frequency Hz is too high or too low Check the power supply to the unit and make sure the line frequency is between 56 Hz to 64 Hz EEPROM error 795 EEPROM failure Contact a qualif...

Page 71: ...A O Smith installation instructions for the specific model and the relevant government and local authority installation and building codes rules and regulations in force at the time of installation The water heater remains installed at the original site of installation The water heater is used exclusively with drinking water which at all times can freely circulate a separately installed heat excha...

Page 72: ...he warehouse of the parts or components or water heater to be replaced transport labour installation and other costs associated with the replacement shall not be borne by A O Smith Article 6 Claims A claim on grounds of the specified warranty must be submitted to the dealer from whom the water heater was purchased or to another authorised dealer for A O Smith Water Products Company products Inspec...

Page 73: ...fication 8 Draining 48 E Efficiency mode 22 Electric mode 22 Electrical connections 44 Environmental aspects 38 Error history 57 Error occurrence 59 Errors and warnings 65 F Filling 47 Finalization 47 64 G General errors 65 H Hot water connection 44 Hybrid mode 22 I Inspect the anode 61 Installation 41 Installation diagram 43 Installation Maintenance and Service part 29 Instructions on the water h...

Page 74: ...int 50 Settings 49 Status of the water heater 21 Structure of the water heater 39 Symbols on the display 20 T Target group 7 Temperatures 50 Trademark 3 Trademarks 3 Troubleshooting 65 Turn off for a long period 27 Turn off for a short period 27 Turn off the water heater 27 48 Turn on the water heater 48 U Use 25 User part 13 V Ventilation 47 W Warranty 69 Water composition 42 Water connections 43...

Page 75: ...jk voor het onjuiste gebruik van de boiler De gebruiker moet deze handleiding zorgvuldig lezen en de instructies opvolgen de installateur vragen om advies voor het gebruik van de boiler ervoor zorgen dat service en onderhoud worden uitgevoerd door een gekwalificeerde monteur Bewaar de handleiding in goede staat bij de boiler Installateur A O Smith is niet aansprakelijk voor het onjuiste gebruik va...

Page 76: ...leren van de boiler niet worden nageleefd de instructies voor het op de juiste manier gebruiken van de boiler niet worden nageleefd de boiler niet is onderhouden na het toepasselijke onderhoudsinterval Raadpleeg de Algemene verkoopvoorwaarden voor meer informatie Deze zijn gratis op verzoek verkrijgbaar Wij geloven dat deze handleiding u accurate en volledige beschrijvingen biedt van alle relevant...

Page 77: ...nergieleverancier richtlijnen voor elektrische installaties en betreffende richtlijnen voor het gebruik ervan richtlijnen voor drinkwater richtlijnen voor de afvoer van afvalwater in gebouwen richtlijnen van de brandweer de energieleveranciers en de gemeente De installatie moet voldoen aan de installatievoorschriften van de fabrikant Opmerking Alle voorschriften vereisten en richtlijnen kunnen zij...

Page 78: ...76 Voorwoord NL ...

Page 79: ...in het juiste gebruik van de boiler wordt beschreven Een gedeelte over de installatie en het onderhouden van de boiler waarin de juiste procedures hiervoor worden beschreven Doelgroep De informatie in deze handleiding is van toepassing op drie doelgroepen gebruikers installatiemonteurs onderhoudsmonteurs Het gedeelte voor de gebruiker is bedoeld voor de eind gebruikers Het gedeelte over de install...

Page 80: ...a moet worden opgelet Opmerking Een opmerking geeft meer informatie over een onderwerp Let op Neem de let op instructies in acht om beschadiging van de boiler te voorkomen Waarschuwing Neem de waarschuwing in acht om persoonlijk letsel en ernstige beschadiging van de boiler te voorkomen Documentaanduiding Artikelnummer Taal Versie 0336078 NL 1 0 n c w 78 Informatie over deze handleiding NL ...

Page 81: ...entaanduiding 78 Gedeelte voor de gebruiker 83 1 Inleiding 85 2 Veiligheid 87 3 Bedieningspaneel 89 3 1 Bedieningspaneel 89 3 1 1 Display 89 3 1 2 Symbolen op het display 90 3 1 3 Displayknoppen 91 3 2 Status van de boiler 91 3 2 1 Bedrijfsmodi 92 3 2 2 Storingstoestanden 92 3 2 3 Defrost cyclus Ontdooien 93 4 Gebruik 95 4 1 De boiler inschakelen 95 4 1 1 Watertemperatuur instellen 95 0336078_CAWH...

Page 82: ...voeren 109 6 4 3 Verwijderen van koudemiddel 109 7 Boiler 111 7 1 Opbouw van de boiler 111 8 Installatie 113 8 1 Verpakking 113 8 2 Omgeving 113 8 2 1 Omgevingsomstandigheden 113 8 2 2 Maximale vloerbelasting 113 8 2 3 Watersamenstelling 114 8 2 4 Ruimte voor werkzaamheden 114 8 3 Aansluitschema 115 8 4 Wateraansluitingen 115 8 4 1 Koudwateraansluiting 115 8 4 2 Warmwateraansluiting 116 8 4 3 Cond...

Page 83: ...urseenheid instellen 127 9 6 2 De helderheid van het display instellen 127 9 6 3 Scherm licht aan instellen 128 9 6 4 Taal instellen 128 9 7 Toestelinformatie 129 9 8 Storingsgeschiedenis 129 9 9 Storingsaantallen 131 9 10 Standaardinstellingen herstellen 132 10 Onderhoud 133 10 1 Voorbereiding 133 10 2 Waterzijdig onderhoud 133 10 2 1 Inspecteer de anode 133 10 2 2 De tank ontkalken 134 10 3 Pres...

Page 84: ...Index 143 82 Inhoudsopgave NL ...

Page 85: ...Gedeelte voor de gebruiker 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 83 NL ...

Page 86: ...84 Gedeelte voor de gebruiker NL ...

Page 87: ...mische energie wordt via een koelcircuit naar de warmtewisselaar overgebracht die om de tank heen zit Koud water stroomt via de waterinlaat 4 de tank binnen en wordt verwarmd door de warmtewisselaar met behulp van twee extra elektrische elementen Afb CAWH boiler 1 2 3 4 1 Display 2 Wateruitlaat 3 Ventilatoren warmte wisselaar 4 Waterinlaat 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 85 NL ...

Page 88: ...86 Gedeelte voor de gebruiker NL ...

Page 89: ...Wanneer de boiler wordt gebruikt in een ruimte waar dergelijke substanties zijn opgeslagen of worden gebruikt vervalt de garantie Let op De installatie en het onderhoud mogen alleen worden uitgevoerd door een gekwalificeerde monteur Let op De boiler mag niet worden gebruikt door personen met verminderde fysieke zintuiglijke of mentale vermogens of door personen die niet over de benodigde ervaring ...

Page 90: ...in overeenstemming met EU richtlijn 517 2014 EU F gas aangegeven op het typeplaatje van het product Onderhoudswerkzaamheden en het verwijderen van koudemiddel moeten door een gekwalificeerde onderhoudsmonteur worden uitgevoerd 88 Gedeelte voor de gebruiker NL ...

Page 91: ...iler controleren 3 1 1 Display Op het display kunnen twee schermen worden weergegeven Een startscherm met tekst en symbolen die de actuele status van de boiler aangeven Een bedieningsscherm met meer informatie over de boiler en de mogelijkheid om instellingen te wijzigen Afb Display startscherm 1 2 3 4 5 1 Titelbalk 2 Statusscherm 3 Info tijd en programma 4 Bedieningsbalk 5 Statusbalk Afb Display ...

Page 92: ... daalt De boiler kan de opwarmcyclus niet starten Verwarmingselementpictogrammen voor de boiler De open cirkels staan voor de verwarmingsele menten die niet onder stroom staan Verwarmingselementpictogram voor de boiler De gevulde cirkels staan voor de verwarmingsele menten die onder stroom staan Het besturingssysteem staat in de verwarmings modus De warmtewisselaar is ingeschakeld Storing Waarschu...

Page 93: ... 2 Status van de boiler Wanneer de boiler in bedrijf is toont het display de status van de boiler Afb Display De volgende statusteksten kunnen op het display worden weergegeven Statustekst Uitleg Stand by De boiler verwarmt niet omdat er geen warmtev raag is Opwarmen De boiler verwarmt water Storing De opwarmcyclus is gestopt omdat de besturing een storing heeft gedetecteerd Ontdooien Op de verdam...

Page 94: ...ze modus gebruikt de warmtepomp als primaire verwarmingsbron De verwarmingselementen verwarmen water als de vraag boven een vooraf bepaald niveau komt zodat de ingestelde temperatuur sneller kan worden hersteld 3 2 1 3 Electric modus In de Electric modus werkt de boiler als een conventionele elektrische unit die volledig vertrouwt op de verwarmingselementen om het water in de tank te verwarmen Dez...

Page 95: ...md Factoren als luchttemperatuur luchtstroom en de staat van het warmtepompsysteem beïnvloeden wanneer en hoe vaak het systeem de Defrost cyclus activeert Stoom rond de voorzijde van de boiler is normaal en hoort bij de Defrost cyclus omdat het ijs dat zich op de spiraal van de verdamper heeft gevormd wordt gesmolten 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 93 NL ...

Page 96: ...94 Gedeelte voor de gebruiker NL ...

Page 97: ...modi met behulp van de scrollknoppen Efficiency modus Hybrid modus Electric modus 4 1 1 Watertemperatuur instellen Let op Zet het temperatuursetpoint bij voorkeur op 60 ºC Schadelijke kalkaanslag en kalkafzetting zal meer aanwezig zijn wanneer u het temperatuursetpoint instelt op 65ºC en hoger Bij een lagere temperatuur is het risico van legionellaconcentraties in het water groter c c 0336078_CAWH...

Page 98: ...Het setpoint van de temperatuur wijzigen 1 Druk op Menu om het hoofdmenu te openen 2 Open het submenu Temperaturen 96 Gedeelte voor de gebruiker NL ...

Page 99: ...rter dan twee maanden uit te schakelen zet u stroomonderbreker van de boiler in de UIT stand Opmerking Als de boiler langer dan twee maanden in de UIT stand blijft staan en er geen water wordt afgetapt kunnen luchtbellen in de boiler ontstaan Hierdoor kan er lucht in de waterleidingen komen 4 2 2 De boiler voor een lange periode uitschakelen Neem contact op met uw onderhoudsmonteur wanneer de boil...

Page 100: ...98 Gedeelte voor de gebruiker NL ...

Page 101: ...Gedeelte over de installatie en het onderhoud 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 99 NL ...

Page 102: ...100 Gedeelte over de installatie en het onderhoud NL ...

Page 103: ...rmte rechtstreeks over op het water Het warme water verlaat de tank via de wateruitlaat 4 bovenaan de zijkant van de tank De tank van de boiler moet tijdens het in bedrijf zijn volledig zijn gevuld De tank moet altijd minimaal onder de toevoerdruk van de hoofdwaterleiding blijven Wanneer heet water de boiler verlaat wordt direct koud water toegevoegd De boiler is voorzien van vier temperatuursenso...

Page 104: ...is dan de ingestelde temperatuur wordt de boiler geactiveerd en wordt het water verwarmd Afb CAWH boiler 1 2 3 4 1 Waterinlaat 2 Verwarmingselementen 3 Warmtewisselaar 4 Wateruitlaat 102 Gedeelte over de installatie en het onderhoud NL ...

Page 105: ...evuld met R 134a koudemiddel Let op De boiler mag alleen rechtop worden verplaatst Controleer na het uitpakken van de boiler of deze niet is beschadigd Let op Vul voor gebruik de boiler volledig met water Een droge ontsteking beschadigt de boiler Let op De anodebescherming blijft actief wanneer de boiler in de OFF modus staat Let op Er kan water uit de afvoerpijp van de overdrukinrichting druppele...

Page 106: ...an minstens 3 mm De meerpolige schakelaar moet overeenkomstig de bedradingsvoorschriften in de vaste bedrading worden verwerkt 6 2 Instructies op de boiler Op de boiler zijn enkele veiligheidsinstructies aangebracht De tekst Lees de installatie instructies voordat u het toestel wordt geïnstalleerd De tekst Lees de gebruikersinstructies voordat het toestel in bedrijf wordt genomen De tekst Spanning...

Page 107: ...n CE gemarkeerd UKCA gemarkeerd Verpakkingen conform ISPM 15 Lever het apparaat in bij een afvalinzamelingsde pot voor elektrische en elektronische apparatuur zie 6 4 2 R 134a koudemiddel 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 105 NL ...

Page 108: ...6 3 Veiligheidsvoorzieningen Afb Veiligheidsthermostaat 1 Verwarmingsele ment 2 Veiligheidsthermos taat behuizing 106 Gedeelte over de installatie en het onderhoud NL ...

Page 109: ...en van de ECO schakelaar van het onderste element openen geactiveerd wordt de stroomvoorziening naar het onderste ele ment alleen onderbroken om verdere verwarming onder in de tank te voorkomen Het bovenste ele ment gaat door met het verwarmen van water De ECO opbouw is een handmatige resetschake laar Wanneer een of meerdere ECO s geactiveerd zijn moet de tanktemperatuur onder de 60 C zakken moet ...

Page 110: ... modus in te stellen Efficiency modus 35 C tot 65 C Fabriek sinstelling Hybrid modus 35 C tot 65 C Electric modus 35 C tot 82 C De fabrieksinstelling is 50 C Zie Setpoint instellen voor instructies over hoe u het setpoint en andere gebruikersinstellingen instelt Stel het setpoint in op de laagste stand die een ac ceptabele warmwatertoevoer levert Dit zorgt altijd voor een de meest energiezuinige w...

Page 111: ...bruikt worden na Voer uw oude apparaat nooit af samen met standaard afval Lever het apparaat in bij een afvalinzamelingsdepot voor elektrische en elektronische apparatuur Vraag indien nodig uw leverancier of uw onderhoudsmonteur om advies 6 4 3 Verwijderen van koudemiddel Let op De warmtewisselaar en de compressor van deze boiler zijn gevuld met R 134a koudemiddel Bij het verwijderen van koudemidd...

Page 112: ...110 Gedeelte over de installatie en het onderhoud NL ...

Page 113: ... 3 Controlesysteem 4 Bovenste sensor tanktem peratuur 5 Bovenste verwarmingsele ment ECO sensoren tank temperatuur middenboven servicekap 6 Verdamper 7 Sensor tanktemperatuur middenonder 8 Onderste verwarmingsele ment ECO sensoren tank temperatuur onder service kap 9 Display 10 Bovenste ventilator van verdamper 11 Onderste ventilator van verdamper 12 Compressor 13 Aansluiting stroomkabels 14 Tempe...

Page 114: ...112 Gedeelte over de installatie en het onderhoud NL ...

Page 115: ...nstructies 8 1 Verpakking A O Smith raadt aan om de boiler op of in de buurt van de installatielocatie uit te pakken Verwijder de verpakking voorzichtig om beschadiging van de boiler te voorkomen 8 2 Omgeving Waarschuwing De boiler moet op een niet ontvlambare ondergrond worden geïnstalleerd 8 2 1 Omgevingsomstandigheden De installatielocatie moet vorstvrij zijn Tref indien nodig maatregelen om de...

Page 116: ...mheden Voor een optimale prestatie moet een vrije en onbelemmerde luchtstroom worden gegarandeerd De afstand tussen de voorkant van het toestel en een wand of grote objecten moet bij voorkeur zo groot mogelijk zijn maar mag nooit minder zijn dan 100 cm Grotere afstanden beperken het risico op recirculatie van de uitgeblazen lucht over de verdamper van het toestel Recirculatie heeft een negatieve i...

Page 117: ... heeft u een inlaatcombinatie nodig De inlaatcombinatie en bijhorende fittings worden niet meegeleverd De inlaatcombinatie moet geschikt zijn voor een waterdrukniveau tot 800 kPa Installeer de inlaatcombinatie zo dicht mogelijk bij de boiler Waarschuwing Installeer nooit een afsluiter of een terugslagklep tussen de inlaatcombinatie en de boiler Waarschuwing De boiler heeft een vaste aansluiting op...

Page 118: ...ensafvoerleidingen af richting de bodemafvoer aan de binnenkant 8 4 4 Circulatie aansluiting Installeer een circulatiesysteem wanneer een directe stroom van warm water bij tappunten in warmwaterleiding nodig is Dit verbetert het comfort en vermindert watergebruik Opmerking Sluit de circulatieleiding C aan op de koudwaterinlaat Opmerking Zorg dat de circulatiepomp het juiste vermogen heeft voor de ...

Page 119: ...het aansluitblok te kunnen zien Verwijder de schroeven 1 4x Waarschuwing Spanningvoerende delen aanwezig Maak het toestel volledig spanningsloos met de werkschakelaar alvorens de bovenkap te openen om toegang te krijgen tot de elektrische componenten Afb Verwijder de kap 1 w 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 117 NL ...

Page 120: ...ing van minstens 3 mm De meerpolige schakelaar moet overeenkomstig de bedradingsvoorschriften in de vaste bedrading worden verwerkt Opmerking De schakelaar moet in dezelfde ruimte als het toestel worden geïnstalleerd maximaal 1 meter van de boiler af en correct worden gemarkeerd De boiler op de netvoeding aansluiten 1 Trek de voedingskabel door de kabelwartel 2 Sluit de spanningvoerende draden L1 ...

Page 121: ...anzienlijk daalt dan is er onvoldoende ventilatie Ideale omgevingstemperaturen 60 setpoint 65 C 15 tot 25 C 55 setpoint 60 C 7 tot 35 C setpoint 55 C 1 tot 43 C Houd de kamertemperatuur boven de 10 C om te voorkomen dat de ontdooicyclus geactiveerd wordt en om te zorgen voor een betere efficiëntie en prestatie van de boiler 8 7 Inbedrijfstelling De boiler in bedrijf stellen 1 Vul de boiler zie 8 7...

Page 122: ...l 8 Sluit alle tappunten in de warmwaterleiding 8 7 2 Schakel de boiler in Raadpleeg de procedure in het gedeelte voor de gebruiker De boiler inschakelen zie 4 1 8 8 Buitengebruikstelling Stel de boiler buiten gebruik 1 De boiler uitschakelen zie 8 8 1 2 De boiler aftappen zie 8 8 2 8 8 1 De boiler uitschakelen Raadpleeg de procedure in het gedeelte voor de gebruiker De boiler uitschakelen zie 4 2...

Page 123: ...3 1 voor meer informatie over het gebruik van het bedieningspaneel Druk op het display op Menu om het hoofdmenu te openen Afb Hoofdmenu Het hoofdmenu bestaat uit submenu s Gebruik de balk aan de rechterkant om door het menu te bladeren Druk op een regel met een om het betreffende submenu te openen Druk op TERUG om terug te gaan naar het vorige scherm 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 121 NL ...

Page 124: ...kaanslag en kalkafzetting zal meer aanwezig zijn wanneer u het temperatuursetpoint instelt op 65ºC en hoger Bij een lagere temperatuur is het risico van legionellaconcentraties in het water groter Het setpoint van de temperatuur wijzigen 1 Open in het submenu Temperaturen het bedieningsscherm Setpoint 2 Stel het setpoint voor de watertemperatuur in a Gebruik om het setpoint te verhogen b Gebruik o...

Page 125: ... bij het opstarten van de machine weergegeven De machine start in de Efficiency modus De modus wijzigen Open in het submenu Modus het bedieningsscherm Modus 1 2 Wijzig de modus a Gebruik om de modus te wijzigen b Gebruik om de modus te wijzigen 3 Druk op AKKOORD om de modus te bevestigen of op TERUG om terug te gaan naar het vorige scherm 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 123 NL ...

Page 126: ...lus Dan ligt de tanktemperatuur op of boven het setpoint Ontdooien Op de verdamper heeft zich ijs gevormd en de boilerregelaar voert een Defrost cyclus ont dooien uit Opwarmen Het besturingssysteem staat in de verwarmingsmodus Fout Het controlesysteem heeft een fout gedetecteerd Verwarming wordt uitgeschakeld totdat de fout is hersteld Om het controlesysteem te resetten moet stroom naar de boiler ...

Page 127: ...m 9 5 1 Actuele datum De datum wijzigen 1 Open in het submenu Klok het bedieningsscherm voor de Actuele datum 2 Pas het setpoint aan a geeft de te wijzigen waarde aan b Gebruik om de waarde te verhogen c Gebruik om de waarde te verlagen d Gebruik en om tussen dagen uren en minuten te schakelen 3 Druk op AKKOORD om de waarde bevestigen of op TERUG om terug te gaan naar het vorige scherm 0336078_CAW...

Page 128: ... en om tussen dagen uren en minuten te schakelen 3 Druk op AKKOORD om de waarde bevestigen of op TERUG om terug te gaan naar het vorige scherm 9 6 Scherm instellingen Het submenu Scherm instellingen bevat de instellingen van de temperatuurseenheid helderheid van het display het schermlicht en de taal Afb Submenu Scherm instellingen Druk op een regel met een om de instellingen te wijzigen 126 Gedee...

Page 129: ...lderheid van het display staat standaard op laag helderheid 0 Zet u de helderheid op 1 of hoger dan wordt het de achtergrondverlichting helderder als u op een knop drukt De helderheid van het display instellen 1 Open in het submenu Scherm instellingen het bedieningsscherm Helderheid 2 De instelling wijzigen a Gebruik om de helderheid te verhogen b Gebruik om de helderheid te verlagen 3 Druk op AKK...

Page 130: ...aan te laten Opmerking Als de vertraging van het schermlicht lis ingesteld op 240 seconden maximale waarde blijft het schermlicht continu branden 3 Druk op AKKOORD om de waarde bevestigen of op TERUG om terug te gaan naar het vorige scherm 9 6 4 Taal instellen De taal instellen 1 Open in het submenu Scherm instellingen het bedieningsscherm Taal 2 Gebruik en om de taalinstelling te wijzigen 3 Druk ...

Page 131: ... aan De totaaltijd die de hybride modus is ingeschakeld Compressor De totaaltijd die de compressor is ingeschakeld Ventilator aan De totaaltijd die de ventilator is ingeschakeld Bovenste element aan De totaaltijd die het bovenste element is ingeschakeld Onderste element aan De totaaltijd die het onderste element is ingeschakeld CCB versie Versie van de besturingssysteemsoftware UIM versie Versie v...

Page 132: ... de informatie over een specifieke storing te openen Zie Problemen oplossen zie 11 Afb Display Storingsgeschiedenis Afb Display storingsinformation Druk op TERUG om terug te gaan naar het vorige scherm 130 Gedeelte over de installatie en het onderhoud NL ...

Page 133: ...enen vanuit het Hoofdmenu In het submenu Storingsaantallen wordt voor elke storingscategorie het totaalaantal storingen weergegeven Afb Display Storingsaantallen Druk op TERUG om terug te gaan naar het vorige scherm 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 131 NL ...

Page 134: ...penen vanuit het Hoofdmenu In het submenu Herstel naar standaard kunt u de standaard fabrieksinstellingen herstellen Afb Display Herstel naar standaard Druk op Ja om te bevestigen of Nee om terug te gaan naar het vorige scherm 132 Gedeelte over de installatie en het onderhoud NL ...

Page 135: ...er u de reserveonderdelen besteld Voer de volgende onderhoudswerkzaamheden uit Voorbereiding zie 10 1 Waterzijdig onderhoud zie 10 2 Prestatie controleren zie 10 3 Afronden zie 10 4 10 1 Voorbereiding Isoleer de boiler van de netvoeding voordat u onderhoudswerkzaamheden uitvoert 10 2 Waterzijdig onderhoud Waterzijdige onderhoudswerkzaamheden Inspecteer de anode zie 10 2 1 De tank ontkalken zie 10 ...

Page 136: ...nk Afb De anode inspecteren 10 2 2 De tank ontkalken Opmerking Hard water kan kalkaanslag veroorzaken dat de efficiëntie van de boiler negatief beïnvloedt en kan leiden tot storingen Storingen ten gevolge van kalkaanslag of andere aanslag zijn geen fabricagefouten en worden niet gedekt door de garantie op pagina 73 Opmerking Vervang de pakkingen voordat u begint met opnieuw monteren U moet deze pa...

Page 137: ...rancier van uw boiler om advies te vragen over welk ontkalkingsmiddel u kunt gebruiken 8 Maak het verwarmingselement schoon 9 Installeer het verwarmingselement a Plaats een nieuwe pakking 4 b Plaats het element in de tank 3 c Zet het element 2 vast d Sluit de elektrische aardingsdraad A en de stroomvoerende draad L op het element aan 10 Plaats de elementkap 1 11 Plaats de servicekap 12 Plaats de l...

Page 138: ...ement aan 5 Zorg ervoor dat alle bedrading correct aangesloten is 6 Zorg ervoor dat alle elektrische schroefverbindingen goed vastgedraaid zijn 7 Plaats de servicekap 8 Plaats de linker zijplaat 9 Vul de boiler zie 8 7 1 indien nodig 10 4 Afronden Wanneer alle onderhoudswerkzaamheden voltooid zijn 1 Vul de boiler zie 8 7 1 indien nodig 2 Schakel de boiler in zie 4 1 3 Controleer of alle onderdelen...

Page 139: ...iler weer te laten werken De code wordt weergegeven en het uitroepteken knippert Weergegeven waarschuwingen Opmerking Het is mogelijk om de geschiedenis van de storingen van de boiler te bekijken raadpleeg Storingsgeschiedenis 11 1 1 Algemene storingen Opmerking Raadpleeg het Elektrisch schema voor de codering van de aansluitingen Indicatie Oorzaak Maatregel Waterlekkage Er lekt water uit een wate...

Page 140: ...n van de verwarmingselementen is defect Meet de weerstandswaard tussen alle elementaansluitingen en de buitenkant van de tank De waarde moet oneindig zijn Stel vast welk element defect is Abnormale geluiden Normale uitzetting en inkrimping van metalen onderdelen tijdens periodes van opwarmen en afkoelen Geen actie vereist Sediment op of rond de elementen Laat de tank leeglopen en spoel deze door z...

Page 141: ...olledig met water Open een warmwaterkraan in de buurt om lucht uit het systeem te laten ontsnappen Sluit de warmwaterkraan als het water zonder luchtonderbreking gaat stromen Storing te hoge afvoertempera tuur 78E Afvoertemperatuur warmtepomp te hoog Neem voor reparatie contact op met een gekwalificeerde installateur of servicever tegenwoordiger Het telefoonnummer vindt u op het label met technisc...

Page 142: ...int en bovenste ele mentcontactor en of elementen 1 Schakel de stroom bij de stroomon derbreker of schakelaar uit en con troleer de contactoren de hoofd printplaat en elementen op losse aansluitingen Ga verder met de vol gende stap indien de storing zich blijft voordoen 2 Vervang de contactor 3 Vervang de hoofdbesturingsprint Storing voedings frequentie 0C1 Voedingsfrequentie Hz is te hoog of te l...

Page 143: ...el zal de garantieperiode worden verkort tot een jaar gerekend vanaf de oorspronkelijke installatiedatum wanneer er niet gefilterd of verzacht water is gebruikt of in de boiler heeft gestaan Artikel 3 Voorwaarden voor installatie en gebruik De garantie vermeld in Artikel 1 en 2 is alleen van toepassing wanneer aan de volgende voorwaarden is voldaan Bij het installeren van de boiler zijn de install...

Page 144: ...aardalkali ionen van het water minder is dan 1 00 mmol zie 8 2 3 liter niet gefilterd gerecirculeerd water door de boiler stroomt of in de boiler wordt opgeslagen er pogingen zijn gedaan om een defecte boiler te repareren door een niet erkende onderhoudsmonteur Artikel 5 Omvang van de garantie Onder de verplichtingen van A O Smith krachtens de geboden garantie valt niet een gratis transport vanaf ...

Page 145: ...eid instellen 127 Defrost cyclus Ontdooien 93 Display 89 121 Displayknoppen 91 Documentaanduiding 78 Doelgroep 77 E Efficiency modus 92 Electric modus 92 Elektrische aansluitingen 116 G Garantie 73 141 Gebruik 95 Gedeelte over de installatie en het onderhoud 99 Gedeelte voor de gebruiker 83 H Handelsmerk 73 Handelsmerken 73 Hybrid modus 92 I Inbedrijfstelling 119 Informatie over de boiler 101 Info...

Page 146: ... 129 Submenu Modus 123 Symbolen op het display 90 T Taal instellen 128 Temperaturen 122 Toestelinformatie 129 Toestelstatus 124 V Veiligheid 87 103 Veiligheidsinstructies 103 Veiligheidsvoorzieningen 106 Ventilatie 119 Verpakking 113 Verwijderen van koudemiddel 109 Voorbereiding 117 133 Voorschriften 75 Voorwoord 73 Vullen 119 W Warmwateraansluiting 116 Wateraansluitingen 115 Watersamenstelling 11...

Page 147: ...exige de l utilisateur de lire attentivement ce manuel et de suivre les instructions de demander conseil à son installateur pour l utilisation du chauffe eau d assurer que les activités d entretien et de maintenance sont effectuées par un technicien qualifié de conserver le manuel en bon état près du chauffe eau Technicien d installation A O Smith n accepte aucune responsabilité lorsque le chauffe...

Page 148: ... respectées les instructions pour l utilisation correcte du chauffe eau ne sont pas respectées le chauffe eau n était pas entretenu selon l intervalle d entretien approprié Pour plus d informations reportez vous aux Conditions Générales de Vente Celles ci sont disponibles gratuitement sur demande Nous pensons que ce manuel vous apportera des descriptions précises et complètes de tous les composant...

Page 149: ...xistantes fournies par votre fournisseur d énergie directives concernant les installations électriques et directives de mise en œuvre s y rapportant directives concernant l eau potable directives concernant l élimination des eaux usées dans les bâtiments directives fournies par les services de sapeurs pompiers les fournisseurs d énergie et la municipalité L installation doit être conforme aux exig...

Page 150: ...148 Préface FR ...

Page 151: ...en deux parties une partie Utilisateur qui décrit l utilisation correcte du chauffe eau une partie Installation et entretien indiquant les procédures correctes d installation et d entretien Groupe ciblé Les informations contenues dans ce manuel s appliquent à trois groupes cibles utilisateurs techniciens d installation techniciens d entretien La partie Utilisateur est destinée aux utilisateurs fin...

Page 152: ...ale Note Une remarque donne davantage d informations sur un sujet Attention Veillez à respecter les instructions appelant à faire attention afin d éviter d endommager le chauffe eau Avertissement Veillez à respecter les instructions d avertissement afin d éviter tout risque de blessure personnelle et tout dommage grave au chauffe eau Identification du présent document Référence Langue Version 0336...

Page 153: ...on du présent document 150 Partie Utilisateur 155 1 Introduction 157 2 Sécurité 159 3 Interface 161 3 1 Panneau de commande 161 3 1 1 Écran 161 3 1 2 Symboles sur l écran 162 3 1 3 Boutons d écran 163 3 2 État du chauffe eau 163 3 2 1 Modes de fonctionnement 164 3 2 2 État de la panne 164 3 2 3 Cycle de dégivrage 165 4 Utilisation 167 4 1 Mettre le chauffe eau en marche 167 4 1 1 Régler la tempéra...

Page 154: ... 4 2 Mise au rebut 180 6 4 3 Élimination du réfrigérant 180 7 Chauffe eau 181 7 1 Structure du chauffe eau 181 8 Installation 183 8 1 Emballage 183 8 2 Conditions 183 8 2 1 Conditions ambiantes 183 8 2 2 Charge maximum au sol 184 8 2 3 Composition de l eau 184 8 2 4 Espace de travail 184 8 3 Schéma d installation 185 8 4 Raccords d eau 186 8 4 1 Raccord d eau froide 186 8 4 2 Raccord d eau chaude ...

Page 155: ...Régler l unité de température 199 9 6 2 Régler la luminosité de l écran 199 9 6 3 Régler le délai de rétroéclairage 200 9 6 4 Régler la langue 200 9 7 Informations appareil 201 9 8 Historique des pannes 201 9 9 Occurrence de panne 203 9 10 Rétablir réglages par défaut 204 10 Entretien 205 10 1 Préparation 205 10 2 Entretien du côté eau 205 10 2 1 Inspecter l anode 205 10 2 2 Détartrer le réservoir...

Page 156: ...Index 215 154 Table des matières FR ...

Page 157: ...Partie Utilisateur 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 155 FR ...

Page 158: ...156 Partie Utilisateur FR ...

Page 159: ... thermique est transférée à l échangeur thermique enroulé autour du réservoir via un circuit de réfrigérant L eau froide entrant dans le réservoir par l admission d eau 4 est chauffée par cet échangeur de chaleur assisté de deux éléments électriques supplémentaires Fig Chauffe eau CAWH 1 2 3 4 1 Écran 2 Sortie d eau 3 Ventilateurs échangeur thermique 4 Admission d eau 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28...

Page 160: ...158 Partie Utilisateur FR ...

Page 161: ...e chauffe eau est utilisé dans une pièce dans laquelle des substances de ce genre sont utilisées ou stockées la garantie devient nulle et non avenue Attention L installation et l entretien doivent uniquement être réalisés par un technicien qualifié Attention Le chauffe eau n est pas conçu pour être utilisé par des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont limitées ou ne ...

Page 162: ...yoto Le type et la quantité de réfrigérant par circuit sont indiqués sur la plaque signalétique du produit conformément au règlement européen 517 2014 UE F gaz Les activités de maintenance et d élimination du réfrigérant doivent être effectuées par un technicien qualifié w 160 Partie Utilisateur FR ...

Page 163: ...ran L écran peut afficher deux types de masque différents Un écran d accueil qui affiche des textes et des symboles pour indiquer l état actuel du chauffe eau Un écran de contrôle où plus d informations sur le chauffe eau sont affichées et où vous pouvez changer les réglages Fig Écran Écran d accueil 1 2 3 4 5 1 Barre de titre 2 Écran d état 3 Heure et information sur le programme 4 Barre de contr...

Page 164: ...as en mesure de lancer le cycle de chauffage Les icônes de l élément chauffant pour un chauffe eau Les cercles pleins représentent les éléments chauffants qui sont sous tension et parcourus d un courant électrique L icône de l élément chauffant d un chauffe eau Les cercles pleins représentent les éléments chauf fants qui sont sous tension et parcourus d un cou rant électrique Le système de command...

Page 165: ...vers le bas Diminution de valeur 3 2 État du chauffe eau Pendant le fonctionnement l affichage indique l état du chauffe eau Fig Affichage Les textes d état suivants peuvent s afficher à l écran Texte d état Description Veille Le chauffe eau ne chauffe pas parce qu il n y a pas de demande de chaleur Chauffage Le chauffe eau chauffe l eau Panne Le cycle de chauffage est arrêté parce que le con trôl...

Page 166: ...upération réduit Ce mode utilise la pompe à chaleur comme source de chauffage principale Les éléments chauffants chauffent l eau si la demande dépasse un niveau prédéterminé de sorte que la température de consigne puisse être rétablie plus rapidement 3 2 1 3 Mode électrique En mode électrique le chauffe eau fonctionne comme une unité électrique classique en s appuyant entièrement sur les éléments ...

Page 167: ...érature de l air l humidité le débit d air et l état du système de pompe à chaleur influencent le moment et la fréquence du cycle de dégivrage du système Si vous remarques de la vapeur autour de l avant du chauffe eau cela est une partie normale du cycle de dégivrage car il fonctionne pour faire fondre le givre ou l accumulation de glace sur le serpentin de l évaporateur 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0...

Page 168: ...166 Partie Utilisateur FR ...

Page 169: ...s de fonctionnement à l aide des boutons de défilement Mode efficacité Mode hybride Mode électrique 4 1 1 Régler la température de l eau Attention Réglez de préférence la consigne de température sur 60 ºC L entartrage nocif et l accumulation de calcaire seront plus élevés lorsque vous réglez la consigne sur 65ºC et plus À des températures plus basses le risque de fortes concentrations de légionell...

Page 170: ...Pour modifier la consigne de la température 1 Appuyez sur MENU pour afficher le menu principal 2 Ouvrez le sous menu Températures 168 Partie Utilisateur FR ...

Page 171: ...hauffe eau pendant moins de 2 mois mettez le sectionneur du chauffe eau sur la position ARRÊT Note Si le chauffe eau reste en position ARRÊT pendant plus de deux mois et que l eau n est pas vidangée des bulles d air peuvent se former dans le chauffe eau Cela peut entraîner une pénétration d air dans les tuyaux d eau 4 2 2 Mettre l appareil à l arrêt pour une longue durée Si le chauffe eau doit êtr...

Page 172: ...170 Partie Utilisateur FR ...

Page 173: ...Partie Installation et entretien 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 171 FR ...

Page 174: ...172 Partie Installation et entretien FR ...

Page 175: ...ervoir transfèrent leur chaleur directement à l eau et l eau chaude quitte le réservoir par la sortie d eau 4 située en haut sur le côté du réservoir Le réservoir du chauffe eau doit être totalement rempli pendant le fonctionnement Au moins le réservoir doit rester à tout moment sous pression d alimentation en eau De l eau froide fraîche est immédiatement ajoutée lorsque l eau chaude est tirée du ...

Page 176: ...end en dessous de la température de consigne le chauffe eau est activé et l eau est chauffée Fig Chauffe eau CAWH 1 2 3 4 1 Admission d eau 2 Éléments chauffants 3 Échangeur thermique 4 Sortie d eau 174 Partie Installation et entretien FR ...

Page 177: ...aration Laissez le chauffe eau hors tension jusqu à ce que vous soyez prêt à le mettre en service Avertissement L échangeur thermique et le compresseur sont sous pression et remplis de réfrigérant R 134a Attention Le chauffe eau ne doit être déplacé qu en position verticale Après le déballage assurez vous que le chauffe eau n est pas endommagé Attention Remplissez complètement le chauffe eau avant...

Page 178: ...m de 5 cm et une largeur minimum supérieure de 5 cm à la largeur du chauffe eau Note Le chauffe eau est fourni sans câble d alimentation et sans sectionneur Utilisez un câble d alimentation avec des fils d un diamètre approprié en fonction de la longueur du câble et du courant Note Choisissez et installez un sectionneur omnipolaire de catégorie III avec un espace de contact d au moins 3 mm Le sect...

Page 179: ... appareil en marche Des pictogrammes de sécurité Marqué CE Marqué UKCA Emballage conforme à la norme NIMP 15 Apportez l appareil dans un dépôt municipal dédié à la collecte des déchets électriques et électroni ques voir 6 4 2 Réfrigérant R 134a 6 3 Dispositifs de sécurité Fig Thermostat de sécurité 1 Élément chauffant 2 Thermostat de sé curité corps 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 177 FR ...

Page 180: ... de l interrupteur ECO de l élément in férieur s ouvrent s activent la tension vers l élé ment inférieur uniquement est interrompue pour empêcher toute autre opération de chauffage dans le fond du réservoir L élément supérieur continuera à fonctionner pour chauffer l eau L ECO monté en surface est un interrupteur à ré armement manuel Si un ou plusieurs ECO s acti vent la température du réservoir d...

Page 181: ...5 C à 65 C Mode électrique 35 C à 82 C Le réglage d usine est de 50 C Voir Réglage du point de consigne de fonctionnement pour savoir comment régler le point de consigne de fonctionne ment et d autres paramètres utilisateur Réglez le point de consigne de fonctionnement sur le réglage le plus bas qui produit une alimentation en eau chaude acceptable Cela permettra toujours d obtenir le fonctionneme...

Page 182: ...u rebut avec les déchets ménagers Apportez l appareil dans un dépôt municipal dédié à la collecte des déchets électriques et électroniques Si nécessaire demandez conseil à votre fournisseur ou à votre technicien d entretien 6 4 3 Élimination du réfrigérant Attention L échangeur thermique et le compresseur de ce chauffe eau sont remplis de réfrigérant R 134a Toute élimination de fluides frigorigène...

Page 183: ...ieur 5 Élément chauffant supér ieur ECO capteur de tem pérature du réservoir mi lieu supérieur couvercle de service 6 Évaporateur 7 Capteur de température du réservoir milieu inférieur 8 Élément chauffant inférieur ECO capteur de tempéra ture du réservoir inférieur couvercle de service 9 Écran 10 Ventilateur d évaporateur supérieur 11 Ventilateur d évaporateur inférieur 12 Compresseur 13 Port d ac...

Page 184: ...182 Partie Installation et entretien FR ...

Page 185: ... intérieur uniquement Pour obtenir des instructions de sécurité supplémentaires reportez vous à la section Instructions de sécurité voir 6 1 8 1 Emballage A O Smith vous recommande de déballer le chauffe eau à l endroit où il doit être installé ou à proximité de cet endroit Retirez le matériau d emballage avec précaution pour ne pas endommager le chauffe eau 8 2 Conditions Avertissement Le chauffe...

Page 186: ...ffe eau voir la Garantie à la page 145 Si les spécifications de l eau diffèrent de celles indiquées dans le tableau un spécialiste du traitement de l eau devrait être consulté 8 2 4 Espace de travail Pour des performances optimales il faut garantir un flux d air libre et sans restriction La distance entre l avant de l appareil et un mur ou de grands objets est de préférence aussi grande que possib...

Page 187: ...ission 3 Soupape TP obligatoire 4 Obturateur recommandé 5 Clapet anti retour 6 Pompe de circulation option 9 Robinet de vidange 11 Obturateur d entretien 12 Thermomètre option 13 Tube d évacuation des conden sats 14 Point de vidange A Alimentation en eau froide B Sortie eau chaude C Conduite de circulation option Note Utilisez ce schéma d installation pour installer les raccords d eau voir 8 4 rem...

Page 188: ... ensemble d admission 2 3 Raccordez le raccord de débordement du groupe de sécurité d ensemble d admission à un tuyau d eaux usées ouvert 8 4 2 Raccord d eau chaude Note Isolez les longs tuyaux d eau chaude pour éviter toute perte inutile d énergie Note L utilisation d une soupape TP est obligatoire Installer le raccord d eau chaude 1 Installez un obturateur 11 dans le tuyau de sortie eau chaude p...

Page 189: ...ler une pompe de circulation 1 Installez une pompe de circulation 6 2 Installez un clapet anti retour 5 en aval de la pompe de circulation pour garantir le sens de circulation 3 Installez un obturateur 4 en amont de la pompe de circulation 4 Installez un obturateur 4 en aval du clapet anti retour 5 Raccordez la conduite de circulation C à l entrée d eau froide entre le chauffe eau et le groupe de ...

Page 190: ... section électrique et le bornier Retirez les vis 1 4x Avertissement Câbles sous tension à l intérieur Mettez l appareil complètement hors tension par le sectionneur local avant d ouvrir la couvercle supérieur pour accéder aux composants électriques Illustration Retrait du couvercle 1 w 188 Partie Installation et entretien FR ...

Page 191: ...olaire de catégorie III avec un espace de contact d au moins 3 mm Le sectionneur omnipolaire doit être intégré dans le câblage fixe conformément aux règles de câblage Note Ce sectionneur doit être installé dans la même pièce que l appareil avec un marquage approprié et à une distance maximale d un mètre du chauffe eau Raccorder le chauffe eau à l alimentation secteur 1 Tirez le câble d alimentatio...

Page 192: ...dant le fonctionnement de la pompe à chaleur c est que la ventilation est insuffisante Températures ambiantes idéales 60 point de consigne 65 C 15 à 25 C 55 point de consigne 60 C 7 à 35 C point de consigne 55 C 1 à 43 C Maintenir une température ambiante supérieure à 10 C permet d éviter l activation du cycle de dégivrage et d améliorer l efficacité et les performances du chauffage 8 7 Mise en se...

Page 193: ...ement et s il n est pas défectueux Si nécessaire remplacez le clapet de surpression 8 Fermez tous les points de prélèvement d eau chaude 8 7 2 Mettre le chauffe eau en marche Reportez vous à la procédure indiquée dans la partie Utilisateur pour Mettre le chauffe eau en marche voir 4 1 8 8 Mise hors service Pour mettre le chauffe eau hors service 1 Mettre le chauffe eau à l arrêt voir 8 8 1 2 Purge...

Page 194: ...192 Partie Installation et entretien FR ...

Page 195: ...ation de l écran reportez vous à Interface opérateur voir 3 1 Sur l écran appuyez sur MENU pour accéder au menu principal Fig Menu principal Le menu principal se compose de sous menus Utilisez la barre de défilement sur le côté droit pour faire défiler le menu Appuyez sur une ligne avec un pour ouvrir ce sous menu spécifique Appuyez sur RETOUR pour revenir à l écran précédent 0336078_CAWH_ENNLFRDE...

Page 196: ...e nocif et l accumulation de calcaire seront plus élevés lorsque vous réglez la consigne sur 65ºC et plus À des températures plus basses le risque de fortes concentrations de légionelles dans l eau est plus élevé Pour modifier la consigne de la température 1 À partir du sous menu Températures ouvrez l écran de commande Consigne 2 Modifier la consigne de température de l eau a Utiliser pour augment...

Page 197: ...t affichage apparaît au démarrage de la machine La machine démarre en mode Efficacité Pour changer de mode Dans le sous menu Mode ouvrez l écran de contrôle du Mode 1 2 Changez le mode a Utilisez pour changer de mode b Utilisez pour changer de mode 3 Appuyez sur ACCEPT pour confirmer le Mode ou appuyez sur RETOUR pour revenir à l écran précédent 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 195 FR ...

Page 198: ...le ou supérieure au point de consigne de fonctionnement Dégivrage Du givre s est accumulé sur l évaporateur et la commande du chauffe eau effectue un cycle de dégivrage Chauffage Le système de commande est en mode de chauffage Défaut Le système de contrôle a détecté une condition de défaut Le fonctionnement du chauffage est désactivé jusqu à ce que la condition de défaut soit corrigée L alimentati...

Page 199: ...e Pour modifier la date 1 Dans le menu Horloge ouvrez l écran de commande de la Date actuelle 2 Modifiez la consigne a Le indique la valeur qui peut être modifiée b Utiliser pour augmenter la valeur c Utiliser pour diminuer la valeur d Utilisez et pour vous déplacer entre les jours les heures et les minutes 3 Appuyez sur ACCEPT pour confirmer la valeur ou appuyez sur RETOUR pour revenir à l écran ...

Page 200: ...t pour vous déplacer entre les jours les heures et les minutes 3 Appuyez sur ACCEPT pour confirmer la valeur ou appuyez sur RETOUR pour revenir à l écran précédent 9 6 Réglages affichage Le sous menu Réglages affichage affiche les réglages de l unité de température de la luminosité de l écran du délai de rétroéclairage et de la langue Fig Sous menu Réglages affichage Appuyez sur une ligne avec un ...

Page 201: ...inosité de l écran est faible luminosité 0 Si vous réglez la luminosité sur 1 ou plus le rétroéclairage de l écran devient plus lumineux lorsque vous appuyez sur un bouton Pour modifier la luminosité de l écran 1 Dans le sous menu Réglages affichage ouvrez l écran de contrôle de la Luminosité 2 Modifier les réglages a Utiliser pour augmenter la luminosité b Utiliser pour diminuer la luminosité 3 A...

Page 202: ...ur diminuer la durée d allumage du rétroéclairage Note Lorsque le délai de rétroéclairage est réglé sur 240 s valeur maximale le rétroéclairage est allumé en continu 3 Appuyez sur ACCEPT pour confirmer la valeur ou appuyez sur RETOUR pour revenir à l écran précédent 9 6 4 Régler la langue Pour modifier la langue 1 Dans le sous menu Réglages affichage ouvrez l écran de contrôle Langue 2 Utilisez le...

Page 203: ...ide activé Temps total pendant lequel le mode hybride a été ac tivé Compresseur Durée totale de fonctionnement du compresseur Ventilateur en marche Durée totale de fonctionnement du ventilateur Élément supérieur en marche Durée totale de fonctionnement de l élément supérieur Élément inférieur en marche Durée totale de fonctionnement de l élément inférieur Version CCB Version du logiciel du système...

Page 204: ...der aux informations concernant cette panne spécifique Reportez vous au dépannage voir 11 Fig Écran Historique des pannes Fig Écran Affichage des informations relatives à la panne Appuyez sur RETOUR pour revenir à l écran précédent 202 Partie Installation et entretien FR ...

Page 205: ... ouvrir le sous menu Occurrence de panne Le sous menu Occurrence de panne affiche le nombre de pannes pour chaque catégorie de panne Fig Écran Occurrence de panne Appuyez sur RETOUR pour revenir à l écran précédent 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 203 FR ...

Page 206: ... menu Rétablir réglages par défaut Le sous menu Rétablir réglages par défaut vous permet de rétablir les paramètres d usine par défaut Fig Écran Rétablir réglages par défaut Appuyez sur OUI pour confirmer ou NON pour revenir à l écran précédent 204 Partie Installation et entretien FR ...

Page 207: ...s commandez les pièces de rechange Réalisez les activités d entretien suivantes Préparation voir 10 1 Entretien du côté eau voir 10 2 Vérification des performances voir 10 3 Finalisation voir 10 4 10 1 Préparation Isolez le chauffe eau de l alimentation secteur avant d entamer les tâches d entretien 10 2 Entretien du côté eau Pour réaliser l entretien du côté eau Inspecter l anode voir 10 2 1 Déta...

Page 208: ...éservoir Note L eau dure peut provoquer la formation de tartre ce qui réduit l efficacité de fonctionnement et peut entraîner une défaillance précoce du produit La défaillance du chauffe eau due au calcaire ou à d autres dépôts ne serait pas considérée comme un défaut de fabrication et ne serait donc pas couverte par les termes de la garantie à la page 145 Note Avant le remontage remplacez les joi...

Page 209: ...fournisseur de votre chauffe eau pour obtenir des conseils sur l agent de détartrage à utiliser 8 Nettoyez les éléments chauffants 9 Installez l élément chauffant a Placez un nouveau joint 4 b Placez l élément dans le réservoir 3 c Serrez l élément 2 d Raccordez les fils électriques de terre A et de phase L sur l élément 10 Installez le couvercle de l élément 1 11 Installez le couvercle de service...

Page 210: ...que toutes les connexions électriques à vis sont bien serrées 7 Installez le couvercle de service 8 Installez la plaque latérale gauche 9 Si nécessaire remplissez le chauffe eau voir 8 7 1 10 4 Finalisation Lorsque toutes les opérations de maintenance sont terminées 1 Si nécessaire remplissez le chauffe eau voir 8 7 1 2 Mettez le chauffe eau en marche voir 4 1 3 Vérifiez si les performances de tou...

Page 211: ...fiché de façon fixe et le point d exclamation clignote Avertissements affichés Note Il est possible de visionner l historique des pannes du chauffe eau Reportez vous à la section Historique des pannes 11 1 1 Pannes générales Note Pour le codage des raccordements reportez vous au schéma de câblage électrique Indication Cause Mesure Fuite d eau Il y a une fuite provenant d un raccord d eau fileté Se...

Page 212: ...li d eau L un des éléments chauffants est défec tueux Mesurez la valeur de la résistance en tre chaque connexion d élément chauf fant et l extérieur du réservoir La va leur doit être infinie Déterminez quel élément est défec tueux Sons anormaux La dilatation et la contraction normales des pièces métalliques pendant les péri odes de chauffage et de refroidissement Aucune action requise Accumulation...

Page 213: ...p élevée Vérifiez l alimentation électrique de l ap pareil et assurez vous qu elle est inféri eure à 252 VAC Protection de feu sec 78D Pas assez d eau dans le réservoir Remplissez complètement l unité avec de l eau Ouvrez un robinet d eau chaude à proximité pour permettre à l air contenu dans le système de s échapper Fermez le robinet d eau chaude lorsque l eau com mence à couler sans interruption...

Page 214: ...e d assistance technique située sur l appareil Erreur contacteur supérieur 794 Pas de communication entre la carte de commande principale et le con tacteur de l élément supérieur ou les éléments 1 Coupez l alimentation au niveau du disjoncteur ou du sectionneur et vérifiez que les contacteurs le ta bleau principal et les éléments ne sont pas mal connectés Si l erreur persiste passez à l étape suiv...

Page 215: ... qui a été déclaré ci avant dans cet article si de l eau non filtrée ou adoucie est utilisée ou demeure dans le chauffe eau pendant un certain temps la garantie sera réduite d un an par rapport à la date d installation originale Article 3 Conditions d installation et d utilisation La garantie présentée aux Articles 1 et 2 s applique uniquement dans les conditions suivantes Le chauffe eau est insta...

Page 216: ... cm et ou sa dureté ions alcalino terreux étant inférieure à 1 00 mmol litre voir 8 2 3 eau non filtrée et recyclée traversant ou étant stockée dans le chauffe eau toute tentative de réparation d un chauffe eau défectueux réalisée par quelqu un d autre qu un technicien d entretien approuvé Article 5 Étendue de la garantie Les obligations d A O Smith en vertu de la garantie fournie ne dépassent pas...

Page 217: ...tions appareil 201 Inspecter l anode 205 Installation 183 Instructions concernant le chauffe eau 176 Instructions de sécurité 175 Interface 161 Introduction 157 173 M Marque commerciale 145 Marques commerciales 145 Mettre le chauffe eau en marche 191 Mettre le chauffe eau à l arrêt 169 191 Mettre l appareil à l arrêt pour une courte durée 169 Mettre l appareil à l arrêt pour une longue durée 169 M...

Page 218: ... écran 199 Régler la température de l eau 167 Régler le délai de rétroéclairage 200 Régler le jour et l heure 197 Régler l unité de température 199 Rétablir réglages par défaut 204 S Schéma d installation 185 Sous menu Mode 195 Structure du chauffe eau 181 Symboles sur l écran 162 Sécurité 159 175 T Températures 194 U Utilisation 167 V Ventilation 190 Vérification des performances 207 À À propos d...

Page 219: ...ufgefordert Dieses Handbuch sorgfältig durchzulesen und die Anweisungen zu befolgen Bezüglich der Benutzung des Boilers Rat von Ihrem Installateur einzuholen Dafür zu sorgen dass Service und Wartungsarbeiten von einem qualifizierten Techniker ausgeführt werden Dieses Handbuch in einem guten Zustand in der Nähe des Boilers aufzubewahren Installateur A O Smith übernimmt keine Haftung wenn der Boiler...

Page 220: ...ie Anweisungen für die korrekte Benutzung des Boilers nicht befolgt werden Der Boiler nicht den vorgeschriebenen Wartungsintervallen entsprechend gewartet wurde Weitere Informationen finden Sie in den Allgemeinen Geschäftsbedingungen Diese sind auf Anfrage kostenlos erhältlich Wir gehen davon aus dass dieses Handbuch Ihnen präzise und vollständige Beschreibungen aller relevanten Komponenten liefer...

Page 221: ...inien für bestehende von Ihrem Energieversorger gelieferte Elektroinstallationen den Richtlinien für elektrische Installationen und zugehörige Leitlinien für die Durchführung den Richtlinien für Trinkwasser den Vorschriften für die Abwasserentsorgung in Gebäuden den Vorschriften der Feuerwehr Energiebetriebe und Behörden Die Anlage muss den Installationsanforderungen des Herstellers entsprechen Hi...

Page 222: ...220 Vorwort DE ...

Page 223: ...chnitten Einem Abschnitt für den Benutzer in dem die korrekte Verwendung des Warmwasserheizers beschrieben wird Einem Abschnitt für die Installation Wartung und Instandhaltung in dem die jeweiligen Installations und Wartungsverfahren beschrieben werden Zielgruppe Die Informationen in diesem Handbuch gelten für drei Zielgruppen Benutzer Installateure Service und Wartungstechniker Der Abschnitt für ...

Page 224: ...zliche Informationen zu einem Thema hervorgehoben Vorsicht Mit dem Symbol Vorsicht werden Anweisungen zur Vermeidung von Sachschäden am Warmwasserheizer gekennzeichnet Warnung Mit dem Symbol Warnung werden Anweisungen zur Vermeidung von Personenschäden oder Verletzungen sowie schweren Sachschäden am Warmwasserheizer gekennzeichnet Kennzeichnung der Dokumentation Artikelnummer Sprache Version 03360...

Page 225: ...ation 222 Abschnitt für den Benutzer 227 1 Einleitung 229 2 Sicherheit 231 3 Bedienoberfläche 233 3 1 Schalttafel 233 3 1 1 Display 233 3 1 2 Symbole auf dem Display 234 3 1 3 Display Schaltflächen 235 3 2 Status des Boilers 235 3 2 1 Betriebsmodi 236 3 2 2 Fehlerzustände 236 3 2 3 Abtauzyklus 237 4 Verwendung 239 4 1 Einschalten des Warmwasserheizers 239 4 1 1 Einstellen der Wassertemperatur 239 ...

Page 226: ...sorgung 252 6 4 3 Entsorgung von Kältemitteln 252 7 Warmwasserheizer 253 7 1 Aufbau des Warmwasserheizers 253 8 Installation 255 8 1 Verpackung 255 8 2 Bedingungen 255 8 2 1 Umgebungsbedingungen 255 8 2 2 Maximale Bodenbelastung 256 8 2 3 Wasserzusammensetzung 256 8 2 4 Abstände 256 8 3 Installationsplan 257 8 4 Wasseranschlüsse 258 8 4 1 Kaltwasseranschluss 258 8 4 2 Warmwasseranschluss 258 8 4 3...

Page 227: ... 9 6 1 Einstellen der Temperatureinheit 269 9 6 2 Einstellung der Displayhelligkeit 269 9 6 3 Einstellung der Zeitverzögerung der Hintergrundbeleuchtung270 9 6 4 Einstellung der Sprache 270 9 7 Geräteinformationen 271 9 8 Fehlerprotokoll 271 9 9 Fehlerhäufigkeit 273 9 10 Wiederherstellung der Standardwerte 274 10 Wartung 275 10 1 Vorbereitung 275 10 2 Wasserseitige Wartung 275 10 2 1 Inspektion de...

Page 228: ...12 Gewährleistung 283 Index 285 226 Inhalt DE ...

Page 229: ...Abschnitt für den Benutzer 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 227 DE ...

Page 230: ...228 Abschnitt für den Benutzer DE ...

Page 231: ...inen Kältemittelkreislauf auf den um den Tank geschlungenen Wärmetauscher übertragen Durch den Wassereintritt 4 tritt kaltes Wasser in den Tank ein und wird durch diesen Wärmetauscher mit Unterstützung von zwei zusätzlichen elektrischen Elementen erwärmt Abb CAWH Boiler 1 2 3 4 1 Display 2 Wasseraustritt 3 Lüfter Wärmetauscher 4 Wassereintritt 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 229 DE ...

Page 232: ...230 Abschnitt für den Benutzer DE ...

Page 233: ...chleunigter Korrosion Wird der Warmwasserheizer in einem Raum verwendet in dem solche Stoffe gelagert oder verwendet werden erlischt die Gewährleistung Vorsicht Installation Wartung und Instandhaltung dürfen nur von qualifizierten Technikern durchgeführt werden Vorsicht Der Warmwasserheizer ist nicht dazu bestimmt von Personen mit verminderten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten ode...

Page 234: ...en wurde Die Art und die Menge des Kältemittels pro Kreislauf sind gemäß EU Verordnung 517 2014 EU F Gas auf dem Typenschild angegeben Alle Wartungsarbeiten sowie die Entsorgung des Kältemittels sind von einem qualifizierten Servicetechniker durchzuführen w 232 Abschnitt für den Benutzer DE ...

Page 235: ...ay Im Display können zwei verschiedene Arten von Bildschirmen angezeigt werden Ein Startbildschirm mit Texten und Symbolen zum Anzeigen des gegenwärtigen Status des Boilers Ein Steuerbildschirm in dem weitere Informationen zum Boiler angezeigt werden und in dem Sie Einstellungen ändern können Abb Display Startbildschirm 1 2 3 4 5 1 Titelleiste 2 Statusbildschirm 3 Uhrzeit und Programmin formatione...

Page 236: ...ratur fällt Der Boiler kann den Heizzyklus nicht starten Heizelementsymbole für einen Boiler Leere Kreise stehen für Heizelemente die nicht mit elektri schem Strom versorgt werden Heizelementsymbole für einen Boiler Ausgefüllte Kreise stehen für Heizelemente die mit elektri schem Strom versorgt werden Das Steuerungssystem befindet sich im Heizmo dus Der Wärmetauscher ist aktiv Fehler Warnung 234 A...

Page 237: ...en scrollen Verringern 3 2 Status des Boilers Während des Betriebs wird im Display der Status des Boilers angezeigt Abb Display Folgende Statustexte können im Display angezeigt werden Statustext Bedeutung Standby Der Boiler heizt nicht da kein Wärmebedarf bes teht Heizung Der Boiler erwärmt Wasser Fehler Der Heizzyklus wurde gestoppt da die Steuerung einen Fehler erkannt hat Auftauen Auf dem Verda...

Page 238: ...e Heizquelle verwendet Die Heizelemente erwärmen Wasser wenn der Bedarf ein vorgegebenes Niveau überschreitet damit die Solltemperatur schneller wiederhergestellt werden kann 3 2 1 3 Elektrischer Modus Im elektrischen Modus arbeitet der Boiler wie ein konventionelles Elektrogerät und erwärmt das Wasser im Tank ausschließlich mithilfe der Heizelemente Dieser Modus kann im Winter nützlich sein wenn ...

Page 239: ...nnen Die Häufigkeit der Ausführung des Abtauzyklus wird von Faktoren wie Lufttemperatur Luftfeuchtigkeit Luftstrom und Zustand des Wärmepumpensystems bestimmt Ein Dampfen an der Vorderseite des Boilers ist keine Störung sondern ein normaler Teil des Abtauzyklus der dazu dient die Reif oder Eisansammlung auf der Verdampferwendel abzuschmelzen 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 237 DE ...

Page 240: ...238 Abschnitt für den Benutzer DE ...

Page 241: ...r 3 Betriebsmodi aus Energiesparmodus Hybrid Modus Elektrischer Modus 4 1 1 Einstellen der Wassertemperatur Vorsicht Stellen Sie den Temperatursollwert vorzugsweise auf 60 C ein Wenn Sie den Temperatursollwert auf 65 C und höher einstellen bilden sich vermehrt schädliche Kesselstein und Kalkablagerungen Bei niedrigeren Temperatureinstellungen besteht ein höheres Risiko hoher Legionellenkonzentrati...

Page 242: ...Ändern des Temperatursollwerts 1 Drücken Sie auf Menü um das Hauptmenü zu öffnen 2 Öffnen Sie das Untermenü Temperaturen 240 Abschnitt für den Benutzer DE ...

Page 243: ...iger als 2 Monate ausgeschaltet werden soll stellen Sie den Netzschalter auf die Position AUS Hinweis Bleibt der Boiler länger als 2 Monate in der Position AUS und es wird kein Wasser entnommen kann es im Boiler zur Bildung von Luftblasen kommen Dies kann zu Luft in den Wasserleitungen führen 4 2 2 Längerfristiges Ausschalten Soll der Warmwasserheizer länger als 2 Monate ausgeschaltet werden wende...

Page 244: ...242 Abschnitt für den Benutzer DE ...

Page 245: ...Abschnitt für die Installation Wartung und Instandhaltung 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 243 DE ...

Page 246: ...244 Abschnitt für die Installation Wartung und Instandhaltung DE ...

Page 247: ...er 3 ihre Wärme direkt an das Wasser ab Das erwärmte Wasser tritt durch den Wasseraustritt 4 oben aus dem Tank aus Der Tank des Boilers muss während des Betriebs vollständig gefüllt sein Der Speicher muss auf jeden Fall immer unter dem gleichen Druck wie der Wasserleitungsdruck stehen Bei einer Entnahme von Warmwasser aus dem Boiler wird sofort frisches Kaltwasser nachgeführt Der Boiler ist mit vi...

Page 248: ...ngestellten Temperatursollwert fällt wird der Boiler aktiviert und das Wasser erwärmt Abb CAWH Boiler 1 2 3 4 1 Wassereintritt 2 Heizelemente 3 Wärmetauscher 4 Wasseraustritt 246 Abschnitt für die Installation Wartung und Instandhaltung DE ...

Page 249: ...eizer sollte bis zur Inbetriebnahme nicht an die Stromversorgung angeschlossen werden Warnung Der Wärmetauscher und der Verdichter stehen unter Druck und sind mit Kältemittel R 134a befüllt Vorsicht Das Gerät darf nur aufrecht transportiert werden Nach dem Auspacken sollte der Boiler auf mögliche Beschädigungen überprüft werden Vorsicht Der Boiler muss vor der Verwendung vollständig befüllt werden...

Page 250: ...sserheizer sein Hinweis Der Boiler wird ohne Netzkabel und Hauptschalter ausgeliefert Verwenden Sie ein Netzkabel mit einem der Stromstärke und der Kabellänge angemessenen Leitungsquerschnitt Hinweis Installieren Sie als Hauptschalter einen Trennschalter der Überspannungskategorie III mit einer Schaltkontaktöffnungsweite von mindestens 3 mm Der Trennschalter muss gemäß den Verdrahtungsregeln in di...

Page 251: ...es Geräts die Betriebsanweisungen Einige der Sicherheitspiktogramme sind CE Kennzeichnung UKCA Kennzeichnung Verpackung nach ISPM 15 Geben Sie das Gerät bei einer kommunalen Sam melstelle für Elektro und Elektronikgeräte ab siehe 6 4 2 Kältemittel R 134a 6 3 Sicherheitseinrichtungen Abb Sicherheitsthermostat 1 Heizelement 2 Sicherheitsthermo stat Gehäuse 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 249 D...

Page 252: ... unteren Ele ments werden nur geöffnet aktiviert und die Spannungsversorgung zum unteren Element unter brochen um einen weiteren Heizbetrieb am Boden des Tanks zu verhindern Das obere Element ist weiterhin aktiv und erwärmt das Wasser Der ECO Schalter muss manuell zurückgesetzt werden Wenn ein oder mehrere ECOs geöffnet aktiviert werden muss die Tanktemperatur unter 60 C fallen und die Stromversor...

Page 253: ...g Hybrid Modus 35 C bis 65 C Elektrischer Modus 35 C bis 82 C Die Werkseinstellung liegt bei 50 C Eine Anleitung zum Einstellen des Betriebssollwerts und anderer individueller Einstellungen finden Sie unter Be triebssollwerteinstellung Setzen Sie den Betriebssollwert auf die niedrigste Einstellung bei der die Warmwasserversorgung noch akzeptabel ist Dies gewährleistet immer den energiesparendsten ...

Page 254: ...en Sie das Gerät zu einem kommunalen Wertstoffhof für elektrische und elektronische Geräte Fragen Sie ggf Ihren Lieferanten oder Ihren Service und Wartungstechniker um Rat 6 4 3 Entsorgung von Kältemitteln Vorsicht Der Wärmetauscher und der Verdichter dieses Boilers sind mit Kältemittel R 134a befüllt Bei der Entsorgung von Kältemitteln sind die vor Ort geltenden Vorschriften für Kältemittel einzu...

Page 255: ... Speicher 2 Anode 3 Steuerungssystem 4 Oberer Tanktemperatursen sor 5 Oberes Heizelement ECO mittlerer oberer Tanktem peratursensor Wartungsab deckung 6 Verdampfer 7 Mittlerer unterer Tanktem peraturtensor 8 Unteres Heizelement ECO unterer Tanktemperatursen sor Wartungsabdeckung 9 Display 10 Oberer Verdampferlüfter 11 Unterer Verdampferlüfter 12 Verdichter 13 Zugangsöffnung für elek trische Leitun...

Page 256: ...254 Abschnitt für die Installation Wartung und Instandhaltung DE ...

Page 257: ...inweise finden Sie unter Sicherheitsvorschriften siehe 6 1 8 1 Verpackung A O Smith empfiehlt den Warmwasserheizer an seinem vorgesehenen Aufstellungsort oder in der Nähe auszupacken Um Schäden am Warmwasserheizer zu vermeiden sollte das Verpackungsmaterial vorsichtig entfernt werden 8 2 Bedingungen Warnung Der Boiler muss auf einem feuerfesten Boden oder Untergrund installiert werden 8 2 1 Umgebu...

Page 258: ...Beachten Sie dazu die Garantiebestimmungen auf Seite 217 Sollten die Wasserdaten von den Angaben in der Tabelle abweichen wenden Sie sich an einen Wasseraufbereitungsexperten 8 2 4 Abstände Damit das Gerät seine optimale Leistung entfalten kann muss ein freier ungehinderter Luftstrom gewährleistet sein Der Abstand zwischen der Gerätevorderseite und einer Wand oder großen Objekten sollte möglichst ...

Page 259: ...en 4 Absperrventil empfohlen 5 Rückschlagventil 6 Umwälzpumpe optional 9 Ablassventil 11 Absperrventil für Servicezwecke 12 Temperaturanzeige optional 13 Kondensatablaufleitung 14 Zapfpunkt A Kaltwasserzufuhr B Warmwasserauslauf C Umlaufleitung optional Hinweis Verwenden Sie diesen Installationsplan wenn Sie die Wasseranschlüsse vornehmen siehe 8 4 den Boiler befüllen siehe 8 7 den Boiler entleere...

Page 260: ...ten sollten lange Warmwasserleitungen isoliert werden Hinweis Die Installation eines T P Ventils ist zwingend vorgeschrieben Installation des Warmwasseranschlusses 1 Bauen Sie für Servicezwecke in die Warmwasserauslaufleitung ein Absperrventil 11 ein 2 Installieren Sie ein T P Ventil 3 3 Installieren Sie bei Bedarf eine Temperaturanzeige 12 8 4 3 Anschluss des Kondensatablaufs Wegen des Kondensata...

Page 261: ...altwasserzulaufanschluss zwischen Boiler und Einlass Aquastop 2 an 8 5 Elektrische Anschlüsse Warnung Der Warmwasserheizer sollte bis zur Inbetriebnahme nicht an die Stromversorgung angeschlossen werden 8 5 1 Vorbereitung Nehmen Sie die obere Abdeckung des Boilers und die Abdeckung der Steuerbox ab um Zugang zum elektrischen Bereich und zur Klemmleiste zu haben Lösen Sie die Schrauben 1 4x Warnung...

Page 262: ...mindestens 3 mm Der Trennschalter muss gemäß den Verdrahtungsregeln in die feste Verdrahtung integriert werden Hinweis Dieser Trennschalter muss im selben Raum wie das Gerät installiert und entsprechend gekennzeichnet sein und darf nicht weiter als 1 Meter vom Boiler entfernt sein Anschluss des Warmwasserheizers an die Spannungsversorgung 1 Ziehen Sie das Netzkabel durch die Kabelverschraubung 2 S...

Page 263: ...t die Belüftung unzureichend Ideale Umgebungstemperaturen 60 Sollwert 65 C 15 bis 25 C 55 Sollwert 60 C 7 bis 35 C Sollwert 55 C 1 bis 43 C Das Aufrechterhalten einer Raumtemperatur über 10 C hilft zu vermeiden dass der Abtauzyklus aktiviert wird und sorgt für eine bessere Effizienz und Leistung des Boilers 8 7 Inbetriebnahme Gehen Sie zur Inbetriebnahme des Boilers wie folgt vor 1 Befüllen Sie de...

Page 264: ...alle Warmwasser Zapfpunkte 8 7 2 Schalten Sie den Boiler ein Informationen hierzu finden Sie unter Einschalten des Boilers siehe 4 1 im Abschnitt für den Benutzer 8 8 Außerbetriebsetzung Um den Warmwasserheizer außer Betrieb zu nehmen 1 Schalten Sie den Boiler aus siehe 8 8 1 2 Entleeren Sie den Warmwasserheizer siehe 8 8 2 8 8 1 Ausschalten des Warmwasserheizers Um den Warmwasserheizer auszuschal...

Page 265: ...es Displays finden Sie unter Bedienerschnittstelle siehe 3 1 Drücken Sie im Display auf MENÜ um das Hauptmenü aufzurufen Abb Hauptmenü Das Hauptmenü enthält Untermenüs Mit der Bildlaufleiste auf der rechten Seite können Sie durch die Menüs blättern Drücken Sie auf eine Zeile mit einem um das jeweilige Untermenü zu öffnen Drücken Sie ZURÜCK um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren 0336078_CAWH_E...

Page 266: ... Wenn Sie den Temperatursollwert auf 65 C und höher einstellen bilden sich vermehrt schädliche Kesselstein und Kalkablagerungen Bei niedrigeren Temperatureinstellungen besteht ein höheres Risiko hoher Legionellenkonzentrationen im Wasser Ändern des Temperatursollwerts 1 Öffnen Sie im Untermenü Temperaturen den Steuerbildschirm Sollwert 2 Ändern des Wassertemperatursollwerts a Erhöhen Sie den Sollw...

Page 267: ...wird beim Einschalten des Boilers angezeigt Der Boiler startet im Energiesparmodus Ändern des Modus Öffnen Sie im Untermenü Modus den Steuerbildschirm Modus 1 2 Ändern Sie den Modus a Verwenden Sie zum Ändern des Modus b Verwenden Sie zum Ändern des Modus 3 Drücken Sie auf OK um den Modus zu bestätigen oder auf ZURÜCK um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 202...

Page 268: ...k temperatur bei oder über dem Betriebssollwert liegt Auftauen Auf dem Verdampfer hat sich Frost angesammelt und die Boilersteuerung führt einen Abtau zyklus durch Heizung Das Steuerungssystem befindet sich im Heizmodus Fehler Das Steuerungssystem hat einen Fehlerzustand erkannt Der Heizbetrieb ist deaktiviert bis der Fehlerzustand behoben ist Zum Zurücksetzen des Steuerungssystems muss der Boiler...

Page 269: ...zurückzukehren 9 5 1 Aktuelles Datum Ändern des Datums 1 Öffnen Sie im Untermenü Uhr den Steuerbildschirm Aktuelles Datum 2 Ändern Sie den Sollwert a Das zeigt an welcher Wert geändert werden kann b Erhöhen Sie den Wert mit c Verringern Sie den Wert mit d Mit und können Sie zwischen Tagen Stunden und Minuten umschalten 3 Drücken Sie auf OK um den Wert zu bestätigen oder auf ZURÜCK um zum vorherige...

Page 270: ...inuten umschalten 3 Drücken Sie auf OK um den Wert zu bestätigen oder auf ZURÜCK um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren 9 6 Displayeinstellungen Im Untermenü Displayeinstellungen werden die Einstellwerte für Temperatureinheit Displayhelligkeit Zeitverzögerung der Hintergrundbeleuchtung sowie die Sprache angezeigt Abb Untermenü Displayeinstellungen Drücken Sie auf eine Zeile mit einem um die E...

Page 271: ...rdmäßig ist die Helligkeit des Displays auf niedrig Helligkeit 0 gesetzt Wenn Sie diesen Wert auf 1 oder höher setzen wird die Hintergrundbeleuchtung des Displays heller wenn Sie eine Schaltfläche drücken So ändern Sie die Displayhelligkeit 1 Öffnen Sie im Untermenü Displayeinstellungen den Steuerbildschirm Helligkeit 2 Ändern der Einstellung a Erhöhen Sie die Helligkeit mit b Verringern Sie die H...

Page 272: ...bleibt b Mit verkürzen Sie die Zeit die die Hintergrundbeleuchtung eingeschaltet bleibt Hinweis Wenn die Zeitverzögerung auf den Maximalwert von 240 s eingestellt wird bleibt die Hintergrundbeleuchtung dauerhaft eingeschaltet 3 Drücken Sie auf OK um den Wert zu bestätigen oder auf ZURÜCK um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren 9 6 4 Einstellung der Sprache So ändern Sie die Spracheinstellung 1...

Page 273: ...rid Modus ein Die Gesamtzeit die der Hybrid Modus eingeschaltet war Verdichter Die Gesamtzeit die der Verdichter eingeschaltet war Lüfter ein Die Gesamtzeit die der Lüfter eingeschaltet war Oberes Element ein Die Gesamtzeit die das obere Element eingeschaltet war Unteres Element ein Die Gesamtzeit die das untere Element eingeschaltet war CCB Version Die Version der Steuerungssystemsoftware UIM Ver...

Page 274: ...rmationen zu diesem ausgewählten Fehler anzuzeigen Siehe Fehlersuche siehe 11 Abb Display Fehlerprotokoll Abb Display Fehlerinformationen Drücken Sie ZURÜCK um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren 272 Abschnitt für die Installation Wartung und Instandhaltung DE ...

Page 275: ...rmenü Fehlerhäufigkeit aufrufen Im Untermenü Fehlerhäufigkeit wird die Anzahl der Fehler für jede Fehlerkategorie angezeigt Abb Display Fehlerhäufigkeit Drücken Sie ZURÜCK um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 273 DE ...

Page 276: ...frufen Im Untermenü Standardwerte wiederherstellen können Sie die Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurücksetzen Abb Display Standardwerte wiederherstellen Drücken Sie zur Bestätigung auf Ja oder auf Nein um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren 274 Abschnitt für die Installation Wartung und Instandhaltung DE ...

Page 277: ...eiten müssen durchgeführt werden Vorbereitung siehe 10 1 Wasserseitige Wartung siehe 10 2 Funktionskontrolle siehe 10 3 Fertigstellung siehe 10 4 10 1 Vorbereitung Trennen Sie den Boiler von der Spannungsversorgung bevor Sie mit den Wartungsarbeiten beginnen 10 2 Wasserseitige Wartung Um die wasserseitige Wartung durchzuführen Untersuchen der Anode siehe 10 2 1 Entkalken des Speichers siehe 10 2 2...

Page 278: ...en des Speichers Hinweis Hartes Wasser kann zu Kalkbildung führen die den Wirkungsgrad des Geräts beeinträchtigen und einen frühzeitigen Produktausfall verursachen kann Ein Ausfall des Warmwasserheizers aufgrund von Kalk oder anderen Ablagerungen gilt nicht als Produktionsfehler und wird daher nicht im Rahmen der Garantie auf Seite 217 abgedeckt Hinweis Ersetzen Sie vor dem Zusammenbau die Dichtun...

Page 279: ...eferanten Ihres Warmwasserheizers welches Entkalkungsmittel verwendet werden sollte 8 Reinigen Sie das Heizelement 9 Einbau des Heizelements a Setzen Sie eine neue Dichtung 4 ein b Schieben Sie das Element in den Tank 3 c Ziehen Sie das Element 2 fest d Schließen Sie die Erdungs A und die spannungsführenden L Leitungen an das Element an 10 Bringen Sie die Abdeckung des untersten Elements 1 an 11 B...

Page 280: ...alle elektrischen Schraubverbindungen fest angezogen sind 7 Bringen Sie die Wartungsabdeckung an 8 Bringen Sie die linke Seitenplatte an 9 Falls notwendig befüllen Sie den Warmwasserheizer siehe 8 7 1 10 4 Fertigstellung Wenn alle Wartungsarbeiten abgeschlossen sind 1 Falls notwendig befüllen Sie den Warmwasserheizer siehe 8 7 1 2 Schalten Sie den Boiler ein siehe 4 1 3 Überprüfen Sie ob alle Komp...

Page 281: ...ch zurückgesetzt und der Betrieb wieder aufgenommen Der Code wird kontinuierlich angezeigt und das Ausrufezeichen blinkt Angezeigte Warnungen Hinweis Das Fehlerprotokoll des Geräts kann aufgerufen werden siehe Fehlerprotokoll 11 1 1 Allgemeine Störungen Hinweis Die Codierung der Anschlüsse geht aus dem Elektrischen Schaltplan hervor Anzeichen Ursache Maßnahme Wasserleck Aus einem Gewinde Wasserans...

Page 282: ...fekt Messen Sie den Widerstandswert zwi schen jedem Anschluss jedes Heizele ments und der Außenseite des Tanks Der Wert muss unendlich sein Stellen Sie fest welches Element de fekt ist Ungewöhnliche Geräu sche Normales Ausdehnen und Zusammenzie hen von Metallteilen während des Auf heizens und Abkühlens Sie müssen nichts tun Sedimentablagerungen auf den oder im Bereich der Elemente Entleeren und sp...

Page 283: ...t Wasser füllen Warmwasserhahn in der Nähe öffnen damit Luft aus dem System entweichen kann Wenn Wasser ohne Luftblasen aus tritt Warmwasserhahn schließen Fehler Austritt stemperatur zu hoch 78E Die Austrittstemperatur der Wärme pumpe ist zu hoch Beauftragen Sie mit der Reparatur einen qualifizierten Installateur oder Kunden dienst Entsprechende Telefonnummern finden Sie auf dem Etikett Technische...

Page 284: ...teuerplatine und dem Schütz des oberen Elements und oder den Elementen 1 Stromversorgung am Leistungs schalter oder Trennschalter abschal ten und auf lose Anschlüsse an den Schützen der Hauptplatine und den Elementen prüfen Wenn der Fehler bestehen bleibt weiter mit dem nächsten Schritt 2 Schütz ersetzen 3 Hauptsteuerplatine ersetzen Netzfrequenzfeh ler 0C1 Die Netzfrequenz Hz ist zu hoch oder zu ...

Page 285: ... von Salzwasser oder korrosivem Wasser ist ein separat installierter Wärmeaustauscher vorgeschrieben Der Speicher wird durch eine regelmäßige Wartung vor schädlicher Kesselstein und Kalkbildung geschützt Die Wassertemperaturen im Warmwasserheizer überschreiten nicht die Maximaleinstellung der Thermostate die Bestandteil des Warmwasserheizers sind Der Wasserdruck und oder die Wärmebelastung übersch...

Page 286: ...er auszutauschenden Bauteile oder Komponenten bzw des Warmwasserheizers ab Lager Die im Zusammenhang mit dem Austausch verbundenen Transport Arbeits Installations oder sonstigen Kosten werden nicht von A O Smith getragen Artikel 6 Reklamationen Eine Reklamation basierend auf der genannten Gewährleistung muss dem Händler von dem der Warmwasserheizer bezogen wurde oder einem anderen autorisierten Hä...

Page 287: ...emperatureinheit 269 Einstellen der Wassertemperatur 239 Einstellen von Tag und Uhrzeit 267 Einstellung der Displayhelligkeit 269 Einstellung der Sprache 270 Einstellung der Zeitverzögerung der Hintergrundbeleuchtung 270 Einstellungen 263 Elektrische Anschlüsse 259 Elektrischer Modus 236 Energiesparmodus 236 Entkalken des Speichers 276 Entleeren 262 Entsorgung 252 Entsorgung von Kältemitteln 252 F...

Page 288: ...auf dem Display 234 T Temperaturen 264 U Umgebungsbedingungen 255 Umweltaspekte 251 Untermenü Modus 265 V Verpackung 255 Verwendung 239 Vorbereitung 259 275 Vorschriften 219 Vorwort 217 Vorübergehendes Ausschalten 241 W Warenzeichen 217 Warmwasseranschluss 258 Warmwasserheizer 253 Wartung 275 Wasseranschlüsse 258 Wasserseitige Wartung 275 Wasserzusammensetzung 256 Wiederherstellung der Standardwer...

Page 289: ...84 684 684 Maximum operating pressure Maximale werkdruk Pression de service maximale Maximaler Betriebsdruck kPa bar 800 8 800 8 800 8 Maximum Control temperature Heat exchanger Maximale regeltemperatuur Warmtewisselaar Température maximale de régulation échangeur thermique Maximale Regeltemperatur Wärmetauscher C 65 65 65 Maximum Control temperature Electric Maximale regeltemperatuur Elektrisch T...

Page 290: ...ereich C 7 43 7 43 7 43 Number of anodes Aantal anodes Nombre d anodes Anzahl Anoden 1 1 1 Heating time DT 45 K Opwarmtijd DT 45 K Temps de chauffage DT 45 K Aufheizzeit DT 45 K min 100 85 70 Electrical Elektriciteit Électricité Elektrik Electrical power consumption Opgenomen elektrisch vermogen Consommation électrique Elektrische Leistungsaufnahme kW 9 1 11 7 15 1 Supply voltage Voedingsspanning ...

Page 291: ...mittel R 134a Chemical name Chemische benaming Nom chimique Chemische Bezeichnung 1 1 1 2 Tetrafluoroethane Refrigerant weight Gewicht koudemiddel Poids du réfrigérant Kältemittelgewicht kg 1 85 GWP value refrigerant GWP waarde koudemiddel Valeur PRG du réfrigérant GWP Wert Kältemittel 1430 CO ton equivalent Ton CO equivalent Équivalent en tonnes de CO CO Äquivalent ton 2 646 COP warm water COP wa...

Page 292: ...metingen aansluitingen Dimensions des raccordements Abmessungen der Anschlüsse 1 Cold water supply connection female Aansluiting koudwatertoevoer inw Raccordement d alimenta tion en eau froide int Anschluss Kaltwasserzufuhr Inn NPT 3 4 2 Hot water outlet connection female Aansluiting warmwateruitlaat inw Raccordement de sortie eau chaude int Anschluss für Warmwasserauslauf Inn NPT 3 4 4 T P valve ...

Page 293: ...0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 v AP ...

Page 294: ... 0 0 0 Annually fuel consumption Jaarlijks brandstofverbruik Consommation annuelle de carburant Jahresbrennstoffver brauch GJ year 0 0 0 Mixed water 40 C according V40 Gemengd water 40 C overeenkomstig V40 Eau mixte 40 C selon V40 Mischwasser 40 C gemäß V40 l 526 526 526 Additional load profile Ander capaciteitsprofiel Profil de charge supplémentaire Zusätzliches Lastprofil Load profile Capaciteit...

Page 295: ...gents Intelligente Steuerung Work only during off peak hours Werken alleen buiten de pie kuren Fonctionne uniquement en dehors des heures de pointe Betrieb nur außerhalb der Stoßzeiten Default value setpoint Standaardwaarde setpoint Valeur par défaut du point de consigne Standard Sollwert C 50 50 50 Sound level according EN12101 2 Geluidsniveau overeen komstig EN12101 2 Niveau sonore selon EN12101...

Page 296: ...A 4 Electrical wiring diagram Elektrisch schema Schéma de câblage électrique Elektrischer Schaltplan viii Appendices Bijlagen Annexes Anhänge AP ...

Page 297: ...ren Ventilateurs Lüfter E 4 Way valve 4 wegklep vanne 4 voies 4 Wege Ventil F Display Display Écran Display G Electronic expansion valve Elektronische expansieklep Vanne d expansion électronique Elektronisches Entspannungsventil H Lower pressure switch Lagedrukschakelaar Capteur de basse pression Unterer Druckschalter I Refrigerant loop sensors Sensoren koelmediumcircuit Capteurs de bouche de réfr...

Page 298: ...A 5 Declaration of conformity Conformiteitsverklaring Déclaration de conformité Konformitätserklärung A 5 1 United Kingdom CE x Appendices Bijlagen Annexes Anhänge AP ...

Page 299: ...A 5 2 United Kingdom UKCA 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 xi AP ...

Page 300: ...A 5 3 Nederland xii Appendices Bijlagen Annexes Anhänge AP ...

Page 301: ...A 5 4 France 0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 xiii AP ...

Page 302: ...A 5 5 Deutschland xiv Appendices Bijlagen Annexes Anhänge AP ...

Page 303: ...0336078_CAWH_ENNLFRDE_V1 0 28 02 2023 xv AP ...

Page 304: ...xvi Appendices Bijlagen Annexes Anhänge AP ...

Reviews: