A.M.P SPzero User Manual Download Page 5

ES

ES

Solución de problemas

El dispositivo está funcionando mal

• Compruebe si hay nivel de carga adecuada y asegúrese de que el dispositivo 

   está encendido.

El dispositivo está creando distorsión o la calidad del sonido es pobre

• Baje el volumen en el 

SPzero y aumente el volumen de su teléfono o 

   dispositivo de transmisión.

• Conecte el 

SPzero directamente a su dispositivo mediante el cable de 3,5 mm.

• Compruebe la batería del 

SPzero y del dispositivo móvil de audio y recargue si 

   es necesario.

• Vuelva a vincular los dispositivos siguiendo las instrucciones que figuran en el 

   “Modo dúo”.

Si el SPzero no asocia a un dispositivo activado para Bluetooth

• Compruebe que el dispositivo es compatible con Bluetooth y que el ajuste de 

   Bluetooth está activada

• Vuelva a emparejar el dispositivo siguiendo las instrucciones que figuran en la 

   sección “modo de emparejamiento” 

Se cae la señal o la conexión falla en el modo Bluetooth

• Mueva el SPzero más cerca de tu dispositivo móvil.
• Asegúrese de que el SPzero está completamente cargado.
• Apague el SPzero, espere un minuto, vuelva a encenderlo y a conectar el 

   Bluetooth siguiendo las instrucciones que figuran en el “Modo dúo”.

Compartir música a través de la función de conexión en cadena

1. Salida auxiliar en el SPzero Maestro a la entrada auxiliar de otro SPzero.
2. Repita el paso 1 para conexiones múltiples.

Nota: Evite colocar la unidad próxima a los bordes de la superficie de apoyo, podría moverse 

durante su uso y caer. La garantía no cubre daños por caídas u otro tipo de accidentes.

Comenzar a escuchar

Socializar

Para una reproducción óptima de sonido, asegúrese que la unidad este 
apoyada plana sobre su base (con la etiqueta A.M.P. en la parte inferior) y 
frente a usted (El panel frontal tiene un indicador LED).  Cuando se conecta 
a través de Bluetooth, lo mejor es tener el volumen del teléfono al máximo 
y utilizar los botones con el signo “+” y “-” que se encuentran en la parte 
superior de su SPzero.

Si usted decide usar la función de cable de 3,5 mm, por favor asegúrese de 
que el volumen del SPzero este bajo al conectar. Esto reducirá la tendencia 
a sobrecargar las unidades del altavoz causando distorsión en el audio.

El SPzero se puede utilizar como un altavoz inalámbrico. El micrófono 
incorporado se activa únicamente inalámbricamente vía Bluetooth.

Responder / colgar llamadas

Pulse el botón central para responder y colgar llamadas. 

Para hacer una llamada

Usa tu teléfono para marcar. En ese momento tu SPzero funcionará como un 
teléfono con altavoz.

Summary of Contents for SPzero

Page 1: ...User Manual...

Page 2: ...tor Function button indicator EN EN LED Color Description White flashing in every 1 sec Power ON Red flashing in every 1 sec Power OFF White flashing in every 1 sec Standby White flashing in every 0 1...

Page 3: ...uctions listed under the Pairing Mode section Music share via daisy chain function 1 Aux Out the Paired Master SPzero then Aux In to another SPzero 2 Repeat Step 1 to Daisy Chain multiple SPzero EN EN...

Page 4: ...ndicador del bot n de funci n Color del LED Descripci n Parpadeo en blanco cada 1 s Encendido Parpadea en rojo cada 1 s Apagado Parpadeo en blanco en cada 1 s Standby Parpadeo en blanco en cada 0 1 se...

Page 5: ...n el Modo d o Compartir m sica a trav s de la funci n de conexi n en cadena 1 Salida auxiliar en el SPzero Maestro a la entrada auxiliar de otro SPzero 2 Repita el paso 1 para conexiones m ltiples Not...

Page 6: ...Flash blanc par seconde Allum Flash rouge par seconde Eteint Flash blanc par seconde Pause Flash blanc par 0 1 seconde Couplage Flash blanc toutes les 5 secondes Connect Flash blanc chaque seconde D c...

Page 7: ...ns la section Connexion des appareils Partage de la musique via la connection en cha ne 1 D branchez le c ble de la sortie auxiliaire du SPzero maitre puis rebranchez le sur un autre SPzero 2 R p ter...

Page 8: ...us einschalten entnehmen Sie bitte der jeweiligen Gebrauchsanweisung Ein weiterer Signalton best tigt die erfolgreiche Kopplung Pairing Koppeln LED Anzeige Funktionsschalter LED Farbe Description Wei...

Page 9: ...n bereits gekoppelten SPzero dann Aux In an einen weiteren SPzero 2 Schritt 1 wiederholen um mehrere SPzero miteinander zu koppeln Hinweis SPzero verf gt ber einen starken Bass Auf festen Oberfl chen...

Page 10: ...Accoppiamento Indicatore a Led Tasto funzione Colore del Led Descrizione Bianco lampeggiante ogni secondo Accensione Rosso lampeggiante ogni secondo Spegnimento Bianco lampeggiante ogni secondo Standb...

Page 11: ...l uscita audio della SPzero Master con l ingresso di un altra SPzero 2 Ripetete il passaggio 1 per collegare pi SPzero in modalit daisy chain Avvertenza evitate di posizionare le SPzero vicino ai bord...

Page 12: ...KR KR SPzero USB SPzero USB USB USB LED LED 5 8 SPzero LED 1 1 1 0 1 5 1 0 1 5 8 3 Siri iPhone only LED USB DC 5V 3 5mm 3 5mm LED...

Page 13: ...KR KR SPzero a m p LED Bluetooth SPzero 3 5mm SPzero SPzero Bluetooth SPzero 3 5mm SP1 SPzero Bluetooth Bluetooth Bluetooth SPzero SPzero SPzero 1 Bluetooth SPzero 1 SPzero 3 5mm SPzero 2 Step1...

Page 14: ...JP JP SPzero USB SPzero USB USB 5 8 LED SPzero LED LED 1 1 1 0 1 5 1 0 1 5 8 1 MFB 8 2 MFB Siri iPhone 1 MFB LED USB DC 5V...

Page 15: ...JP JP SPzero 3 5mm SPzero SPzero SPzero Bluetooth SPzero SPzero SPzero 1 Bluetooth 1 SPzero Aux Out SPzero Aux In 2 SPzero SPzero SPzero A M P LED Bluetooth SPzero 3 5mm SPzero Bluetooth SPzero...

Page 16: ...TCN TCN SPzero USB SPzero PC USB USB LED LED LED MFB MFB Siri iPhone MFB LED Micro USB DC 5V AUX AUX...

Page 17: ...TCN TCN SPzero 3 5 mm SPzero SPzero SPzero SPzero SPzero 1 SPzero AUX Out SPzero AUX In 2 1 SPzero SPzero SPzero A M P LED SPzero 3 5 mm SPzero SPzero SPzero...

Page 18: ...SCN SCN SPzero USB SPzero USB USB 5 8 LED LED LED MFB MFB MFB LED USB DC 5V AUX AUX...

Page 19: ...SCN SCN SPzero 3 5 mm SPzero SPzero SPzero SPzero SPzero 1 SPzero SPzero 2 Daisy Chain SPzero SPzero SPzero A M P LED SPzero 3 5 mm SPzero SPzero...

Page 20: ...table RF exposure limit set forth for an uncontrolled environment and is safe for intended operation as described in this manual Further RF exposure reduction can be achieved if the product is kept as...

Page 21: ...entez la distance entre l quipement et le r cepteur Branchez l appareil une prise sur un circuit diff rent de celui dans laquelle le r cepteur est connect Consulter le revendeur ou un technicien radio...

Page 22: ...etherlands Customer Support US Canada 1 800 22ANTEC nasupport antec com Europe 31 0 10 4622060 eusupport antec com Asia 866 0 800 060 696 apsupport antec com 2013 Antec Inc All rights reserved All tra...

Reviews: