3
5
4
Lma
x =
1125mm
Pma
x
60W
48Vdc SELV
2
3
0V
48V
Not
included
130mm
max
Not
included
1
1
2
2
EN
Would you please be informed that the italian version of these instructions is the only valid for legal purposes. The English version is offered only for your info and to make you reading easier and comprensible.
FR
Nous informons les utilisateurs que la version italienne de ces pages d’instructions sont les
seules valide juridiquement. La version Française vous est fournis pour une meilleure compréhension et pour une lecture plus facile.
DE
Zu Ihrer Information die Italienische Ausgabe der Gebrauchsanweisung ist ausschließlich gültig für gesetzliche Zwecke. Während die englische Ausgabe lediglich dazu dient
Ihnen das Lesen und das Verständnis des Inhaltes zu erleichtern.
NL
Hierbij informeren wij u dat alleen de Italiaanse versie van de instructies wettelijk geldig is. De Nederlandse versie worden alleen aangeboden om het lezen gemakkelijker en begrijpelijker te maken.
ES
Tenga presente que la version italiana
de estas instrucciones es la única válida para fines legales. La versión en español se ofrece sólo para su información y para su mejor comprensión.
NO
Vennligst ta hensyns til at kun den italienske versjonen av disse instruksjonene er gyldige for lovlige årsaker. Den norske versjonen tilbys kun for å assistere
forståelse og garanterer ikke fullstendig korrekthet.
DA
Information: Den italienske version af disse instruktioner er den eneste valide version til brug i retten. Den danske version er kun tilbudt for din information og for at gøre læsningen og forståelsen nemmere.
SV
Vänligen informerad att den Italienska versio-
nen av dessa instruktioner endast är för lagligt bruk. Den engelska versionen är till för att lättare tillämpa och förstå instruktionerna.
RU
Пожалуйста, примите к сведению, что только Итальянская версия данных инструкций юридически действительна и может быть использована. Английская
версия предоставлена исключительно в ознакомительных целях, а также для более легкого восприятия текста на итальянском
.
ZH
请注意只有意大利语版本具备法律依据。英语版本仅供参考以及便于阅读和理解。
-
AR
ةءارقلا ةلوهسل و تامولعلما يرفوتل ةيبرعلا ةمجترلا ةخسن ديوزت مت .ةينوناقلا ضارغلأل ةحلاصلا ةديحولا ةخسنلا يه تمايلعتلا هذهل ةيلاطيلأا ةخسنلا نأب ملعلا ذخأ ىجري.
MADE IN ITALY
DIRECTIVE 2012/19/UE (Waste Electrical and Electronic
Equipment - WEEE)
The product at the end of life must be disposed of and
recycled in a designated collection point, cannot be treated as household
waste. Details on the collection points available c/c local government office
or the product retailer.
DIRETTIVA 2012/19/EU (Rifiuti di Apparecchiature Elettriche ed
Elettroniche – RAEE)
Il prodotto a fine vita deve essere smaltito e riciclato
in appositi centri di raccolta, non può essere smaltito come rifiuto domestico.
Dettagli sui centri di raccolta disponibili c/o ufficio governativo locale e c/o
il rivenditore del prodotto.
DIRECTIVE 2012/19/EU (Déchets d’équipements électriques et
électroniques – DEEE)
Le produit en fin de vie doit être éliminé et recyclé
dans des centres de collecte prévus à cet effet et ne peut pas être jeté
avec les ordures ménagères. Vous trouverez des détails sur les centres de
collecte disponibles auprès des autorités locales ou du revendeur du produit.
RICHTLINIE 2012/19/EG (Elektro- und Elektronik-Altgeräte - WEEE)
Am
Ende seiner Lebensdauer muss dieses Produkt an speziellen Sammelstellen
entsorgt und recycelt werden; es kann nicht als Hausmüll entsorgt werden.
Details zu den Sammelstellen, erhalten Sie bei Ihrer Gemeindeverwaltung
und bei Ihrem Händler.
DIREKTIV 2012/19/EU (Elektrisk og elektronisk avfall – WEEE)
Produktet skal leveres inn og resirkuleres ved et godkjent innsamlingssted
etter endt levetid, og skal ikke kastes som vanlig husholdningsavfall. Mer
informasjon om tilgjengelige innsamlingssteder får du hos kommunen og
produktforhandleren.
ДИРЕКТИВА 2012/19/EU (Директива об отходах электрического
и электронного оборудования – Директива WEEE) По окончании
срока службы изделие должно быть утилизировано и подвергнуто
вторичной переработке в специальном центре сбора электрических
и электронных отходов; оно не подлежит утилизации с бытовыми
отходами. За информацией о расположении центров сбора
электрических и электронных отходов обращайтесь в местные
органы власти или к дилеру, у которого вы приобрели изделие.
RICHTLIJN 2012/19/EU (afgedankte elektrische en elektronische
apparatuur – AEEA)
Het product moet aan het einde van zijn levensduur
worden verwerkt en gerecycled in speciale afvalscheidingscentra; het mag
niet bij het gewone huisvuil worden weggegooid. Voor informatie over
afvalscheidingscentra kunt u contact opnemen met uw gemeente of met de
detailhandel waar u het product heeft gekocht.
DIREKTIV 2012/19/EU (Affald af elektrisk og elektronisk udstyr – WEEE)
Efter endt brugstid skal produktet bortskaffes og genbruges ved dertil
beregnede indsamlingssteder. Det må ikke bortskaffes som husholdningsaffald.
Yderligere oplysninger om de disponible indsamlingssteder fås ved
kommunen og forhandleren af produktet.
2012/19/UE 号指令(报废电子电气设备 - WEEE)
本产品在报废后必须
在指定回收点进行处理和回收,不能跟家庭垃圾一起处理。关于现有回收点
的具体信息请咨询当地政府机构或产品零售商
DIRECTIVA 2012/19/UE (Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos
– RAEE)
Al final de su vida útil, el aparato se debe eliminar y reciclar
en centros de recogida especiales; no se puede eliminar junto con los
desechos domésticos. Solicitar los datos de los centros de recogida en
la oficina gubernamental local competente o en la tienda donde se ha
adquirido el producto.
DIREKTIV 2012/19/EU (Avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och
elektronisk utrustning – WEEE)
Den förbrukade produkten ska bortskaffas
och återvinnas på därtill avsedda insamlingsplatser. Den får inte bortskaffas
som hushållsavfall. Information om tillgängliga insamlingsplatser finns hos
kommunen och återförsäljaren av produkten.