29
kamera minden körülmények között megfelelően
működik. A kamera által készített videók csak hivatkozási
alapként használhatók.
●
Az eMMC (Embedded Multi Media Card) memóriakártya
a kamerába van építve. A tárolókapacitással kapcsolatos
adatok a kamerán és a termék dobozán található címkén
találhatók.
●
Megfelelően szerelje fel a kamerát úgy, hogy ne
akadályozza a vezető kilátását, a légzsák működését, és
a légzsák működésekor ne mehessen tönkre, illetve ne
okozhasson személyi sérülést.
●
A mellékelt töltőadaptert, tápkábelt és más tartozékokat
használja, eltérő termékek használata a kamera
meghibásodását okozhatja. A nem eredeti autós töltő és
töltőkábel használatából eredő semmilyen kárért vagy
kártételért semmilyen felelősséget sem vállalunk.
●
A fedélzeti kamerában beépített akkumulátor van,
amelyet nem lehet eltávolítani. Ne szerelje szét a
kamerát. Az akkumulátort ne érje közvetlen napsütés,
és ne tegye ki rendkívül meleg környezet hatásának.
A helytelenül beszerelt akkumulátor robbanásveszélyt
okozhat, ezért csak a gyárilag megadott típusú
akkumulátort használja.
●
A kamerát tartsa távol csöpögő és fröccsenő víztől. Az
akkumulátor meghibásodásának elkerülése érdekében
tartsa szárazon a készüléket.
●
Ha az akkumulátor használat vagy tárolás közben
deformálódott, felpúposodott vagy szivárog, biztonsági
okokból azonnal fejezze be a kamera használatát és vigye
szervizbe.
●
A kamerát ne mossa le kémiai oldószerrel vagy
tisztítószerrel.
Törvényi megfelelőségi információ
WEEE információ
Az ezzel a szimbólummal jelölt termékek
elektromos és elektronikus hulladékok (WEEE,
a 2012/19/EU irányvonalnak megfelelően),
amelyeket nem szabad a nem szelektív háztartási
hulladékban elhelyezni. Ezeket az emberi
egészség és a környezet védelmében a kormány
vagy a helyi hatóságok által kijelölt gyűjtőpontokon
kell leadni az elektromos és elektronikus hulladék
újrahasznosítása céljából. A helyes hulladékkezelés
és újrahasznosítás segít az emberi egészségre és a
környezetre gyakorolt lehetséges negatív hatások
megelőzésében. Kérjük, az ilyen gyűjtőhelyekről és
szolgáltatási feltételeikről érdeklődjön a telepítőnél, vagy a
helyi hatóságoknál.
●
A kamerát tartsa távol erős mágneses terektől, mert ezek
megrongálhatják.
●
A kamerát ne használja 60 °C-nál nagyobb, illetve
-10 °C-nál kisebb környezeti hőmérsékleten.
●
Hosszabb működés után a kamera tokja kissé
felmelegedhet, kérjük, óvatosan érintse meg.
●
A kamerát csak a törvényben megengedett módon
használja.
Summary of Contents for X200
Page 1: ...70mai Dash Cam Omni User Manual Service help 70mai com...
Page 13: ...11 Dash Cam X200 1920 1080 FOV 140 F1 5 300 5 2 A 1 1 2 1 3 1 4 1 5 2 6 1 7 2 1 8 1...
Page 14: ...12 3 4 2 1 1 2...
Page 16: ...14 eMMC Embedded Multi Media Card WEEE 2012 19 EU 60 10...
Page 33: ...31 Dash Cam X200 1920 1080 140 F1 5 300 5 2 A 1 1 2 1 3 1 4 1 5 2 6 1 7 2 1 8 1...
Page 34: ...32 3 4 2 1 1 2...
Page 36: ...34 eMMC Embedded Multi Media Card WEEE WEEE 2012 19 EU 60 C 10 C...
Page 43: ...41 Dash Cam X200 1920 1080 FOV 140 F1 5 300 mAh 5 V 2 A 1 1 2 1 3 1 4 1 5 2 6 1 7 2 1 8 1...
Page 44: ...42 3 4 2 1 1 2 A...
Page 46: ...44 60 10 help 70mai com www 70mai com 70mai Co Ltd 588 2 2220...
Page 47: ...45 Dash Cam X200 1920 1080 FOV 140 F1 5 300 mAh 5 V 2 A 1 1 2 1 3 1 4 1 5 2 6 1 7 2 1 8 1...
Page 48: ...46 3 4 2 1 1 2 A...
Page 55: ...53 Dash Cam X200 1920 1080 FOV 140 F1 5 300 5 V 2 A 1 1 2 1 3 1 4 1 5 2 6 1 7 2 1 8 1...
Page 56: ...54 3 4 2 1 1 2...
Page 57: ...55 70mai 70mai QR 70mai App Store Wi Fi Android 4 4 iOS 9 0 QR 70mai 4G QR 70mai 4G 1 2...
Page 63: ...61 X200 1920 1080 FOV 140 F1 5 300 mAh 5 V 2 A 1 1 2 1 3 1 4 1 5 2 6 1 7 2 8 1...
Page 64: ...62 3 4 2 1 1 2 A...
Page 66: ...64 NCC 1 30 10 2 2 2 1 3 60 C 10 C 70mai USB...
Page 68: ...V1 0 20220908...