background image

20

-

Eine gründliche Reinigung des Behälters nach jedem Gebrauch

gewährleistet eine lange Lebensdauer.

- Verwenden Sie zur Reinigung eine Bürste.

Ein Siebfilter oben auf dem Behälter fängt Verunreinigungen auf, wenn der Behälter 

direkt aus dem Abfluss der Dachrinne gespeist wird (Abbildung 1).

- Der obere Teil des Behälters kann abgenommen werden, um einen besseren Zugang

zum gespeicherten Wasser zu erhalten (Abb. 2).

- Dank des 1/2"-Anschlusses können verschiedene Bewässerungsgeräte an das

Ablassventil angeschlossen werden.

- Um die Innenwand des Rinnenanschlusselements herum befindet sich eine

Aussparung zum "Auffangen" des Regenwassers (Abb. 3)

- Der Durchfluss des Regenwassers kann mit Hilfe eines Drehknopfes mit Pfeil

eingestellt werden (Abb. 4).

- Durch Drehen des Knopfes kann der Durchfluss des Regenwassers von der Dachrinne

zum Behälter geschlossen (Abb. 5), reduziert (Abb. 6) oder geöffnet (Abb. 6) werden.

1

2

3

4

7

6

5

BEDIENUNG

WARTUNG

DE

21

-  Pēc katras lietošanas reizes kārtīgi notīriet saliekamo lietus ūdens tvertni, lai nodrošinātu 

pēc iespējas ilgāku tās kalpošanas laiku.

- Ūdens maisa tīrīšanai izmantojiet suku.

- Filtra siets ūdens maisa augšpusē notur visus netīrumus, kad tvertne tiek piepildīta tieši

no notekas (1. attēls). 

- Lai ērti piekļūtu uzglabātajam ūdenim, ūdens maisa augšējo daļu var atvienot, atverot

rāvējslēdzēju (2. attēls). 

- Lai paplašinātu noplūdes vārsta pielietojuma iespējas, tam var piestiprināt dažādus

dārza darbarīkus.

- Lietus savākšanas detaļas iekšpusē ir ierobs, kas palīdz savākt lietus ūdeni (3. attēls).
- Lietus ūdens plūsmu var regulēt, pagriežot bultiņas detaļu (4. attēls). 
-  Grozot bultiņas pogu, mēs varam aizvērt (5. attēls), samazināt (6. attēls) vai pilnībā atvērt

(7. attēls) lietus ūdens noplūdi no notekas uz tvertni. 

1

2

3

4

7

6

5

LV

LIETOŠANA

APKOPE

Summary of Contents for 5902490694118

Page 1: ...roup sp z o o ul Przemyslowa 3 14 200 Iława Poland 48 89 674 92 57 kontakt 4iQ com pl www 4iQ com pl ZUSAMMENKLAPPBARER REGENWASSERSPEICHER VORSICHT Lesen Sie vor der Benutzung die Anleitung die Ihnen die Grundsätze der korrekten Bedienung und Instalation erklären wird DE SALIEKAMA LIETUS ŪDENS TVERTNE FOLDABLE RAIN BARREL SKŁADANY ZBIORNIK NA DESZCZÓWKĘ PL LV PIEZĪME Pirms produkta izmantošanas l...

Page 2: ... szt 500L 1000L Worek zbiornik na wodę 1 1 Zawór spustowy z przyłączem 1 2 1 1 Zawór przelewowy 2 2 Kran 1 1 Obejma ślimakowa do montażu węża 1 1 INSTRUCTIONS USE Get the rainwater automatically without any power and energy Folding design and save storage space in maximum Energy saving environmental friendly and convenient Long lifetime design and automatic filter impurities in the rainwater The c...

Page 3: ...awór do otworu zbiornika Zamontuj uszczelkę i nakrętkę z sitkiem na zaworze od strony wewnętrznej zbiornika MONTAŻ Part Name Number 500L 1000L Overflow Hose 1 2m 1 1 Inlet hose 1 5m 1 1 Supporting Rod 8 10 Rain Harvesting Part Ø 80 mm 1 1 Manual Booklet 1 1 PACKAGE CONTENTS Follow the installation instructions below and keep the water bag from coming into contact with sharp edges 1 SPREAD THE WATE...

Page 4: ...Z SITKIEM FILTRUJĄCYM NAKRĘTKA Z SITKIEM FILTRUJĄCYM USZCZELKA USZCZELKA USZCZELKA MONTAŻ 2 1 2 ZAWÓR SPUSTOWY Z PRZYŁĄCZEM 1 2 3 OVERFLOW VALVE Remove the gasket and protective cap from the overflow valve Insert the overflow valve into the corresponding hole int the water bag Installthegasketandprotectivecapontheoverflowvalvefrominsidethewaterbag 4 WATER TAP Remove the gasket and protective cap f...

Page 5: ... directly above the lid of the tank so that water freely drips directly from the gutter Nylon mesh will stop leaves or other debris from falling in MONTAŻ 6 RAIN HARVESTING PART Connect the inlet hose with rain harvesting part Another size connect with water tank and tighten with the fastening joint ASSEMBLY PL EN Ø 80 mm Ø 80 mm Zbiornik powinien być ustawiony na płaskim podłożu wolnym od wszelki...

Page 6: ... bienie do łapania deszczówki rys 3 Strumień deszczówki może być regulowany pokrętłem ze strzałką rys 4 Ruchem pokrętła możemy zamknąć rys 5 zmniejszyć rys 6 lub całkowicie otworzyć rys 6 dopływ strumienia wody deszczowej z rynny do zbiornika OBSŁUGA 1 2 3 4 7 6 5 The filter mesh on top of water bag captures any dirt when the tank is filled directly from the gutter downspout pic 1 The water bag s ...

Page 7: ...ewährleisten und die Betriebskosten und der Wartung zu senken INHALT DER VERPACKUNG DE Iegūstiet lietus ūdeni automātiski bez enerģijas un jaudas patērēšanas Saliekamais dizains kas sniedz iespēju aizņemt mazāku uzglabāšanas vietu Enerģijas taupīšana tvertne ir videi draudzīga un ērta Ilgs kalpošanas laiks un tvertne automātiski no lietus ūdens izfiltrē netīrumus Tvertne ir izgatavota no sintētiski...

Page 8: ...des Tanks ein Montieren Sie die Dichtung und die Siebmutter auf das Ventil an der Innenseite des Behälters DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNG 15 Detaļa Nosaukums Numurs 500L 1000L Pārplūdes šļūtene 1 2m 1 1 Ieplūdes šļūtene 1 5m 1 1 Balsta stienis 8 10 Lietus savākšanas detaļa Ø 80 m 1 1 Rokasgrāmata 1 1 1 IZKLĀJIET ŪDENS MAISU 2 1 2 ŪDENS IZTUKŠOŠANAS VĀRSTS Noņemiet iztukšošanas vārsta blīvi un aizsarg...

Page 9: ...n Öffnungen des Beutel Behälters MUTTER MIT FILTERSIEB MUTTER MIT FILTERSIEB ABDICHTUNG ABDICHTUNG 2 1 2 ABLASSVENTIL MIT 1 2 ANSCHLUSS DE MONTAGEANLEITUNG ABDICHTUNG MUTTER MIT FILTERSIEB 17 3 PĀRPLŪDES VĀRSTS Noņemiet blīvi un aizsargvāciņu no pārplūdes vārsta Ievietojiet pārplūdes vārstu attiecīgajā ūdens maisa atverē Uzlieciet blīvi un aizsargvāciņu uz pārplūdes vārsta no ūdens maisa iekšpuses...

Page 10: ... 80 m Der Behälter sollte auf einer ebenen Fläche stehen auf der keine Gegenstände liegen die ihn beschädigen könnten Prüfen Sie die Teile vor dem Zusammenbau auf Beschädigungen bei Beschädigungen unterbrechen Sie bitte die weitere Montage 19 6 LIETUS ŪDENS SAVĀKŠANAS DETAĻA Savienojiet ieplūdes šļūteni ar lietus ūdens savākšanas detaļu Citu izmēru savienojiet ar ūdens tvertni un pievelciet ar sti...

Page 11: ...hfluss des Regenwassers von der Dachrinne zum Behälter geschlossen Abb 5 reduziert Abb 6 oder geöffnet Abb 6 werden 1 2 3 4 7 6 5 BEDIENUNG WARTUNG DE 21 Pēc katras lietošanas reizes kārtīgi notīriet saliekamo lietus ūdens tvertni lai nodrošinātu pēc iespējas ilgāku tās kalpošanas laiku Ūdens maisa tīrīšanai izmantojiet suku Filtra siets ūdens maisa augšpusē notur visus netīrumus kad tvertne tiek ...

Reviews: