background image

Gebrauchsanweisung

Kunststoff-Reparaturset

3

dringt, kann es mit dem mitgelieferten Metallstift geglättet werden.

3.6. Wenn sich der Riss bzw. die Beschädigung an einer Rundung des Bauteils befindet, muss das Edelstahl-Gitter vorher in der 

Form der Oberfläche gebogen werden. Die Aufgabe ist es, bei der Reparatur das Gitter unter den Kunststoff einzuschweißen 

und danach den durch das Gitter durchgedrungenen Kunststoff mit dem Metallstift zu glätten.

Schweißen von Kunststoff

3.7. Vor dem Schweißen von Kunststoffteilen muss das Material bestimmt werden, aus dem diese Teile hergestellt sind. Die 

Markierung befindet sich normalerweise auf der Innenseite des Teils. Meistens ist es PP oder ABS. Zum Schweißen sind 

Kunststoffstäbe aus dem gleichen Material wie der zu reparierende Teil als Lot zu verwenden.

3.8. Durch Schliefen mit einem Fingerfräser verleihen Sie der Schweißnaht eine V-Form. Es ist auch notwendig, eine 

erforderliche Anzahl von Kunststoffstäben, die als Lot zu verwenden sind, gründlich zu schleifen.

3.9. Setzen Sie den Katalysator am Brenner auf. Schrauben. Schrauben Sie die Schutzaufsatz 3 ab. Legen Sie den Katalysator, 

mit der Düse nach außen gerichtet, in den Schutzaufsatz ein. Bringen Sie den Schutzaufsatz 3 wieder an.

ACHTUNG! Schweißen von Kunststoffen nie mit offener Flamme vornehmen!

3.10. Schalten Sie den Gasbrenner ein und warten Sie einige Sekunden, bis er sich erwärmt. Falls notwendig, regeln Sie die 

Flamme mit dem Gasregler 8.

3.11. Schweißen Sie das Ende des Lots am Beginn der Schweißnaht ein, dabei muss der restliche Teil des Lots senkrecht zu 

der zu schweißenden Oberfläche stehen. Warten Sie einige Sekunden, bis die Schweißstelle hart wird.

3.12. Demnächst erwärmen Sie mit dem Brenner die zu schweißenden Teile und das Lot und gleichzeitig pressen Sie das Lot 

allmählich in die zu schweißenden Teile ganz entlang der Schweißnaht ein.

3.13. Nach dem Schweißen lassen Sie die Schweißnaht abkühlen und aushärten. Danach ist die reparierte Stelle zu schleifen, 

auf die Lackierung vorzubereiten und zu lackieren.

Löten

3.14. Setzen Sie den Katalysator und die Lötspitze am Brenner auf. Schrauben Sie die Lötspitze in den Katalysator ein. 

Schrauben Sie den Schutzaufsatz ab. Legen Sie den Katalysator, mit der Lötspitze nach außen gerichtet, in den Schutzaufsatz 

ein. Bringen Sie den Schutzaufsatz 3 wieder an.

3.15. Schalten Sie den Gasbrenner ein (siehe Punkt 2) und warten Sie einige Sekunden, bis er sich erwärmt. Falls notwendig, 

regeln Sie die Flamme mit dem Gasregler 8.

3.16. Löten ist wie üblich vorzunehmen.

3.17. Nach Abschluss der Arbeiten schalten Sie den Gasbrenner aus, siehe Punkt 2.4. 

4. SICHERHEITSHINWEISE

4.1. Der Gasbrenner enthält leicht entflammbares Gas (Butan), seien Sie bitte vorsichtig.

4.2. Setzen Sie den Gasbrenner nie einer Wärmeeinwirkung von über 50 °C bzw. einer längeren Sonneneinwirkung aus.

4.3. Bewahren Sie das Set außerhalb der Reichweite von Kindern auf.

4.4. Bei Zündung halten Sie den Gasbrenner von Gesicht, Händen, Kleidung und brennbaren Stoffen fern.

4.5. Setzen Sie den Katalysator und die Spitzen/Düsen nur am völlig abgekühlten Brenner auf.

4.6. Arbeiten Sie mit dem Gasbrenner in einem brandsicheren und gut belüfteten Raum.

4.7. Benutzen Sie den Gasbrenner nie in einem geschlossenen Raum, der brennbare Dämpfe, leicht entflammbare 

Flüssigkeiten oder explosive Materialien enthält.

4.8. Beachten Sie, dass der Flammenstrahl größer sein kann als es scheint. Die Flamme kann bei hellem Licht unsichtbar sein.

4.8. Die Brennerspitzen und -düsen sind während und nach der Arbeit sehr heiß. Schützen Sie sich bitte vor zufälligen 

Brandwunden.

4.9. Gasbefüllung, Zündung und Benutzung des Gasbrenners neben Öfen, offenen Flammen und brennbaren Stoffen sind 

untersagt.

4.10. Versuchen Sie unter keinen Umständen den Gasbrenner auseinanderzubauen bzw. zu reparieren.

4.11. Vor der Lagerung vergewissern Sie sich, dass der Gasbrenner ganz abgekühlt ist. 

5. WARNUNG

5.1. Dieser Gasbrenner wurde extra für den Einsatz mit 100%-igem Butan entwickelt, alle anderen Propan-Butan-Mischungen 

und sonstige Brenngase können zu übermäßig hohen Temperaturen und Flammen am Auslass der Düse führen. 

5.2. Vorschriften für Beförderung von gefährlichen Stoffen verbieten den Transport von Butan und anderen brennbaren Gasen 

in Passagierflugzeugen. Nehmen Sie auf keinen Fall dieses Gerät oder brennbare Gase als Gepäck oder Handgepäck mit. 

Lesen Sie bitte diese Anweisungen aufmerksam vor Nutzung des Gerätes. Beachten Sie streng die angeführten 

Anweisungen, um Notfallsituationen bei der Arbeit mit dem Gasbrenner zu vermeiden.

Summary of Contents for 6.5600.1000

Page 1: ...car refinish Gebrauchsanweisung Operation manual 6 5600 1000 ...

Page 2: ...ie Brennerdüse immer vom Körper weg gerichtet drücken Sie mit dem Daumen der anderen Hand auf den Sicherungsschalter 5 dann ziehen Sie den Zündknopf mit dem Daumen der zweiten Hand Der Gasbrenner beginnt sich zu erwärmen Passiert das nicht wiederholen Sie die in Punkt 2 2 aufgeführten Handlungen 2 3 Nach erfolgreicher Zündung halten Sie den Zündknopf gedrückt und schieben Sie den Dauerflammenschal...

Page 3: ...uben Sie den Schutzaufsatz ab Legen Sie den Katalysator mit der Lötspitze nach außen gerichtet in den Schutzaufsatz ein Bringen Sie den Schutzaufsatz 3 wieder an 3 15 Schalten Sie den Gasbrenner ein siehe Punkt 2 und warten Sie einige Sekunden bis er sich erwärmt Falls notwendig regeln Sie die Flamme mit dem Gasregler 8 3 16 Löten ist wie üblich vorzunehmen 3 17 Nach Abschluss der Arbeiten schalte...

Page 4: ...Gebrauchsanweisung Kunststoff Reparaturset 4 1 Brennerspitze 2 Katalysator 3 Schutzaufsatz 4 Flammenabschaltknopf 5 Sicherungsschalter 6 Zündknopf 7 Dauerflammenschalter 8 Gasregler 1 2 3 7 8 4 5 6 ...

Page 5: ...e ignition button The torch will start heating If the torch is not heating repeat the procedure specified above 2 3 After ignition press and hold ignition button and simultaneously move the continuous flame button to the right to CONTINUOUS position 2 4 To turn off the torch move the continuous flame button to the left to OFF position and then move the gas adjustment lever to 1 This will cut off t...

Page 6: ... on the torch 3 15 Switch on the torch as described above in section 2 and wait while the torch gets heated Adjust the flame using gas adjustment lever 8 if necessary 3 16 Solder in the usual way 3 17 After the soldering is done switch the torch off as described in cl 2 4 4 SAFETY RULES 4 1 The torch contains a flammable gas butane please be careful 4 2 Never expose the torch to heat above 50 C or...

Page 7: ...eisung Kunststoff Reparaturset 7 1 2 3 7 8 4 5 6 1 Tip 2 Catalyst 3 Protective cover 4 Flame off button 5 Safety switch children protection switch 6 Ignition button 7 Continuous flame button 8 Gas adjustment lever ...

Reviews: