background image

DE   

Inbetriebnahme Motoren mit eingebautem Empfänger  + Fernbedienung RF Touch 

(vorübergehend)

Bei Inbetriebnahme einer Motor mit eingebautem Empfänger, sollen Fernbedienung 

und Empfänger korrekt auf einander eingelesen werden.

Wichtig

: Im 

Falle

 eines 

Doppel

 

Bettes, 

machen

 sie die 

Installation

 der 

beide

 

Betthälften

 immer 

nacheinander

nicht

 zusammen!!

Die Verbindung zwischen Motor und Fernbedienung kann auf 2 Arten hergestellt 

werden:

• 

Automatische Verbindungsmodus

Beim anschließen des Steckers 220V, leuchtet die weiße 

LED am Motor, und ist der Empfänger im automatischen 

Verbindungsmodus. 

(führen sie darum die Installation eines 

Doppelbettes immer nacheinander aus, und nicht zusammen um 

Verbindungsprobleme zu vermeiden)

Jetzt hat man 60 Sekunden um die Fernbedienung zu verbinden.

Drücken Sie bei der Fernbedienung im Batteriefach

 

die 

Verbindungstaste 

B

, wie angezeigt.

Die weiße LED am Motor blinkt 2 x und erlischt (die blaue LED blinkt 

weitere 60 sekunden).  Die Verbindung war erfolgreich.

Hinweis: Manchmal kann die Verbindung länger als 10 Sekunden 

dauern!!

Jetzt ist eine Referenzfahrt notwendig. Halten Sie beim Empfänger 

die Verbindungstaste 

A

 gedrückt. Beide Motoren suchen ihr 

Nullpunkt. Die weiße LED am motor blinkt 2 x. Nur dann ist die 

Referenzfahrt beendet.

Das Bett ist jetzt Betriebsbereit.

• 

Manuelle Verbindungsmodus

Nach dem oben genannten 60 Sekunden verlässt der Empfänger 

den automatischen Verbindungsmodus. Die Weiße LED erlischt und 

muss der manuelle Verbindungsmodus aktiviert werden.

Drücken Sie am Motor 2 x die Verbindungstaste 

A

 bis die weiße LED 

leuchtet. 

Der Empfänger ist jetzt im Verbindungsmodus.

Drücken Sie bei der Fernbedienung im Batteriefach

 

die 

Verbindungstaste 

B

, wie angezeigt.

Die weiße LED am Motor blinkt 2 x und erlischt.  Die Verbindung 

war erfolgreich.

Hinweis: Manchmal kann die Verbindung länger als 10 Sekunden 

Summary of Contents for M20M200

Page 1: ...A LED knop bouton button Taste M20M200 M20M300 M17MX03 M17M202 synchro D D B TIJDELIJK TEMPORAIRE TEMPORARY VOR BERGEHEND...

Page 2: ...et de handbediening was succesvol o Let op soms kan dit koppelen meer dan 10 seconden duren o Er dient nu een referentiebeweging uitgevoerd te worden Hou hiervoor koppeltoets A ingedrukt op de motor b...

Page 3: ...et bed in een positie die men wil opslaan Druk de programmeertoets D tot de toetsen M1 en M2 oplichten na 3 sec Druk nu M1 of M2 om de aangereden positie op te slaan De LED op de motor knippert 2 x en...

Page 4: ...ore 60 secondes Le couplage avec la t l commande est effectu o Remarque Parfois le couplage peut prendre plus de 10 secondes o Maintenant on doit faire un mouvement de r f rence Les moteurs cherchent...

Page 5: ...it vers les touches M1 et M2 D placez le lit dans une position que vous souhaitez programmer Enfoncez la touche de programmation D jusqu ce que les touches M1 et M2 s allument apr s 3 sec Enfoncez mai...

Page 6: ...The connection between remote and receiver was successful o Note sometimes the connection can take more than 10 seconds o It s necessary that a reference movement is now performed Now keep the connect...

Page 7: ...u can store 2 positions of the bed in the memory using the M1 and M2 keys Put the bed in a position you want to store Press programming key D until the buttons M1 and M2 light up after 3 sec Now press...

Page 8: ...die Verbindungstaste B wie angezeigt o Die wei e LED am Motor blinkt 2 x und erlischt die blaue LED blinkt weitere 60 sekunden Die Verbindung war erfolgreich o Hinweis Manchmal kann die Verbindung l...

Page 9: ...Speichern MEMORY Positionen Mit den Tasten M1 und M2 k nnen 2 Positionen des Bettes gespeichert werden Fahren Sie das Bett in einer gew nschten Position Dr cken Sie die speichertaste D am Fernbedienu...

Reviews: