background image

12

3M™ PELTOR™ WS™ ALERT™ XP Headset

MRX21A2WS6-NA, MRX21P3E2WS6-NA

INTRODUCTION

Félicitations et merci d’avoir choisi les solutions de 

communication 3M™ PELTOR™. Découvrez les protections 

auditives communicantes de nouvelle génération !

USAGE PRÉVU

Ces casques 3M™ PELTOR™ sont destinés à fournir aux 

travailleurs une protection contre les niveaux sonores 

dangereux et les sons forts tout en permettant à l’utilisateur 

de communiquer avec la technologie Bluetooth® intégrée, 

d’entendre les sons ambiants via les microphones 

d’ambiance et d’écouter la radio FM. Il incombe à chaque 

utilisateur de lire et de comprendre les instructions 

d’utilisation fournies et de se familiariser avec l’utilisation de 

ce produit.

IMPORTANT

Veuillez lire, comprendre et observer toutes les informations 

de sécurité figurant dans ces instructions avant toute 

utilisation. Prière de conserver ces instructions en vue d’une 

utilisation future. Pour plus d’informations ou pour toute 

question, merci de contacter le Centre d’assistance 3M 

(coordonnées figurant à la dernière page).

!

AVERTISSEMENT

Ces protections auditives permettent de limiter l’exposition 

aux bruits dangereux et autres sons de forte intensité. 

L’utilisation inappropriée ou la non-utilisation de 

protections auditives lors de toute exposition à des 

bruits dangereux peut provoquer une perte d’audition 

ou des lésions auditives.

 Pour une utilisation correcte de 

l’équipement, contactez votre supérieur, lisez les instructions 

d’utilisation ou appelez le Centre d’assistance 3M. Si votre 

audition semble diminuée ou si vous entendez un son 

comme une sonnerie ou un bourdonnement durant ou après 

toute exposition à un bruit (y compris à des coups de feu), 

ou si, pour toute autre raison, vous suspectez un problème 

d’audition, quittez l’environnement bruyant immédiatement  

et consultez un professionnel de la santé et/ou votre  

superviseur.

Le non-respect de ces instructions peut entraîner des 

blessures graves voire la mort :

a. Écouter de la musique ou toute autre communication 

audio peut réduire votre appréciation de la situation et votre 

capacité à percevoir les signaux d’avertissement. Restez 

vigilant et réglez le volume audio au plus bas niveau 

acceptable. 

b. Pour réduire les risques associés au déclenchement d’une 

explosion, ne pas utiliser ce produit dans une atmosphère 

potentiellement explosive.

Le non-respect de ces instructions peut réduire la 

protection fournie par le protecteur auditif et peut entraîner 

une perte auditive :

a. 3M recommande fortement un test de réglage individuel 

des protections auditives. Si l’indice de bruit NRR est utilisé 

pour estimer la protection typique sur le lieu de travail, 3M 

recommande de réduire le taux de réduction du brui de 50 % 

ou en fonction de la réglementation applicable.

b. Assurez-vous que la protection auditive est montée, 

ajustée et entretenue correctement. Un port incorrect de ce 

dispositif réduira son efficacité pour l’atténuation du bruit. 

 

Se reporter aux instructions d’utilisation ci-jointes, indiquant 

comment le porter correctement.

c. Examinez la protection auditive avec soin avant chaque 

utilisation. Si elle est endommagée, sélectionnez un appareil 

en bon état ou évitez tout environnement bruyant.

d. Lorsqu’un équipement de protection individuelle 

supplémentaire est requis (par exemple des lunettes de 

sécurité, un respirateur, etc.), sélectionnez des lunettes qui ont 

des branches fines et plates ou des sangles qui minimisent 

l’interférence avec les coussinets. Retirez tous les autres 

articles inutiles (par exemple cheveux, chapeau, bijoux, 

casque, housses d’hygiène, etc.) qui pourraient interférer avec 

l’étanchéité du coussinet de la protection auditive et réduire 

son efficacité.

e. Ne pas tordre ou déformer le serre-tête, et s’assurer que 

sa tension est suffisante pour maintenir la protection auditive 

fermement en place

f. Les coquilles, et en particulier les anneaux d’étanchéité, 

peuvent se détériorer avec le temps et devront être examinées 

fréquemment, afin de détecter tout signe de fissure ou de fuite. 

Lors d’utilisation régulière, remplacez les coussinets et les 

doublures en mousse au moins deux fois par an pour maintenir 

des niveaux de réduction du bruit, d’hygiène et de confort 

uniformes.

g. Si les présentes recommandations ne sont pas observées, 

la protection fournie par les coquilles antibruit risque d’être 

gravement compromise.

ATTENTION

Pour réduire les risques associés à un incendie, une 

explosion et des brûlures qui, s’ils ne sont pas évités, 

pourraient entraîner des blessures mineures ou 

modérées ou des dommages matériels :

a. Utilisez uniquement le chargeur USB 3M™ PELTOR™ 

FR09 et l’adaptateur mural USB 3M™ PELTOR™ FR08 avec 

des piles rechargeables 3M™ PELTOR™ LR6NM. 

b. La batterie risque de ne pas être rechargée si la 

température ambiante dépasse +113 °F (45 °C). 

ATTENTION :

Pour les environnements bruyants dominés par des 

fréquences inférieures à 500 Hz, c’est le niveau de bruit 

ambiant pondéré C qui doit être utilisé.

ATTENTION :

Risque d’explosion si la batterie est remplacée par une 

batterie autre que celle prescrite.

FR

Summary of Contents for PELTOR WS ALERT XP MRX21P3E2WS6-NA

Page 1: ...3M PELTOR WS ALERT XP Headset MRX21A2WS6 NA MRX21P3E2WS6 NA The Sound Solution...

Page 2: ...1 2 1 2 3 4 5 2 s 1 s 1 s Bluetooth pairing on Pairing complete Connected fig 5 2s 1 2 1 2 x1 1s 3 1s 1 2 3 Menu Bluetooth pairing on Pairing complete Connected 4 5 Power on off Radio Surround Music...

Page 3: ...1s x3 Or 1 2 3 4 1s Store station 2s Confirmed 1 2 3 1s x2 Or 1s Preset station 1 2 fig 10 2s Menu 1s Bluetooth pairing Bass boost Surround balance Surround equalizer Sidetone volume Battery type Rese...

Page 4: ...fig 11 2s Menu 1 2 3 x7 4 Reset complete Power off Hold menu button to confirm Reset to factory default Reset to factory default D 9 D 1 D 2 D 12 D 11 D 8 D 10 D 5 D 4 D 3 D 7 D 6 1s 1s 2s...

Page 5: ...E 1 E 2 E 3 E 4 E 5 E 6 E 7 F 1 F 2 F 3 G 1 E 8...

Page 6: ...9 9 28 5 32 6 34 1 37 7 39 3 38 8 39 3 23 A 3 Standard deviation dB sf 2 9 2 2 2 3 2 7 3 2 2 5 2 9 2 4 3 0 A MRX21P3E2WS6 NA ANSI S3 19 1974 A 1 Frequency Hz 125 250 500 1000 2000 3150 4000 6300 8000...

Page 7: ...EN 1 5 ES 6 11 FR 12 17 3M PELTOR WS ALERT XP Headset...

Page 8: ...ect the hearing protector before each use If damaged select an undamaged hearing protector or avoid the noisy environment d When additional personal protective equipment is necessary e g safety glasse...

Page 9: ...e slot on the hard hat and snap it into place E 5 E 6 Ventilation mode To switch the unit from work mode to ventilation mode pull outward on the ear cups until you hear a click E 7 E 8 Avoid placing t...

Page 10: ...device fig 5 See Configuring your headset Make sure that Bluetooth communication is activated on your Bluetooth device Search and select WS ALERT XP on your Bluetooth device A voice message confirms...

Page 11: ...e will guide you TROUBLESHOOTING I have problem with the FM radio reception Check that the batteries are new or fully charged Radio reception depends on topography and the environment you are in If th...

Page 12: ...efective in material workmanship or not in conformity with any express warranty for a specific purpose 3M s only obligation and your exclusive remedy shall be at 3M s option to repair replace or refun...

Page 13: ...n en un 50 o seg n la normativa aplicable b Comprobar que el protector auditivo se selecciona encaja ajusta y mantiene correctamente Un encaje inadecuado de este aparato reducir su eficacia atenuadora...

Page 14: ...Fijaci n de casco casco de seguridad MRX21P3E2WS6 NA D 12 Brazo de soporte de copa acero inoxidable INSTRUCCIONES DE COLOCACI N Diadema E 1 Abrir las copas e inclinar hacia fuera la parte superior de...

Page 15: ...ado 2 seg el bot n de men M para guardar la emisora Un mensaje de voz confirma Confirmed confirmado Programar emisora fig 9 Pulsar brevemente 1 seg dos veces el bot n de men M para entrar en el modo d...

Page 16: ...ar brevemente 1 seg el bot n para detener el emparejamiento Un mensaje de voz confirma Pairing off emparejamiento desactivado 2 Bass boost Reforzador de bajos El reforzador de bajos amplifica los bajo...

Page 17: ...dos veces al a o para garantizar una atenuaci n higiene y comodidad constantes 3M PELTOR HY100A Protectores auditivos monouso Protector auditivo monouso f cil de colocar en los aros de sellado 3M PEL...

Page 18: ...negligencia o uso incorrecto LIMITACI N DE RESPONSABILIDAD EXCEPTO DONDE EST PROHIBIDO POR LEY 3M NO SER RESPONSABLE EN NING N CASO POR NINGUNA P RDIDA O DA OS DIRECTOS INDIRECTOS ESPECIALES INCIDENTA...

Page 19: ...tecteur auditif et peut entra ner une perte auditive a 3M recommande fortement un test de r glage individuel des protections auditives Si l indice de bruit NRR est utilis pour estimer la protection ty...

Page 20: ...niveau de bruit entrant dans l oreille est peu pr s de 69dB A Serre t te MRX21A2WS6 NA D 1 Serre t te PVC PA D 2 Arceau du serre t te acier inox D 3 Fixation bipoints POM D 4 Coussinet d oreille feuil...

Page 21: ...s appuyez bri vement 1 s sur le bouton Menu M vous d marrez toujours la radio FM REMARQUE La r ception radio d pend de la topographie et de l environnement dans lequel vous vous trouvez Si la r ceptio...

Page 22: ...rentes configurations Les options suivantes sont disponibles dans le menu de configuration 1 Bluetooth pairing Appairage Bluetooth fig 5 Lorsque le message vocal indique Bluetooth pairing appuyez bri...

Page 23: ...le produit Ne conservez pas les protections auditives dans un endroit o la temp rature peut d passer 131 F 55 C comme sur le tableau de bord d un v hicule ou derri re une fen tre ou tre inf rieure 4...

Page 24: ...ce ou mauvaise utilisation LIMITATION DE RESPONSABILIT SAUF SI LA LOI L INTERDIT 3M NE SERA EN AUCUN CAS TENU RESPONSABLE POUR LES PERTES OU DOMMAGES DIRECTS INDIRECTS SP CIAUX OU CONS CUTIFS Y COMPRI...

Page 25: ...2300 K benhavn S 45 43 48 01 00 3M East AG Podru nica v LjubljaniCesta Cesta v Gorice 8 SI 1000 Ljubljana 386 1 2003 630 3M Eesti O P rnu mnt 158 11317 Tallinn 372 6 115 900 3M Egypt Sofitel Tower Cor...

Page 26: ...Menuetului 12 Cladirea D et 3 013713 Bucharest 40 21 202 800 RUZAO 3M Russia Krylatsky Hills Business Park Krylatskaya st 17 bldg 3 121614 Moscow 7 495 784 7474 3M Sanayi ve TicaretA S Sehit Sinan Er...

Page 27: ...Bluetooth wordmark and logos are registered trademarks of Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by 3M is under license Please recycle Printed in Sweden 3M Personal Safety Division products are o...

Reviews: