30
31
1. Ώρες/ημέρα
2. Μέσος όρος επίπεδο/ηλεκτρικό σήμα X = 30 mV
C:4 Έκθεση σε ήχους
Y Aξονας: Επίπεδο Ήχων σε dB(A)
X Αξονας: Εισερχόμενη Τάση (mVrms)
Εγκατάσταση/ρύθμιση/χρήση (D)
Το UltraFit PELTIP11 ρυθμίζεται κατά μήκος. Άτομα με βαθύ ακουστικό κανάλι να
μην βάζουν τα βύσματα σε όλο το βάθος, δείτε την εικόνα D:1. Όσοι έχουν ρηχότερο
ακουστικό κανάλι να βάζουν το βύσμα σε όλο το βάθος, δείτε την εικόνα D:2. Βάλτε
το ακουστικό βύσμα Classic PELTIP21 όπως δείχνει η εικόνα D:2:2.
Σωστή εισαγωγή ακουστικού βύσματος
Για να έχετε την ανώτερη εξασθένιση ήχου, το βύσμα πρέπει να μπει όπως πρέπει.
Classic Peltip21, δείτε την εικόνα D:3.
UltraFit Peltip11, Classic Peltip21 δείτε την εικόνα D:4.
Αποθήκευση (G)
Μην αποθηκεύετε σε θερμοκρασίες κάτω από –20°C ή πάνω από +60°C. Αφαιρείτε
τα βύσματα μετά τη χρήση και αποθηκεύετε / φυλάγετε σε δροσερό, ξηρό χώρο.
Ανταλλακτικά & Aξεσουάρ (H)
Βύσματα
PELTIP21-01 20 ζεύγη βύσματα Classic
PELTIP11-01 20 ζεύγη βύσματα UltraFit
“Η 3M δεν αποδέχεται οποιαδήποτε ευθύνη, άμεση ή ως συνέπεια (συμπεριλαμβα
-
νομένων, και όχι περιοριστικά, απώλειας κερδών, εμπορικών πράξεων και/ή φήμης)
που προκύπτουν από τις πληροφορίες που παραθέτονται από την 3Μ στο παρόν.
Ο χρήστης είναι υπεύθυνος να προσδιορίσει αν τα προϊόντα είναι κατάλληλα για τη
χρήση τους. Τίποτε σε αυτήν την δήλωση δεν πρέπει να θεωρείται ότι αποκλείει ή
περιορίζει την ευθύνη της 3Μ σε περίπτωση θανάτου ή τραυματισμού που οφείλεται
σε αμέλεια του χρήστη”.
Summary of Contents for Peltor PELTIP21-01
Page 1: ...1 The Sound Solution Peltor Throat Microphone Kit...
Page 3: ...3 C 3 C 4 B 2 Input signal usage time 2 1 D 1 D 2 D 2 2 D 3 D 4...
Page 4: ...4...
Page 66: ...66...
Page 67: ...67...
Page 68: ...68...