background image

104

NB:

• Wanneer u deze gehoorbeschermer volgens deze 

gebruiksaanwijzingen gebruikt, reduceert deze de 

blootstelling aan zowel continu ruis, zoals industriële 

geluiden en geluid van auto’s en vliegtuigen, als luide 

impulsgeluiden, zoals geweerschoten. Het is moeilijk de 

vereiste en/of daadwerkelijke bescherming bij blootstelling 

aan impulsgeluiden in te schatten. Geweerschoten, het 

type wapen, het aantal salvo’s, de productkeuze, de 

pasvorm, het onderhoud van de gehoorbeschermer, 

alsmede andere variabelen, dit alles heeft invloed op de 

effectiviteit van de gehoorbescherming. Wilt u meer weten 

over gehoorbescherming tegen impulsgeluiden, ga dan 

naar www.3M.com/hearing.

• Deze gehoorbeschermer is voorzien van een 

elektrische audio-ingang. Vóór gebruik dient u na te gaan 

of deze functie naar behoren werkt. Mocht u vervorming 

horen of storingen vaststellen, raadpleeg dan de fabrikant.

• Gebruikstemperatuur: Tussen –20°C (–4°F) en 55°C 

(131°F).

• Opslagtemperatuur: Tussen –20°C (–4°F) en 55°C 

(131°F).

CERTIFICATIE

3M Svenska AB verklaart hierbij dat de radio-communicatie 

in overeenstemming is met richtlijn 2014/53/EU en andere 

desbetreffende richtlijnen met betrekking tot de vereisten 

voor CE-markering. 3M Svenska AB verklaart tevens dat 

deze headset van het type PBM in overeenstemming is 

met verordening (EU) 2016/425 of met de communautaire 

richtlijn 89/686/EEG. 

De toepasselijke wetgeving kunt u vinden op www.3M.

com/peltor/doc, onder Declaration of Conformity (DoC, 

Conformiteitsverklaring). De DoC (conformiteitsverklaring) 

laat tevens zien of ook andere type-certificaties van 

toepassing zijn. Zoek uw productnummer op voordat u uw 

conformiteitsverklaring ophaalt. Het productnummer van 

uw gehoorbeschermer is te vinden aan de onderzijde van 

een van de kappen. Zie onderstaande afbeelding. 

Deze PBM wordt (voor zover het betreft producten van 

categorie III) jaarlijks getest en gecertificeerd door het 

Finse Instituut voor arbeidsgezondheid (Finnish Institute 

of Occupational Health), aangemelde instantie nr. 0403, 

Topeliuksenkatu 41 b, FI-00250 Helsinki, Finland. Dit 

product is getest en gecertificeerd volgens EN 352-1:2002/

EN 352-3:2002.

Een kopie van de conformiteitsverklaring en aanvullende 

informatie die door de richtlijnen worden vereist, kan 

ook bij 3M in het land van aankoop worden opgevraagd. 

Voor contactinformatie, zie de laatste pagina’s van deze 

gebruiksaanwijzing. 

Dit product bevat elektrische en elektronische 

componenten en mag derhalve niet via de normale 

afvalinzameling worden afgevoerd. Raadpleeg de lokale 

richtlijnen met betrekking tot het afdanken van 

elektronische apparatuur.

LABORATORIUMDEMPING

De dempingswaarde (SNR) is verkregen op een apparaat 

in uitgeschakelde stand.

Toelichting bij de tabel dempingswaarden (tabel B)

Europese norm EN 352

(B:1) Model

(B:2) Frequentie (Hz)

(B:3) Gemiddelde demping (dB)

(B:4) Standaard deviatie (dB)

(B:5) Aangenomen beveiligingswaarde, APV

(B:6) Gewicht (g)

H = geschatte gehoorbescherming hoogfrequente geluiden 

(ƒ ≥ 2000 Hz).

M = geschatte gehoorbescherming middelfrequente 

geluiden (500 Hz < ƒ < 2000 Hz).

L = geschatte gehoorbescherming laagfrequente geluiden 

(ƒ ≥ 500 Hz).

(B:7) Criteriumniveaus

H = criteriumniveau hoogfrequent ruis

M = criteriumniveau middelfrequent ruis

L = criteriumniveau laagfrequent ruis

Compatibele industriële veiligheidshelmen (tabel C)

Deze gehoorbeschermer dient uitsluitend te worden 

gemonteerd en gebruikt in combinatie met de industriële 

veiligheidshelmen die in tabel C vermeld zijn. Deze 

gehoorbeschermer is getest in combinatie met de volgende 

industriële veiligheidshelmen, en kan een afwijkend 

beschermingsniveau bieden wanneer deze op andere 

helmen wordt gemonteerd.

Toelichting bij de tabel over bevestigingen op industriële 

veiligheidshelmen:

C:1 Helmfabrikant

C:2 Helmmodel

C:3 Helmbevestiging

C:4 Hoofdmaat: S = klein, M = medium, L = groot

1. COMPONENTEN

1.1 Hoofdband (fig. A)

(A:1) Hoofdband

(A:2) Voering hoofdband (PVC-folie)

(A:3) Hoofdbandveren (roestvrij staal)

(A:4) Tweepuntsbevestiging (POM)

(A:5) Oorkussen (PVC-folie en PUR-schuim)

(A:6) Dempkussen (PUR-schuim)

(A:7) Kap

(A:8) Spaakmicrofoon (electret-microfoon)

(A:9) On/Off/Mode (aan/uit/stand)

(A:10) (+)

NL

Summary of Contents for PELTOR LiteCom

Page 1: ...TM LiteCom Headset ...

Page 2: ... A Headband MT53H7A4400 EU A 1 A 4 A 5 A 6 A 8 A 10 A 7 A 9 A 2 A 3 A 12 A 11 A 15 A 14 A 13 Helmet attachment MT53H7P3E4400 EU Neckband MT53H7B4400 EU A 16 A 17 A 18 ...

Page 3: ...107 AF ML 3M Versaflo M 306 M 307 AF ML 3M 3M Speedglas Welding Helmet 9100 MP AF ML 3M G2000 K SML 3M G22 BASIC SET E ML 3M G3000 E SML 3M G3501 E SML 3M H 700 E L B 2 Frequency Hz 125 250 500 1000 2000 4000 8000 B 3 Mean attenuation dB 18 1 24 3 32 1 36 2 34 7 39 2 36 0 B 4 Standard deviation dB 2 4 1 7 2 2 2 6 3 6 3 3 2 4 B 5 APV dB 15 6 22 6 29 9 33 6 31 1 35 9 33 6 B 2 Frequency Hz 125 250 50...

Page 4: ...V Gard E SML Petzl Vertex E SML Pfanner Protos Integral Mod P2 L Protector Scott Style 300 E SML Protector Scott Style 600 G SML Protector Scott Tuffmaster II EG ML Römer Bravo 2 Nomaz B SML Römer Marcus Top 2 Atlas Nomaz B SML Römer N2 Atlas Nomaz BB SML Römer Profi Expo E SML Römer Profi Nomaz E SML Römer Top Expo Atlas B SML Schuberth BEN BB SML Schuberth BER80 WPC80 EA SML Schuberth BER S E SM...

Page 5: ...58 1 0 9 32 0 62 4 0 8 27 0 67 2 0 8 22 0 72 0 0 8 17 0 76 9 0 8 12 0 81 8 0 9 7 0 86 5 0 8 The electronical input level for which the sound pressure is equal to 82 dB A under max modulation 12 6 dB 232 mV G EN352 6 Built in two way radio input level ...

Page 6: ...19 24 DK 25 30 EE 31 36 ES 37 42 FI 43 48 FR 49 54 GR 55 60 HR 61 66 HU 67 72 IS 73 78 IT 79 84 KZ 85 90 LT 91 96 LV 97 102 NL 103 108 NO 109 114 PL 115 120 PT 121 126 RO 127 132 RS 133 138 RU 139 145 SE 146 151 SI 152 157 SK 158 163 TR 164 169 UA 170 176 ...

Page 7: ... maintained Improper fit of this device will reduce its effectiveness in attenuating noise Consult the enclosed instructions for proper fit c Inspect the hearing protector before each use If damaged select an undamaged hearing protector or avoid the noisy environment d When additional personal protective equipment is necessary e g safety glasses respirators etc select flexible low profile temples ...

Page 8: ... 352 1 2002 EN 352 3 2002 and EN352 6 2002 0120 EU and GB The applicable legislation can be determined by reviewing the Declaration of Conformity DoC at www 3M com pel tor doc The DoC will show if some other type approvals are also applicable When retrieving your DoC please locate your part number The part number of your earmuffs can be found at the bottom of one cup An example can be seen in the ...

Page 9: ...of your head 2 3 Helmet attachment D 7 Insert the helmet attachment in the slot on the helmet and snap it into place D 8 D 9 Work mode Press the headband wires inwards until you hear a click on both sides Make sure that the cups and the headband wires do not press on the edge of the helmet when in work mode as this could reduce the noise attenuation of the earmuff D 10 D 11 Ventilation mode To swi...

Page 10: ...at activates the radio transmission Higher settings are appropriate for louder environments To adjust the sensitivity of VOX press the button A 10 or button A 11 when on the VOX menu setting You can choose between five levels or switch this function off To turn the VOX function on and off press the PTT button twice Alternatively when on the VOX setting in the menu press the button for two seconds ...

Page 11: ...are Parts Section below 4 1 Removing replacing ear cushions E 1 To remove the ear cushion slide your fingers under the edge of the ear cushion and firmly pull straight out E 2 Replace the foam liners E 3 Fit one side of the ear cushion into the groove of the earcup and then press on the opposite side until ear cushion snaps in place REPLACING THE HELMET ATTACHMENT PLATE For proper fitting on diffe...

Page 12: ...HER WARRANTY OF QUALITY OR THOSE ARISING FROM A COURSE OF DEALING CUSTOM OR USAGE OF TRADE EXCEPT OF TITLE AND AGAINST PATENT INFRINGEMENT 3M has no obligation under this warranty with respect to any product that has failed due to inadequate or improper storage handling or maintenance failure to follow product instructions or alteration or damage to the product caused by accident neglect or misuse...

Page 13: ...амали защитата предоставена от заглушителя и може да доведе до загуба на слуха a 3M настоятелно препоръчва индивидуално тестване на слуховите протектори Изследванията показват че много потребители ще получат по малко заглушаване на шума от посоченото заглушаване върху опаковката поради различието при поставяне уменията за поставяне и мотивация на потребителя b Уверете се че слуховият протектор е п...

Page 14: ...or doc DoC ще покаже също ако някои други типови одобрения са приложими Когато извличате Вашата DoC моля намерете своя катало жен номер Каталожният номер на Вашите заглуши тели можете да намерите от долната част на една от чашките Пример може да се види на картинката по долу ЛПС се одитират ежегодно ако са продукти от Катего рия III и се одобряват типово от Финландския институт за безопасност на р...

Page 15: ...авена в горната част на главата Ви 2 2 Пристягаща лента за врат B 4 Поставете чашките върху ушите си B 5 Задръжте чашките в тази позиция и поставете лентата за глава на горната част на главата си след което я закрепете здраво на място B 6 Лентата за глава трябва да бъде поставена на горната част на главата Ви 2 3 Приставка за каска B 7 Поставете приставката за каска в слота на каската и я закрепет...

Page 16: ...е изключен звукът всички останали менюта за конфигуриране на приемо предавателя ще бъдат недостъпни 3 6 Channel Канал радиочестота MHz 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 8 446 09375 Натиснете бутона A 10 или бутона A 11 за да изберете измежду 8 те налични канала вижте таблицата на радиочестотите 3 7 VOX гласово управлявано предаване VOX е заместител за свободни...

Page 17: ...defaults Нулиране до фабричните настройки За да възстановите фабричните настройки по подразбиране на слушалките първо трябва да изключите устройството След това едновременно натиснете и задръжте бутоните A 10 и A 11 докато същевременно натискате и бутона A 9 On Off Mode Това се потвърждава чрез гласовото съобщение restore factory defaults възстановяване на фабричните настройки по подразбиране 4 ПО...

Page 18: ...се окаже дефектен като материали изработка или в несъответствие с каквато и да било изрична гаранция за определена цел единственото задължение на 3M и Вашето изключително правно средство за защита ще бъде изборът на 3M да ремонтира замени или възстанови средствата за покупната цена на тези части или продукти при навременното уведомяване относно проблема от Ваша страна и доказването че продуктът е ...

Page 19: ...těsnosti přilehnutí zkušeností s nasazením a motivaci uživatelů b Zajistěte výběr vhodného typu ochrany sluchu její správné přizpůsobení a udržování Nesprávný způsob aplikace tohoto zařízení snižuje účinnost tlumení hluku Správný postup aplikace popisují přiložené pokyny c Před každým použitím ochranu sluchu pečlivě zkontrolujte Pokud zjistíte poškození použijte jinou nepoškozenou ochranu sluchu n...

Page 20: ...ek obsahuje elektrické a elektronické komponenty a nesmí být likvidován jako běžný komunální odpad Postupujte prosím v souladu s místními předpisy pro likvidaci elektrických a elektronických zařízení LABORATORNÍ TLUMENÍ Třída omezení hluku SNR byla zjištěna při vypnutém zařízení Vysvětlivky pro tabulky s údaji o tlumení tabulka B Evropská směrnice EN 352 B 1 Označení modelu B 2 Frekvence Hz B 3 St...

Page 21: ...u zprávou battery low nízká úroveň nabití baterie opakovanou každých pět minut Pokud nedojde k výměně baterie může se případně ozvat výstražná zpráva battery empty vybitá baterie Jednotka se poté automaticky vypne POZNÁMKA Při vybíjení baterie se může výkon jednotky snižovat POZNÁMKA Nepoužívejte společně staré a nové baterie Nepoužívejte společně alkalické standardní nebo dobíjecí baterie Baterii...

Page 22: ...Chcete li tuto funkci vypnout přidržte tlačítko stisknuté po dobu dvou sekund Funkci opět zapnete stisknutím tlačítka 3 9 Sub channel Podkanál selektivní utlumení 1 67 0 15 110 9 29 179 9 2 71 9 16 114 8 30 186 2 3 74 4 17 118 8 31 192 8 4 77 0 18 123 0 32 203 5 5 79 7 19 127 3 33 210 7 6 82 5 20 131 8 34 218 1 7 85 4 21 136 5 35 225 7 8 88 5 22 141 3 36 233 6 9 91 5 23 146 2 37 241 8 10 94 8 24 1...

Page 23: ...u helmy P3K jsou také součástí dodávky jiné destičky získáte u prodejce Pro výměnu uchycovací destičky přilby je potřebný šroubovák D 1 Uvolněte šroub držící destičku a destičku vyjměte D 2 Připevněte příslušnou destičku a zkontrolujte jestli je levá L a pravá R destička na odpovídajícím sluchátku a poté utáhněte šroub 5 NÁHRADNÍ DÍLY PŘÍSLUŠENSTVÍ 3M PELTOR HY79 Hygienická sada Vyměnitelná hygien...

Page 24: ...ČELY NEBO JINOU ZÁRUKU KVALITYAZÁRUKY VYPLÝVAJÍCÍ Z PRODEJE NEBO OBCHODNÍCH ZVYKLOSTÍ KROMĚ PORUŠENÍ NÁROKU NANÁZEVAPATENTOVOU OCHRANU Podle této záruky nenese společnost 3M žádnou odpovědnost za vadu jakéhokoli výrobku vzniklou nesprávným skladováním manipulací nebo údržbou nedodržením pokynů nebo úpravami výrobku nebo za poškození výrobku vzniklé nehodou zanedbáním nebo nesprávným použitím OMEZE...

Page 25: ...t verwendet werden Eine Nichtbeachtung dieser Anleitung kann die vom Gehörschutz gebotene Schutzwirkung verringern und zu Gehörverlusten führen a 3M empfiehlt strengstens eine Dichtsitzprüfung für den Gehörschutz Untersuchungen weisen darauf hin dass die Schalldämmung aufgrund der Passgenauigkeit Anpassungsfähigkeit und Motivierung der Benutzer für viele Benutzer geringer ausfällt als auf der Pack...

Page 26: ...nd Geben Sie beim Herunterladen der Konformitätserklärung bitte Ihre Teilen ummer an Die Teilenummer Ihres Gehörschutzes befindet sich an der Unterseite einer der Kapseln Folgendes Bild zeigt ein Beispiel Das PPE Produkt wird durch Finnish Institute of Occupational Health Benannte Stelle Nr 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsinki Finnland jährlich überprüft wenn es sich um Kategorie III Produk...

Page 27: ...itte verlaufen 2 3 Helmbefestigung B 7 Die Helmbefestigung in den Schlitz am Helm schieben bis sie einrastet B 8 B 9 Betriebsstellung Die Kopfbügeldrähte nach innen drücken bis auf beiden Seiten ein Klicken zu hören ist Sicherstellen dass Kapseln und Bügeldrähte in Betriebsstellung nicht gegen die Kante des Schutzhelms anliegen da dies die Dämmwirkung des Gehörschutzes verringern könnte B 10 B 11 ...

Page 28: ... Nr MHz 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 8 446 09375 Die Taste A 10 oder die Taste A 11 drücken um zwischen 8 verfügbaren Kanälen zu wählen siehe Funkfrequenztabelle unten 3 7 VOX Sprachgesteuertes Senden VOX ist ein Handsfree Ersatz für die Push To Talk PTT Sprechtaste Um den Kanal zu öffnen muss mit VOX nur in das Mikrofon gesprochen werden Die VOX Einstell...

Page 29: ...en Standardeinstellungen des Headsets wiederherzustellen muss das Gerät zunächst ausgeschaltet werden Dann die A 10 und die Taste A 11 drücken und halten und dabei gleichzeitig die On Off Mode Taste A 9 drücken Dies wird durch die Sprachmitteilung restore factory defaults werkseitige Standardeinstellungen wiederherstellen bestätigt 4 REINIGUNG UND WARTUNG Äußere Kapseln Kopfbügel und Dichtungsring...

Page 30: ...Zweck nicht erfüllt besteht die einzige Verpflichtung von 3M und Ihr einzigerAnspruch darin dass 3M unter freier Entscheidung von 3M solche Teile und Produkte repariert oder austauscht oder den Kaufpreis erstattet wenn Sie uns rechtzeitig über die Angelegenheit informieren und bestätigen dass das Produkt entsprechend der schriftlichenAnleitung von 3M aufbewahrt gewartet und verwendet worden ist AU...

Page 31: ...dreduktion end den dæmpning der er anført på emballagen som følge af forskelle i pasform brugerens tilpasning af høreværnet samt motivation til at benytte det b Det skal sikres at høreværnet er korrekt valgt tilpasset justeret og vedligeholdt Mangelfuld tilpasning af udstyret vil gøre støjdæmpningen mindre effektiv Se vedlagte brugsanvisning for korrekt tilpasning c Undersøg høreværnet hver gang i...

Page 32: ...d EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 En kopi af DoC samt yderligere oplysninger som måtte være krævet i direktiverne kan også fås ved henvendelse til 3M i det land hvor produktet er købt For kontaktoplys ninger se bagerst i denne brugermanual Dette produkt indeholder elektriske og elektroniske komponenter og må ikke bortskaffes som almindeligt husholdningsaffald Se venligst lokale anvisninger for bortska...

Page 33: ...R 3 1 Isætning af batterier Brug en skruetrækker eller lignende til at lukke dækslet op med ved at dreje skruen mod uret Sæt 1 5 V AA batterier i Kontroller at batteriets poler vender rigtig inden dækslet lukkes se diagrammet på batteridækslet Når batterierne er ved at være brugt op høres en talemeddelelse battery low lav batteristatus der gentages hvert femte minut Udskiftes batterierne ikke høre...

Page 34: ... 8 Du vil høre din egen stemme i headsettet når radioen sender 3 8 Squelch støjspærring reduktion af suselyde Funktionen squelch støjspærring vil reducere distraherende radiosusen eller statisk støj Du kan vælge imellem fem støjspærringsniveauer ved at trykke på knappen A 10 eller knappen A 11 Et højere støjspærringsniveau vil reducere støjen yderligere men vil også reducere rækkevidden for modtag...

Page 35: ...ekop Herefter strammes skruen igen 5 RESERVEDELE TILBEHØR 3M PELTOR HY79 Hygiejnesæt Udskifteligt hygiejnesæt der består af to dæmpningspuder to skumringe og to tætningsringe med snapfunktion Bør udskiftes mindst to gange om året for at sikre konstant høj dæmpning hygiejne og komfort 3M PELTOR HY100A Engangsværn Et engangsværn der er nemt at anbringe på tætningsringene Pakke med 100 par 3M PELTOR ...

Page 36: ...RLIG FOR HVERKEN DIREKTE INDIREKTE SÆRLIGE UTILSIGTEDE ELLER HERAF FØLGENDE TAB ELLER SKADER HERUNDER TABAF INDTÆGT SOM MÅTTE SKYLDES DETTE PRODUKT UANSET PÅSTÅET LOVPRAKSIS DE HERIANFØRTE RETTIGHEDER ER EKSKLUSIVE INGEN MODIFIKATIONER Modifikationer af dette udstyr må ikke foretages uden skriftligt samtykke fra 3M Company Uautoriserede modifikationer kan ophæve garantien og annullere brugerens au...

Page 37: ...tajate puhul erinevad b Veenduge et kuulmiskaitsevahend oleks õigesti valitud reguleeritud ja hooldatud ning istuks hästi Seadme valesti kandmine vähendab selle tõhusust müra summutamisel Õige kandmise suuniseid vaadake komplekti kuuluvast juhendist c Kontrollige kuulmiskaitsevahendit hoolikalt enne iga kasutuskorda Kui seade on kahjustatud asendage see kahjustamata kuulmiskaitsevahendiga või vält...

Page 38: ...lgedelt Toode sisaldab elektrilisi ja elektroonilisi komponente ning seda ei tohi kõrvaldada kasutuselt koos tavalise olmeprügiga Tutvuge elektriliste ja elektrooniliste seadmete kasutuselt kõrvaldamist käsitlevate kohalike eeskirjadega LABORATOORNE SUMMUTUS Summutushinnang SNR saadi väljalülitatud seadmega Summutusandmete tabelite selgitus tabel B Euroopa standard EN 352 B 1 Mudeli tähistus B 2 S...

Page 39: ...neb mis kordub iga viie minuti järel Kui patareisid akusid ei vahetata kõlab lõpuks teade battery empty patarei tühi Seejärel lülitub seade automaatselt välja MÄRKUS Kui patareid akud hakkavad tühjaks saama võib seadme töökvaliteet halveneda MÄRKUS Ärge kasutage korraga uusi ja vanu patareisid Ärge kasutage korraga leelis või standardpatareisid ja laetavaid akusid Akusid ei tohi laadida kui ümbrit...

Page 40: ...undit all Selle funktsiooni uuesti sisselülitamiseks vajutage nuppu 3 9 Sub channel alamkanal selektiivne signaaliblokeering 1 67 0 15 110 9 29 179 9 2 71 9 16 114 8 30 186 2 3 74 4 17 118 8 31 192 8 4 77 0 18 123 0 32 203 5 5 79 7 19 127 3 33 210 7 6 82 5 20 131 8 34 218 1 7 85 4 21 136 5 35 225 7 8 88 5 22 141 3 36 233 6 9 91 5 23 146 2 37 241 8 10 94 8 24 151 4 38 250 3 11 97 4 25 156 7 12 100 ...

Page 41: ...ikomplekt koosneb kahest summutuspolstrist kahest vahtrõngast ja polstri peale pandavast kattest Püsiva summutuse hügieenilisuse ja mugavuse tagamiseks vahetage vähemalt kaks korda aastas 3M PELTOR HY100A ühekordsed kaitsmed Ühekordseks kasutamiseks mõeldud kaitsmed mida on lihtne kõrvapolstritele paigaldada Pakis on 100 paari 3M PELTOR HYM1000 mikrofonikaitse Niiskus ja tuulekindel hügieeniline t...

Page 42: ...STELASJAOLUDEL ÜHEGI OTSESE KAUDSE SPETSIIFILISE JUHUSLIKU VÕI KAASNEVA KAHJU EEST SH KAOTATUD KASUM MIS ON TINGITUD SELLEST TOOTEST SÕLTUMATAÕIGUSTEADUSLIKEST VÄIDETEST KÄESOLEVAGASÄTESTATUD HÜVITISED ON EKSKLUSIIVSED MODIFITSEERIMINE ON KEELATUD Seda seadet ei tohi ilma ettevõtte 3M kirjaliku nõusolekuta modifitseerida Lubamatu modifitseerimine võib muuta garantii ja kasutaja õiguse seadet kasut...

Page 43: ...igaciones indican que muchos usuarios pueden obtener una reducción sonora muy inferior a la indicada por los datos de atenuación del envase ello se debe a variaciones en encaje habilidad de colocación y motivación de los usuarios b Comprobar que el protector auditivo se selecciona encaja ajusta y mantiene correctamente Un encaje inadecuado de este aparato reducirá su eficacia atenuadora de ruido C...

Page 44: ...00250 Helsinki Finlandia El producto ha sido probado y homologado de conformidad con las normas EN 352 1 2002 y EN 352 3 2002 Para obtener una copia de la declaración de conformidad e información adicional necesaria ponerse en contacto con 3M en el país de compra Los datos de contacto están en las últimas páginas de este manual de instrucciones Este producto tiene componentes eléctricos y electrón...

Page 45: ...do de ventilación tirar de las cazoletas hacia fuera hasta que suene un chasquido No colocar las cazoletas contra el casco de seguridad B 12 porque impedirían la ventilación Micrófono Para maximizar el rendimiento del micrófono de habla en sitios ruidosos colocarlo muy cerca de la boca a menos de 3 mm 3 EMPLEO FUNCIONES 3 1 Colocación de las pilas Abrir la tapa girando el tornillo a izquierdas con...

Page 46: ... está ocupado con otra transmisión ocupado y sonará una señal acústica para indicar la transmisión bloqueada Estos ajustes se pueden modificar en el menú de configuración NOTA Para un uso efectivo de VOX el micrófono de habla A 8 debe estar muy cerca de la boca a menos de 3 mm El usuario oye su voz en la orejera cuando la radio transmite 3 8 Squelch silenciador de ruido de fondo La función de sile...

Page 47: ...uego presionar el otro lado para colocarlo a presión CAMBIO DE LA PLACA DE FIJACIÓN DEL CASCO DE SEGURIDAD Para una colocación correcta en diferentes cascos de seguridad industrial podría ser necesario cambiar la placa de fijación del casco de seguridad Buscar la fijación recomendada en la tabla C La orejera se entrega armada con fijación de casco de seguridad P3E La entrega también incluye placas...

Page 48: ... QUE PUDIERAN SURGIR DE UNACUERDO COSTUMBRE O USO COMERCIAL EXCEPTO DE TÍTULO Y CONTRAVIOLACIÓN DE PATENTE 3M bajo esta garantía no tiene ninguna obligación con respecto a ningún producto que haya fallado debido a almacenaje manipulación o mantenimiento inadecuado o impropio incumplimiento de instrucciones del producto o alteración o daño del producto a causa de accidente negligencia o uso incorre...

Page 49: ...oito tehdään oikein Tämän laitteen virheellinen sovitus heikentää sen melunvaimennustehoa Katso oikea sovitus oheisista ohjeista c Tarkasta kuulonsuojain aina ennen käyttöä Jos se on vioittunut valitse vahingoittumaton kuulonsuojain tai vältä oleskelua meluisassa ympäristössä d Lisäsuojaimia esim suojalaseja hengityssuojaimia jne tarvittaessa valitse joustavat matalaprofiiliset sangat tai kiinnity...

Page 50: ...äyttöohjeen viimeisillä sivuilla Tämä tuote sisältää sähkö ja elektroniikkaosia eikä sitä saa hävittää tavallisen talousjätteen mukana Tutustu sähkö ja elektroniikkalaitteiden hävittämistä tai kierrätystä koskeviin paikallisiin määräyksiin LABORATORIOMITTAUKSIIN PERUSTUVA VAIMENNUS Vaimennusarvo SNR mitattiin laitteen virta katkaistuna Selitys vaimennusarvoihin taulukko B Eurooppalainen standardi ...

Page 51: ...stillä battery low joka toistetaan viiden minuutin välein Jos paristoja ei vaihdeta saadaan mahdollisesti varoitus battery empty paristo tyhjä Laite kytkeytyy sen jälkeen automaattisesti toiminnasta HUOM Laitteen suorituskyky voi heiketä paristojännitteen heiketessä HUOM Älä käytä vanhoja ja uusi paristoja yhdessä Älä käytä alkali vakio tai ladattavia paristoja yhdessä Paristoja ei saa ladata jos ...

Page 52: ...Paina painiketta kytkeäksesi tämän toiminnon uudelleen päälle 3 9 Sub channel selektiivinen kohinasalpa 1 67 0 15 110 9 29 179 9 2 71 9 16 114 8 30 186 2 3 74 4 17 118 8 31 192 8 4 77 0 18 123 0 32 203 5 5 79 7 19 127 3 33 210 7 6 82 5 20 131 8 34 218 1 7 85 4 21 136 5 35 225 7 8 88 5 22 141 3 36 233 6 9 91 5 23 146 2 37 241 8 10 94 8 24 151 4 38 250 3 11 97 4 25 156 7 12 100 0 26 162 2 13 103 5 2...

Page 53: ...lä varustettuna Kotelossa on myös levyt P3K kypäräkiinnikkeen asennukseen Muita levyjä voi tiedustella jälleenmyyjältä Kypäräkiinnikelevyn vaihdossa tarvitaan ruuvitalttaa D 1 Irrota levyn kiinnitysruuvi ja poista levy D 2 Kiinnitä sopiva levy varmistaen samalla että merkinnöillä vasen L ja oikea R merkityt levyt ovat niitä vastaavien kupujen kohdalla ja kiristä sen jälkeen ruuvi 5 VARAOSAT LISÄVA...

Page 54: ...TTALAKISÄÄTEISTÄ OIKEUTTAJAPATENTTILOUKKAUSTA 3M llä ei ole tämän takuun nojalla minkäänlaisia velvollisuuksia koskien mitään tuotetta joka on vikaantunut johtuen puutteellisesta tai virheellisestä säilytyksestä käsittelystä tai kunnossapidosta tuoteohjeiden noudattamatta jättämisestä tuotteen muuttamisesta tai onnettomuudesta laiminlyönnistä tai väärinkäytöstä tuotteelle aiheutuneesta vahingosta ...

Page 55: ...une perte auditive a 3M recommande un test de réglage individuel des protections auditives Les études tendent à indiquer que de nombreux utilisateurs peuvent recevoir moins de d affaiblissement du bruit que ce qui est indiqué par l atténuation sur l emballage en raison de la variation de l ajustement de l aptitude à fixer le casque et de la motivation de l utilisateur b Assurez vous que la protect...

Page 56: ...ssous Ce produit EPI est soumis à un audit annuel s il s agit de produits de catégorie III et est homologué par l Institut finlandais de la santé au travail Finnish Institute of Occupa tional Health organisme notifié n 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsinki Finlande Le produit a été testé et approuvé selon les normes EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 Une copie de la DoC ainsi que les informations s...

Page 57: ...ue d écoute B 10 B 11 Position d aération Tirez les coquilles vers l extérieur jusqu à ce que vous entendiez un clic pour passer de la position de travail à la position d aération Évitez de placer les coquilles contre votre casque B 12 car cela empêcherait une bonne ventilation Microphone Pour optimiser la performance du microphone vocal dans les zones bruyantes placez le microphone très près de v...

Page 58: ...on VOX appuyez deux fois sur le bouton PTT Sinon lorsque vous appuyez sur la touche VOX dans le menu appuyez sur la touche pendant deux secondes pour désactiver VOX Appuyez sur le bouton pour réactiver cette fonction Si VOX est désactivé le bouton PTT doit être utilisé pour transmettre REMARQUE Par défaut la fonction Busy Channel Lock Out BCLO empêche la fonction VOX si le canal est occupé par une...

Page 59: ... remplacé Voir la section Pièces de rechange ci dessous 4 1 Dépose Remplacement des anneaux d étanchéité C 1 Pour retirer le coussinet d oreille glissez vos doigts sous le bord du coussinet et tirez fermement droit vers vous C 2 Remplacez les doublures en mousse C 3 Fixez un côté du coussinet d oreille dans la rainure de la coquille puis appuyez sur le côté opposé jusqu à ce que le coussinet se me...

Page 60: ...CULIER OU DÉCOULANT D UNE TRANSACTION D UNE UTILISATION OU D UNE PRATIQUE COMMERCIALE À L EXCEPTION DES DROITS DE PROPRIÉTÉ ET CONTRE LAVIOLATION DU BREVET Dans le cadre de cette garantie 3M n a aucune obligation en cas de produits défectueux par suite d un stockage d une manipulation ou d une maintenance inadéquate ou inadaptée en cas de non application des instructions relatives aux produits de ...

Page 61: ...κρότερη μείωση θορύβου σε σχέση με αυτήν που επισημαίνεται από την εξασθένηση που δηλώνεται στη συσκευασία εξαιτίας αποκλίσεων στην εφαρμογή την επιδεξιότητα κατά την τοποθέτηση και τα κίνητρα του χρήστη β Βεβαιωθείτε ότι το προστατευτικό ακοής έχει επιλεγεί τοποθετηθεί ρυθμιστεί και συντηρηθεί σωστά Η ακατάλληλη εφαρμογή αυτής της συσκευής μειώνει την αποτελεσματικότητά της ως προς την εξασθένηση...

Page 62: ...uksenkatu 41 b FI 00250 Ελσίνκι Φινλανδία Το προϊόν έχει ελεγχθεί και εγκριθεί σύμφωνα με τα πρότυπα EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 Μπορείτε επίσης να προμηθευτείτε ένα αντίγραφο της δήλωσης συμμόρφωσης και πρόσθετες πληροφορίες που απαιτούνται στις οδηγίες επικοινωνώντας με την 3M στη χώρα αγοράς Για τα στοιχεία επικοινωνίας ανατρέξτε στις τελευταίες σελίδες αυτών των οδηγιών χρήστη Το προϊόν αυτό π...

Page 63: ...κών πάνω στο κράνος B 12 γιατί έτσι παρεμποδίζεται ο αερισμός Μικρόφωνο Για να μεγιστοποιηθεί η απόδοση του μικροφώνου ομιλίας σε θορυβώδεις περιοχές τοποθετείτε το μικρόφωνο ομιλίας πολύ κοντά στο στόμα σας λιγότερο από 3 mm ή 1 8 της ίντσας 3 ΧΡΗΣΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ 3 1 Τοποθέτηση μπαταριών Χρησιμοποιήστε ένα κατσαβίδι ή παρόμοιο αντικείμενο για να ανοίξετε το κάλυμμα περιστρέφοντας τη βίδα αριστερόστ...

Page 64: ...ημένο πρέπει να χρησιμοποιηθεί το κουμπί PTT για να γίνει εκπομπή ΣΗΜΕΙΩΣΗ Η λειτουργία BCLO Busy Channel Lock Out αποκλεισμός κατειλημμένου καναλιού αποτρέπει από προεπιλογή τη λειτουργία VOX αν το κανάλι χρησιμοποιείται από άλλη εκπομπή κατειλημμένο και θα ακούσετε έναν ακουστό τόνο που επισημαίνει την αποκλεισμένη εκπομπή Οι ρυθμίσεις αυτές μπορούν να προσαρμοστούν στο μενού εγκατάστασης ΣΗΜΕΙΩ...

Page 65: ... να αντικατασταθεί Ανατρέξτε στην ενότητα Ανταλλακτικά πιο κάτω 4 1 Αφαίρεση αντικατάσταση μαξιλαριών C 1 Για να αφαιρέσετε το μαξιλαράκι περάστε τα δάχτυλά σας κάτω από το άκρο του μαξιλαριού και τραβήξτε σταθερά ευθεία προς τα έξω C 2 Αντικαταστήστε τις επενδύσεις από αφρολέξ C 3 Τοποθετήστε τη μία πλευρά του μαξιλαριού στην εγκοπή του ακουστικού και στη συνέχεια πιέστε την αντικριστή πλευρά μέχ...

Page 66: ...ΑΣ ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ Ή ΑΛΛΗ ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΟΙΟΤΗΤΑΣ Ή ΑΥΤΕΣ ΠΟΥ ΠΡΟΚΥΠΤΟΥΝ ΑΠΟ ΠΡΟΗΓΟΥΜΕΝΕΣ ΣΥΝΑΛΛΑΓΕΣ ΜΕΤΑΞΥ ΤΩΝ ΜΕΡΩΝ Ή ΕΘΙΜΙΚΗ Ή ΕΜΠΟΡΙΚΗ ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΕΚΤΟΣ ΑΠΟ ΝΟΜΙΚΑ ΕΛΑΤΤΩΜΑΤΑ ΚΑΙ ΚΑΤΑ ΤΗΣ ΠΑΡΑΒΙΑΣΗΣ ΔΙΚΑΙΩΜΑΤΩΝ ΕΥΡΕΣΙΤΕΧΝΙΑΣ Η 3M δεν έχει καμία υποχρέωση στο πλαίσιο της παρούσας εγγύησης αναφορικά με οποιοδήποτε προϊόν υποστεί βλάβη λόγω ανεπαρκούς ή ακατάλληλης αποθήκευσης χειρισ...

Page 67: ...vih slušalica smanjit će učinkovitost prigušivanja buke Za odabir odgovarajuće veličine proučite priložene upute c Zaštitne slušalice pažljivo pregledajte prije svake upotrebe Ako su zaštitne slušalice oštećene uzmite neoštećene slušalice ili izbjegavajte bučno okruženje d Ako je potrebno nošenje dodatne zaštitne opreme primjerice zaštitnih naočala respiratora itd odaberite fleksibilne niskoprofil...

Page 68: ...rične i elektroničke dijelove i ne smije se odlagati zajedno s ostalim kućanskim otpadom Prilikom odlaganja električnog i elektroničkog otpada pridržavajte se lokalnih zakona PRIGUŠIVANJE U LABORATORIJU Razina prigušivanja buke SNR izmjerena je za isključeni uređaj Objašnjenja tablica s vrijednostima prigušivanja tablica B Europski standard EN 352 B 1 Oznaka modela B 2 Frekvencija Hz B 3 Srednje p...

Page 69: ... low niska razina baterije koja se ponavlja svakih pet minuta Ako ne zamijenite bateriju nakon nekog vremena ćete čuti upozorenje battery empty baterija je prazna Jedinica će se nakon toga automatski isključiti NAPOMENA Funkcionalnost se može smanjiti kada je razina energije u baterijama niska NAPOMENA Nemojte kombinirati stare i nove baterije Nemojte kombinirati alkalne standardne i punjive bater...

Page 70: ...ritisnite i dvije sekunde držite gumb Pritisnite gumb za ponovno uključivanje funkcije 3 9 Podkanal Selektivno utišavanje 1 67 0 15 110 9 29 179 9 2 71 9 16 114 8 30 186 2 3 74 4 17 118 8 31 192 8 4 77 0 18 123 0 32 203 5 5 79 7 19 127 3 33 210 7 6 82 5 20 131 8 34 218 1 7 85 4 21 136 5 35 225 7 8 88 5 22 141 3 36 233 6 9 91 5 23 146 2 37 241 8 10 94 8 24 151 4 38 250 3 11 97 4 25 156 7 12 100 0 2...

Page 71: ... dodataka za kacigu P3K nalaze se u kutiji a ostale pločice možete dobiti od svog koncesionara Za zamjenu ploče dodatka za kacigu potreban vam je odvijač D 1 Odvijte vijak koji drži ploču i skinite ploču D 2 Pričvrstite odgovarajuću ploču pazeći pritom da se lijeva L ploča i desna R ploča nalazi na odgovarajućim štitnicima za uši ako je to moguće i nakon toga zategnite vijak 5 REZERVNI DIJELOVI DO...

Page 72: ...VRHU ILI DRUGO JAMSTVO KVALITETE ILI ONO KOJE PROISTJEČE IZ NAČINAPOSLOVANJA CARINSKIH PROPISAILI OBIČAJAPOSLOVANJA OSIM ONIH VEZANIH UZ PRAVAVLASNIŠTVAILI KRŠENJE PRAVANA PATENTE Tvrtka 3M nema jamstvenih obveza za bilo koji proizvod koji je neispravan zbog nepravilnog skladištenja rukovanja ili održavanja nepridržavanja uputa za korištenje proizvoda ili promjene ili oštećenja proizvoda zbog nezg...

Page 73: ...ansága miatt a tényleges zajcsillapítás számos felhasználó esetében elmarad a csomagoláson feltüntetett csillapítástól b Gondoskodni kell a hallásvédő helyes megválasztásáról illeszkedéséről beállításáról és karbantartásáról A tökéletlen illeszkedés csökkenti a készülék hangerő csillapítási hatékonyságát A tökéletes illeszkedés érdekében olvassa el a mellékelt útmutatót c Minden használat előtt go...

Page 74: ...52 1 2002 EN 352 3 2002 A megfelelőségi nyilatkozat nyomtatott példánya valamint az irányelvek által előírt további tájékoztatás a vásárlás szerinti ország 3M képviseleteinél is igényelhető Az elérhetőségek a jelen használati útmutató végén találhatók A termék olyan elektromos és elektronikus alkatrészeket tartalmaz hogy tilos a háztartási hulladékba helyezni Az elektromos és elektronikus berendez...

Page 75: ...obb működési paraméterek elérése érdekében a beszédmikrofont a szájhoz nagyon közelre 3 mm nél közelebbre kell elhelyezni 3 HASZNÁLAT FUNKCIÓK 3 1 A telepek behelyezése Csavarhúzóval vagy hasonló eszközzel a csavart balra forgatva nyissa a fedelet Helyezze be a 1 5 V os AA telepeket A fedél zárása előtt ellenőrizze hogy a telep pólusai a helyes irányba mutatnak e lásd a telepfedél ábráján A gyenge...

Page 76: ... szájához nagyon közel 3 mm nél közelebb kell lennie Rádiós hangátvitelkor a felhasználó a fejhallgatóban hallhatja a saját hangját 3 8 Squelch zajzár háttérzúgás csökkentése A zajzár a rádióadás zavaró statikus zajának csökkentésére szolgál A gombbal A 10 illetve a gombbal A 11 öt zajzárszint közül lehet választani Erősebb zajzárszintnél csökken a zaj de egyúttal kisebb lesz a vételi hatókör A fu...

Page 77: ...Z CSERÉJE A különféle munkavédelmi sisakokra való megfelelő illeszkedés érdekében szükségessé válhat a sisakszerelvény lemez cseréje Az ajánlott szerelvényeket a C táblázat ismerteti A fejhallgató gyárilag a P3E sisakszerelvényt tartalmazza A gyári csomagolás a P3K sisakszerelvényhez tartozó lemezeket is tartalmazza míg az ettől eltérő lemezeket a helyi forgalmazótól lehet beszerezni A sisakszerel...

Page 78: ...SÉGI GARANCIÁT ILLETVE OLYAN GARANCIÁTAMELY VALAMELY ÜZLETMENETI SZOKÁSBÓL VAGY GYAKORLATBÓL ERED JOGCÍM ÉS SZABADALMI JOGOK MEGSÉRTÉSÉT KIVÉVE A3M a jelen garancia értelmében nem vállal semmilyen kötelezettséget az olyan esetekben amikor a termékhibát helytelen tárolás kezelés vagy karbantartás illetve a termék útmutatójának be nem tartása a termék módosítása továbbá baleset hanyagság vagy rendel...

Page 79: ...erjum notanda fyrir sig og færni hans og hvatningu til þess b Gættu þess að réttar heyrnarhlífar séu valdar þeim komið fyrir þær aðfelldar og haldið við Sé búnaðinum komið fyrir á ófullnægjandi hátt dregur það úr getu hans til þess að deyfa hávaða Kynntu þér meðfylgjandi upplýsingar um rétta notkun c Skoðaðu heyrnarhlífarnar fyrir hverja notkun Séu þær skemmdar veldu þér óskaddaðar heyrnarhlífar e...

Page 80: ...keypt Upplýsingar um tengiliði má finna aftast í þessum notendaleiðbeiningum Varan inniheldur bæði rafeinda og rafmagnsbúnað og því má ekki farga henni með venjulegu sorpi Kynntu þér vinsamlegast reglur á hverjum stað um förgun rafeinda og rafmagnsbúnaðar HLJÓÐDEYFING Í RANNSÓKNARSTOFU SNR hljóðdeyfigildi var fundið þegar slökkt var á tækinu Útskýring á upplýsingum um deyfigildi tafla B Evrópustað...

Page 81: ...battery rafhlaða að tæmast endurtekið á fimm mínútna fresti Sé ekki skipt um rafhlöður heyrast að lokum þessi skilaboð battery empty tóm rafhlaða Tækið slekkur þá sjálfkrafa á sér ATHUGASEMD Afköst tækisins geta minnkað eftir því sem rafhlöðuhleðsla minnkar ATHUGASEMD Ekki nota saman gamlar og nýjar rafhlöður Ekki nota saman alkaline venjulegar eða hleðslurafhlöður Ekki má hlaða rafhlöður við hærr...

Page 82: ...inni með því að þrýsta á hnappinn í tvær sekúndur Þrýstu á hnappinn til að virkja þessa aðgerð á ný 3 9 Sub channel Lágtíðnitónar valkvæð suðdeyfing 1 67 0 15 110 9 29 179 9 2 71 9 16 114 8 30 186 2 3 74 4 17 118 8 31 192 8 4 77 0 18 123 0 32 203 5 5 79 7 19 127 3 33 210 7 6 82 5 20 131 8 34 218 1 7 85 4 21 136 5 35 225 7 8 88 5 22 141 3 36 233 6 9 91 5 23 146 2 37 241 8 10 94 8 24 151 4 38 250 3 ...

Page 83: ...murinn er afhentur með P3E hjálmfestingu Í kassanum er einnig að finna plötur fyrir P3K hjálmfestingu aðrar plötur eru fáanlegar hjá viðkomandi umboðsmanni Nota þarf skrúfjárn til þess að skipta um hjálmfestingarplötu D 1 Losaðu skrúfuna sem heldur plötunni og fjarlægðu hana D 2 Festu viðeigandi plötu á þannig að platan fyrir vinstri L og hægri R sé á réttum heyrnarhlífum eftir því sem við á og he...

Page 84: ...EÐAÁBYRGÐ SEM SPRETTURAF SÖLU VENJU EÐANOTKUN Í STARFI NEMAHVAÐ VARÐAR TILKALL OG VEGNABROTAGEGN EINKALEYFI 3M ber samkvæmt ábyrgð þessari engar skyldur vegna neinnar vöru sem ekki skilar ætluðum árangri vegna ófullnægjandi eða rangrar geymslu meðferðar eða viðhalds þegar ekki er farið eftir leiðbeiningum með vörunni eða þegar henni er breytt eða hún skemmd af slysni eða vegna vanrækslu eða rangra...

Page 85: ...otezioni acustiche prima dell uso Le ricerche evidenziano che molti utenti possono riscontrare un attenuazione del rumore inferiore a quella indicata sulla confezione in seguito a variazioni di aderenza correttezza di montaggio e motivazione dell utente b Accertarsi che la protezione acustica sia stata scelta indossata regolata e sottoposta a manutenzione correttamente L inserimento errato del dis...

Page 86: ...lth Organismo notificato numero 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsinki Finlandia Il prodotto è stato testato e omologato in conformità alle norme EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 Una copia della DoC e maggiori informazioni sulle Direttive applicabili possono essere richieste contattando 3M nel Paese di acquisto Per i contatti vedere le ultime pagine delle presenti istruzioni per l uso Il prodotto ...

Page 87: ...l esterno finché non scattano Evitare di collocare le coppe contro l elmetto B 12 per non compromettere l aerazione Microfono Per massimizzare le prestazioni del microfono in ambienti rumorosi tenere il microfono molto vicino alla bocca a meno di 3 mm o 1 8 3 USO FUNZIONI 3 1 Inserimento delle batterie Utilizzare un cacciavite o simile per aprire il coperchio girando la vite in senso antiorario In...

Page 88: ...e in tal caso verrà emesso un segnale acustico per indicare che la trasmissione è bloccata Queste impostazioni possono essere regolate nel menu di configurazione NOTA Per massimizzare le prestazioni della funzione VOX il microfono A 8 deve essere molto vicino alla bocca a meno di 3 mm 1 8 Durante la trasmissione radio nell headset si dovrebbe sentire la propria voce 3 8 Squelch Riduzione del sibil...

Page 89: ...o finché l auricolare non scatta in posizione SOSTITUZIONE DELLA PIASTRA DELL ATTACCO PER ELMETTO Per assicurare la massima aderenza ai vari elmetti di sicurezza industriali può essere necessario sostituire la piastra dell attacco per elmetto Per l attacco raccomandato fare riferimento alla Tabella C L headset viene fornito con l attacco per elmetto P3E Nella confezione sono incluse anche per le p...

Page 90: ...ITÀ O DERIVANTI DATRATTATIVE CONSUETUDINI O CONVENZIONI COMMERCIALI ESCLUSE QUELLE DI TITOLO E CONTRO LAVIOLAZIONE DEI BREVETTI Nell ambito di tale garanzia 3M declina ogni responsabilità per i prodotti i cui difetti sono dovuti a conservazione movimentazione o manutenzione impropri o inadeguati mancato rispetto delle istruzioni oppure modifiche o danni al prodotto causati da incidenti incuria o u...

Page 91: ...3M ұйымы есту протекторларының тағу сынағын ұсынады Зерттеу бекіту айырмашылығына бекіту біліктілігіне және пайдаланушы ынтасына байланысты көптеген пайдаланушылар бумада көрсетілгеннен аз шу деңгейін алуы мүмкін екендігін көрсетті ә Есту протекторы дұрыс таңдалғанын тағылғанын реттелгенін және сақталғанын тексеріңіз Осы құрылғыны дұрыс тақпау шуды төмендету тиімділігін азайтады Дұрыс тағу бойынша...

Page 92: ...Хабарлаушы орган 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Хельсинки Финляндия ұйымы тексереді және растайды Өнім сыналып EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 сәйкес расталды Сәйкестік декларациясының көшірмесі мен директиваларда талап етілетін қосымша ақпаратты сатып алу елінде 3M компаниясына хабарласумен ала аласыз Байланыс ақпаратын пайдаланушы нұсқауының соңғы беттерінен көріңіз Бұл өнімде электрлік және эле...

Page 93: ...қаптың шуды төмендету мүмкіндігін азайтуы мүмкін B 10 В 11 Желдету режимі Құрылғыны жұмыс режимінен желдету режиміне ауыстыру үшін дыбыс естілгенше құлаққаптарды сыртқа тартыңыз Қақпақтарды шлемге В 12 қарсы қоймаңыз себебі бұл желдетуге кедергі келтіреді Микрофон Шулы аймақтарда сөйлеу микрофонының тиімділігін арттыру үшін микрофонды аузыңызға өте жақын 3 мм немесе 1 8 дюймнен аз ұстаңыз 3 ҚОЛДАН...

Page 94: ... VOX мәзірі параметрінде болған кезде түймесін A 10 немесе түймесін A 11 басыңыз Бес деңгей арасында таңдауға немесе осы функцияны өшіруге болады VOX функциясын қосу және өшіру үшін PTT түймесін екі рет басыңыз Балама түрде мәзірде VOX параметрінде болған кезде VOX қызметін өшіру үшін түймесін екі секундқа басыңыз Осы функция қайтадан қосу үшін түймесін басыңыз VOX өшірулі болса тарату үшін PTT тү...

Page 95: ...ы мүмкін сол себепті сыныққа немесе басқа зақымға жүйелі түрде тексерілуі керек Жүйелі пайдаланған кезде 3M ұйымы тұрақты төмендетуді гигиенаны және жайлылықты сақтау үшін құлақ жастықшалары мен пенопласт төсегіштерді кемінде жылына екі рет ауыстыруды ұсынады Егер құлақ жастықшасы зақымдалса ол ауыстырылуы керек Төмендегі Қосалқы бөлшектер бөлімін көріңіз 4 1 Құлақ жастықшаларын алып тастау ауысты...

Page 96: ...се өнімдердің сатып алу бағасын өтеуге немесе ауыстыруға міндетті және сіз 3M компаниясынан талап етуге құқылысыз ЗАҢМЕН ТЫЙЫМ САЛЫНҒАН ЖАҒДАЙДЫ ЖӘНЕ АТ ПЕН ПАТЕНТ БҰЗУШЫЛЫҚТЫ ЕСКЕРМЕГЕНДЕ ОСЫ КЕПІЛДІК ЕРЕКШЕ ӘРІ КОММЕРЦИЯЛЫҚ САПА КЕПІЛДІГІ БЕЛГІЛІ БІР МАҚСАТҚА ЖАРАМДЫЛЫҒЫ НЕМЕСЕ ІСКЕРЛЕСУ НӘТИЖЕСІНДЕГІ САПА КЕПІЛДІГІ КЕДЕН НЕМЕСЕ САУДА ҚОЛДАНЫСЫ ОРНЫНА ПАЙДАЛАНЫЛАДЫ 3M компаниясы осы кепілдік бой...

Page 97: ...tojo motyvacijos b Įsitikinkite kad klausos apsaugos priemonė tinkamai pasirinkta pritaikyta sureguliuota ir prižiūrima Jei šis prietaisas bus netinkamai nešiojamas sumažės jo efektyvumas slopinant triukšmą Kaip tinkamai nešioti nurodyta pridėtose instrukcijose c Patikrinkite klausos apsaugos priemonę kiekvieną kartą prieš naudodami Jei yra gedimų naudokite kitą klausos apsaugos priemonę arba venk...

Page 98: ...inių komponentų jo negalima išmesti su įprastomis šiukšlėmis Žr vietines direktyvas reglamentuojančias elektros ir elektroninės įrangos išmetimą SLOPINIMAS LABORATORIJOSE Slopinimo koeficientas SNR gautas kai prietaisas buvo išjungtas Slopinimo duomenų paaiškinimas B lentelė Europos standartas EN 352 B 1 Modelio žymė B 2 Dažnis Hz B 3 Vidutinis slopinimas dB B 4 Standartinis nuokrypis dB B 5 Numan...

Page 99: ...elementų dangtelio patikrinkite ar tinkamas maitinimo elementų poliškumas Jei maitinimo elementai senka pasigirsta balso pranešimas kas penkios minutės kartojama battery low maitinimo elementai senka Jei maitinimo elementai nebus pakeisti ilgainiui pasigirs įspėjimas battery empty maitinimo elementai išeikvoti Prietaisas išsijungs automatiškai PASTABA Kai maitinimo elementai senka prietaiso veikim...

Page 100: ...riukšmą Paspausdami mygtuką A 10 arba mygtuką A 11 galite pasirinkti vieną iš penkių šnypštimo mažinimo lygių Pasirinkus aukštesnį šnypštimo mažinimo lygį pašalinama daugiau triukšmo bet taip pat sumažėja priimamo signalo diapazonas Norėdami šią funkciją išjungti dvi sekundes palaikykite nuspaudę mygtuką Norėdami šią funkciją vėl įjungti paspauskite mygtuką 3 9 Sub channel pokanalis pasirinktinis ...

Page 101: ...mų gali reikėti pakeisti šalmo tvirtinimo priedo plokštelę Rekomenduojamą priedą rasite C lentelėje Ausinės pristatomos su surinktu šalmo tvirtinimo priedu P3E Montavimui prie tvirtinimo šalmo P3K skirtas plokšteles taip pat rasite dėžėje o kitas plokšteles galite įsigyti iš platintojo Norint pakeisti šalmo tvirtinimo plokštelę reikalingas atsuktuvas D 1 Atlaisvinkite plokštelės tvirtinimo varžtą ...

Page 102: ...L ĮPRASTOS PREKYBOS PRAKTIKOS IŠSKYRUS NUOSAVYBĖS IR PATENTO PAŽEIDIMO GARANTIJAS Pagal šią garantiją 3M neturi įsipareigojimų susijusių su jokiu gaminiu kuris sugedo dėl nepakankamo arba netinkamo laikymo elgesio arba priežiūros dėl gaminio instrukcijų nesilaikymo arba jo pakeitimo ar pažeidimo dėl nelaimingo atsitikimo aplaidumo ar netinkamo naudojimo ATSAKOMYBĖSAPRIBOJIMAS IŠSKYRUS ĮSTATYMŲ DRA...

Page 103: ...a uzstādīšana vai lietotāja motivācijas trūkums b Pārliecinieties vai ir izvēlēts atbilstošs dzirdes aizsarglīdzeklis vai tā izmērs ir piemērots vai tas ir pareizi noregulēts un apkopts Nepareizi lietojot šo aizsarglīdzekli samazināsies trokšņa slāpēšanas efektivitāte Iepazīstieties ar pievienotajām norādēm lai uzzinātu par pareizu lietošanu c Pārbaudiet dzirdes aizsargierīci pirms katras lietošan...

Page 104: ...tāvdaļas tāpēc to nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem Lūdzu iepazīstieties ar vietējiem noteikumiem par elektrisko un elektronisko ierīču likvidēšanu SLĀPĒŠANA LABORATORIJĀ Trokšņa vājinājuma līmenis SNR ir noteikts izmantojot izslēgtu ierīci Skaņas vājinājuma datu B tabula skaidrojums Eiropas standarts EN 352 B 1 Modeļa apzīmējums B 2 Frekvence Hz B 3 Skaņas vājinājuma vidējā vērtība dB ...

Page 105: ... battery zems bateriju uzlādes līmenis kas tiek atkārtots ik pēc piecām minūtēm Ja baterijas netiek nomainītas atskan brīdinājums battery empty baterijas ir tukšas Ierīce automātiski izslēdzas PIEZĪME Samazinoties bateriju uzlādes līmenim var pasliktināties darbības kvalitāte PIEZĪME Neizmantojiet jaunas un lietotas baterijas vienlaikus Neizmantojiet sārmu un standarta baterijas un vai uzlādējamās...

Page 106: ...ai funkciju atkal ieslēgtu nospiediet pogu 3 9 Sub channel Apakškanāls izlases veida klusināšana 1 67 0 15 110 9 29 179 9 2 71 9 16 114 8 30 186 2 3 74 4 17 118 8 31 192 8 4 77 0 18 123 0 32 203 5 5 79 7 19 127 3 33 210 7 6 82 5 20 131 8 34 218 1 7 85 4 21 136 5 35 225 7 8 88 5 22 141 3 36 233 6 9 91 5 23 146 2 37 241 8 10 94 8 24 151 4 38 250 3 11 97 4 25 156 7 12 100 0 26 162 2 13 103 5 27 167 9...

Page 107: ...citu fiksatoru plāksnes var iegādāties pie izplatītāja Lai nomainītu ķiveres fiksatora plāksni ir nepieciešams skrūvgriezis D 1 Atskrūvējiet plāksni fiksējošo skrūvi un noņemiet plāksni D 2 Piestipriniet vajadzīgo plāksni pārliecinoties ka kreisā L un labā R plāksne ir pievienota atbilstošajā austiņu pusē ja tas ir attiecināms un pievelciet skrūvi 5 REZERVES DAĻAS PIEDERUMI 3M PELTOR HY79 higiēnas...

Page 108: ...ĪŠANAS MUITAS VAI TIRDZNIECISKIEM DARĪJUMIEM IZŅEMOT ĪPAŠUMTIESĪBU UN PATENTU PĀRKĀPUMUS Šīs garantijas nosacījumi neparedz 3M atbildību par jebkuru izstrādājumu kam radušies defekti nepareizas vai nepiemērotas uzglabāšanas pārvadāšanas apkopes vai izstrādājuma lietošanas norādījumu neievērošanas dēļ vai par izstrādājuma pārveidošanu vai bojājumiem kas radušies negadījumu nolaidības vai nepareizas...

Page 109: ... gelang de pasvorm de ervaring en de motivatie van de gebruiker mogelijk minder ruisonderdrukking wordt verkregen dan aangegeven op de verpakking b Zorg ervoor dat u de juiste gehoorbeschermer kiest dat de pasvorm correct is en dat het apparaat degelijk is onderhouden Wanneer u dit apparaat verkeerd opzet neemt de ruisonderdrukking af Raadpleeg de ingesloten instructies in verband met de correcte ...

Page 110: ...stitute of Occupational Health aangemelde instantie nr 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsinki Finland Dit product is getest en gecertificeerd volgens EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 Een kopie van de conformiteitsverklaring en aanvullende informatie die door de richtlijnen worden vereist kan ook bij 3M in het land van aankoop worden opgevraagd Voor contactinformatie zie de laatste pagina s van dez...

Page 111: ...ng zou hinderen Microfoon Om de prestaties van de spraakmicrofoon in een luidruchtige omgeving te optimaliseren plaatst u de microfoon zo dicht mogelijk tegen uw mond minder dan 3 mm 3 GEBRUIK FUNCTIES 3 1 De batterijen monteren Open het klepje met een schroevendraaier e d Linksom draaien Plaats de 1 5 V AA batterijen Controleer de polariteit van de batterijen alvorens u het klepje dichtmaakt zie ...

Page 112: ...zet Een geluidssignaal geeft aan dat het kanaal bezet is Deze instellingen kunt u in het setup menu aanpassen NB Om de VOX functie effectief te gebruiken dient u de spraakmicrofoon A 8 zo dicht mogelijk bij de mond te houden op minder dan 3 mm afstand U hoort uw stem in de headset als de intercom aan het zenden is 3 8 Squelch ruisonderdrukking De squelch functie reduceert storende radiogeluiden of...

Page 113: ... zijn plek klikt DE BEVESTIGINGSPLATEN VAN DE HELM VERVANGEN Wanneer u de headset op andere industriële veiligheidshelmen wilt bevestigen dient u de koppelplaat eventueel te vervangen In tabel C vindt u de aanbevolen bevestigingen De headset wordt standaard geleverd met P3E helmbevestigingen De aansluitplaten van de P3K bevestiging worden in de verpakking meegeleverd andere aansluitplaten zijn ver...

Page 114: ...F ENIGE GARANTIE DIE VOORTVLOEIT UIT EEN TRANSACTIE GEBRUIKELIJKHEID OF HANDEL MET UITZONDERING VAN INBREUK OP NAAMEIGENDOM OF OCTROOI 3M heeft in verband met deze garantie geen verplichting ten opzichte van enig product dat gebreken vertoont als gevolg van ontoereikende of foutieve opslag gebruik of onderhoud als gevolg van het niet naleven van de handleiding van het product of als gevolg van wij...

Page 115: ... at det tilpasses justeres og vedlikeholdes som påkrevd Feil tilpasning av hørselvernet vil gjøre det mindre effektivt når det gjelder å dempe støy Se de vedlagte instruksjonene for riktig tilpasning c Inspiser hørselvernet nøye før hver bruk Hvis det er skadet velg et uskadet hørselvern i stedet eller unngå støyende miljøer d Når det er påkrevd å bruke annet personlig verneutstyr f eks vernebrill...

Page 116: ...sningen Dette produktet inneholder elektriske og elektroniske komponenter og må ikke kasseres sammen med husholdningsavfall Vennligst følg lokale regler for kassering av elektrisk og elektronisk utstyr DEMPNINGSVERDIER I LABORATORIUM Støyreduksjonsverdien SNR ble beregnet med enheten slått av Forklaring av tabellene med dempningsdata Tabell B Europeisk standard EN 352 B 1 Modellbetegnelse B 2 Frek...

Page 117: ...e områder bør den plasseres svært nær munnen mindre enn 3 mm 3 BRUK FUNKSJONER 3 1 Sette inn batterier Bruk en skrutrekker eller lignende til å åpne lokket ved å dreie skruen mot urviserne Sett inn 1 5 V AA batteriene Sjekk at batterienes polaritet er korrekt før du lukker lokket se diagram på batterilokket Lavt batterinivå indikeres med en talemelding battery low svakt batteri som gjentas hvert f...

Page 118: ...kan velge mellom fem squelch nivåer ved å trykke knappen A 10 eller knappen A 11 Høyere squelch nivå reduserer støyen ytterligere men det reduserer også mottaksrekkevidden For å slå av denne funksjonen trykker du på knappen i 2 sekunder Trykk på knappen for å slå på igjen funksjonen 3 9 Sub channel subkanal selektiv squelch 1 67 0 15 110 9 29 179 9 2 71 9 16 114 8 30 186 2 3 74 4 17 118 8 31 192 8...

Page 119: ...lmfeste Plater for P3K hjelmfestemontasje er også inkludert i esken Andre plater kan du få fra forhandleren din Du trenger en skrutrekker når du skal skifte hjelmfesteplaten D 1 Løsne skruen som holder platen og ta ut platen D 2 Fest den korrekte platen samtidig som du sikrer at platene merket med venstre L og høyre R kommer på rett ørekopp hvis aktuelt Trekk så til skruen 5 RESERVEDELER TILBEHØR ...

Page 120: ...DELSBRUK MED UNNTAKAV BRUDD PÅ PATENTRETTIGHETER 3M har ingen forpliktelser i henhold til denne garantien når det gjelder ethvert produkt som er defekt som følge av utilstrekkelig eller feilaktig oppbevaring håndtering eller vedlikehold som følge av at man ikke har fulgt instruksjonene for produktet eller som følge av modifikasjoner eller skade på produktet forårsaket av ulykke skjødesløshet eller...

Page 121: ...aty słuchu a 3M zdecydowanie zaleca przeprowadzenie próby indywidualnego dopasowania ochronnika słuchu Badania dowodzą że w przypadku dużej liczby użytkowników odczuwalna redukcja hałasu jest gorsza niż sugerują wartości tłumienia wskazane na opakowaniu ze względu na różnice w dopasowaniu sprzętu różne umiejętności dotyczące dopasowywania i dobre chęci użytkownika b Upewnij się że ochronnik słuchu...

Page 122: ...t ochrony osobistej jest corocznie spraw dzany w przypadku produktów III kategorii i zatwierdzany do użytku przez Fiński Instytut Zdrowia Zawodowego Finnish Institute of Occupational Health jednostka notyfi kowana nr 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsinki Finlandia Produkt został przetestowany i zatwierdzony do użytku zgodnie z normami EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 Kopię Deklaracji zgodności or...

Page 123: ...ochronnika słuchu B 10 B 11 Tryb wentylacyjny aby przełączyć tryb działania urządzenia na tryb wentylacyjny rozsuń nauszniki do momentu usłyszenia kliknięcia Nie umieszczaj czasz nauszników na ścianach kasku B 12 ponieważ uniemożliwia to odpowiednią wentylację Mikrofon W celu optymalizacji działania mikrofonu w środowisku o wysokim natężeniu hałasu mikrofon należy umieścić w bliskiej odległości od...

Page 124: ...tawień powinien być wyższy Aby dostosować czułość dla aktywacji transmisji VOX po przejściu do ustawień funkcji VOX w menu naciśnij przycisk A 10 lub A 11 Dostępnych jest pięć poziomów regulacji oraz możliwość wyłączenia funkcji Włączenie lub wyłączenie funkcji VOX odbywa się poprzez dwukrotne naciśnięcie przycisku PTT Funkcję VOX można też wyłączyć z poziomu menu poprzez naciśnięcie i przytrzyman...

Page 125: ...niej dwa razy w roku w celu zachowania odpowiedniego poziomu tłumienia higieny i komfortu Jeśli poduszka ulegnie uszkodzeniu należy ją wymienić Patrz rozdział Części Zamienne i Akcesoria 4 1 Zdejmowanie wymiana poduszek uszczelniających C 1 Aby zdjąć poduszkę uszczelniającą wsuń palce pod krawędź poduszki i pewnym ruchem ściągnij ją C 2 Wymień wkładki piankowe C 3 Następnie dopasuj jedną stronę po...

Page 126: ...AKOŚCI ATAKŻE WSZELKIE GWARANCJE WYNIKAJĄCE Z PRZEBIEGU SPRZEDAŻY CZYNNOŚCI Z PRZEPISÓW PRAWAZWYCZAJOWEGO LUB HANDLOWEGO ZAWYJĄTKIEM GWARANCJI TYTUŁU I W ODNIESIENIU DO NARUSZENIAPRAW PATENTOWYCH Firma 3M nie ma obowiązku wypełniać warunków gwarancji względem żadnego ze swoich produktów jeśli dany produkt został uszkodzony w wyniku niewłaściwego składowania użytkowania konserwowania nie zostały za...

Page 127: ...A 3M recomenda fortemente que sejam feitos testes de prova dos protetores auriculares A ciência sugere que muitos utilizadores recebem uma redução de ruído menor do que a atenuação indicada na embalagem devido a variações no ajustamento competência nos testes feitos e motivação do utilizador b Assegurar que o protetor auricular foi selecionado provado e ajustado adequadamente e que foi feita a man...

Page 128: ...o notifi cado nº 0403 Topeliuksenkatu 41 b FI 00250 Helsínquia Finlândia O produto foi testado e homologado de acordo com EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 Também pode contactar a 3M no país da compra para obter uma cópia da DoC e outras informações adicionais sobre as diretivas As informações de contacto encontram se nas últimas páginas destas instruções do utilizador Este produto contém componentes el...

Page 129: ...entilação Para alterar a unidade de modo de trabalho para modo de ventilação puxar as taças dos ouvidos para fora até escutar um clique Evitar colocar as taças contra o capacete B 12 para não prejudicar a ventilação Microfone Para maximizar o desempenho do microfone de fala deve posicioná lo muito próximo da boca menos de 3 mm ou 1 8 polegada 3 UTILIZAÇÃO FUNÇÕES 3 1 Inserir as baterias Usar uma c...

Page 130: ...nu para a desligar Premir o botão para voltar a ligar esta função Com a função VOX desligada usar o botão PTT para transmitir NOTA Por defeito a função de Busy Channel Lock Out BCLO Bloqueamento de canal ocupado impede a operação VOX se o canal estiver ocupado com outra transmissão busy ocupado escuta um sinal audível que indica que a transmissão está bloqueada Estas definições são ajustadas no me...

Page 131: ...o do canto da almofada dos ouvidos e puxar para fora com firmeza para remover a almofada dos ouvidos C 2 Substituir os forros da espuma C 3 De seguida encaixar uma das almofadas na ranhura da taça e premir no lado oposto até a almofada encaixar no lugar SUBSTITUIR O PRATO DE FIXAÇÃO DO CAPACETE Para uma prova adequada a vários capacetes industriais de proteção pode ser necessário substituir o prat...

Page 132: ...ARANTIA OU QUE OCORRAM NO DECURSO DANEGOCIAÇÃO TRADIÇÃO OU USO DE COMÉRCIO EXCETO NO TÍTULO E CONTRA INFRAÇÕES DAPATENTE Sob esta garantia a 3M não tem obrigação no que respeita a qualquer produto que tenha falhado devido a armazenagem manuseamento ou manutenção inadequados ou inapropriados o não cumprimento das instruções do produto ou alteração ou danos ao produto causados por acidente negligênc...

Page 133: ...iilor în potrivire capacitatea de potrivire şi motivaţia utilizatorului b Protecţia pentru auz trebuie aleasă fixată reglată şi întreţinută corespunzător Fixarea incorectă a acestui dispozitiv îi reduce capacitatea de a atenua zgomotul Consultaţi instrucţiunile care îl însoţesc pentru a afla cum trebuie să îl fixaţi c Inspectaţi protecţia pentru auz înainte de fiecare utilizare Dacă este defectă a...

Page 134: ... Produsul a fost testat şi aprobat în conformitate cu standardele EN 352 1 2002 EN 352 3 2002 O copie a Declaraţiei de conformitate şi alte informaţii suplimentare impuse de Directive se pot obţine de asemenea contactând compania 3M din ţara de achiziţie Pentru informaţii de contact consultaţi ultimele pagini ale acestor instrucţiuni de utilizare Acest produs conţine componente electrice şi electr...

Page 135: ... spre exterior de calotele pentru urechi până când auziţi un clic Evitaţi poziţionarea calotelor pe cască B 12 întrucât aerisirea este împiedicată Microfonul Pentru a maximiza performanţa microfonului pentru voce în zone zgomotoase acesta trebuie poziţionat foarte aproape de gură sub 3 mm sau 1 8 inchi 3 UTILIZARE FUNCŢII 3 1 Introducerea bateriilor Utilizaţi o şurubelniţă sau o unealtă asemănătoa...

Page 136: ...ltă transmisie busy şi veţi auzi un sunet audibil care să indice transmisia blocată Aceste setări pot fi reglate în meniul de configurare NOTĂ Pentru a utiliza efectiv VOX microfonul pentru voce A 8 trebuie să fie poziţionat foarte aproape de gură la mai puţin de 3 mm 1 8 inch Vă veţi auzi vocea în cască atunci când radioul transmite 3 8 Squelch atenuarea zgomotului de fond Caracteristica squelch ...

Page 137: ...ă când se fixează în poziţie ÎNLOCUIREA PLĂCII DISPOZITIVULUI DE ATAŞARE PE CASCĂ Pentru o fixare corectă pe diferite căşti industriale de protecţie este posibil să fie necesară înlocuirea plăcii dispozitivului de ataşare pe cască Găsiţi dispozitivul de ataşare recomandat în Tabelul C Căştile sunt asamblate cu dispozitivul de ataşare pe cască P3E Plăcile pentru ansamblul dispozitivului de ataşare ...

Page 138: ...TIVITĂŢII COMERCIALE DIN PRACTICI OBIŞNUITE SAU COMERŢ CU EXCEPŢIADREPTULUI ŞI ÎMPOTRIVA ÎNCĂLCĂRII DREPTURILORASIGURATE DE BREVETE 3M nu are nicio obligaţie prin această garanţie pentru niciun produs care se defectează din cauză că este depozitat manipulat sau întreţinut necorespunzător sau neadecvat că nu au fost respectate instrucţiunile de utilizare sau pentru modificarea sau deteriorarea aces...

Page 139: ...nik za uši propisno izabere uklopi prilagodi i održava Nepravilno naleganje uređaja će umanjiti efikasnost prigušivanja buke Pogledajte priloženo uputstvo za pravilno postavljanje c Pregledajte štitnik za uši pre svakog korišćenja Ako je štitnik za uši oštećen izaberite drugi ili izbegavajte bučno okruženje d Kada je neophodno koristiti dodatnu ličnu zaštitnu opremu npr zaštitne naočare respirator...

Page 140: ...ke komponente i ne sme se odlagati sa otpadom iz domaćinstva Proučite lokalne propise za odlaganje električne i elektronske opreme PRIGUŠIVANJE U LABORATORIJSKIM USLOVIMA Stepen prigušivanja buke SNR dobijen je sa isključenim uređajem Objašnjenje tabele sa podacima o prigušivanju buke tabela B Evropski standard EN 352 B 1 Oznaka modela B 2 Frekvencija Hz B 3 Srednja vrednost prigušivanja buke dB B...

Page 141: ... battery low nizak nivo baterije koja se ponavlja svakih pet minuta U slučaju da ne zamenite baterije nakon određenog vremena će početi da se emituje poruka battery empty prazna baterija Jedinica će se zatim automatski isključiti NAPOMENA Radne karakteristike mogu opadati usled trošenja baterija NAPOMENA Nemojte mešati stare i nove baterije Nemojte mešati alkalne standardne i punjive baterije Bate...

Page 142: ...kođe smanjiti vaš opseg prijema Da biste isključili ovu funkciju pritisnite dugme u trajanju od dve sekunde Pritisnite dugme da biste ponovo uključili ovu funkciju 3 9 Sub channel potkanal selektivno prigušivanje 1 67 0 15 110 9 29 179 9 2 71 9 16 114 8 30 186 2 3 74 4 17 118 8 31 192 8 4 77 0 18 123 0 32 203 5 5 79 7 19 127 3 33 210 7 6 82 5 20 131 8 34 218 1 7 85 4 21 136 5 35 225 7 8 88 5 22 14...

Page 143: ...anju dok ostale ploče možete da nabavite kod prodavca Biće vam potreban odvijač da biste zamenili ploču držača šlema D 1 Odvrnite vijak kojim je pričvršćena ploča i skinite ploču D 2 Pričvrstite odgovarajuću ploču dok u isto vreme osiguravate da su označena leva L i desna R ploča na odgovarajućem naušniku ako je primenljivo a zatim zavrnite vijak 5 REZERVNI DELOVI DODATNA OPREMA 3M PELTOR HY79 hig...

Page 144: ... DRUGIM GARANCIJAMAKVALITETA KAO I NAD GARANCIJAMAKOJE PROISTIČU IZ ISTORIJATA SARADNJE OBIČAJAI POSLOVNIH OBIČAJA IZUZEV GARANCIJE VLASNIŠTVAI GARANCIJE PRAVANA PATENT Preduzeće 3M pod ovom garancijom ne snosi odgovornost za proizvod koji je otkazao zbog neodgovarajućeg ili nepravilnog čuvanja rukovanja ili održavanja nepridržavanja uputstava za korišćenje proizvoda ili izmena ili oštećenja na pr...

Page 145: ... органов слуха от звуков опасной интенсивности Помимо этого наушники позволяют осуществлять связь с помощью встроенной приемно передающей радиостанции Перед началом эксплуатации изделия необходимо внимательно ознакомиться с настоящим руководством ВНИМАНИЕ Перед началом использования изделия необходимо внимательно ознакомиться с приведенными в настоящем руководстве правилами техники безопасности В ...

Page 146: ...венно снижено Указания по технике безопасности согласно требованиям стандарта EN 352 Использование гигиенических накладок может стать причиной снижения звукопоглощения устройства Некоторые химические вещества могут стать причиной повреждения изделия Для получения более подробной информации следует обратиться к производителю Наушники с креплением на каске имеют большой размер Стандарт EN 352 3 пред...

Page 147: ...чная эффективность защиты органов слуха от шума высокой частоты ƒ 2 000 Гц М оценочная эффективность защиты органов слуха от шума средней частоты 500 Гц ƒ 2 000 Гц L оценочная эффективность защиты органов слуха от шума низкой частоты ƒ 500 Гц В 7 Пороговые уровни H для шума высокой частоты M для шума средней частоты L для шума низкой частоты Совместимые рабочие каски см табл С Устройство должно ис...

Page 148: ...ностью см символы на крышке отсека Закрыть крышку При низком уровне заряда элементов питания послышится голосовое сообщение Battery low Низкий уровень заряда элементов питания Сообщение будет повторяться каждые пять минут Если элементы питания не будут заменены через некоторое время послышится сообщение Battery empty Элементы питания разряжены После этого произойдет автоматическое отключение устро...

Page 149: ... Помимо этого функция VOX может быть отключена в данном пункте меню Для этого следует нажать кнопку А 14 и удерживать ее в течение двух секунд Чтобы вновь включить данную функцию необходимо нажать кнопку После отключения функции VOX для включения радиопередачи необходимо использовать кнопку PTT ПРИМЕЧАНИЕ В конструкции радиостанции предусмотрена функция блокировки занятого канала BCLO Busy Channel...

Page 150: ...ля этого тряпку смоченную в теплой воде ПРИМЕЧАНИЕ ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать изделие в воду Если устройство намокло от дождя или конденсата следует повернуть чашки наружу снять обтюраторы и звукоизоляционные прокладки высушить устройство после чего установить на место ранее снятые элементы Обтюраторы и звукоизоляционные прокладки из вспененного полиуретана могут изнашиваться в процессе использования Н...

Page 151: ...е перечисленных Гарантийные обязательства компании считаются недействительными если клиент своевременно не уведомил компанию об обнаруженной неисправности а также при отсутствии подтверждений того что эксплуатация техническое обслуживание и хранение изделия производились в соответствии с требованиями руководства по эксплуатации ЕСЛИ ИНОЕ НЕ ПРЕДУСМОТРЕНО ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ НАСТОЯЩИЕ ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯ...

Page 152: ...rpackningen detta beror på variation vad gäller passform påtagningsteknik och användarens inställning b Försäkra dig om att du väljer korrekt hörselskydd och att du använder justerar och underhåller detta på korrekt sätt Felaktig passform för denna produkt reducerar dess förmåga att dämpa buller Se bifogade anvisningar om korrekt passform c Undersök hörselskyddet noggrant före varje användning Om ...

Page 153: ...tiven Kontaktinformation finns på de sista sidorna av denna bruksanvisning Denna produkt innehåller elektriska och elektroniska komponenter och får inte avfallshanteras tillsammans med vanligt restavfall Se lokala direktiv för information om avfallshantering av elektrisk och elektronisk utrustning DÄMPNING UPPMÄTT AV PROVNINGSINSTITUT Dämpningsvärden SNR för denna produkt uppnåddes med produkten a...

Page 154: ...elandet repeteras var 5 e minut Om du inte byter batterierna kommer röstmeddelandet battery empty batteri urladdat att höras efter ett tag Enheten stängs av automatiskt OBS Prestandan kan försämras när batteriet börjar bli urladdat OBS Blanda inte ihop nya och gamla batterier Blanda inte ihop alkaliska batterier standardbatterier eller uppladdningsbara batterier Ladda inte batterier i omgivningste...

Page 155: ...men också sämre mottagningsavstånd Tryck på knappen i 2 sekunder för att stänga av denna funktion Tryck på knappen för att aktivera funktionen igen 3 9 Sub channel subkanal selektiv squelch 1 67 0 15 110 9 29 179 9 2 71 9 16 114 8 30 186 2 3 74 4 17 118 8 31 192 8 4 77 0 18 123 0 32 203 5 5 79 7 19 127 3 33 210 7 6 82 5 20 131 8 34 218 1 7 85 4 21 136 5 35 225 7 8 88 5 22 141 3 36 233 6 9 91 5 23 ...

Page 156: ...rt 3M PELTOR HY100A Engångsskydd Engångsskydd som är enkelt att sätta fast på tätningsringarna Förpackning om 100 par 3M PELTOR HYM1000 Mikrofonskydd Fukt och vindtålig hygientejp som skyddar och förlänger livslängden för talmikrofonen Förpackning med 5 meter tejp räcker för 50 byten 3M PELTOR M995 Vindskydd för elektretmikrofon Effektivt skydd mot vindbrus för elektretmikrofon som också skyddar m...

Page 157: ...SÄTTNING SOM UPPKOMMER PÅ GRUNDAV DENNA PRODUKT OAVSETT VILKEN RÄTTSLIG TEORI SOM GÖRS GÄLLANDE ERSÄTTNINGEN SOMANGES HÄR ÄR EXKLUSIV MODIFIERINGAR ÄR INTE TILLÅTNA Modifieringar av denna enhet får utföras endast efter skriftligt tillstånd från 3M Om modifieringar utförs utan godkännande från 3M leder detta till att garantin upphör att gälla och till att användaren förlorar rätten att använda utru...

Page 158: ... namestili bo manj učinkovito pridušila hrup Za informacije o pravilni namestitvi si oglejte priložena navodila c Naušnike pred vsako uporabo preglejte Če so naušniki poškodovani izberite nepoškodovane ali pa se izogibajte hrupnemu okolju d Če je potrebna dodatna osebna zaščitna oprema npr zaščitna očala respiratorji itd izberite prilagodljive nizkoprofilne ročke oz trakove da bodo manj ovirali bl...

Page 159: ...rupa SNR je bila pridobljena pri izklopljeni napravi Obrazložitev podatkov o pridušitvi preglednica B Evropski standard EN 352 B 1 Oznaka modela B 2 Frekvenca Hz B 3 Povprečna pridušitev dB B 4 Standardni odklon dB B 5 Predvidena vrednost zaščite APV B 6 Teža g H ocena varovanja sluha pri visokofrekvenčnem zvoku ƒ 2000 Hz M ocena varovanja sluha pri srednjefrekvenčnem zvoku 500 Hz ƒ 2000 Hz L ocen...

Page 160: ...aterijo označuje glasovno sporočilo Battery low Baterija je skoraj prazna ki se ponovi vsakih pet minut Če baterij ne zamenjate se sčasoma aktivira opozorilo Battery empty Baterija je prazna Enota se nato samodejno izklopi OPOMBA S praznjenjem baterij se lahko poslabša delovanje OPOMBA Ne mešajte rabljenih in novih baterij Ne mešajte alkalnih in standardnih baterij ter takih za polnjenje Baterij n...

Page 161: ...lop funkcije dve sekundi držite pritisnjen gumb Za ponovni vklop funkcije pritisnite gumb 3 9 Sub channel podkanal izbirno odpravljanje šumov 1 67 0 15 110 9 29 179 9 2 71 9 16 114 8 30 186 2 3 74 4 17 118 8 31 192 8 4 77 0 18 123 0 32 203 5 5 79 7 19 127 3 33 210 7 6 82 5 20 131 8 34 218 1 7 85 4 21 136 5 35 225 7 8 88 5 22 141 3 36 233 6 9 91 5 23 146 2 37 241 8 10 94 8 24 151 4 38 250 3 11 97 4...

Page 162: ...a namestitev nastavka za čelado P3K druge plošče pa lahko dobite pri prodajalcu Za zamenjavo plošče nastavka za čelado potrebujete izvijač D 1 Odvijte vijak s katerim je pritrjena plošča in odstranite ploščo D 2 Pritrdite ustrezno ploščo pri čemer zagotovite da sta leva L in desna R plošča na ustreznem naušniku če je to ustrezno in nato privijte vijak 5 NADOMESTNI DELI IN DODATNA OPREMA Higienski ...

Page 163: ... POSLEDICAPOSLOVANJA USTALJENIH PRAKS IN POSLOVNIH NAVAD RAZEN LASTNIŠKIH JAMSTEV IN JAMSTEV NEKRŠITEV PATENTOV 3M po tej garanciji nima nikakršnih obveznosti glede katerega koli izdelka pri katerem je prišlo do napake zaradi nezadostnega ali neustreznega shranjevanja rokovanja ali vzdrževanja neupoštevanja navodil za izdelek ali zaradi spremembe ali poškodbe izdelka nastale zaradi nesreče malomar...

Page 164: ...hu sedia Výskum naznačuje že u mnohých používateľov dochádza kvôli rôznemu sedeniu slúchadiel rôznej zručnosti ich nasadenia a motivácii používateľa k menšiemu zníženiu hlučnosti ako je tlmenie uvedené na obale b Zaistite správny výber sedenie nastavenie a údržbu chráničov sluchu Nesprávne vloženie tohto zariadenia zníži efektívnosť tlmenia hluku Informácie o správnom vložení sú uvedené v priložen...

Page 165: ...ópiu vyhlásenia o zhode a ďalšie informácie požadované v smerniciach obráťte sa na spoločnosť 3M v krajine kde ste si produkt zakúpili Kontaktné informácie sú uvedené na posledných stranách týchto pokynov pre používateľa Tento výrobok obsahuje elektrické a elektronické komponenty a nesmie sa zlikvidovať do bežného domového odpadu Informácie o likvidácii elektrických a elektronických zariadení nájd...

Page 166: ...u v hlučných oblastiach musí byť hlasový mikrofón umiestnený veľmi blízko pri ústach menej ako 3 mm 3 POUŽÍVANIE FUNKCIE 3 1 Vloženie batérií Skrutkovačom alebo podobným nástrojom otvorte kryt tak že skrutkovač otočíte proti smeru hodinových ručičiek Vložte 1 5 V batérie AA Skontrolujte správnu polaritu batérií a až potom zatvorte kryt pozri schému na kryte batérií Nízku úroveň nabitia batérií opa...

Page 167: ...ach menej ako 3 mm Počas rádiového prenosu budete počuť svoj hlas v slúchadlovej súprave 3 8 Squelch Potlačenie šumu Funkcia potlačenia šumu zníži rozptyľujúci rádiový šum alebo statický šum Stlačením tlačidla A 10 alebo A 11 môžete vybrať z piatich úrovní potlačenia šumu Vyššia úroveň potlačenia šumu viac zníži hluk no súčasne zníži rozsah príjmu Túto funkciu vypnete stlačením tlačidla na dve sek...

Page 168: ... helmy môže byť nutné vymeniť plôšku prvku na upevnenie k helme Odporúčaný prvok nájdete v tabuľke C Slúchadlová súprava sa dodáva vybavená prvkom na upevnenie k helme P3E V škatuli sa nachádzajú aj plôšky pre prvok na upevnenie k helme P3E iné plôšky možno získať od vášho predajcu Na výmenu plôšky na upevnenie k helme je potrebný skrutkovač D 1 Uvoľnite skrutku ktorá pridržiava plôšku a plôšku sn...

Page 169: ...POCHÁDZAJÚ Z ROKOVANIA ZVYKLOSTÍALEBO OBCHODNÉHO ZVYKU OKREM NÁZVUAZÁSAHU DO PATENTOVÉHO PRÁVA Spoločnosť 3M nemá žiadny záväzok v rámci tejto záruky s ohľadom na ľubovoľný výrobok ktorý zlyhal kvôli neadekvátnemu alebo nesprávnemu skladovaniu manipulácii alebo údržbe v dôsledku nedodržania návodu na používanie alebo zmene alebo poškodeniu výrobku v dôsledku nehody zanedbania alebo nesprávneho pou...

Page 170: ...zı kullanıcıların ambalaj üzerinde belirtilen sönümleme değerinden daha az gürültü azaltımı elde edebileceğini ileri sürmektedir b İşitme koruyucusunun gereken şekilde seçilmesine uyum göstermesine ve muhafaza edilmesine dikkat edin Bu cihazın hatalı şekilde takılması ses sönümlemedeki verimliliğini azaltacaktır Doğru şekilde takmak için ekli talimatlara başvurun c İşitme koruyucuyu her kullanım ö...

Page 171: ...tişim kurularak da elde edilebilir İletişim bilgileri için bu kullanma kılavuzunun son sayfalarına başvurun Bu ürün elektrikli ve elektronik bileşenler içermektedir ve standart çöp toplama araçlarına atılmamalıdır Lütfen elektrikli ve elektronik ekipmanların imhasına ilişkin yerel yönergelere başvurun LABORATUVARDA SÖNÜMLEME Sönümleme derecesi SNR cihaz kapalı durumdayken elde edilmiştir Ses sönüm...

Page 172: ...oğru olduğunu kontrol edin pil kapağı üzerinde yer alan şemaya bakın Düşük pil seviyesi sesli bir mesajla belirtilir battery low pil azaldı her beş dakikada bir tekrarlanır Piller değiştirilmediği taktirde sonuçta bir battery empty pil tükendi uyarısı duyulacaktır Ardından ünite otomatik olarak kapanacaktır NOT Piller azaldığında performans bozulabilir NOT Eski ve yeni pilleri birlikte kullanmayın...

Page 173: ...n Bu işlevi tekrar açmak için düğmesine basın 3 9 Sub channel Alt kanal seçmeli bastırma 1 67 0 15 110 9 29 179 9 2 71 9 16 114 8 30 186 2 3 74 4 17 118 8 31 192 8 4 77 0 18 123 0 32 203 5 5 79 7 19 127 3 33 210 7 6 82 5 20 131 8 34 218 1 7 85 4 21 136 5 35 225 7 8 88 5 22 141 3 36 233 6 9 91 5 23 146 2 37 241 8 10 94 8 24 151 4 38 250 3 11 97 4 25 156 7 12 100 0 26 162 2 13 103 5 27 167 9 14 107 ...

Page 174: ...sesuarı monte edilmiş durumda temin edilir P3K baret aksesuarı takımının plakaları da ambalaja dahildir ancak diğer plakaları satıcınızdan edinebilirsiniz Baret aksesuarı plakasını değiştirmek için bir tornavida gereklidir D 1 Plakayı tutan vidayı gevşetin ve plakayı çıkarın D 2 Uygulanabiliyorsa sol L ve sağ R işaretli plakaların doğru susturucu üzerinde olmasını sağlayarak uygun plakayı takın ve...

Page 175: ...KLI ÇÖZÜMLERDEN TİCARİ TEAMÜL VEYA GELENEKLERDEN DOĞAN GARANTİLERİN MÜLKİYET HAKKI VE PATENT İHLALİ HARİÇ OLMAK KAYDIYLA YERİNE GEÇER 3M in bu garanti kapsamında yetersiz veya yanlış depolama taşıma veya bakım ürün talimatlarının takip edilmemesi veya üründe kaza ihmal veya yanlış kullanım sonucunda meydana gelebilecek değişiklik veya hasar nedeniyle arızalanmış herhangi bir ürüne ilişkin herhangi...

Page 176: ...ху а Компанія 3М настійно рекомендує підбирати відповідні засоби захисту органів слуху Дослідження показують що в багатьох випадках зниження рівня шуму для користувачів може бути меншим ніж обіцяють показники послаблення зазначені на упаковці через різницю в припасуванні приладу навички припасовування та мотивацію користувача b Переконайтеся що засіб захисту органів слуху було належним чином обран...

Page 177: ...oC також зазначається чи застосовуються інші затверджені типові зразки Переглядаючи декларацію відповідності DoC необхідно знайти номер свого виробу Номер ваших протишумних навушників можна знайти внизу однієї з чашок Дивіться приклад на наведеному нижче малюнку Цей виріб що належить до ЗІЗ перевіряється щорічно якщо належить до категорії III виробів та затверджуються Finnish Institute of Occupati...

Page 178: ...Головна дужка має проходити через верхню частину голови 2 2 Шийна дужка B 4 Розташуйте чашки над вухами B 5 Тримайте чашки в потрібному положенні розташуйте головний ремінець на верхній частині голови та щільно зафіксуйте його в потрібному положенні В 6 Головний ремінець має проходити через верхню частину голови 2 3 Кріплення каски B 7 Вставте кріплення каски в отвір на касці доки не почуєте клаца...

Page 179: ...зв язку відсутній ПРИМІТКА Коли гучність вимкнена решта меню конфігурації радіо буде недоступною 3 6 Channel Канал радіочастота МГц 1 446 00625 2 446 01875 3 446 03125 4 446 04375 5 446 05625 6 446 06875 8 446 09375 Натисніть кнопку A 10 або A 11 щоб зробити вибір між 8 доступними каналами див таблицю радіочастот 3 7 VOX передача з голосовим керуванням VOX це заміна ручного керування за допомогою ...

Page 180: ...ібно вимкнути пристрій Потім одночасно натисніть та утримуйте кнопки A 10 та A 11 та натисніть кнопку A 9 On Off Mode Це підтверджується голосовим повідомленням restore factory defaults відновлення заводських налаштувань за замовчуванням 4 ОЧИЩЕННЯ І ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ Для очищення зовнішнього покриття головної дужки та амбушурів використовуйте тканину змочену теплою водою з додаванням мила П...

Page 181: ...ї для конкретної мети єдиним обов язком 3М та вашим виключним засобом правового захисту буде за вибором компанії 3М ремонт заміна або повернення купівельної ціни таких частин або виробів після своєчасного повідомлення щодо проблеми та підтвердження того що виріб зберігався обслуговувався та використовувався відповідно до письмових інструкцій 3М КРІМ ВИПАДКІВ КОЛИ ЦЕ ЗАБОРОНЕНО ЗАКОНОДАВСТВОМ ДАНА ...

Page 182: ... S 45 43 48 01 00 3M East AG Podružnica v LjubljaniCesta Cesta v Gorice 8 SI 1000 Ljubljana 386 1 2003 630 3M Eesti OÜ Pärnu mnt 158 11317 Tallinn 372 6 115 900 3M Egypt Sofitel Tower Corniche El Nil St 19th Floor Maadi Cairo Egypt 202 525 9007 3M España S L C Juan Ignacio Luca de Tena 19 25 28027 Madrid 34 91 321 6281 3M France Bd de l Oise 95006 Cergy Pontoise Cedex 33 0810 331300 3M Gulf Ltd P ...

Page 183: ...lui 12 Cladirea D et 3 013713 Bucharest 40 21 202 800 RUZAO 3M Russia Krylatsky Hills Business Park Krylatskaya st 17 bldg 3 121614 Moscow 7 495 784 7474 3M Sanayi ve TicaretA S Sehit Sinan Eroglu Cad Akel Is Merkezi No 6 ABlok Kavacik Beykoz 34805 Istanbul Turkei 90 216 538 07 77 3M SchweizAG Eggstrasse 93 Postfach 8803 Rüschlikon 41 1 724 92 21 3M Singapore Pte Ltd 1 YishunAvenue 7 Singapore 768...

Page 184: ...or occupational use only 3M Personal Safety Division 3M Svenska AB Box 2341 SE 331 02 Värnamo Sweden Email cstechservice mmm com Website www 3M com PELTOR 3M Personal Safety Division 3M Center St Paul MN 55144 1000 FOR MORE INFORMATION Website www 3M com peltor In United States contact Website www 3M com PELTOR Technical Service 1 800 665 2942 PELTOR comms mmm com In Canada contact Technical Servi...

Reviews: