background image

2

SEITE 2 - 148 x 210 mm  - 44000183283/01 - SCHWARZ  - 12-074 (sr)

1.13 Depending on ambient temperature and the current

delivery rate, the vacuum pump may heat up to
 temperatures between 60° and 75° C/140° and 167° F
during operation. If there is a risk of accidental contact
with the pump, mount a guard to prevent anyone from
touching it.

2.  Meaning of the Warnings

Always observe the warnings! They are displayed in a box
as shown below:

1 Exhaust connection
2 Type plate
3  Oil level sight glass
4  Oil drain screw
5 Drive motor
6 Intake connection
7  Oil filler screw

This operating manual must be kept the entire time

that the unit is used. Please see the Visio Beta vario
operating manual for instructions on using the light
curing unit.

4.  Area of Use

•  Vacuum pump for Visio Beta vario light curing unit

5. Technical Data

5.1 Unit Specifications

Operating voltage:

120 V, 230 V 50/60 Hz, 
see type plate for voltage of
specific unit

Power consumption:

180 W

Displacement capacity: 

4 m

3

/h

Ultimate pressure:

<10

-1

mbar

Oil capacity:

0.5 l

Dimensions:

Length: 323 mm
Width:

132 mm

Height: 190 mm

Weight:

10 kg

5.2 Storage

The unit must be stored in a low-dust interior room 

at a temperature range of +5° to +40° C and relative
humidity of < 90%.

6. Startup

ATTENTION! / WARNING!

Hazard which may cause serious injury or
 material  damage.

3. Product Description

The Visio Beta vacuum pump is an oil-sealed, single-phase
vacuum pump with a rotary valve design intended for use
in connection with the Visio Beta vario light curing unit.
It has been equipped at the factory with a thermal overload
protection unit to protect the motor and vacuum pump from
being damaged or destroyed.

The vacuum pump is delivered with a special oil and may
be operated only with this oil.

Set up the vacuum pump so that sufficient cooling by

the surrounding air is guaranteed. Maximum permissible
cooling air temperature: 40° C/104° F.

- The pump may not be installed or operated in a

 closed container without air supply and exhaust
 facilities.

- A tilt angle of up to about 10° to either side is

 permissible during operation. 

6.1 Connecting the Vacuum Pump

The pump is filled with oil prior to delivery. The two hose
connections are connected with a short hose to prevent oil
from escaping during transport.

Release both of the hose clamps on the hose connec -

tions; remove and discard the short hose.

Slide the two hoses delivered with the pump onto the

pump hose connections and secure them with the hose
clamps.

Connect the hose on the intake connection with the

 hose connection on the Visio Beta vario unit and secure
it with the enclosed hose clamp.

If an exhaust system is available, attach the hose on the

exhaust connection to it if possible.

ATTENTION!

The connection hoses must not be connected to
gas or compressed air sources or kinked.

Summary of Contents for ESPE Visio Beta

Page 1: ...Bomba de vac o Bomba de V cuo Vacu mpomp Vakuumpump Tyhj pumppu Vakuumpumpe Vakuumpumpe no da fi sv el nl pt es it fr de en Operating Instructions Bedieningshandleiding Betriebsanleitung Notice d util...

Page 2: ...nit from being used by another person The safety of the unit can be impaired for example when the unit does not function as indicated or when there is visible damage 1 7 Care must be taken when cleani...

Page 3: ...rial damage 3 Product Description The Visio Beta vacuum pump is an oil sealed single phase vacuum pump with a rotary valve design intended for use in connection with the Visio Beta vario light curing...

Page 4: ...k and services may be performed only by 3M ATTENTION Check the oil level at regular intervals 1 Oil filler screw 2 Oil drain screw 3 Oil level sight glass 4 Upper mark MAX 5 Lower mark MIN Check the o...

Page 5: ...ut the form for the declaration WARNING Incomplete or incorrect information can result in hazards for the service personnel Provide full and complete information about the contamination and clean the...

Page 6: ...igt ist muss das Ger t au er Betrieb gesetzt und so gekennzeichnet werden dass es nicht aus Versehen von Dritten wieder in Betrieb genommen wird Die Sicherheit kann z B beeintr chtigt sein wenn das Ge...

Page 7: ...ewicht 10 kg 5 2 Lagerung Die Lagerung erfolgt im staubarmen Innenraum im Temperaturbereich von 5 bis 40 C und einer relativen Luftfeuchtigkeit 90 6 Inbetriebnahme 1 Auspuffstutzen 2 Typenschild 3 lsc...

Page 8: ...und f r den Anwender zul ssige Arbeiten aus Alle anderen Wartungs oder Serviceleistungen darf nur 3M durchf hren Bei Dauerbetrieb kontinuierliche Nutzung des Visio Beta vario Ger tes ber einen ganzen...

Page 9: ...ycling l im l Recycling 10 3 Bedeutung der Symbole Alle Elektro und Elektronikger te die mit diesen Symbolen gekennzeichnet sind d rfen gem EU Richtlinie nicht mit dem Hausm ll entsorgt werden 11 Kund...

Page 10: ...tre per sonne Par exemple la s curit de l appareil peut tre compromise lorsque celui ci ne fonctionne pas comme indiqu ou qu il pr sente des dommages visibles 1 7 Il convient de nettoyer l appareil av...

Page 11: ...Longueur 323 mm Largeur 132 mm Hauteur 190 mm Poids 10 kg 5 2 Stockage L appareil doit tre d pos l int rieur l abri de la poussi re une temp rature comprise entre 5 et 40 C et un taux d humidit relat...

Page 12: ...et ne n cessitent donc pas d entretien D terminez les intervalles d entretien en fonction des conditions d utilisation et respectez les Il est conseill d effectuer un entretien toutes les 1000 heures...

Page 13: ...nts anciens selon les r gles de leur pays Les anciens quipements lectriques et lectroniques ne doivent pas tre jet s avec les d chets m nagers non tri s Ce tri est une n cessit pr alable au recyclage...

Page 14: ...ziona nella maniera indicata o quando presente un danno evidente 1 7 Accertarsi che nel corso delle operazioni di pulizia nell unit non entrino detergenti liquidi potrebbero derivarne cortocircuiti o...

Page 15: ...bbrica di una protezione termica contro i sovraccarichi che protegge dal danneggiamento o distruzione il motore e la pompa di aspirazione La pompa di aspirazione viene fornita con un olio speciale e p...

Page 16: ...ento sono lubrificati permanentemente e quindi non richiedono manutenzione Stabilire ed eseguire gli intervalli di manutenzione secondo le condizioni d uso presenti Consigliamo di eseguire la manutenz...

Page 17: ...in vigore nel relativo paese sono disponibili presso la sede competente di 3M Per le pompe contaminate si consiglia lo smaltimento separato nel modo seguente corpo della pompa tubi ed altre parti come...

Page 18: ...ilice otra persona La unidad puede dejar de ser segura por ejemplo si no funciona tal como se indica o si se observan en ella desperfectos visibles 1 7 Tenga cuidado al limpiarla para asegurarse de qu...

Page 19: ...isio Beta vario Est equipada de f brica con un protector t rmico de sobrecarga que protege al motor y a la bomba contra los da os o la destrucci n La bomba de vac o se suministra con un aceite especia...

Page 20: ...intervalos de mantenimiento de acuerdo con las condiciones de aplicaci n existentes y ll velos a cabo consecuentemente Recomendamos realizar el mantenimiento cada 1000 horas de funcionamiento 9 1 1 Co...

Page 21: ...o por ejemplo a da os sufridos durante el almacenamiento a un manejo inadecuado por negligencia o actos vand licos Cualquier reclamaci n interpuesta a tenor de lo dispuesto en la presente garant a ser...

Page 22: ...sligada e etiquetada por forma a prevenir a sua utiliza o por outra pessoa A seguran a da unidade por estar comprometida por exemplo quando a unidade n o se encontrar a funcionar da forma indicada ou...

Page 23: ...ngueira e deitar fora Encaixar ambas as mangueiras fornecidas nas mangas da bomba e fixar com as respectivas bra adeiras 1 Manga de escape 2 Placa de caracter sticas 3 Indicador de n vel de leo 4 Buj...

Page 24: ...t que seja atingida a marca o superior Voltar a enroscar o tamp o de abastecimento de leo com a respectiva veda o ATEN O Realize apenas os trabalhos descritos e autoriza dos ao utilizador Todos os out...

Page 25: ...ra o respectivo pa s em quest o junto da filial 3M respons vel Para casos de bombas contaminadas recomenda se uma elimina o separada do seguinte modo Corpo da bomba mangueiras e outras componentes com...

Page 26: ...omen dat anderen deze eenheid gebruiken De eenheid is bijvoorbeeld niet langer veilig als deze niet werkt zoals aangegeven of als er zichtbare schade is 1 7 Tijdens het reinigen dient ervoor te worden...

Page 27: ...ar Olievulling 0 5 l Afmetingen Lengte 323 mm Breedte 132 mm Hoogte 190 mm Gewicht 10 kg 5 2 Opslag De opslag gebeurt in een stofarme binnenruimte in het temperatuurbereik van 5 tot 40 C en een relati...

Page 28: ...levensduur gesmeerd en daarmee onderhoudsvrij De onderhoudsintervallen in overeenstemming met de beschikbare inzetvoorwaarde vastleggen en uitvoeren Wij raden aan het onderhoud iedere1000 bedrijfsuren...

Page 29: ...araten mogen niet samen met het ongesorteerde huisvuil worden afgevoerd Het gescheiden inzamelen is een voorwaarde voor de recycling en het her gebruik waardoor de bronnen en het milieu worden ontzien...

Page 30: ...3M ESPE 7 7 1 6 1 7 7 7 1 8 1 9 1 10 VGB16 1 11 Visio Beta el 29 1 29 2 30 3 30 4 30 5 30 5 1 30 5 2 30 6 30 6 1 30 6 2 31 7 31 8 7 31 9 31 9 1 31 9 1 1 A 31 9 1 2 31 9 1 3 A 31 9 1 4 31 9 1 4 1 31 9...

Page 31: ...r 1 12 7 7 1 13 7 60 75 C 140 167 F 2 3 Visio Beta Visio Beta vario Visio Beta vario 4 Visio Beta vario 5 5 1 120 V 230 V 50 60 Hz 180 W 4 m 3 h 10 1 mbar 0 5 l 323 mm 132 mm G 190 mm 10 kg 5 2 7 5 40...

Page 32: ...SCHWARZ 12 074 sr el Visio Beta vario 6 2 7 Visio Beta vario 7 Visio Beta vario Visio Beta vario 8 7 9 9 1 7 1000 7 9 1 1 0 0 0 0 0 3M 0 1 2 3 4 J MAX 5 MIN 9 1 3 7 7 7 9 1 4 Visio Beta vario 9 1 4 1...

Page 33: ...9 1 5 0 7 7 7 0 5 9 2 3M 3M ESPE Visio Beta 3M 7 10 2 Visio Beta vario 3M Deutschland GmbH 3M 7 7 7 7 7 7 7 7 10 3 11 7 11 1 3M Deutschland GmbH 7 7 3M Deutschland GmbH Q 3M Deutschland GmbH 3M Deuts...

Page 34: ...reng ring av enheten s att inga reng ringsmedel kommer in i enheten eftersom detta kan orsaka kortslutning eller farliga tekniska fel 1 8 Enheten f r endast ppnas och repareras av kvalificerad teknik...

Page 35: ...Fara som kan medf ra sv ra person eller sakskador 1 Utbl sningsf rbindelse 2 Typskylt 3 Oljeniv glas 4 Oljeavtappningsskruv 5 Drivmotor 6 Insugsf rbindelse 7 F rslutningsskruv f r oljep fyllning OBS...

Page 36: ...uell anv ndning Vi rekommenderar att underh ll genomf rs efter 1000 driftstimmar 9 1 1 vervaka oljeniv n OBS Genomf r endast beskrivna och f r anv ndare till tna arbeten Alla andra underh lls eller se...

Page 37: ...inte l mnas tillsammas med vriga hush llssopor Att samla in dessa produkter separat r en f ruts ttning f r tervinning och god resurshush llning 10 2 terl mnings och insamlingssystem N r du har skrotat...

Page 38: ...sasi laitetta ettei laitteeseen p se puhdistusnesteit Puhdistusnesteet voivat aiheuttaa oikosulkuja ja toimintavikoja 1 8 Vain ammattiasentaja saa avata laitteen ja korjata sen 1 9 l altista laitetta...

Page 39: ...u toimitetaan erikois ljyn kanssa ja sit saa k ytt vain t ll ljyll 1 Poistoistukka 2 Tyyppikilpi 3 ljynmittalasi 4 ljynpoistoruuvi 5 K ytt moottori 6 Imuistukka 7 ljynt yt n sulkuruuvi HUOMIO Liitosle...

Page 40: ...an laitteen 1000 k ytt tunnin v lein 9 1 1 ljytason tarkkailu HUOMIO Suorita vain ohjeessa kuvatut ja k ytt j lle sallitut ty t Kaikki muut huolto ja kunnossapitotoimet on annettava 3M n suoritettavak...

Page 41: ...rr tyksen ja j lleenk sittelyn edellytyksen on lajittelu mink ansiosta ymp rist s stet n 10 2 Palautus ja ker ysj rjestelm t Kun hankkimasi Visio Beta vario poistetaan k yt st laitetta ei saa h vitt k...

Page 42: ...ke uforvarende tager det i brug Sikkerheden kan fx v re forringet hvis apparatet ikke fungerer som foreskrevet eller der forekommer synlige skader 1 7 Ved reng ring skal der udvises forsigtighed s det...

Page 43: ...lamelpumpe konstruktion beregnet for tilslutning til Visio Beta vario lysh rdningslampen Vacuumpumpen er fra fabrikkens side udstyret med en termisk overbelastningssikring der beskytter motor og vakuu...

Page 44: ...af hvor hyppigt apparatet anvendes Vi anbefaler vedligeholdelse efter hver 1000 driftstimer 9 1 1 Oliestand kontrol OBS Udf r kun de if lge betjeningsvejledningen foreskrevne arbejder som er tilladt f...

Page 45: ...m ikke bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaf fald Den separate indsamling er en foruds tning for recy cling og genanvendelse hvilket sk ner milj et 10 2 Tilbageleverings og opsamlingssyste...

Page 46: ...vises ved rengj ring slik at det ikke siver inn rengj ringsv sker i enheten Det kan f re til kortslutting eller farlige funksjonsfeil 1 8 Bare en kvalifisert tekniker b r pne og utf re reparasjoner p...

Page 47: ...mot skader eller deleggelse Vakuumpumpen leveres med en spesiell olje og m kun brukes med denne oljen 1 Avgasstuss 2 Typeskilt 3 Oljeniv glass 4 Oljeplugg 5 Drivmotor 6 Sugestuss 7 L seskrue for oljep...

Page 48: ...ds og serviceoppgaver m kun gjennomf res av 3M OBS Kontroller oljeniv et regelmessig 1 Oljep fyllingsskrue 2 Oljet mmingsskrue 3 Oljeniv glass 4 vre markering MAKS 5 Nedre markering MIN 9 1 3 Oljekont...

Page 49: ...sortert husholdningsavfall En separat innsamling er en forutsetning for resirkulering og gjenbruk som en viktig metode for bevaring av milj ressursene 10 2 Innleverings og sorteringssystemer N r din d...

Page 50: ...Deutschland GmbH 3M ESPE Dental Products Dental Products Carl Schurz Str 1 St Paul MN 55144 1000 U S A 41453 Neuss Germany 3M and ESPE are trademarks of 3M Company or 3M Deutschland GmbH Used under li...

Reviews: