background image

1

Sustitución de lámpara

© M 2006. Reservados todos los derechos.

E

S

P

A

Ñ

O

L

DMS serie 800 de M™

Reemplazar�la�lámpara�del�proyector�

1. 

Presione el botón Standby/On (espera/encendido) en el controlador IR. 
Espere hasta que el motor del ventilador se detenga.

2. 

Coloque el interruptor de alimentación principal del panel de control en 
la posición OFF y desenchufe el cable de alimentación del proyector. 
Deje enfriar al proyector por lo menos durante una hora.

Desenrosque la tapa de la 
lámpara al costado de la cabeza 
del proyector y quite la tapa.

4. 

Desenrosque el tornillo de 
retención de la lámpara. 

Summary of Contents for Digital Media Systems 800 Series

Page 1: ...2006 78 6970 9473 4 Rev A Copyright 2006 3M All Rights Reserved 3 Digital Media System 800 Series Lamp Replacement Reemplazo de la l mpara Lampe Wiedereinbau Remplacement de lampe Rimontaggio della l...

Page 2: ......

Page 3: ...3M 2006 All Rights Reserved ENGLISH Contents ENGLISH 5 ESPA OL 13 DEUTSCH 21 FRAN AIS 29 37 45 53 ITALIANO 61 ENGLISH ESPA OL DEUTSCH FRAN AIS ITALIANO...

Page 4: ......

Page 5: ...ndicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury and or property damage CAUTION Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided...

Page 6: ...by a 3M authorized service provider Aside from the projection lamp module there are no user serviceable parts inside the unit Do not modify this projector or power cord Disconnect power cord when the...

Page 7: ...zards In event of lamp rupture call 3M authorized service provider for repair Ruptured lamp repair is not user serviceable Wash your hands thoroughly if contact with ruptured lamp debris has taken pla...

Page 8: ...h or level flat surfaces Do not use on a structure that is prone to vibration movement or chance of impact Do not hang on or place weight on the projection arm To reduce the risk associated with vario...

Page 9: ...e risk associated with explosion and or chemicals from leaking battery Use only with battery type AA Orient the battery s plus and minus terminals according to the markings found on the remote control...

Page 10: ...006 All Rights Reserved ENGLISH m CAUTION To reduce the risk associated with environmental contamination due to battery chemicals and lead Dispose of exhausted batteries and product components in acco...

Page 11: ...Standby On button on the IR Controller Wait for the fan motor to cycle off 2 Turn the main power switch on Control Panel to OFF and unplug the projector power cord Allow the projector to cool down for...

Page 12: ...3M Digital Media System 800 Series Lamp Replacement 12 3M 2006 All Rights Reserved ENGLISH 5 Insert the lamp holder back to the position 6 Tighten lamp retention screw 7 Replace lamp door...

Page 13: ...NCIA Indica una situaci n potencialmente peligrosa que si no se evita podr a causar muerte o lesiones graves y o da os en los objetos PRECAUCI N Indica una situaci n potencialmente peligrosa que si no...

Page 14: ...te realizar otra reparaci n al proyector que no sea el reemplazo de l mpara de rutina El servicio t cnico s lo debe ser realizado por un proveedor de servicio t cnico autorizado de 3M Excepto el m dul...

Page 15: ...rcurio Deseche la l mpara conforme a las leyes locales estatales o federales Visite www lamprecycle org o comun quese al 1 800 328 1371 Para reducir el riesgo asociado a los peligros relacionados con...

Page 16: ...est fijado de manera segura a una estructura s lida aseg rese de que los tornillos de sujeci n est n asegurados adecuadamente a la placa de montaje de pared Para reducir el riesgo vinculado a impacto...

Page 17: ...ndo aparezca el mensaje para su reemplazo nunca reemplace el m dulo de la l mpara por otro m dulo ya usado m PRECAUCI N Para reducir el riesgo asociado con la interferencia de radios Este producto es...

Page 18: ...recargue o exponga las bater as al fuego o a altas temperaturas no lleve bater as sueltas en el bolsillo o cartera evite el contacto con los ojos y la piel en el caso de filtraci n de la bater a no m...

Page 19: ...R Espere hasta que el motor del ventilador se detenga 2 Coloque el interruptor de alimentaci n principal del panel de control en la posici n OFF y desenchufe el cable de alimentaci n del proyector Dej...

Page 20: ...l mpara 3M 2006 Reservados todos los derechos ESPA OL DMS serie 800 de 3M 5 Vuelva a colocar el sujetador de la l mpara en su posici n 6 Ajuste el tornillo de retenci n de la l mpara 7 Reemplace la pu...

Page 21: ...e Situation hin die wenn sie nicht verhindert wird zum Tod oder zu schweren Verletzungen und oder zu Sachsch den f hren kann VORSICHT Weist auf eine potenziell gef hrliche Situation hin die wenn sie n...

Page 22: ...em Routine Leuchtenaustausch zu warten Wartungsarbeiten sollten nur von einem autorisierten 3M Dienstleister durchgef hrt werden Au er dem Projektionslampenmodul enth lt die Einheit keine benutzerwart...

Page 23: ...amprecycle org oder w hlen Sie die Telefonnummer 1 800 328 1371 Um das Risiko zu mindern das mit einem Zerbrechen des Leuchtmittels einhergeht Bei Zerbrechen des Leuchtmittels rufen Sie bitte Ihren au...

Page 24: ...das Befestigungszubeh r sicher im Massivbau verankert ist Vergewissern Sie sich dass die Feststellschrauben sicher mit der Wandbefestigungsplatte verbunden sind Zur Reduzierung des Risikos im Zusammen...

Page 25: ...n eine entsprechende Mitteilung angezeigt wird Ersetzen Sie das Leuchtmittel niemals durch ein bereits gebrauchtes m VORSICHT Zur Minderung des mit Funkst rungen einhergehenden Risikos Dies ist ein Pr...

Page 26: ...r aufgeladen oder Feuer oder hohen Feuer bzw hohen Temperaturen ausgesetzt werden Tragen Sie Batterien nicht lose in Ihrer Tasche oder Geldb rse bei sich Vermeiden Sie im Falle eines Auslaufens einer...

Page 27: ...m IR Controller Warten Sie das Abk hlen des Ventilatormotors ab 2 Dr cken Sie den Hauptnetzschalter am Bedienfeld auf AUS und ziehen Sie das Projektor Stromkabel Lassen Sie den Projektor mindestens ei...

Page 28: ...Projektionslampe 3M 2006 Alle Rechte vorbehalten DEUTSCH 3M DMS 800 Serie 5 Bringen Sie die Lampenhalterung wieder an seine Position 6 Ziehen Sie die Lampen Sicherungsschrauben an 7 Ersetzen Sie die...

Page 29: ...t dangereuse qui si elle n est pas vit e pourrait provoquer la mort ou de s rieuses blessures et ou des d g ts mat riels PRUDENCE Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas...

Page 30: ...es r parations ne doivent tre effectu es que par un service apr s vente agr e 3M Hormis le module de la lampe de projection aucune pi ce interne n est r parable par l utilisateur ne modifiez pas ce pr...

Page 31: ...ur r duire le risque associ aux clats de verre de la lampe si la lampe est bris e appeler le service apr s vente agr par 3M pour la r paration Une lampe bris e n est pas r parable par l utilisateur La...

Page 32: ...r des surfaces lisses ou planes Ne l utilisez pas sur une structure soumise des vibrations d placements ou expos e des chocs ne vous suspendez pas ni ne faites peser de poids sur le bras de projection...

Page 33: ...ouillage ou du d verrouillage du collier du bras position variable Pour r duire le risque associ aux explosions et ou aux fuites chimiques des piles Utilisez uniquement des piles de type LR03 AA orien...

Page 34: ...x chocs Disposez le cordon d alimentation et le c ble de donn es de sorte qu ils n occasionnent pas de chutes Pour r duire le risque de pollution de l environnement par les constituants chimiques de l...

Page 35: ...la t l commande IR Attendez que le ventilateur s arr te 2 teignez la principale source d alimentation du panneau de contr le et d branchez le cordon d alimentation du projecteur Laissez le projecteur...

Page 36: ...acement de la lampe 3M 2006 Tous droits r serv s FRAN AIS 3M DMS s rie 800 5 R introduisez le support de la lampe en position initiale 6 Serrez la vis de maintien de la lampe 7 Remettez le couvercle e...

Page 37: ...37 3M DMS 800 3M 2006...

Page 38: ...38 3M DMS 800 3M 2006 m 3M 45...

Page 39: ...39 3M DMS 800 3M 2006 m Hg www lamprecycle org 001 800 328 1371 3M 3M...

Page 40: ...40 3M DMS 800 3M 2006 m A...

Page 41: ...41 3M DMS 800 3M 2006 m AA a...

Page 42: ...42 3M DMS 800 3M 2006 1 IR 2 OFF 3 4...

Page 43: ...43 3M DMS 800 3M 2006 5 6 7...

Page 44: ...44 3M DMS 800 3M 2006...

Page 45: ...45 3M 2006 All Rights Reserved 3M DMS 800...

Page 46: ...46 3M 2006 All Rights Reserved 3M DMS 800 m 3M 45...

Page 47: ...47 3M 2006 All Rights Reserved 3M DMS 800 m www lamprecycle org 1 800 328 1371 3M...

Page 48: ...48 3M 2006 All Rights Reserved 3M DMS 800 m 3M arm...

Page 49: ...49 3M 2006 All Rights Reserved 3M DMS 800 m A m AA...

Page 50: ...50 3M 2006 All Rights Reserved 3M DMS 800 m...

Page 51: ...51 3M 2006 All Rights Reserved 3M DMS 800 1 IR Standby On 2 1 3 4...

Page 52: ...52 3M 2006 All Rights Reserved 3M DMS 800 5 6 7...

Page 53: ...53 3M 2006 All Rights Reserved 3M DMS 800...

Page 54: ...54 3M 2006 All Rights Reserved 3M DMS 800 m 3M...

Page 55: ...55 3M 2006 All Rights Reserved 3M DMS 800 m 45 Hg www lamprecycle org 1 800 328 1371 3M...

Page 56: ...56 3M 2006 All Rights Reserved 3M DMS 800 m 2 3M...

Page 57: ...57 3M 2006 All Rights Reserved 3M DMS 800 m A m...

Page 58: ...58 3M 2006 All Rights Reserved 3M DMS 800 m 4...

Page 59: ...59 3M 2006 All Rights Reserved 3M DMS 800 1 IR 2 1 3...

Page 60: ...60 3M 2006 All Rights Reserved 3M DMS 800 4 5 6 7...

Page 61: ...ituazione potenzialmente pericolosa che se non evitata potrebbe provocare la morte o gravi infortuni e o danni materiali ATTENZIONE Indica una situazione potenzialmente pericolosa che se non evitata p...

Page 62: ...n sono presenti altri elementi sostituibili dal cliente oltre alla lampada non modificare il proiettore o il cavo di alimentazione scollegare il cavo di alimentazione quando il proiettore non in uso d...

Page 63: ...della lampada chiamare il servizio assistenza del concessionario autorizzato 3M per la riparazione La riparazione di una lampada rotta non pu essere eseguita dall utente lavare bene le mani in caso d...

Page 64: ...ppendersi o agganciare pesi al braccio di proiezione Per ridurre i rischi associati ai pericoli collegati al proiettore Prima dell installazione e dell uso si prega di leggere attentamente e di osserv...

Page 65: ...periodo prolungato non riscaldare smontare mettere in corto ricaricare o esporre le batterie a fuoco o a temperature elevate non portare batterie sciolte in tasca o in borsa evitare il contatto con l...

Page 66: ...ere la fine del ciclo del motore della ventola 2 Impostare a OFF l interruttore principale di alimentazione sul Pannello di controllo e scollegare il cavo di alimentazione del proiettore Lasciare che...

Page 67: ...one della lampada 3M 2006 Tutti i diritti riservati ITALIANO Serie 3M DMS 800 5 Reinserire il blocco lampada nella sua posizione 6 Stringere la vite di tenuta della lampada 7 Sostituire lo sportello d...

Page 68: ...set forth in a written agreement signed by an authorized officer of 3M 3M Austin Center Building A145 5N 01 6801 River Place Blvd Austin TX 78726 9000 3M Canada P O Box 5757 London Ontario N6A 4T1 3M...

Reviews: