background image

USA

3833 SALA Way 

Red Wing, MN 55066-5005 

Toll Free: 800.328.6146

Phone: 651.388.8282

Fax: 651.388.5065

[email protected]

Brazil

Rodovia Anhanguera, km 110

Sumaré

 

 SP

CEP: 13181-900

Brasil

Phone: 0800-013-2333

[email protected]

Mexico

Av. Santa Fe No. 190

Col. Santa Fe, Ciudad de Mexico

CP 01219, Mexico

Phone: 01 800 120 3636

[email protected]

Canada

600 Edwards Blvd, Unit #2

Mississauga, ON L5T 2V7

Phone: 905.795.9333

Toll-Free: 800.387.7484

Fax: 888.387.7484

[email protected]

EMEA (Europe, Middle East, Africa)

EMEA Headquarters:

Le Broc Center

Z.I. 1re Avenue - BP15

06511 Carros Le Broc Cedex

France

Phone: + 33 04 97 10 00 10

Fax: + 33 04 93 08 79 70

[email protected]

  

Australia & New Zealand

137 McCredie Road

Guildford

Sydney, NSW, 2161

Australia

Toll-Free : 1800 245 002 (AUS)

Toll-Free : 0800 212 505 (NZ) 

[email protected]

Asia

Singapore:

1 Yishun Avenue 7

Singapore 768923

Phone: +65-6450 8888

Fax: +65-6552 2113

[email protected]

China:

38/F, Maxdo Center, 8 Xing Yi Rd

Shanghai 200336, P R China

Phone: +86 21 62753535

Fax: +86 21 52906521

[email protected]

Korea:

3M Koread Ltd

20F, 82, Uisadang-daero,

Yeongdeungpo-gu, Seoul

Phone: +82-80-033-4114

Fax: +82-2-3771-4271

[email protected]

Japan:

3M Japan Ltd

6-7-29, Kitashinagawa, Shinagawa-ku, Tokyo

Phone: +81-570-011-321

Fax: +81-3-6409-5818

[email protected]

WEBSITE:

3M.com/FallProtection

I S O

9 0 0 1

FM534873

EU DECLARATION OF CONFORMITY:

3M.com/FallProtection/DOC

GLOBAL PRODUCT WARRANTY, LIMITED REMEDY 

AND LIMITATION OF LIABILITY

WARRANTY:

 THE FOLLOWING IS MADE IN LIEU OF ALL WARRANTIES OR CONDITIONS, EXPRESS 

OR IMPLIED, INCLUDING THE IMPLIED WARRANTIES OR CONDITIONS OF MERCHANTABILITY OR 

FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Unless otherwise provided by local laws, 3M fall protection products are warranted against factory 

defects in workmanship and materials for a period of one year from the date of installation or fi rst use 

by the original owner.

LIMITED REMEDY:

 Upon written notice to 3M, 3M will repair or replace any product determined by 

3M to have a factory defect in workmanship or materials. 3M reserves the right to require product be 

returned to its facility for evaluation of warranty claims. This warranty does not cover product damage 

due to wear, abuse, misuse, damage in transit, failure to maintain the product or other damage beyond 

3M’s control. 3M will be the sole judge of product condition and warranty options. 
This warranty applies only to the original purchaser and is the only warranty applicable to 3M’s fall 

protection products. Please contact 3M’s customer service department in your region for assistance.

LIMITATION OF LIABILITY:

 TO THE EXTENT PERMITTED BY LOCAL LAWS, 3M IS NOT LIABLE 

FOR ANY INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES INCLUDING, BUT NOT 

LIMITED TO LOSS OF PROFITS, IN ANY WAY RELATED TO THE PRODUCTS REGARDLESS OF THE 

LEGAL THEORY ASSERTED.

GARANTIE INTERNATIONALE DU PRODUIT, RECOURS LIMITÉ 

ET LIMITATION DE RESPONSABILITÉ

GARANTIE :

 CE QUI SUIT REMPLACE TOUTES LES GARANTIES OU CONDITIONS, EXPRESSES OU 

IMPLICITES, Y COMPRIS LES GARANTIES OU LES CONDITIONS IMPLICITES RELATIVES À LA QUALITÉ 

MARCHANDE ET À L’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER.
Sauf disposition contraire de la loi, les produits de protection antichute 3M sont garantis contre tout défaut 

de fabrication en usine et de matériaux pour une période d’un (1) an à compter de la date d’installation ou 

de la première utilisation par le propriétaire initial.

RECOURS LIMITÉ :

 Moyennant un avis écrit à 3M, 3M réparera ou remplacera tout produit présentant un 

défaut de fabrication en usine ou de matériaux, tel que déterminé par 3M. 3M se réserve le droit d’exiger le 

retour du produit dans ses installations afi n d’évaluer la réclamation de garantie. Cette garantie ne couvre 

pas les dommages au produit résultant de l’usure, d’un abus ou d’une mauvaise utilisation, les dommages 

subis pendant l’expédition, le manque d’entretien du produit ou d’autres dommages en dehors du contrôle 

de 3M. 3M jugera seul de l’état du produit et des options de garantie. 
Cette garantie s’applique uniquement à l’acheteur initial et est la seule garantie applicable aux produits de 

protection antichute de 3M. Veuillez communiquer avec le service à la clientèle de 3M de votre région pour 

obtenir de l’aide.

LIMITATION DE RESPONSABILITÉ :

 DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LES LOIS LOCALES, 3M NE SERA 

TENU POUR RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE INDIRECT, ACCESSOIRE, SPÉCIFIQUE OU CONSÉCUTIF 

INCLUANT, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE PROFIT, LIÉS DE QUELQUE MANIÈRE AUX PRODUITS, QUELLE 

QUE SOIT LA THÉORIE LÉGALE INVOQUÉE.

Summary of Contents for DBI-SALA EXOFIT 1401000C

Page 1: ...02C 1401003C 1401004C 1401005C 1401006C 1401007C 1401008C 1401009C 1401010C 1401011C 1401012C 1401013C 1401014C 1401015C 1401016C 1401017C 1401018C 1401019C 1401174C 1401175C 1401176C 1401177C 1401178C 1401020C 1401021C 1401022C 1401023C 1401024C 1401025C 1401026C 1401027C 1401028C 1401029C 1401030C 1401031C 1401032C 1401033C 1401034C 1401035C 1401036C 1401037C 1401038C 1401039C PARK LANYARD HERE ...

Page 2: ...1401182C 1401183C 1401184C 1401185C 1401186C 1401187C 1401188C 1401189C 1401040C 1401041C 1401042C 1401043C 1401044C 1401045C 1401046C 1401047C 1401048C 1401049C 1401050C 1401051C 1401052C 1401053C 1401054C 1401055C 1401056C 1401057C 1401058C 1401059C 1401070C 1401071C 1401072C 1401073C 1401074C 1401075C 1401076C 1401077C 1401078C 1401079C PARK LANYARD HERE SEE INSTRUCTIONS PARK LANYARD HERE SEE I...

Page 3: ... Buckles and Adjusters Other Elements Pads A 1401090C 1401091C 1401092C 1401093C 1401094C 1401095C 1401096C 1401097C 1401098C 1401099C 1401140C 1401141C 1401142C 1401143C 1401144C 1401156C 1401157C 1401158C 1401159C 1401160C 1401161C 1401162C 1401163C 1401164C 1401165C PARK LANYARD HERE SEE INSTRUCTIONS PARK LANYARD HERE SEE INSTRUCTIONS 1 PARK LANYARD HERE SEE INSTRUCTIONS PARK LANYARD HERE SEE I...

Page 4: ...roduct Do not exceed the number of allowable users specified in these instructions Ensure the harness is appropriately sized adjusted donned and worn as described in these instructions Ensure the product is configured and installed properly for safe operation as described in these instructions Use caution when installing using or moving the product as moving parts may create pinch points To reduce...

Page 5: ... of system applications Figure 2 illustrates the applications available to harnesses covered by these instructions The availability of a specific application is determined by the attachment elements present on your harness as outlined below If your harness has one of the attachment elements specified for an application then it may use that element for that application Application Type Attachment E...

Page 6: ...4 000 lbf Tensile Strength 8 Pass Through Buckles Alloy steel 18 kN 4 000 lbf Tensile Strength 9 Revolver Adjusters Aluminum alloy stainless steel alloy steel and nylon 18 kN 4 000 lbf Tensile Strength 10 Parachute Adjusters Alloy steel 18 kN 4 000 lbf Tensile Strength Other Elements 11 Suspension Trauma Straps Polyester webbing with polyester thread 12 Lanyard Keeper Injection molded nylon 13 Sea...

Page 7: ...apacity that is less than your harness you must comply with the capacity requirements of your connecting subsystem See the manufacturer instructions for each component of your system for capacity requirements 2 2 CONNECTING SUBSYSTEMS Connecting subsystems self retracting devices energy absorbing lanyards lifeline subsystems etc must be suitable for your application Refer to the subsystem manufact...

Page 8: ...ize or shape does not allow the connector to fully close and lock or that could cause connector roll out G In a manner that does not allow the connector to align properly while under load 2 8 LANYARD PARKING ATTACHMENT Figure 5 illustrates lanyard parking The lanyard parking attachment is for attaching the free end of a lanyard or harness mounted Self Retracting Device when not connected to an anc...

Page 9: ...ount of free fall present in the Fall Arrest system The length of the D ring extension must be added to all fall clearance requirements as part of the system s free fall value If there is an upper limit for free fall within the system then system use must be adjusted to remain below that limit See Table 1 for the length of your D ring extension See the manufacturer instructions of your connecting ...

Page 10: ...igure 7 Equipment Check X 3 6 CONNECTING THE BUCKLES 3M Harnesses are equipped with a variety of buckles for fastening and adjusting harness straps See Figure 8 for reference See Figure 1 for which buckle types are on your harness A QUICK CONNECT BUCKLES FIGURE 8A 1 Engage Insert the tab into the receptor You should hear a click when the buckle is secured 2 Disengage Squeeze the lock levers on eit...

Page 11: ...rectly to harnesses by means of a harness interface Harness interfaces are a type of connector specially designed for this purpose In general there are two types of harness interface straight pin and carabiner Instructions for each style are provided below Instructions may vary per harness interface model For more information on how to use your harness interface see the manufacturer instructions f...

Page 12: ...ess models covered in these instructions include additional features for securing harness mounted SRDs See below for how these features should be used INTERFACE LOOP The Interface Loop X is part of the backplate for certain harness models The Interface Loop serves as a secure connection point for harness interfaces behind the harness straps See Figure 10C for reference To connect to the Interface ...

Page 13: ... 3 9 ATTACHING THE WEIGHT DISTRIBUTION SYSTEM Figure 11 illustrates attachment of the Weight Distribution System WDS When secured the WDS lessens the stress caused by prolonged harness wear moving the center of weight from your shoulders to the WDS on your back To attach the WDS to a compatible harness 1 3 4 2 ...

Page 14: ...ttaching the Weight Distribution System B C A PARK LANYARD HERE SEE INSTRUCTIONS PARK LANYARD HERE SEE INSTRUCTIONS D D G E F H I 3 10 DEPLOYING THE SUSPENSION TRAUMA STRAPS Figure 12 illustrates deployment of the Suspension Trauma Straps In the event of a fall the Suspension Trauma Straps should be used by the fallen worker to alleviate suspension trauma To deploy the Suspension Trauma Straps on ...

Page 15: ...anyard onto a harness before securing to an anchorage point See Figure 13 for reference To secure a lanyard with a choker loop 1 Insert the lanyard choker loop through the dorsal attachment element on the harness This may be a D ring or another web loop that is part of the harness 2 Insert the anchoring end of the lanyard through the choker loop so that the lanyard encloses the harness attachment ...

Page 16: ... the owner of this equipment An inspection and maintenance log should be placed near the product or be otherwise easily accessible to users It is recommended that the product is marked with the date of next or last inspection 5 3 DEFECTS If the product cannot be returned to service because of an existing defect or unsafe condition then the product must be either destroyed or sent to 3M for replace...

Page 17: ...person assigned by the employer to perform duties at a location where the person will be exposed to a fall hazard COMPETENT PERSON One who is capable of identifying existing and predictable hazards in the surroundings or working conditions which are unsanitary hazardous or dangerous to employees and who has authorization to take prompt corrective measures to eliminate them FALL ARREST SYSTEM A col...

Page 18: ...NT A L UTIUSATION LIS INSlRUCTICJ IS FOURNIES AVEC CE PRODUIT AU MOMENT DE L EXPEDITION DOIVIENT ElRE SUIVIES NEGUGER CES RECOMMANDATIONS PEUT ENlRAINER DES BLISSURES GRAVES VOIRE MORTELLIS CONTACTER CAPITAL SASETY EN CAS DE BESOIN DE NOTICE INSPECTER AVANT CHAQUE UTIUSATICJ 1 METlRE HORS SERVICE APRtS L ARRtT D UNE CHUTE METlRE HORS SERVICE SI L INSPECTICJ 1 RtVtLI DES DOMMAGES DUS A L USURE EFFE...

Page 19: ...rs Check for pulled or cut stitches Broken stitches may indicate that the harness has been impact loaded and must be removed from service Stitched Impact Indicators Figure 22 Verify all Impact Indicators are intact Impact Indicators are sections of webbing lapped back on themselves and secured with a specific stitch pattern This stitch pattern is designed to release when the harness arrests a fall...

Page 20: ...ion Boucles et ajusteurs Autres éléments Coussinets A 1 2 12 16 17 1 10 3 6 13 7 A 1401000C 1401001C 1401002C 1401003C 1401004C 1401005C 1401006C 1401007C 1401008C 1401009C 1401010C 1401011C 1401012C 1401013C 1401014C 1401015C 1401016C 1401017C 1401018C 1401019C 1401174C 1401175C 1401176C 1401177C 1401178C 1401020C 1401021C 1401022C 1401023C 1401024C 1401025C 1401026C 1401027C 1401028C 1401029C 14...

Page 21: ...Coussinets A 1 2 12 16 17 1 10 3 6 13 7 A 1401179C 1401180C 1401181C 1401182C 1401183C 1401184C 1401185C 1401186C 1401187C 1401188C 1401189C 1401040C 1401041C 1401042C 1401043C 1401044C 1401045C 1401046C 1401047C 1401048C 1401049C 1401050C 1401051C 1401052C 1401053C 1401054C 1401055C 1401056C 1401057C 1401058C 1401059C 1401070C 1401071C 1401072C 1401073C 1401074C 1401075C 1401076C 1401077C 1401078...

Page 22: ...os et épaules Éléments de fixation Boucles et ajusteurs Autres éléments Coussinets A 1 2 12 16 17 1 10 3 6 13 7 A 1401090C 1401091C 1401092C 1401093C 1401094C 1401095C 1401096C 1401097C 1401098C 1401099C 1401140C 1401141C 1401142C 1401143C 1401144C 1401156C 1401157C 1401158C 1401159C 1401160C 1401161C 1401162C 1401163C 1401164C 1401165C PARK LANYARD HERE SEE INSTRUCTIONS PARK LANYARD HERE SEE INST...

Page 23: ...e la bonne taille ajusté enfilé et porté comme décrit dans ces instructions Assurez vous que le produit est configuré et installé correctement pour un fonctionnement en toute sécurité comme décrit dans ces instructions Faites preuve de prudence lors de l installation de l utilisation ou du déplacement du produit car les pièces mobiles peuvent présenter des risques de pincement Pour réduire les ris...

Page 24: ...capacité de votre sous système de raccordement Consultez les instructions du fabricant de chaque composant de votre système pour connaître les exigences en matière de capacité 2 2 SOUS SYSTÈMES RACCORDÉS Les sous systèmes raccordés dispositifs autorétractables longes à absorption d énergie sous systèmes de câble de sureté etc doivent être adaptés à votre utilisation Consultez les instructions du f...

Page 25: ...met pas au raccord de se fermer et de se verrouiller complètement ou qui pourrait provoquer le décrochage du raccord G D une manière qui ne permet pas au raccord de s aligner correctement lorsqu il supporte une charge 2 8 ATTACHE DE RANGEMENT DE LONGE La figure 5 illustre le rangement de longe L attache de rangement de longe sert à fixer l extrémité libre d une longe ou d un dispositif autorétract...

Page 26: ...gmentant la quantité de chute libre présente dans le système d arrêt de chute La longueur de la rallonge d anneau en D doit être ajoutée à toutes les exigences de dégagement de chute pour la valeur de chute libre du système S il existe une limite supérieure de chute libre dans le système l utilisation du système doit être ajustée pour rester en dessous de cette limite Consultez le tableau 1 pour o...

Page 27: ...ées correctement Fixez les sangles d ajustement s il y en a avec des clavettes de sangle Déplacez toutes les clavettes vers l extrémité de la sangle E Tous les coussinets de harnais sont confortables s ils sont présents Les protège épaules sont le long du haut du dos et les jambières sont contre les fesses Les coussinets doivent rester en place en grande partie et résister au glissement Figure 7 V...

Page 28: ... fois séparé tirez la boucle mâle à travers la boucle femelle 3 Ajuster Tournez et maintenez la boucle à 90 degrés de la sangle du harnais Pour raccourcir la sangle tirez sur la sangle d ajustement Pour allonger la sangle tirez la boucle vers le haut Figure 8C Boucles passer à travers 3 7 UTILISATION DES AJUSTEURS Les harnais 3M sont équipés d une paire d ajusteurs pour modifier les bretelles Cons...

Page 29: ...er le dispositif autorétractable sur le côté opposé du mousqueton 2 Maintenez la porte A du mousqueton d interface ouverte puis faites glisser le bras ouvert B derrière et autour des deux sangles de harnais D en capturant les sangles dans le mousqueton d interface 3 Enfilez le deuxième dispositif autorétractable E sur le bras ouvert B du mousqueton d interface Ensuite relâchez la porte pour fermer...

Page 30: ...30 Figure 10A Interface à goupille droite B A C B C Figure 10B Mousqueton d interface B A C E B D A B D Figure 10C Boucle d interface X X X 1 2 3 1 3 4 2 ...

Page 31: ...eue C est fixée en place il devrait y avoir un clic audible lorsque la goupille à ressort de la queue se verrouille en place 2 Déterminez quelle est la plaque arrière de répartition du poids D Vérifiez qu elle est installée sur le harnais 3 Insérez la tête F de la barre de répartition du poids à travers le point de fixation E de la plaque arrière Enroulez la tête de la barre autour de la sangle G ...

Page 32: ...s sur chaque côté du point de raccordement et tenez vous droit Cela devrait transférer une quantité importante de poids aux pieds de l utilisateur diminuant ainsi la probabilité de traumatisme par suspension Figure 12 Activation des sangles anti traumatisme P U LL TO D E P LO Y 1 DEP LOY BOT H PAC KS 2 INS ERT HOO K INTO LOO P ON OPP OSI TE STR AP 3 PLA CE BOT H FEE T INTO WEB LOO P 4 REH OOK TO A...

Page 33: ... l utilisateur peut se raccorder à son système de protection contre les chutes Respectez toutes les exigences spécifiées dans ces instructions et toutes les instructions du fabricant incluses avec les composants du système Pour obtenir plus d informations sur les utilisations du système consultez la section Présentation du produit 1 2 3 ...

Page 34: ...servée par le propriétaire de l équipement Un journal d inspection et d entretien doit être placé à proximité du produit où les utilisateurs peuvent y avoir accès facilement Il est recommandé de marquer sur le produit la date de la prochaine ou de la dernière inspection 5 3 DÉFAUTS Si le produit ne peut pas être remis en service en raison d un défaut existant ou d un état dangereux le produit doit...

Page 35: ...www 3m com FallProtection ifu glossary PERSONNE AUTORISÉE Personne désignée par l employeur pour effectuer des tâches à un endroit où elle sera exposée à un risque de chute PERSONNE QUALIFIÉE Personne capable de reconnaître les dangers existants et prévisibles dans l environnement ou les conditions de travail qui sont insalubres ou dangereuses pour les employés et qui a l autorisation de prendre r...

Page 36: ...OMPRISES PREALABLIMENT A L UTIUSATION LIS INSlRUCTICJ IS FOURNIES AVEC CE PRODUIT AU MOMENT DE L EXPEDITION DOIVIENT ElRE SUIVIES NEGUGER CES RECOMMANDATIONS PEUT ENlRAINER DES BLISSURES GRAVES VOIRE MORTELLIS CONTACTER CAPITAL SASETY EN CAS DE BESOIN DE NOTICE INSPECTER AVANT CHAQUE UTIUSATICJ 1 METlRE HORS SERVICE APRtS L ARRtT D UNE CHUTE METlRE HORS SERVICE SI L INSPECTICJ 1 RtVtLI DES DOMMAGE...

Page 37: ...s de la décoloration ou des fibres cassées Vérifiez s il y a des coutures tirées ou coupées Des coutures brisées peuvent indiquer que le harnais a subi une charge à impact et doit être mis hors service Indicateurs d impact cousus Figure 22 Vérifiez que tous les indicateurs d impact sont intacts Les indicateurs d impact sont des sections de sangle repliées sur elles mêmes et fixées avec un motif de...

Page 38: ......

Page 39: ......

Page 40: ...ims This warranty does not cover product damage due to wear abuse misuse damage in transit failure to maintain the product or other damage beyond 3M s control 3M will be the sole judge of product condition and warranty options This warranty applies only to the original purchaser and is the only warranty applicable to 3M s fall protection products Please contact 3M s customer service department in ...

Reviews: