![background image](http://html1.mh-extra.com/html/3m/cm100mb/cm100mb_owners-manual_442596002.webp)
Contents
Contenidos
Contenu
Índice
Specifications
Especificaciones
Spécifications
Especificações
Safety Information
Información de seguridad
Consignes de sécurité
Informações de segurança
2
WA R N I N G
To reduce the risks associated with choking, which, if not avoided, could result in death or
serious injury:
—dispose of all unused small parts after assembly.
C A U T I O N
To reduce the risks associated with a fall, which, if not avoided, could result in minor or
moderate injury:
—do not lean or sit on this product. It is not designed to support your weight and may col-
lapse, resulting in injury.
A D V E RT E N C I A
Para reducir los riesgos asociados con la asfi xia que, de no evitarse, podría derivar en
lesiones graves e incluso la muerte:
—Deseche todas las piezas pequeñas no utilizadas después de armado.
A D V E RT E N C I A S
Para reducir los riesgos asociados con una caída que, de no evitarse, podría derivar en
lesiones menores o moderadas:
—no se apoye o siente en este producto. No está diseñado para tolerar su peso y puede
colapsar, ocasionando lesiones.
AV E RT I S S E M E N T
Pour réduire les risques d’étouffement qui, s’ils ne sont pas évités, pourraient causer la mort
ou de graves blessures :
—débarrassez-vous de toutes les petites pièces non utilisées une fois l’assemblage terminé.
AV E RT I S S E M E N T
Pour réduire les risques de chute qui, s’ils ne sont pas évités, pourraient causer des bles-
sures mineures ou modérées :
—ne pas s’appuyer ou s’asseoir sur ce produit. Il n’est pas conçu pour supporter le poids
d’une personne et peut s’effondrer et causer des blessures.
AT E N Ç Ã O
Para reduzir os riscos associados ao engasgamento, que, se não evitados, podem resultar em
morte ou lesão séria:
—descarte todas as peça pequenas não utilizadas após a montagem.
C U I D A D O
Para reduzir os riscos associados com uma queda que, se não evitada, pode resultar em
lesão leve ou moderada:
—não se apóie ou se sente neste produto. Não é feito para suportar seu peso
e pode quebrar, resultando em lesão.
S p e c i f i c a t i o n s
E s p e c i f i c a c i o n e s
S p é c i f i c a t i o n s
E s p e c i f i c a ç õ e s
S a f e t y I n f o r m a t i o n
I n f o r m a c i ó n d e s e g u r i d a d
C o n s i g n e s d e s é c u r i t é
I n f o r m a ç õ e s d e s e g u r a n ç a
P a r t s L i s t
L i s t a d e p i e z a s
L i s t e d e s p i è c e s
L i s t a d e p e ç a s
A s s e m b l y I n s t r u c t i o n s
I n s t r u c c i o n e s d e a r m a d o
I n s t r u c t i o n s d ’ a s s e m b l a g e
I n s t r u ç õ e s d e m o n t a g e m
Wa r r a n t y I n f o r m a t i o n
I n f o r m a c i ó n d e g a r a n t í a
I n f o r m a t i o n s u r l a g a r a n t i e
I n f o r m a ç õ e s s o b r e a g a r a n t i a
2
3
3
4
–
Corner Diagonal Width
Ancho de la diagonal de la esquina
Diagonale du coin
largura diagonal do canto
17"
(431 mm)
Minimum Desk Thickness
Espesor mínimo del escritorio
Épaisseur minimale du bureau
Espessura mínima da escrivaninha
3
⁄
4
"
(19,0 mm)
Maximum Desk Thickness
Espesor máximo del escritorio
Épaisseur maximale du bureau
Espessura máxima da escrivaninha
1
1
⁄
2
"
(38,1 mm)
2
4
5
–
Compatible with 3M Adjustable Keyboard Trays
Bandejas para teclado ajustables compatibles de 3M
Plateaux réglables pour claviers 3M compatibles
Bandejas de teclado ajustáveis da 3M compatíveis
AKT180LE
AKT150LE
AKT100LE
AKT90LE
AKT70LE