background image

31

32

Uso do produto:

 Todas as instruções, informações técnicas e 

recomendações contidas neste documento se baseiam em testes ou 

experiência que a 3M acredita serem confiáveis. No entanto, vários fatores 

além do controle da 3M podem afetar o uso e o desempenho de um produto 

3M em uma aplicação específica, incluindo as condições sob as quais o 

produto 3M é usado e as condições de tempo e ambientais nas quais o 

produto deve funcionar. Como esses fatores estão exclusivamente dentro 

do conhecimento e controle do usuário, é essencial que o usuário avalie 

o produto 3M para determinar se ele é adequado para uma finalidade 

específica e apropriado para o seu método de aplicação.  Garantia e solução 

limitada: A 3M garante esta ferramenta contra defeitos de mão-de-obra e 

materiais sob condições normais de operação por um (1) ano a partir da 

data de compra. A 3M NÃO DÁ NENHUMA OUTRA GARANTIA, EXPRESSA 

OU IMPLÍCITA, INCLUINDO, ENTRE OUTRAS COISAS, QUALQUER GARANTIA 

IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDADE OU ADEQUAÇÃO PARA UMA FINALIDADE 

ESPECÍFICA OU QUALQUER GARANTIA IMPLÍCITA QUE SURJA DE UM CURSO 

DE NEGOCIAÇÃO, COSTUME OU USO DE COMERCIALIZAÇÃO. O usuário 

é responsável por determinar se a ferramenta 3M é adequada para uma 

finalidade específica e apropriada para sua aplicação. O usuário deve operar 

a ferramenta de acordo com todas as instruções de operação, precauções 

de segurança e outros procedimentos aplicáveis declarados no manual de 

operação para ter direito à cobertura da garantia. A 3M não tem a obrigação 

de reparar ou substituir nenhuma ferramenta ou peça que falhar devido 

a desgaste normal, manutenção inadequada ou inapropriada, limpeza 

inadequada, nãolubrificação, ambiente inapropriado de operação, utilizações 

inadequadas, erro ou mau uso pelo operador, alteração ou modificação, 

operação errada, falta de cuidado razoável ou devido a qualquer causa 

acidental. Se a ferramenta ou qualquer peça pertencente a esta apresentar 

defeito dentro do período desta garantia, a sua solução exclusiva e a 

obrigação única da 3M serão, a critério da 3M, reparar ou substituir a 

ferramenta ou reembolsar o valor de compra.

Limitação de responsabilidade:

 Exceto onde proibido por lei, a 3M e o 

vendedor não serão responsáveis por qualquer perda ou dano que surja 

do produto 3M, seja de forma direta, indireta, especial, incidental ou 

conseqüencial, independentemente da teoria legal declarada, incluindo 

garantia, contrato, negligência ou responsabilidade rigorosa. Envio de 

reivindicação de garantia: Entre em contato com o seu fornecedor ao enviar 

uma reivindicação de garantia de acordo com as restrições listadas acima. 

Observe que todas as reivindicações de garantia estão sujeitas à aprovação 

do fabricante. Certifique-se de manter todos os recibos de vendas em local 

seguro. Este deve ser apresentado ao preencher uma reivindicação de 

garantia, no prazo de 1 ano a partir da data de compra.  Reparo do produto 

após o vencimento da garantia 3M no ofrece servicio de reparación de 

productos fuera de garantía.

Envio de um pedido de garantia: 

Contate seu revendedor ao enviar um 

pedido de garantia de acordo com as restrições listadas

acima. Por favor, note que todos os pedidos de garantia estão sujeitos à 

aprovação do fabricante. Certifique-se de guardar seu

recebido de compra em um lugar seguro. Este deve ser enviado quando 

se faz um pedido de garantia, dentro de 1 ano da data de compra. Para 

assistência adicional, ligue para 1-800-362-3550.

Reparo do produto após a garantia ter expirado: 

O reparo de ferramentas 

elétricas abrasivas da 3M que não estejam sob garantia está disponível 

através da 3M ou de um representante de reparo de ferramentas autorizado 

da 3M. Entre em contato com seu distribuidor de ferramentas elétricas 

abrasivas da 3M para obter mais detalhes, ou ligue para 1-800-362-3550.

Para obter Informações sobre o Produto 3M, chamar:

(U.S.A.) 651-737-6501 discagem direta

3

Abrasive Systems Division

3M Center
St. Paul, MN  55144-1000
www.3M.com/abrasives

© 3M 2014.
3M e Roloc são marcas registrada da 3M Company.

Declaração de Conformidade

Nome dos fabricantes:      3M, Abrasive Systems Division 
Endereço dos fabricantes: 

   3M Center, St Paul, MN USA 55144 

Declara por meio desta que o maquinário descrito abaixo cumpre os requisitos de saúde e segurança essencial aplicáveis 
da Diretriz de Maquinário 2006/42/~EC; junto com todas as emendas até a presente data.

Descrição:   

Lixadeira de Disco de 3M™, 2 in (51 mm), 0.5 hp (272W), RMO 20.000 rpm

  Lixadeira de Disco de 3M™, 3 in (76 mm), 1 hp (746W), RMO 15.000 rpm
  Lixadeira de Disco de 3M™, 2 in (51 mm), 0.3 hp (224W), RMO 20.000 rpm
  Lixadeira de Disco de 3M™, 2 in (51 mm), 0.3 hp (224W), RMO 12.000 rpm
  Lixadeira de Disco de 3M™, 2 in (51 mm), 0.5 hp (273W), RMO 12.000 rpm
  Lixadeira de Disco de 3M™, 2 in (51 mm), 0.5 hp (273W), RMO 12.000 rpm

Número do modelo: 20231, 20232, 25124, 25125, 28341, 28328, 28329, 28342, 28343, 28344
Faixa de número de série: DT00011A0001 – DT103651A9999, onde os 4 últimos dígitos representam a unidade sequencial 

fabricada na data especificada nos primeiros 4 caracteres numéricos.

Faz-se referência ou cumpre-se, na totalidade ou em parte conforme relevente, os seguintes padrões:

EN ISO 12100-1:2003 A1:2009

EN ISO 12100-2:2003 A1:2009

Segurança de maquinário. Conceitos básicos, princípios gerais para projeto - 

Terminologia Básica e Princípios Técnicos

EN 792-8:2001 A1:2008

Ferramentas mecânicas não elétricas de mão - Requisitos de Segurança - Parte 8: 

Lixadeiras e Polidores

EN 792-9:2001 A1:2008

Ferramentas mecânicas não elétricas de mão - Requisitos de Segurança - Parte 9: 

Esmeril de Molde 

EN 983:1996 A1:2008

Segurança de maquinário. Requisitos de segurança para sistemas mecânicos de 

fluidos e componentes - Pneumática

EN ISO 14121-1:2007

Segurança de maquinário. Princípios de avaliação de risco

EN ISO 28662-1:1992

Ferramentas mecânicas portáteis de mão - Medição de vibrações no cabo - Parte 1: 

Geral

EN ISO 8662-8:1997

Ferramentas mecânicas portáteis de mão - Medição de vibrações no cabo - Parte 8: 

Polidores e lixadeiras giratórias, orbitais, e orbitais aleatórias

EN ISO 8662-13:1997

Ferramentas mecânicas portáteis de mão - Medição de vibrações no cabo - Parte 13: 
Esmeril de Molde

EN ISO 15744:2008

Ferramentas mecânicas não elétricas de mão. Código de medição de ruido. Método 
de engenharia (grau 2)

Nome completo da pessoa responsável:
Stefan A. Babirad  

   Posição: Technical Director

  
Assinatura:……………………    Data:……………………………
      St. Paul, Minnesota
Nome completo e endereço do indivíduo responsável por compilar o arquivo técnico na Comunidade: 
Mr. Claus  Geiger – Operações de Marketing, Abras. Syst. Div, 3M Deutschland GmbH, Carl-Schurz-Strasse 1, D-41453 Nuess, 
Germany

Summary of Contents for 28341

Page 1: ...injury and or property damage To reduce the risks associated with impact from abrasive product disc pad or tool breakup sharp edges hazardous pressure rupture vibration and noise Read understand and...

Page 2: ...ated with loud noise Always wear protection for eyes ears and respiratory protection while operating this product Follow your employer s safety policy for PPE s and or ANSI Z87 1 or local national sta...

Page 3: ...14 30416 Angle Head Spacer Fig 3M PN Description 15 06611 Ball Bearing 16 30413 Front End Plate 17 06624 Front End Plate Spacer Natural 18 30417 Threaded Rotor 19 30435 Vane Set 20 30415 Cylinder 21 3...

Page 4: ...M PN Description 15 06629 Front End Plate 16 06621 O Ring 17 30418 Front End Plate Spacer Black 18 06634 Rotor 19 06647 Vane Set of 5 20 06631 Cylinder Liner 21 06630 Rear End Plate 22 06612 Ball Bear...

Page 5: ...aring 24 06567 Washer 251 in x 468 in x 063 in 25 06568 Screw 8 32 x 3 8 in But Hd Cap 26 06638 Housing 27 06558 Torr Pin 3 16 in x 7 8 in 28 06543 O Ring 29 06511 O Ring 30 06556 Regulator 31 06501 S...

Page 6: ...o 3 drops of suitable pneumatic motor lubricating oil such as 3M Air Tool Lubricant PN 20451 Fuji Kosan FK 20 or Mobil ALMO 525 into the hose end inlet of the tool Reconnect tool to the air supply and...

Page 7: ...re fitting adjusting or removing the abrasive or disc pad 7 Always adopt a firm footing and grip and be aware of torque reaction developed by the sander 8 Use only 3M approved spare parts 9 Always ens...

Page 8: ...t fails due to normal wear inadequate or improper maintenance inadequate cleaning nonlubrication improper operating environment improper utilities operator error or misuse alteration 3 Abrasive System...

Page 9: ...sures superficielles W MISE EN GARDE W AVERTISSEMENT Traduction des directives initiales FSSS Veuillez lire les fiches signal tiques sant s curit FSSS avant d utiliser ces mat riaux Si vous n avez pas...

Page 10: ...ssoires neufs disponibles aupr s de 3M N utiliser que les accessoires fournis ou recommand s par 3M Utiliser uniquement les fixations recommand es par 3M s informer aupr s de 3M sur les caract ristiqu...

Page 11: ...de Fig Pi ce 3M Description 14 30416 Bague d espacement pour pignon conique 15 06611 Roulement billes 16 30413 Plaque d extr mit avant 17 06624 Bague d espacement pour plaque d extr mit avant Naturel...

Page 12: ...Description 14 06611 Palier 15 06629 Plaque d extr mit avant 16 06621 Joint torique 17 30418 Bague d espacement pour plaque d extr mit avant Noir 18 06634 Rotor 19 06647 Ailette jeu de 5 20 06631 Chem...

Page 13: ...23 06508 Roulement billes 24 06567 Rondelle 0 251 po x 0 468 po x 0 063 po 25 06568 Vis t te ronde no 8 32 x 3 8 po 26 06638 Bo tier 27 06558 Tige Torr 3 16 po x 7 8 po 28 06543 Joint torique 29 0651...

Page 14: ...tes d huile de graissage pour moteurs pneumatiques dans l entr e de la conduite c t arriv e d air Huiles appropri es lubrifiant 3M pour outils pneumatiques r f 20451 Kosan FK 20 de Fuji ALMO 525 de Mo...

Page 15: ...he ou du plateau en rotation 19 Si l outil semble mal fonctionner cesser imm diatement de l utiliser et pr voir un entretien ou une r paration 20 Rel cher imm diatement la poign e de mise en marche s...

Page 16: ...er de bien conserver les re us de vente Ils seront n cessaires pour soumettre une r clamation au titre de la garantie dans l ann e suivant la date d achat Pour obtenir de l aide composez le 1 800 362...

Page 17: ...una situaci n potencialmente peligrosa que de no evitarse puede dar como resultado lesiones menores o moderadas y o da os materiales W ADVERTENCIA W PRECAUCI N Para reducir los riesgos asociados con...

Page 18: ...s relacionados con ruidos fuertes Use siempre accesorios protectores para ojos y o dos as como protecci n respiratoria al operar este producto Siga la pol tica de seguridad de su empleador en cuanto a...

Page 19: ...jaci n 13 30399 Anillo de Retenci n No de Fig parte 3M Descripci n 14 30416 Separador de Cabezal en ngulo 15 06611 Rodamiento de Bolas 16 30413 Placa Frontal 17 06624 Separador de Placa Frontal Natura...

Page 20: ...enci n 14 06611 Rodamiento No de Fig parte 3M Descripci n 15 06629 Placa Frontal 16 06621 Anillo en O 17 30418 Separador de Placa Frontal Negro 18 06634 Rotor 19 06647 Set de 5 Paletas 20 06631 Forro...

Page 21: ...x 618 pulg x 008 pulg 23 06508 Rodamiento de Bolas 24 06567 Roldana 251 pulg x 468 pulg x 063 pulg 25 06568 Tornillo Allen 8 32 x 3 8 pulg cabeza redonda 26 06638 Caja 27 06558 Pasador Torr 3 16 pulg...

Page 22: ...o exceda el m ximo indicado para la misma El distribuidor con el que adquiri la herramienta puede proporcionarle detalles sobre tal equipo Si no se usa dicho equipo la herramienta debe ser lubricada m...

Page 23: ...rumpa inmediatamente el suministro de aire para evitar el contacto con las partes m viles de la herramienta 18 Al usar la herramienta mantenga las manos alejadas de la placa en movimiento 19 Si parece...

Page 24: ...o de garant a de acuerdo con las restricciones arriba enumeradas Por favor tenga en cuenta que todos los reclamos de garant a est n sujetos a la aprobaci n del fabricante Aseg rese de guardar su compr...

Page 25: ...es antes de usar esta ferramenta Mantenha estas instru es para refer ncia futura Somente pessoal que esteja devidamente treinado deve ter permiss o para fazer manuten o nesta ferramenta Requisitos pr...

Page 26: ...a o repetitivos Para reduzir os riscos associados a ru do alto Sempre use prote o visual auditiva e respirat ria quando estiver operando este produto Siga a pol tica de seguran a do seu empregador sob...

Page 27: ...rampo 13 30399 Anel de reten o N mero Fig de 3M Descri o 14 30416 Espa ador do cabe ote de ngulo 15 06611 Rolamento de esferas 16 30413 Placa final frontal 17 06624 Espa ador da placa final frontal Na...

Page 28: ...reten o 14 06611 Mancal N mero Fig de 3M Descri o 15 06629 Placa final frontal 16 06621 Anel tipo O 17 30418 Espa ador da placa final frontal Negro 18 06634 Rotor 19 06647 Paleta conjunto de 5 20 066...

Page 29: ...618 pol x 0 008 pol 23 06508 Rolamento de esferas 24 06567 Arruela 0 251 pol x 0 468 pol x 0 063 pol 25 06568 Parafuso no 8 32 x 3 8 pol cabe a redonda 26 06638 Alojamento 27 06558 Pino de torr 3 16...

Page 30: ...s detalhes deste equipamento podem ser obtidos atrav s do seu distribuidor da ferramenta Se o equipamento n o estiver em uso a ferramenta dever ser lubrificada manualmente Para lubrificar a ferramenta...

Page 31: ...entes soltos Se enroscar interrompa a alimenta o de ar imediatamente para impedir contato com as partes m veis da ferramenta 18 Mantenha as m os afastadas da base girat ria durante o uso 19 Se a ferra...

Page 32: ...s aprova o do fabricante Certifique se de guardar seu recebido de compra em um lugar seguro Este deve ser enviado quando se faz um pedido de garantia dentro de 1 ano da data de compra Para assist ncia...

Page 33: ...33 2 50 20 000 RPM 33 HP 2 50 20 000 RPM 5 HP 3 76 15 000 RPM 1 HP 2 50 12 000 RPM 33 HP 2 50 12 000 RPM 5 HP W 3 W W PPE ANSI Z87 1 90psi 62Mpa 6 2Bars 3M RPM RPM 2 3 4 06 6 06 6 06 6 W...

Page 34: ...34 3M 3M 3M 3M 3M 3M 10 PPE ANSI Z87 1 MSDS MSDS W W...

Page 35: ...23 12 30411 13 30399 14 30416 3M P N 15 06611 16 30413 17 06624 18 30417 19 30435 20 30415 21 30414 22 06612 23 30403 O 24 30409 25 30405 O 26 30406 27 06614 28 30401 O 29 30407 30 06613 31 06622 32 3...

Page 36: ...06611 3M P N 15 06629 16 06621 O 17 30418 18 06634 19 06647 5 20 06631 21 06630 22 06612 23 06625 24 06626 25 30400 O 26 06614 27 06620 O 28 06627 29 06613 30 06622 31 06616 32 06599 0 5 HP 33 06635...

Page 37: ...6 17 18 19 20 21 22 23 24 25 2 3 4 32 33 34 35 26 27 28 29 30 31 14 13 15 12 5 9 10 11 7 8 6 1 8 1 0 1 5 OZ FUCHS RENOLIT A X S2 3M TL62 THREADLOCKER 3M TL62 THREADLOCKER 20 25 FT LB 3M TL62 THREADLOC...

Page 38: ...8328 28343 6 2 Roloc Hard 88746 12 000 33 0 49 1 09 0 49 1 09 63 5 2 5 63 5 2 5 80 5 92 1 80 5 92 1 2 5 8 20 2 5 8 20 NA NA 4 32 14 21 4 32 14 21 0 261 0 261 28329 28344 6 2 Roloc Hard 88746 12 000 5...

Page 39: ...39 3M Roloc 1 2 RPM 3 3M Roloc 4 5 6 7 8 3M 9 10 11 12 RPM 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 3M Roloc 3M 3M 3M ASD 61 5002 8098 9 61 5002 8097 1 1 2 3 4 5 6 6 6 2 3 4 1...

Page 40: ...hp 224W MOS 20 000 rpm 3M 2 in 51 mm 0 3 hp 224W MOS 12 000 rpm 3M 2 in 51 mm 0 5 hp 273W MOS 12 000 rpm 3M 2 in 51 mm 0 5 hp 273W MOS 12 000 rpm 20231 20232 25124 25125 28341 28328 28329 28342 28343...

Reviews: