background image

19

SEITE 19 - 148 x 210 mm  - 44000182079/01 - SCHWARZ  - 11-582 (sr)

ESP

A

ÑOL

es

del portacápsulas y soltar el portacápsulas. El portacápsulas
se cerrará automáticamente.

¡No hacer funcionar nunca el aparato sin haber
 colocado la cápsula!

No se deberán utilizar cápsulas que pesen más de 6 g
(si es así, aparecerá la indicación de error «Lo»).

5.2 Mezcla

Después de cerrar la tapa protectora, se pulsa la tecla
«Start/Stop». De ese modo se inicia la operación de mezcla.
El indicador del tiempo contará el tiempo de mezcla y a
continuación - si se ajustó - contará el  tiempo de centri-
fugado regresivamente.

Al cabo del tiempo de mezcla se indicará de nuevo el
tiempo ajustado por última vez, de tal modo que no será
necesario un nuevo ajuste si se quiere efectuar otra  mezcla
con el mismo tiempo.

El programa ajustado puede ser interrumpido en cualquier
momento pulsando la tecla «Start/Stop». El programa
 retornará entonces de nuevo al valor inicial.

ATENCIÓN:

Por motivos de seguridad no es posible iniciar

el funcionamiento del aparato con la tapa protectora abierta.
En este caso, parpadeará el indicador del tiempo y sonará
una señal de error. La apertura de la tapa protectora durante
la mezcla implica un gran riesgo de lesiones. Por tal razón
se interrumpirá la operación de mezcla y aparecerá la señal
de error «Lo». ¡Bajo deter minadas circunstancias esto
puede inutilizar la cápsula! Por tal razón no se deberá abrir
la tapa protectora hasta que la operación de mezcla haya
concluido y el porta cápsulas se haya detenido.

5.3  Remoción de la cápsula

Abrir el portacápsulas girándolo en sentido antihorario.
 Retirar la cápsula.

6. Indicaciones

En virtud del procedimiento de mezcla por rotación más
eficiente, al utilizar el RotoMix se tendrá que acortar el
tiempo de mezcla corriente en los mezcla dores convencio-
nales. Para los materiales encapsulados 3M ESPE se aplica
la regla:

Tiempo de mezcla ajustado hasta ahora
en el CapMix

:

10 seg.  15 seg.

Nuevo tiempo de mezcla
en el RotoMix:

8 seg.  10 seg.

Materiales encapsulados de otros productores (también
cápsulas de amalgama) podrán ser utilizados con el
 RotoMix mientras éstos sean adecuados para el  porta -
cápsulas en virtud de su peso y sus dimensiones (ver las
características técnicas). El tiempo de mezcla óptimo para
el empleo en el RotoMix se consultará con el respectivo
productor.

Al mezclar amalgama, compruebe la estanqueidad de la
cápsula. Las cápsulas con fugas contaminan el aparato
con mercurio (véase 1. Seguridad, 16.).

Programa 4

(tecla «P4»):

Mezcla 5 seg.; 
centrifugado 3 seg.

Tiempo fijo

(tecla «10s»):

Mezcla 10 seg.; 
centrifugado 3 seg.

Tiempo fijo

(tecla «8s»):

Mezcla 8 seg.; 
centrifugado 3 seg.

4.1 Selección del modo de servicio

Con la tecla «Mode» se puede conmutar entre los dos
modos de servicio. Si el símbolo «

» está prendido, sólo

se mezclará; si los símbolos «

» e «

» están prendidos,

se mezclará y además se centrifugará por 3 seg. después
de la mezcla.

4.2  Selección del tiempo de mezcla

Se pueden ajustar tiempos entre 1 seg. y 39 seg. El ajuste
saltará respectivamente 1 seg. hacia arriba o hacia abajo
pulsando las teclas «+» o «-». Si las teclas se mantienen
pulsadas, el indicador seguirá contando regresiva o progre-
sivamente de forma continua.

4.3  Variación de los ajustes básicos

P1-P4

Ajustar el tiempo de mezcla y el modo de servicio como se
ha descrito previamente, luego pulsar y mantener pulsada
una de las teclas de programación «P1»-«P4» hasta que
suenen dos señales acústicas breves. Con esto se habrán
almacenado los valores en el programa elegido.

10s / 8s

Ambos tiempos fijos «10s» ó «8s» pueden ser programados
con o sin centrifugado. Seleccionar para ello el modo de
servicio con o sin centrifugado como se ha descrito anterior -
mente, luego pulsar y mantener pulsada la respectiva tecla
del tiempo fijo hasta que suenen dos señales acústicas
breves.

5. Servicio

5.1 Colocación de la cápsula

¡El mecanismo de apertura del portacápsulas
 funciona sólo con el interruptor de red conectado!

Abrir la tapa protectora del RotoMix hacia arriba. Abrir el
portacápsulas girándolo en sentido antihorario. Colocar la
cápsula activada con la abertura de salida en la mitad azul

Summary of Contents for RotoMix

Page 1: ...tsveiledning Rotating Capsule Mixing Device Rotations Kapselmischger t Appareil de m lange rotation pour mat riaux dentaires en capsule Miscelatore rotativo per materiali dentali in capsula Aparato me...

Page 2: ...ly the capsule to be mixed but no other objects may be present in the space below the cover prior to initiating the mixing cycle 6 Placement or operation of the unit on non level surfaces is not permi...

Page 3: ...tion Programme 2 key P2 9 sec mixing 3 sec centrifugation Programme 3 key P3 7 sec mixing 3 sec centrifugation Programme 4 key P4 5 sec mixing 3 sec centrifugation 2 Product Description The RotoMix un...

Page 4: ...vided they are suitable for the device in terms of weight and dimensions please refer to the section Technical Data The optimal mixing time for processing with the RotoMix device should be inquired fr...

Page 5: ...stomer Information No person is authorized to provide any information which deviates from the information provided in this instruction sheet 10 1 Warranty 3M Deutschland GmbH warrants this product wil...

Page 6: ...utzdeckel betrieben werden da ansonsten Verletzungsgefahr besteht 4 Der Schutzdeckel darf erst ge ffnet werden nachdem der Kapselhalter zum Stillstand gekommen ist 5 Bei Inbetriebnahme d rfen sich au...

Page 7: ...s tzlich bietet RotoMix die M glichkeit die Kapseln nach dem Mischen zu zentri fugieren Dadurch werden Luftblasen im Material abh ngig von der Viskosit t reduziert Die Programme P1 P4 k nnen mit belie...

Page 8: ...egte Kapsel betreiben Es d rfen keine Kapseln verwendet werden die schwerer sind als 6 g Fehleranzeige Lo erscheint 5 2 Mischen Nach Schlie en des Schutzdeckels die Taste Start Stopp dr cken Dadurch w...

Page 9: ...R ckgabe Elektro und Elektronik Altger te zur Entsorgung 9 1 Sammlung Nutzer von Elektro und Elektronikger ten sind entspre chend den l nderspezifischen Regelungen verpflichtet Altger te getrennt zu s...

Page 10: ...essures l appareil doit fonctionner uniquement quand le couvercle de protection est ferm et intact 4 Le couvercle de protection ne doit tre ouvert qu une fois le porte capsule immobilis 5 A la mise en...

Page 11: ...tier et couvercle de protection en mati re plastique et r sistant aux chocs Fr quence de m lange typique 2850 avec une capsule de 6 g Fr quence de centrifugation typique 2950 avec une capsule de 6 g T...

Page 12: ...pas employer de capsules pesant plus de 6 g le message d erreur Lo appara t 5 2 M lange Apr s avoir referm le couvercle de protection presser la touche Start Stopp afin d amorcer l op ration de m lang...

Page 13: ...ctant pour savoir si son utilisation long terme peut attaquer des surfaces en mati re plastique 9 Retour des quipements lectriques et lectroniques anciens pour vacuation 9 1 Collecte Les utilisateurs...

Page 14: ...tegro e ben chiuso Pericolo di lesioni 4 Aprire il coperchio di sicurezza solo dopo l arresto del portacapsule 5 Prima della messa in funzione dell apparecchio assicurarsi che nel vano sotto il coperc...

Page 15: ...atura di esercizio da 18 C a 40 C Umidit relativa dell aria max 80 a 31 C max 50 a 40 C Tensione di alimentazione 120 V 230 V 50 60 Hz per la tensione predefinita vedere la targhetta Potenza assorbita...

Page 16: ...teriali 3M ESPE in capsula Tempo convenzionale di miscelazione in CapMix 10 sec 15 sec Nuovo tempo di miscelazione in RotoMix 8 sec 10 sec Se le capsule sono adeguate per peso e dimensioni cfr Dati te...

Page 17: ...ttante se usandolo sempre pu aggredire le superfici di plastica 9 Restituzione di apparecchi elettrici ed elettronici usati per lo smaltimento 9 1 Raccolta In conformit con la normativa specifica di o...

Page 18: ...tora cerrada e intacta de lo contrario existe el peligro de lesiones 4 La tapa protectora podr abrirse reci n cuando el portac psulas se haya detenido completamente 5 Al poner en marcha el aparato no...

Page 19: ...a las informaciones sobre los temas Primeros Auxilios Medidas a tomar en caso de libera ci n fortuita Manejo Almacenaje L mites de exposici n y Equipo de protecci n personal 3 Caracter sticas t cnicas...

Page 20: ...mezcla en el RotoMix 8 seg 10 seg Materiales encapsulados de otros productores tambi n c psulas de amalgama podr n ser utilizados con el RotoMix mientras stos sean adecuados para el porta c psulas en...

Page 21: ...tico 9 Retorno de aparatos el ctricos y electr nicos viejos para su eliminaci n 9 1 Recogida Los usuarios de aparatos el ctricos y electr nicos est n obligados por las correspondientes regulaciones es...

Page 22: ...iver fechada e n o apresentar danifica es caso contr rio existe o perigo de ferimentos 4 A tampa de protec o s deve ser aberta depois que o contentor de c psulas tenha parado 5 Ao colocar se o aparelh...

Page 23: ...o de sobreaqueci mento de reposi o autom tica ao estado inicial Modo de funcionamento Funcionamento de curto per odo 2 min Lig 5 min de pausa para se evitar aquecimento desnecess rio do motor Comando...

Page 24: ...per odo de mistura no RotoMix 8 seg 10 seg Materiais em c psulas de outros fabricantes tamb m c psulas de am lgama podem ser elaborados com o RotoMix desde que sejam adequados quanto ao peso e dimens...

Page 25: ...ipamentos el ctricos e electr nicos usados para efeitos de elimina o 9 1 Recolha Os utilizadores de equipamentos el ctricos e electr nicos dever o recolher os equipamentos usados separadamente de outr...

Page 26: ...met gesloten onbeschadigd deksel gebruiken aangezien anders gevaar voor verwondingen bestaat 4 Het deksel pas openen nadat de capsulehouder tot stilstand is gekomen 5 Bij de inbedrijfstelling mogen z...

Page 27: ...mstig de desbetreffende plaatselijke bepalingen Informatie over de thema s eerste hulp maatregelen bij onvoorziene vrijkoming hantering opslag expositie begrenzing en persoonlijke beschermingsuitrusti...

Page 28: ...een capsule is geplaatst Gebruik geen capsules die zwaarder zijn dan 6 g de foutmelding Lo verschijnt 5 2 Mengen Wanneer het deksel gesloten is de toets Start Stop indrukken Hierdoor begint de mengpro...

Page 29: ...elektronische apparaten 9 1 Inzameling Gebruikers van elektrische en elektronische apparaten zijn overeenkomstig de landspecifieke regelingen verplicht om oude apparaten gescheiden in te leveren Elekt...

Page 30: ...mm 44000182079 01 SCHWARZ 11 582 sr el RotoMix el 1 29 2 30 3 30 4 30 4 1 31 4 2 31 4 3 31 5 31 5 1 31 5 2 31 5 3 31 6 31 7 32 8 32 9 31 9 1 31 9 2 31 9 3 31 10 32 10 1 32 10 2 32 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 31: ...582 sr 2 RotoMix RotoMix P1 P4 10s 8s RotoMix TM 14 15 16 3 2 5 19 mm 58 mm 38 mm 6 g 2850 6 g 2950 6 g 18 C 40 C 80 31 C 50 40 C 120 V 230 V 50 60 Hz 390 VA 230 V 2 A 120 V 3 2 A x x 180 x 210 x 250...

Page 32: ...01 SCHWARZ 11 582 sr el 3 P3 7 3 4 P4 5 3 10s 10 3 8s 8 3 4 1 Mode M M N 3 4 2 1 39 1 4 2 P1 P4 P1 P4 10s 8s 10s 8s 5 5 1 RotoMix 6 g Lo 5 2 Start Stop Start Stop Lo B 5 2 6 RotoMix 3M ESPE CapMix 10...

Page 33: ...7 Lo Start Stop Start Stop Start Stop RotoMix 3M Deutschland GmbH 3M Deutschland GmbH 8 9 9 1 B 9 2 RotoMix 3M Deutschland GmbH 3M 9 3 EE 10 10 1 3M Deutschland GmbH 3M Deutsch land GmbH 3M Deutschla...

Page 34: ...nte skyddslocket innan kapselh llaren stannat 5 Inga andra f rem l n den kapsel som skall blandas f r finnas i utrymmet under skyddslocket n r apparaten s tts ig ng 6 Apparaten f r inte st llas eller...

Page 35: ...oneringen personliga skydds tg rder terfinns i s kerhetsdatabladet f r det anv nda amalgamet 3 Tekniska data Drivmekanism Kullagrad motor med inbyggt verhettningsskydd med automatisk terst llning Drif...

Page 36: ...apsel h llaren H llaren st ngs automatiskt K r aldrig apparaten utan isatt kapsel Anv nd aldrig kapslar tyngre n 6 g felmeddelande Lo visas 5 2 Blandning St ng skyddslocket och tryck p knappen Start S...

Page 37: ...tering f r elektriska och elektroniska apparater 9 1 Insamling Anv ndare av elektriska och elektroniska apparater r enligt lag skyldiga att samla in skrotade apparater separat och de f r inte l mnas t...

Page 38: ...n ja suljettuna koska k ytt voi muutoin aiheuttaa tapaturman 4 Suojakannen saa avata vasta sitten kun kapselinpidin on pys htynyt ja liikkumatta 5 Otettaessa laite k ytt n suojakannen alla ei saa olla...

Page 39: ...paikallisten ongelmaj tem r ysten mukaisesti Tietoja ensiavusta tahattomasta vapautuksesta k sittelyst varastoinnista altistusrajoituksista ja henkil kohtaisesta suojavarustuksesta l ytyy k ytetyn ama...

Page 40: ...RotoMixissa 8 sek 10 sek Muiden valmistajien kapselimateriaaleja my s amalgaami kapseleita voidaan sekoittaa RotoMixissa mik li ne sopivat painonsa ja mittojensa puolesta kts Tekniset tiedot kapselinp...

Page 41: ...k ytt pitk n p lle muovipintoja 9 K ytettyjen s hk ja elektroniikkalaitteiden j tehuolto 9 1 Ker ys S hk ja elektroniikkalaitteiden k ytt jien velvollisuutena on ker t laitteet erikseen kyseisen maan...

Page 42: ...aratet 3 Apparatet m kun benyttes med lukket og ubeskadiget beskyttelsesd ksel da der ellers er fare for tilskadekomst 4 Beskyttelsesd kslet m f rst bnes n r kapselholderen st r helt stille 5 Ved star...

Page 43: ...temmelser Oplysninger vedr rende f rstehj lp forholdsregler ved uforvarende udslip h ndtering opbevaring eksponeringsbegr nsning og personlige v rnemidler kan findes i sikkerhedsdatabladet for den anv...

Page 44: ...blandetid i RotoMix 8 sek 10 sek Kapselmaterialer fra andre producenter ogs amalgam kapsler kan blandes i RotoMix hvis de med hensyn til v gt og dimensioner se tekniske data er egnede til kapselholde...

Page 45: ...ilbagelevering af el og elektronikudstyr til bortskaffelse 9 1 Indsamling Brugere af el og elektronikudstyr er i henhold til de nationalt specifikke regler forpligtede til at indsamle brugt udstyr sep...

Page 46: ...e for at brukeren skades 4 Beskyttelsesdekslet m ikke pnet f r kapselholderen har sluttet bevege seg 5 N apparatet tas i bruk m bortsett fra kapselen ingen andre gjenstander befinne seg under beskytte...

Page 47: ...ersonlig verneutstyr finner du i sikker hetsdatabladet for amalgamen som brukes 3 Tekniske data Drivaggregat Kulelagret motor med innebygd automatisk termostat som vern mot overopphetning Driftsmodus...

Page 48: ...g Lukk beskyttelsesdekslet og trykk ned Start Stop tasten Dermed innledes blandingsprosessen og displayet teller ned blandingstiden og deretter evt sentrifugeringstiden Etter ferdig utf rt blanding vi...

Page 49: ...g av brukte elektriske og elektroniske apparater til avfallsbehandling 9 1 Sortering Brukere av elektriske og elektroniske apparater er forpliktet til sortere utrangert utstyr i henhold til de enkelte...

Page 50: ...ucts Dental Products Carl Schurz Str 1 St Paul MN 55144 1000 U S A 41453 Neuss Germany 3M ESPE Customer Care MSDS Information U S A 1 800 634 2249 and Canada 1 888 363 3685 3M ESPE CapMix and RotoMix...

Reviews: