background image

17

SEITE 17 - 148 x 210 mm  - 44000182079/01 - SCHWARZ  - 11-582 (sr)

ESP

A

ÑOL

es

ESPAÑOL

RotoMix

Aparato mezclador rotativo para
materiales dentales en cápsulas

es

Contenido

Página

1. Seguridad

17

2. Descripción del producto

18

3. Características técnicas

18

4. Puesta en marcha

18

4.1 Selección del modo de servicio

19

4.2 Selección del tiempo de mezcla

19

4.3 Variación de los ajustes básicos

19

5. Servicio

19

5.1 Colocación de la cápsula

19

5.2 Mezcla

19

5.3 Remoción de la cápsula

19

6. Indicaciones

19

7. Averías

20

8. Mantenimiento y cuidado

20

9. Retorno de aparatos eléctricos y 

electrónicos viejos para su eliminación

20

9.1 Recogida

20

9.2 Retorno y sistemas de recogida

20

9.3 Significado de los símbolos

20

10. Información para clientes

20

10.1 Garantía

20

10.2 Limitación de responsabilidad

20

1. Seguridad

¡ATENCIÓN!
¡Lea atentamente estas páginas antes de conectar y poner
en marcha el aparato! Al igual que en todos los aparatos
técnicos, se podrá garantizar el perfecto funcionamiento 
y la seguridad de servicio de este aparato sólo si para
su manejo se observan tanto las normas de seguridad
 generales, como también las indicaciones de seguridad
especiales incluidas en estas instrucciones de servicio.

1. El aparato sólo deberá ser utilizado conforme a las

 presentes instrucciones. Queda excluida cualquier
 responsabilidad por daños debido al uso de este
 aparato para otras aplicaciones.

2. Antes de poner en marcha el aparato, deberá verificarse

que la tensión de red indicada en la placa de  carac -
terísticas coincida con la tensión de red disponible. Una
tensión de red incorrecta puede destruir el aparato.

3. El aparato deberá ponerse en servicio sólo con la tapa

protectora cerrada e intacta, de lo contrario existe el
peligro de lesiones.

4. La tapa protectora podrá abrirse recién cuando el

 portacápsulas se haya detenido completamente.

5. Al poner en marcha el aparato, no deberán encontrarse

objetos en el espacio debajo de la tapa protec tora, a
excepción de la cápsula a mezclar.

6. No se admite deponer o hacer funcionar el aparato

sobre una base inclinada e irregular.

7. Si el aparato se traslada de un ambiente frío a uno

 caliente, puede originarse una situación peligrosa
 debido al agua condensada. Por tal razón, el aparato
no deberá ser puesto en marcha hasta que no haya
adoptado la temperatura ambiente.

8. Para poner en servicio el aparato, enchufar el conector

de corriente sólo en un tomacorriente adecuado con
conductor de puesta a tierra. Si se utiliza un cable de
prolongación, se tendrá cuidado que el conductor de
puesta a tierra no sea interrumpido.

9. No introducir objetos en el aparato para evitar un

 choque de corriente. Queda exceptuada la sustitución
reglamentaria de piezas conforme a estas instrucciones.

10. Si por algún motivo hay que suponer que la seguridad

está comprometida, se tendrá que poner el aparato
fuera de servicio y marcar de tal modo que no pueda
ser puesto en marcha equivocadamente por terceros.
La seguridad puede estar compro metida p. ej. cuando
el aparato no funciona del  modo prescrito o está
 dañado  visiblemente.

11. Sólo a un especialista se le permite abrir la carcasa del

aparato y efectuar reparaciones en éste.

12. Para la reparación y el mantenimiento se utilizarán

 únicamente repuestos 3M ESPE originales con la
 identificación correspondiente. No se asumirá ninguna
responsabilidad por daños causados debido al uso de
piezas de otra marca.

13. No intente hacer funcionar el aparato evadiendo los

dispositivos protectores (p. ej. desconectando el inter-
ruptor de protección automático en la tapa protectora).

Summary of Contents for RotoMix

Page 1: ...tsveiledning Rotating Capsule Mixing Device Rotations Kapselmischger t Appareil de m lange rotation pour mat riaux dentaires en capsule Miscelatore rotativo per materiali dentali in capsula Aparato me...

Page 2: ...ly the capsule to be mixed but no other objects may be present in the space below the cover prior to initiating the mixing cycle 6 Placement or operation of the unit on non level surfaces is not permi...

Page 3: ...tion Programme 2 key P2 9 sec mixing 3 sec centrifugation Programme 3 key P3 7 sec mixing 3 sec centrifugation Programme 4 key P4 5 sec mixing 3 sec centrifugation 2 Product Description The RotoMix un...

Page 4: ...vided they are suitable for the device in terms of weight and dimensions please refer to the section Technical Data The optimal mixing time for processing with the RotoMix device should be inquired fr...

Page 5: ...stomer Information No person is authorized to provide any information which deviates from the information provided in this instruction sheet 10 1 Warranty 3M Deutschland GmbH warrants this product wil...

Page 6: ...utzdeckel betrieben werden da ansonsten Verletzungsgefahr besteht 4 Der Schutzdeckel darf erst ge ffnet werden nachdem der Kapselhalter zum Stillstand gekommen ist 5 Bei Inbetriebnahme d rfen sich au...

Page 7: ...s tzlich bietet RotoMix die M glichkeit die Kapseln nach dem Mischen zu zentri fugieren Dadurch werden Luftblasen im Material abh ngig von der Viskosit t reduziert Die Programme P1 P4 k nnen mit belie...

Page 8: ...egte Kapsel betreiben Es d rfen keine Kapseln verwendet werden die schwerer sind als 6 g Fehleranzeige Lo erscheint 5 2 Mischen Nach Schlie en des Schutzdeckels die Taste Start Stopp dr cken Dadurch w...

Page 9: ...R ckgabe Elektro und Elektronik Altger te zur Entsorgung 9 1 Sammlung Nutzer von Elektro und Elektronikger ten sind entspre chend den l nderspezifischen Regelungen verpflichtet Altger te getrennt zu s...

Page 10: ...essures l appareil doit fonctionner uniquement quand le couvercle de protection est ferm et intact 4 Le couvercle de protection ne doit tre ouvert qu une fois le porte capsule immobilis 5 A la mise en...

Page 11: ...tier et couvercle de protection en mati re plastique et r sistant aux chocs Fr quence de m lange typique 2850 avec une capsule de 6 g Fr quence de centrifugation typique 2950 avec une capsule de 6 g T...

Page 12: ...pas employer de capsules pesant plus de 6 g le message d erreur Lo appara t 5 2 M lange Apr s avoir referm le couvercle de protection presser la touche Start Stopp afin d amorcer l op ration de m lang...

Page 13: ...ctant pour savoir si son utilisation long terme peut attaquer des surfaces en mati re plastique 9 Retour des quipements lectriques et lectroniques anciens pour vacuation 9 1 Collecte Les utilisateurs...

Page 14: ...tegro e ben chiuso Pericolo di lesioni 4 Aprire il coperchio di sicurezza solo dopo l arresto del portacapsule 5 Prima della messa in funzione dell apparecchio assicurarsi che nel vano sotto il coperc...

Page 15: ...atura di esercizio da 18 C a 40 C Umidit relativa dell aria max 80 a 31 C max 50 a 40 C Tensione di alimentazione 120 V 230 V 50 60 Hz per la tensione predefinita vedere la targhetta Potenza assorbita...

Page 16: ...teriali 3M ESPE in capsula Tempo convenzionale di miscelazione in CapMix 10 sec 15 sec Nuovo tempo di miscelazione in RotoMix 8 sec 10 sec Se le capsule sono adeguate per peso e dimensioni cfr Dati te...

Page 17: ...ttante se usandolo sempre pu aggredire le superfici di plastica 9 Restituzione di apparecchi elettrici ed elettronici usati per lo smaltimento 9 1 Raccolta In conformit con la normativa specifica di o...

Page 18: ...tora cerrada e intacta de lo contrario existe el peligro de lesiones 4 La tapa protectora podr abrirse reci n cuando el portac psulas se haya detenido completamente 5 Al poner en marcha el aparato no...

Page 19: ...a las informaciones sobre los temas Primeros Auxilios Medidas a tomar en caso de libera ci n fortuita Manejo Almacenaje L mites de exposici n y Equipo de protecci n personal 3 Caracter sticas t cnicas...

Page 20: ...mezcla en el RotoMix 8 seg 10 seg Materiales encapsulados de otros productores tambi n c psulas de amalgama podr n ser utilizados con el RotoMix mientras stos sean adecuados para el porta c psulas en...

Page 21: ...tico 9 Retorno de aparatos el ctricos y electr nicos viejos para su eliminaci n 9 1 Recogida Los usuarios de aparatos el ctricos y electr nicos est n obligados por las correspondientes regulaciones es...

Page 22: ...iver fechada e n o apresentar danifica es caso contr rio existe o perigo de ferimentos 4 A tampa de protec o s deve ser aberta depois que o contentor de c psulas tenha parado 5 Ao colocar se o aparelh...

Page 23: ...o de sobreaqueci mento de reposi o autom tica ao estado inicial Modo de funcionamento Funcionamento de curto per odo 2 min Lig 5 min de pausa para se evitar aquecimento desnecess rio do motor Comando...

Page 24: ...per odo de mistura no RotoMix 8 seg 10 seg Materiais em c psulas de outros fabricantes tamb m c psulas de am lgama podem ser elaborados com o RotoMix desde que sejam adequados quanto ao peso e dimens...

Page 25: ...ipamentos el ctricos e electr nicos usados para efeitos de elimina o 9 1 Recolha Os utilizadores de equipamentos el ctricos e electr nicos dever o recolher os equipamentos usados separadamente de outr...

Page 26: ...met gesloten onbeschadigd deksel gebruiken aangezien anders gevaar voor verwondingen bestaat 4 Het deksel pas openen nadat de capsulehouder tot stilstand is gekomen 5 Bij de inbedrijfstelling mogen z...

Page 27: ...mstig de desbetreffende plaatselijke bepalingen Informatie over de thema s eerste hulp maatregelen bij onvoorziene vrijkoming hantering opslag expositie begrenzing en persoonlijke beschermingsuitrusti...

Page 28: ...een capsule is geplaatst Gebruik geen capsules die zwaarder zijn dan 6 g de foutmelding Lo verschijnt 5 2 Mengen Wanneer het deksel gesloten is de toets Start Stop indrukken Hierdoor begint de mengpro...

Page 29: ...elektronische apparaten 9 1 Inzameling Gebruikers van elektrische en elektronische apparaten zijn overeenkomstig de landspecifieke regelingen verplicht om oude apparaten gescheiden in te leveren Elekt...

Page 30: ...mm 44000182079 01 SCHWARZ 11 582 sr el RotoMix el 1 29 2 30 3 30 4 30 4 1 31 4 2 31 4 3 31 5 31 5 1 31 5 2 31 5 3 31 6 31 7 32 8 32 9 31 9 1 31 9 2 31 9 3 31 10 32 10 1 32 10 2 32 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 31: ...582 sr 2 RotoMix RotoMix P1 P4 10s 8s RotoMix TM 14 15 16 3 2 5 19 mm 58 mm 38 mm 6 g 2850 6 g 2950 6 g 18 C 40 C 80 31 C 50 40 C 120 V 230 V 50 60 Hz 390 VA 230 V 2 A 120 V 3 2 A x x 180 x 210 x 250...

Page 32: ...01 SCHWARZ 11 582 sr el 3 P3 7 3 4 P4 5 3 10s 10 3 8s 8 3 4 1 Mode M M N 3 4 2 1 39 1 4 2 P1 P4 P1 P4 10s 8s 10s 8s 5 5 1 RotoMix 6 g Lo 5 2 Start Stop Start Stop Lo B 5 2 6 RotoMix 3M ESPE CapMix 10...

Page 33: ...7 Lo Start Stop Start Stop Start Stop RotoMix 3M Deutschland GmbH 3M Deutschland GmbH 8 9 9 1 B 9 2 RotoMix 3M Deutschland GmbH 3M 9 3 EE 10 10 1 3M Deutschland GmbH 3M Deutsch land GmbH 3M Deutschla...

Page 34: ...nte skyddslocket innan kapselh llaren stannat 5 Inga andra f rem l n den kapsel som skall blandas f r finnas i utrymmet under skyddslocket n r apparaten s tts ig ng 6 Apparaten f r inte st llas eller...

Page 35: ...oneringen personliga skydds tg rder terfinns i s kerhetsdatabladet f r det anv nda amalgamet 3 Tekniska data Drivmekanism Kullagrad motor med inbyggt verhettningsskydd med automatisk terst llning Drif...

Page 36: ...apsel h llaren H llaren st ngs automatiskt K r aldrig apparaten utan isatt kapsel Anv nd aldrig kapslar tyngre n 6 g felmeddelande Lo visas 5 2 Blandning St ng skyddslocket och tryck p knappen Start S...

Page 37: ...tering f r elektriska och elektroniska apparater 9 1 Insamling Anv ndare av elektriska och elektroniska apparater r enligt lag skyldiga att samla in skrotade apparater separat och de f r inte l mnas t...

Page 38: ...n ja suljettuna koska k ytt voi muutoin aiheuttaa tapaturman 4 Suojakannen saa avata vasta sitten kun kapselinpidin on pys htynyt ja liikkumatta 5 Otettaessa laite k ytt n suojakannen alla ei saa olla...

Page 39: ...paikallisten ongelmaj tem r ysten mukaisesti Tietoja ensiavusta tahattomasta vapautuksesta k sittelyst varastoinnista altistusrajoituksista ja henkil kohtaisesta suojavarustuksesta l ytyy k ytetyn ama...

Page 40: ...RotoMixissa 8 sek 10 sek Muiden valmistajien kapselimateriaaleja my s amalgaami kapseleita voidaan sekoittaa RotoMixissa mik li ne sopivat painonsa ja mittojensa puolesta kts Tekniset tiedot kapselinp...

Page 41: ...k ytt pitk n p lle muovipintoja 9 K ytettyjen s hk ja elektroniikkalaitteiden j tehuolto 9 1 Ker ys S hk ja elektroniikkalaitteiden k ytt jien velvollisuutena on ker t laitteet erikseen kyseisen maan...

Page 42: ...aratet 3 Apparatet m kun benyttes med lukket og ubeskadiget beskyttelsesd ksel da der ellers er fare for tilskadekomst 4 Beskyttelsesd kslet m f rst bnes n r kapselholderen st r helt stille 5 Ved star...

Page 43: ...temmelser Oplysninger vedr rende f rstehj lp forholdsregler ved uforvarende udslip h ndtering opbevaring eksponeringsbegr nsning og personlige v rnemidler kan findes i sikkerhedsdatabladet for den anv...

Page 44: ...blandetid i RotoMix 8 sek 10 sek Kapselmaterialer fra andre producenter ogs amalgam kapsler kan blandes i RotoMix hvis de med hensyn til v gt og dimensioner se tekniske data er egnede til kapselholde...

Page 45: ...ilbagelevering af el og elektronikudstyr til bortskaffelse 9 1 Indsamling Brugere af el og elektronikudstyr er i henhold til de nationalt specifikke regler forpligtede til at indsamle brugt udstyr sep...

Page 46: ...e for at brukeren skades 4 Beskyttelsesdekslet m ikke pnet f r kapselholderen har sluttet bevege seg 5 N apparatet tas i bruk m bortsett fra kapselen ingen andre gjenstander befinne seg under beskytte...

Page 47: ...ersonlig verneutstyr finner du i sikker hetsdatabladet for amalgamen som brukes 3 Tekniske data Drivaggregat Kulelagret motor med innebygd automatisk termostat som vern mot overopphetning Driftsmodus...

Page 48: ...g Lukk beskyttelsesdekslet og trykk ned Start Stop tasten Dermed innledes blandingsprosessen og displayet teller ned blandingstiden og deretter evt sentrifugeringstiden Etter ferdig utf rt blanding vi...

Page 49: ...g av brukte elektriske og elektroniske apparater til avfallsbehandling 9 1 Sortering Brukere av elektriske og elektroniske apparater er forpliktet til sortere utrangert utstyr i henhold til de enkelte...

Page 50: ...ucts Dental Products Carl Schurz Str 1 St Paul MN 55144 1000 U S A 41453 Neuss Germany 3M ESPE Customer Care MSDS Information U S A 1 800 634 2249 and Canada 1 888 363 3685 3M ESPE CapMix and RotoMix...

Reviews: