background image

28

SEITE 28 - 148 x 210 mm - 149/0/-/51+ F -

SCHWARZ

- 03-0330 (sr)

Stand van de informatie 05/03

7. Storingen

Storing

Mogelijke oorzaak

Oplossing

Geen tijdaanduiding bij

Geen netspanning

Snoer en netspanning controleren

ingeschakeld apparaat

Motor start niet

Deksel behuizing geopend

Deksel sluiten

Motor oververhit

Apparaat laten afkoelen

Capsule vliegt uit de houder

Capsulehouder vuil

Capsulehouder reinigen met perslucht

Capsule te groot of te zwaar

Alleen geschikte capsules gebruiken

(zie technische specificaties)

Storingsmelding „Lo” en

Deksel werd geopend tijdens

Storing bevestigen met toets

alarmsignaal

het mengen

„Start/Stop”

Motor of lager defect

Storing bevestigen met toets „Start/Stop”,
op het display verschijnt kort het toerental
(omw/ min) waarbij het apparaat werd
uitgeschakeld.
Apparaat laten repareren.

Capsule te zwaar

Storing bevestigen met toets „Start/Stop”

OPMERKING:

De RotoMix alleen laten repareren door 3M ESPE of door een door 3M ESPE hiertoe gemachtigde
reparatieservice.

8. Onderhoud

Onderhoud van het apparaat is niet noodzakelijk. Alle
onderdelen kunnen met een zachte doek en evt. met een
mild reinigingsmiddel worden gereinigd.
Oplosmiddelen of schuurmiddelen mogen in geen geval
worden gebruikt, omdat deze de kunststof onderdelen
beschadigen.
Het reinigingsmiddel mag niet in het apparaat terecht-
komen.
Voor desinfectering kunnen de volgende middelen worden
gebruikt: Pursept-A (Merz) en FD 322 (Dürr).
Pursept-A en FD 322 zijn niet in alle landen verkrijgbaar.

Consumenteninformatie

Geen enkele persoon heeft het recht informatie te
verschaffen die afwijkt van hetgeen beschreven in deze
gebruiksaanwijzing.

Garantie

3M ESPE garandeert dat dit product vrij is van materiaal-
en fabricagefouten. 3M ESPE BIEDT GEEN ENKEL ANDER
GARANTIE, INCLUSIEF STILZWIJGENDE GARANTIES OF
GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID
VOOR EEN BEPAALD DOEL. Het is de verantwoordelijkheid
van de gebruiker te bepalen of het product geschikt is
voor het door de gebruiker beoogde doel. Als dit product
binnen de garantieperiode defect raakt, is uw exclusieve

rechtsmiddel en de enige verplichting van 3M ESPE
reparatie of vervanging van het produkt van 3M ESPE.

Beperkte aansprakelijkheid

Tenzij dit is verboden door de wet, is 3M ESPE niet
aansprakelijk voor verlies of schade ten gevolge van het
gebruik van dit product, of dit nu direct of indirect,
speciaal, incidenteel of resulterend is, ongeacht de
verklaarde theorie, inclusief garantie, contract, nalatigheid
of strikte aansprakelijkheid.

Summary of Contents for RotoMix Series

Page 1: ...isturador rotativo para cápsulas Roterend mengapparaat voor capsules Συσκευ περιστροφικ ς αν µιξης για κ ψουλες Rotationskapselblandare FIN Pyrörökapselinsekoitin Rotationsblandeapparat til dentale materialer i kapsler Rotasjonsblandeapparat for kapsler Operating Instructions Bedieningshandleiding Betriebsanleitung Οδηγ ες χρ σεως Notice d utilisation Driftanvisning Istruzioni per l uso Käyttöohje...

Page 2: ...ambient temperature 8 For operation of the unit connect the main plug to an adequate electrical socket with grounded lead If an extension cable is used ensure that the grounded lead is not interrupted 9 In order to prevent electrical shock hazards do not insert any objects into the unit with the exception of replacement parts properly installed in accordance with the present instructions 10 If the...

Page 3: ...10s 10 sec mixing 3 sec centrifugation Fixed time key 8s 8 sec mixing 3 sec centrifugation RotoMix TM Protective cover Capsule holder Revolving platform Power switch Control panel 2 Product Description The RotoMix unit manufactured by 3M ESPE is a mixing device for dental filling materials and cements in capsules Unlike conventional capsule mixers the device uses a rotating motion which is faster ...

Page 4: ...er the mixing time has elapsed the latest time setting is re displayed so that there is no need to re enter any value if the same time is to be used The selected programme can be interrupted at any time by pressing the Start Stop button upon which the program returns to its original setting CAUTION For safety reasons it is not feasible to start the unit unless the cover is closed Attempting to ope...

Page 5: ...an all compo nents with a soft cloth and if necessary a mild detergent Under no circumstances use solvents or scouring agents as they will permanently damage the plastic Do not allow detergent to enter the mixing unit The following agents can be used for disinfection Pursept A Merz and FD 322 Dürr Pursept A and FD 322 are not available in all countries Customer Information No person is authorized ...

Page 6: ... Wird das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung gebracht kann durch Kondenswasser ein gefährlicher Zustand entstehen Deshalb das Gerät erst in Betrieb nehmen wenn es die Umgebungs temperatur angenommen hat 8 Zum Betrieb des Gerätes den Netzstecker nur in eine entsprechende Steckdose mit Schutzleiter stecken Wird eine Verlängerungsleitung verwendet so ist sicherzustellen dass der Schutzleit...

Page 7: ...zeit von Programm1angezeigt Das Gerät ist mit folgenden Grundeinstellungen vorprogrammiert Programm 1 Taste P1 12 sec Mischen 3 sec Zentrifugieren RotoMix TM Schutzdeckel Kapselhalter Drehteller Netzschalter Bedienfeld 2 Produktbeschreibung RotoMix hergestellt von 3M ESPE ist ein Mischgerät für Füllungsmaterialien und Zemente in Kapseln Das Gerät mischt im Gegensatz zu konventionellen Mischgeräten...

Page 8: ...treiben Es dürfen keine Kapseln verwendet werden die schwerer sind als 6 g Fehleranzeige Lo erscheint 5 2 Mischen Nach Schließen des Schutzdeckels die Taste Start Stopp drücken Dadurch wird der Mischvorgang eingeleitet und die Zeitanzeige zählt die Mischzeit und ggf anschließend die Zentrifugierzeit rückwärts Nach Ablauf der Mischzeit wird wieder die zuletzt eingegebene Zeit angezeigt so dass bei ...

Page 9: ...em milden Reinigungsmittel Lösungsmittel oder scheuernde Reinigungsmittel dürfen auf keinen Fall verwendet werden da diese die Kunst stoffteile beschädigen Reinigungsmittel darf nicht in das Gerät gelangen Zur Desinfektion können folgende Mittel verwendet werden Pursept A Merz und FD 322 Dürr Pursept A und FD 322 sind nicht in allen Ländern erhältlich Kundeninformation Niemand ist berechtigt Infor...

Page 10: ...on peut rendre son utilisa tion dangereuse Attendre que l appareil ait atteint la température ambiante avant de le mettre en service 8 A la mise en service de l appareil insérer la fiche mâle uniquement dans une prise de terre correspondante Si l on utilise une rallonge s assurer que la prise de terre n est pas interrompue 9 Afin d éviter toute décharge électrique n introduire aucun objet dans l a...

Page 11: ... Raccorder le RotoMix au secteur et mettre l appareil sous tension par l interrupteur se trouvant au dos de l appareil RotoMix TM Couvercle de protection Porte capsule Plateau rotatif Interrupteur de secteur Tableau de commande 2 Description du produit RotoMix fabriqué par 3M ESPE est un appareil de mélange pour les ciments et les matériaux d obturation en capsules A la différence des appareils ha...

Page 12: ...e lorsque l interrupteur de secteur est en circuit Soulever le couvercle de protection du RotoMix Ouvrir le porte capsule en tournant dans le sens contraire des aiguilles d une montre Insérer la capsule activée avec l ouverture de sortie dans la moitié bleue du porte capsule et le relâcher la capsule se ferme automatiquement Ne jamais utiliser l appareil sans avoir préalable ment inséré une capsul...

Page 13: ...e en marche le moteur Le couvercle de protection du Fermer le couvercle de protection ne démarre pas boîtier est ouvert Surchauffe du moteur Laisser refroidir le moteur La capsule est éjectée du Le porte capsule est encrassé Nettoyer le porte capsule avec un jet porte capsule d air comprimé La capsule est trop grande ou N utiliser que des capsules appropriées trop lourde voir caractéristiques tech...

Page 14: ... deve essere acceso solo quando abbia raggiunto la temperatura ambiente 8 Per la messa in funzione dell apparecchio inserire la spina solo in una presa adeguata dotata di conduttore di protezione Nel caso che venga utilizzata una prolunga assicurarsi che il conduttore di sicurezza non sia interrotto 9 Per evitare il pericolo di folgorazione elettrica non introdurre oggetti nell apparecchio fatta e...

Page 15: ... in funzione per la prima volta l appa recchio rimuovere il blocco di sicurezza per il trasporto anello in spugna e la scheda informativa 2 Descrizione del prodotto RotoMix prodotto della 3M ESPE è un miscelatore per materiali di riempimento e cementi predosati in capsule A differenza dei normali miscelatori RotoMix effettua la miscelazione con un movimento rotatorio Il procedi mento di miscelazio...

Page 16: ...o di apertura del portacapsule funziona solo a interruttore di rete acceso Ribaltare verso l alto il coperchio di sicurezza del RotoMix Aprire il portacapsule ruotando in senso antiorario Inserire la capsula attivata con l apertura di scarico nella metà blu del portacapsule e rilasciare il portacapsule stesso Quest ultimo si chiuderà automaticamente Non avviare assolutamente l apparecchio senza ca...

Page 17: ...ta di ultima approvazione 05 03 Quando si mescola l amalgama accertarsi che la capsula sia ermetica Capsule non ermetiche contaminano di mercurio l apparecchio consultare 1 Sicurezza 16 8 Cura e manutenzione Non sono necessarie operazioni di manutenzione sull apparecchio Con un panno morbido si puliscono tutti gli elementi usando eventualmente un detersivo non aggressivo Mai usare un solvente o un...

Page 18: ...ua condensada Por tal razón el aparato no deberá ser puesto en marcha hasta que no haya adoptado la temperatura ambiente 8 Para poner en servicio el aparato enchufar el conector de corriente sólo en un tomacorriente adecuado con conductor de puesta a tierra Si se utiliza un cable de prolongación se tendrá cuidado que el conductor de puesta a tierra no sea interrumpido 9 No introducir objetos en el...

Page 19: ...tar el RotoMix a la red y activarlo con el interruptor de red dispuesto en la parte posterior del aparato En el visualizador aparecerá el tiempo de mezcla del programa1 RotoMix TM Tapa protectora Porta cápsulas Plato giratorio Interruptor de red Panel de mando 2 Descripción del producto RotoMix fabricado por 3M ESPE es un mezclador para materiales de obturación y cementos en cápsulas A comparación...

Page 20: ... sentido antihorario Colocar la cápsula activada con la abertura de salida en la mitad azul del portacápsulas y soltar el portacápsulas El porta cápsulas se cerrará automáticamente No hacer funcionar nunca el aparato sin haber colocado la cápsula No se deberán utilizar cápsulas que pesen más de 6 g si es así aparecerá la indicación de error Lo 5 2 Mezcla Después de cerrar la tapa protectora se pul...

Page 21: ... Los detergentes no deben entrar dentro del aparato Para la desinfección pueden utilizarse los siguientes agentes Pursept A Merz y FD 322 Dürr Pursept A y FD 322 no están a la venta en todos los países Información para clientes Ninguna persona está autorizada a proporcionar informa ción alguna que difiera de la información proporcionada en esta hoja de instrucciones Garantía 3M ESPE garantiza que ...

Page 22: ...rgir uma situação perigosa Por esta razão o aparelho só deverá ser colocado em funcionamento quando ele atingir a temperatura ambiente 8 Para operar o aparelho introduzir a ficha de rede só numa tomada que esteja equipada com condutor de protecção Caso se utilize uma extensão devem se tomar medidas para que o condutor de protecção não seja interrompido 9 Para se evitar um choque eléctrico não intr...

Page 23: ...à rede e conectá lo com o interruptor de rede situado na face traseira do aparelho No painel é indicado o período de mistura do programa1 2 Descrição do produto O RotoMix fabricado pela 3M ESPE é um misturador para materiais e cimentos de obturação em cápsulas Ao contrário dos misturadores convencionais este aparelho efectua a mistura mediante movimento rotativo de forma mais rápida e eficiente ob...

Page 24: ...r de cápsulas girando o no sentido inverso ao dos ponteiros do relógio Colocar a cápsula activada com a abertura de descarga na metade azul do contentor de cáp sulas e largá lo O contentor fecha se automaticamente Nunca operar o aparelho sem cápsula colocada Não devem ser utilizadas cápsulas de peso superior a 6 g sinalização de erro Lo 5 2 Misturar Depois de se ter fechado a tampa de protecção ca...

Page 25: ...s peças de material sintético Os produtos de limpeza não devem penetrar no aparelho Para a desinfecção podem ser utilizados os seguintes produtos Pursept A Merz e FD 322 Dürr Pursept A e FD 322 não estão à venda em todos os países Informação para os clientes Ninguém está autorizado a fornecer qualquer informação diferente da que é fornecida nesta folha de instruções Garantia A 3M ESPE garante que ...

Page 26: ...arlijke situatie ontstaan Daarom het apparaat pas in bedrijf stellen wanneer het de omgevingstemperatuur heeft aangenomen 8 De stekker alleen in een geschikt geaard stopcontact steken Wanneer een verlengsnoer wordt gebruikt moet ervoor worden gezorgd dat de aarding niet wordt onderbroken 9 Ter voorkoming van een elektrische schok geen voorwerpen in het apparaat brengen een uitzondering hierop is d...

Page 27: ...chakelen met de aan uit schakelaar aan de achterzijde van het apparaat Op het display wordt de mengtijd van programma1 weer gegeven 2 Beschrijving van het product RotoMix vervaardigd uit 3M ESPE is een mengapparaat voor vulmaterialen en cementen in capsules Het apparaat mengt in tegenstelling tot de gebruikelijke mengappara ten door middel van een roterende beweging die sneller en efficiënter is e...

Page 28: ...x vervaardigd uit 3M ESPE 10 sec 15 sec Nieuwe mengtijd in de RotoMix 8 sec 10 sec Capsules van andere producenten incl amalgaam capsules kunnen alleen worden verwerkt met de RotoMix wanneer deze qua gewicht en afmetingen zie technische specificaties geschikt zijn voor de capsulehouder De optimale mengtijd voor de verwerking in de RotoMix kan bij de betreffende producent worden opgevraagd Bij het ...

Page 29: ...gd Oplosmiddelen of schuurmiddelen mogen in geen geval worden gebruikt omdat deze de kunststof onderdelen beschadigen Het reinigingsmiddel mag niet in het apparaat terecht komen Voor desinfectering kunnen de volgende middelen worden gebruikt Pursept A Merz en FD 322 Dürr Pursept A en FD 322 zijn niet in alle landen verkrijgbaar Consumenteninformatie Geen enkele persoon heeft het recht informatie t...

Page 30: ...η που εγκυµονε κινδ νους λ γω συµπ κνωσης υδρατµ ν Γι αυτ ν το λ γο να θ τετε τη συσκευ σε λειτουργ α ταν αυτ θα χει προσλ βει τη θερµοκρασ α του περιβ λλοντος 8 Για τη λειτουργ α της συσκευ ς να εισ γετε το φις για τη σ νδεση µε το δ κτυο παροχ ς ρε µατος σε µ α κατ λληλη πρ ζα µε γε ωση Σε περ πτωση χρησιµοπο ησης µιας προ κτασης καλωδ ου να βεβαι νεστε τι δε διακ πτεται η γε ωση 9 Για να αποτρ ...

Page 31: ...αφρολ ξ καθ ς και την κ ρτα υπ δειξης Συνδ στε τη RotoMix στο δ κτυο και θ στε την σε λειτουργ α µε τη βο θεια του διακ πτη παροχ ς ρε µατος που βρ σκεται στην οπ σθια πλευρ της RotoMix TM προστατευτικ κ λυµµα συγκρατητ ς κ ψουλας δ σκος περιστροφ ς διακ πτης παροχ ς ρε µατος πεδ ο χειρισµο 2 Περιγραφ του προϊ ντος Το RotoMix που αποτελε προϊ ν της 3M ESPE ε ναι µ α συσκευ αν µιξης για εµφρακτικ υ...

Page 32: ...υργε µ νον εφ σον 8χει συνδεθε ο διακ πτης παροχ ς ρε µατος Μετακινε στε το πραστατευτικ κ λυµµα της RotoMix προς τα επ νω Ανο ξτε το συγκρατητ κ ψουλας Μη θ8τετε ποτ8 σε λειτουργ α τη συσκευ χωρ ς να 8χετε εισ γει πρωτ τερα µ α κ ψουλα εν επιτρ πετε να χρησιµοποιο νται κ ψουλες των οπο ων το β ρος υπερβα νει τα 6g εµφαν ζεται η νδειξη λ θους Lo 5 2 Αν µιξη Μετ το κλε σιµο του προστατευτικο καλ µµ...

Page 33: ...ουλα χει υπερβολικ Επαληθε στε το λ θος µε το µεγ λο β ρος πλ κτρο Start Stop ΕΠΙΣΗΜΑΝΣΗ Η επισκευ της συσκευ ς RotoMix να ανατ θεται µ νο στην 3M ESPE σε να συνεργε ο που χει εξουσιοδοτηθε σχετικ απ την 3M ESPE 8 Συντ ρηση και περιπο ηση εν απαιτε ται η συντ ρηση της συσκευ ς Ο καθαρισµ ς λων των µερ ν πραγµατοποιε ται µε τη βο θεια εν ς µαλακο πανιο και ενδεχοµ νως νος πιου µ σου καθαρισµο εν επ...

Page 34: ...slutas till jordat uttag Om förlängningskabel används måste även den vara jordad 9 För att undvika elektriska stötar får inga föremål föras in i apparaten Enda undantag är ändamålsenligt utbyte av delar i enlighet med denna bruksanvisning 10 Om det finns något skäl att anta att säkerheten kan ha påverkats negativt måste apparaten frånkopplas och märkas så att den inte används av misstag av någon a...

Page 35: ...ndning 3 sek centrifugering Program 4 knapp P4 5 sek blandning 3 sek centrifugering 2 Produktbeskrivning RotoMix tillverkad av 3M ESPE är en blandare för fyllningsmaterial och cement i kapslar I motsats till konventionella blandare sker blandningen genom en roterande rörelse som är snabbare och mer effektiv och ger en mer homogen blandning av pastan Dessutom erbjuder RotoMix möjligheten att kapsla...

Page 36: ...kt Kör aldrig apparaten utan isatt kapsel Använd aldrig kapslar tyngre än 6 g felmeddelande Lo visas 5 2 Blandning Stäng skyddslocket och tryck på knappen Start Stop Blandningen börjar och blandningstiden samt i förekom mande fall centrifugeringstiden räknas ned Efter blandningstidens slut visas återigen den senast inmatade tiden så att man inte behöver göra om inställningen för samma blandningsti...

Page 37: ...duk och i förekommande fall med ett milt rengöringsmedel Använd under inga omständigheter lösningsmedel eller skurmedel eftersom apparatens plastdelar kan skadas Rengöringsmedel får inte tränga in i apparaten Använd följande medel för desinficering Pursept A Merz eller FD 322 Dürr Pursept A och FD 322 finns inte tillgängligt i alla länder Kundinformation Ingen har tillåtelse att lämna ut någon inf...

Page 38: ...ön vasta sitten kun sen lämpötila on sama kuin ympäristössä 8 Laitetta käytettäessä sen pistoke saadaan liittää vain vastaavasti suojamaadotettuun pistorasiaan Jos käytetään jatkojohtoa on varmistettava ettei suojamaatto katkea 9 Laitteeseen ei saa sähköiskujen välttämiseksi liittää mitään asiattomia esineitä sellaisia osia lukuunottamatta jotka asennetaan siihen näiden käyttöohjeiden mukaan varao...

Page 39: ...5 sek sekoitus 3 sek keskipakoiskäsittely 2 Tuoteselostus RotoMix 3M ESPEn valmistama on täyte ja paikkaus materiaalikapselien sekoittamiseen suunniteltu sekoitin Tavanomaisista sekoittimista poiketen laite sekoittaa materiaalin pyöritysliikkeessä ja se toimii tavanomaisia sekoittimia nopeammin ja tehokkaammin sekoittaen tahnat samalla homogeenisemmiksi RotoMixin etuina on lisäksi kapselien keskip...

Page 40: ...Mixissa 8 sek 10 sek Muiden valmistajien kapselimateriaaleja myös amal gaamikapseleita voidaan sekoittaa RotoMixissa mikäli ne sopivat painonsa ja mittojensa puolesta kts Tekniset tiedot kapselinpitimeen Tehokkainta käsittelyaikaa RotoMixissa on tiedusteltava kulloiseltakin valmistajalta Sekoitettaessa amalgaamia on huolehdittava kapselin tiiviydestä Epätiiviit kapselit kontaminoivat laitteen eloh...

Page 41: ...eällä liinalla ja tarvittaessa miedolla puhdistusaineella Missään tapauksessa ei saa käyttää liuotinaineita eikä hankaavia puhdistusaineita koska nämä vahingoittavat muoviosia Puhdistusainetta ei saa päästä laitteen sisään Desinfiointiin voidaan käyttää seuraavia aineita Pursept A Merz sekä FD 322 Dürr Pursept A ta eikä FD 322 ta ei saada keikista maista Säilytys ja säilyvyys Kukaan ei ole oikeute...

Page 42: ...en farlig situation Apparatet må derfor først tages i brug når der er sket en tilpasning til omgivelsestemperaturen 8 Når apparatet skal tages i brug må netstikket kun anbringes i en til formålet bestemt stikdåse med jordforbindelse Hvis der bruges forlængerledning skal det sikres at jordforbindelsen ikke bliver afbrudt 9 For at undgå elektriske stød må der ikke stikkes genstande ind i apparatet u...

Page 43: ...et vises blandetiden for program1 2 Produktbeskrivelse RotoMix fremstillet af 3M ESPE er et blandeapparat til fyldningsmaterialer og cementer i kapsler I modsætning til sædvanlige blandeapparater blander dette apparat ved hjælp af en rotationsbevægelse som er hurtigere og mere effektiv og som blander pastaerne mere homogent Desuden er der med RotoMix mulighed for at centrifugere kapslerne efter bl...

Page 44: ...ek 15 sek Ny blandetid i RotoMix 8 sek 10 sek Kapselmaterialer fra andre producenter også amalgam kapsler kan blandes i RotoMix hvis de med hensyn til vægt og dimensioner se tekniske data er egnede til kapselholderen Oplysning om den mest hensigtsmæssige blandetid ved blanding i RotoMix skal indhentes hos den pågældende producent Sørg for at kapslerne er tætte ved blanding af amalgam Utætte kapsle...

Page 45: ... foretages med en blød klud og evt et mildt rengøringsmiddel Der må under ingen omstændigheder bruges opløsnings midler eller slibende rengøringsmidler da disse beskadiger plastmaterialet Der må ikke komme rengøringsmiddel ind i apparatet Følgende midler kan anvendes til desinfektion Pursept A Merz og FD 322 Dürr Pursept A og FD 322 fås i alle lande Kundeinformation Ingen personer er autoriseret t...

Page 46: ...tet må kun tilkobles med jordet stikkontakt Hvis det brukes skjøteledning må det kontrolleres at jordingen likevel opprettholdes 9 For å unngå elektrisk støt skal ingen gjenstander føres inn i apparatet Det eneste unntak er utskifting av deler i overensstemmelse med denne bruks veiledningen 10 Hvis det er tvil om apparatets sikkerhetsmessige stand skal det straks kobles fra og merkes på en forsvar...

Page 47: ...kunder blanding 3 sekunder sentrifugering Program 4 tast P4 5 sekunder blanding 3 sekunder sentrifugering 2 Produktbeskrivelse RotoMix fremstilt av 3M ESPE er et blandeapparat for fyllingsmaterialer og sement i kapsler I motsetning til tradisjonelle blandeapparater blander RotoMix ved en rotasjonsbevegelse noe som er raskere og mer effektivt og som fører til større homogenitet i den ferdige pastae...

Page 48: ...d blandingstiden og deretter evt sentrifugeringstiden Etter ferdig utført blanding vises igjen den tiden som sist ble innstilt Det er derfor ikke nødvendig å innstille tiden på nytt Det innstilte programmet kan til enhver tid avbrytes ved å trykke ned Start Stop tasten Programmet går da tilbake til den opprinnelige innstilling MERK Av sikkerhetsgrunner er det ikke mulig å starte apparatet når besk...

Page 49: ...e vedlikehold Alle deler rengjøres med en myk klut ved behov med et mildt rengjørings middel En må aldri benytte løsemidler eller rengjøringsmidler med skureeffekt da slike midler vil skade plastdelene Rengjøringsmiddel må ikke komme inn i apparatet Til desinfeksjon kan følgende midler benyttes Pursept A Merz og FD 322 Dürr Pursept A og FD 322 er ikke til salgs i alle land Kundeinformasjon Ingen p...

Page 50: ...PE Dental Products Dental Products D 82229 Seefeld Germany St Paul MN 55144 1000 3M ESPE Technical Hotline MSDS Information in U S A and Canada 1 800 634 2249 3M ESPE CapMix and RotoMix are trademarks of 3M or 3M ESPE AG 3M 2003 All rights reserved 44000732444 02 ...

Reviews: