3A HEALTH CARE ASPEED PROFESSIONAL Instruction Manual Download Page 9

 3A HEALTH CARE S.r.l.

Via Marziale Cerutti, 90F/G - 25017 Lonato del Garda (BS) - Italy

tel. +39 030 9133177 - fax +39 030 9919114

e-mail: [email protected] - www.3-a.it

3A3992 

rev

. 00 

02/2018

PROCEDURA DI SMALTIMENTO (Dir.2012/19/Ue-RAEE) Il simbolo posto sul fondo dell’apparecchio indica la raccolta separata delle apparecchiature

elettriche ed elettroniche. Al termine della vita utile dell’apparecchio, non smaltirlo come rifiuto municipale solido misto ma smaltirlo presso un centro

di raccolta specifico situato nella vostra zona oppure riconsegnarlo al distributore all’atto dell’acquisto di un nuovo apparecchio dello stesso tipo ed

adibito alle stesse funzioni. Questa procedura di raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche viene effettuata in visione di una

politica ambientale comunitaria con obiettivi di salvaguadia, tutela e miglioramento della qualità dell’ambiente e per evitare effetti potenziali sulla salute

umana dovuti alla presenza di sostanze pericolose in queste apparecchiature o ad un uso improprio delle stesse o di parti di esse. 

Attenzione! Uno

smaltimento non corretto di apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbe comportare sanzioni.

ENTSORGUNGSVERFAHREN (RICHTLINIE 2012/19/Ue-Weee) Das Symbol auf dem Boden des Geräts gibt die getrennte Müllsammlung der elektrischen

und elektronischen Ausrüstungen an. Am Ende der Lebensdauer vom Gerät es nicht als gemischter fester Gemeindenabfall, sondern es bei einem

spezifischen Müllsammlungszentrum in Ihrem Gebiet entsorgen oder es dem Händler zurückgeben, wenn Sie ein neues Gerät desselben Typ mit

denselben Funktionen kaufen. Diese Prozedur getrennter Müllsammlung der elektrischen und elektronischen Ausrüstungen wird im Hinblick auf eine

zukünftige gemeinsame europäische Umweltschutzpolitik vorgenommen, welche darauf zielen wird, die Umwelt zu schützen und sichern, als auch die

Umweltqualität zu verbessern und potentielle Wirkungen auf die menschliche Gesundheit wegen der Anwesenheit von gefährlichen Stoffen in diesen

Vorrichtungen oder Missbrauch derselben oder von Teilen derselben zu vermeiden. 

Vorsicht! Die fehlerhafte Entsorgung von elektrischen und elektronischen

Vorrichtungen könnte Sanktionen mit sich bringen.

DISPOSAL PROCEDURE (Dir. 2012/19/Ue-WEEE) The symbol on the bottom of the device indicates the separated collection of electric and electronic

equipment. At the end of life of the device, do not dispose it as mixed solid municipal waste, but dispose it referring to a specific collection centre

located in your area or returning it to the distributor, when buying a new device of the same type to be used with the same functions. This procedure

of separated collection of electric and electronic devices is carried out forecasting a European environmental policy aiming at safeguarding, protecting

and improving environment quality, as well as avoiding potential effects on human health due to the presence of hazardous substances in such equipment

or to an improper use of the same or of parts of the same. 

Caution! The wrong disposal of electric and electronic equipment may involve sanctions.

PROCÉDURE D’ÉLIMINATION (Dir. 2012/19/Ue-WEEE) Le symbole placé sur le fond de l’appareil indique la récolte séparée des appareils électriques

et électroniques. A la fin de la vie utile de l’appareil, il ne faut pas l’éliminer comme déchet municipal solide mixte; il faut l’éliminer chez un centre de

récolte spécifique situé dans votre zone ou bien le rendre au distributeur au moment de l’achat d’un nouveau appareil du même type et prévu pour les

mêmes fonctions. Cette procédure de récolte séparée des appareils électriques et électroniques se réalise dans une vision d’une politique de sauvegarde,

protection et amélioration de la qualité de l’environnement et pour éviter des effets potentiels sur la santé humaine dus à la présence de substances

dangereuses dans ces appareils ou bien à un emploi non autorisé d’elles ou de leurs parties. 

Attention! Une élimination incorrecte des appareils

électriques pourrait impliquer des pénalités.

PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN (Dir.2012/19/Ue-RAEE) El símbolo colocado en el fondo del aparato indica la recogida separada de los equipos

eléctricos y electrónicos. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida

específico colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas

funciones. Este procedimiento de recogida separada de los equipos eléctricos y electrónicos se realiza con el propósito de una política del medioambiente

comunitaria con objetivos de salvaguardia, defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de

los seres humanos debido a la presencia de sustancias peligrosas dentro de estos equipos o a un uso inapropiado de los mismos o de algunas de

sus  partes. 

Cuidado!  Una  eliminación  no  correcta  de  equipos  eléctricos  y  electrónicos  podría  conllevar  sanciones.

 3A HEALTH CARE S.r.l.

Via Marziale Cerutti, 90F/G - 25017 Lonato del Garda (BS) - Italy

tel. +39 030 9133177 - fax +39 030 9919114

e-mail: [email protected] - www.3-a.it

3A3992 

rev

. 00 

02/2018

PROCEDURA DI SMALTIMENTO (Dir.2012/19/Ue-RAEE) Il simbolo posto sul fondo dell’apparecchio indica la raccolta separata delle apparecchiature

elettriche ed elettroniche. Al termine della vita utile dell’apparecchio, non smaltirlo come rifiuto municipale solido misto ma smaltirlo presso un centro

di raccolta specifico situato nella vostra zona oppure riconsegnarlo al distributore all’atto dell’acquisto di un nuovo apparecchio dello stesso tipo ed

adibito alle stesse funzioni. Questa procedura di raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche viene effettuata in visione di una

politica ambientale comunitaria con obiettivi di salvaguadia, tutela e miglioramento della qualità dell’ambiente e per evitare effetti potenziali sulla salute

umana dovuti alla presenza di sostanze pericolose in queste apparecchiature o ad un uso improprio delle stesse o di parti di esse. 

Attenzione! Uno

smaltimento non corretto di apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbe comportare sanzioni.

ENTSORGUNGSVERFAHREN (RICHTLINIE 2012/19/Ue-Weee) Das Symbol auf dem Boden des Geräts gibt die getrennte Müllsammlung der elektrischen

und elektronischen Ausrüstungen an. Am Ende der Lebensdauer vom Gerät es nicht als gemischter fester Gemeindenabfall, sondern es bei einem

spezifischen Müllsammlungszentrum in Ihrem Gebiet entsorgen oder es dem Händler zurückgeben, wenn Sie ein neues Gerät desselben Typ mit

denselben Funktionen kaufen. Diese Prozedur getrennter Müllsammlung der elektrischen und elektronischen Ausrüstungen wird im Hinblick auf eine

zukünftige gemeinsame europäische Umweltschutzpolitik vorgenommen, welche darauf zielen wird, die Umwelt zu schützen und sichern, als auch die

Umweltqualität zu verbessern und potentielle Wirkungen auf die menschliche Gesundheit wegen der Anwesenheit von gefährlichen Stoffen in diesen

Vorrichtungen oder Missbrauch derselben oder von Teilen derselben zu vermeiden. 

Vorsicht! Die fehlerhafte Entsorgung von elektrischen und elektronischen

Vorrichtungen könnte Sanktionen mit sich bringen.

DISPOSAL PROCEDURE (Dir. 2012/19/Ue-WEEE) The symbol on the bottom of the device indicates the separated collection of electric and electronic

equipment. At the end of life of the device, do not dispose it as mixed solid municipal waste, but dispose it referring to a specific collection centre

located in your area or returning it to the distributor, when buying a new device of the same type to be used with the same functions. This procedure

of separated collection of electric and electronic devices is carried out forecasting a European environmental policy aiming at safeguarding, protecting

and improving environment quality, as well as avoiding potential effects on human health due to the presence of hazardous substances in such equipment

or to an improper use of the same or of parts of the same. 

Caution! The wrong disposal of electric and electronic equipment may involve sanctions.

PROCÉDURE D’ÉLIMINATION (Dir. 2012/19/Ue-WEEE) Le symbole placé sur le fond de l’appareil indique la récolte séparée des appareils électriques

et électroniques. A la fin de la vie utile de l’appareil, il ne faut pas l’éliminer comme déchet municipal solide mixte; il faut l’éliminer chez un centre de

récolte spécifique situé dans votre zone ou bien le rendre au distributeur au moment de l’achat d’un nouveau appareil du même type et prévu pour les

mêmes fonctions. Cette procédure de récolte séparée des appareils électriques et électroniques se réalise dans une vision d’une politique de sauvegarde,

protection et amélioration de la qualité de l’environnement et pour éviter des effets potentiels sur la santé humaine dus à la présence de substances

dangereuses dans ces appareils ou bien à un emploi non autorisé d’elles ou de leurs parties. 

Attention! Une élimination incorrecte des appareils

électriques pourrait impliquer des pénalités.

PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN (Dir.2012/19/Ue-RAEE) El símbolo colocado en el fondo del aparato indica la recogida separada de los equipos

eléctricos y electrónicos. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida

específico colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas

funciones. Este procedimiento de recogida separada de los equipos eléctricos y electrónicos se realiza con el propósito de una política del medioambiente

comunitaria con objetivos de salvaguardia, defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de

los seres humanos debido a la presencia de sustancias peligrosas dentro de estos equipos o a un uso inapropiado de los mismos o de algunas de

sus  partes. 

Cuidado!  Una  eliminación  no  correcta  de  equipos  eléctricos  y  electrónicos  podría  conllevar  sanciones.

 3A HEALTH CARE S.r.l.

Via Marziale Cerutti, 90F/G - 25017 Lonato del Garda (BS) - Italy

tel. +39 030 9133177 - fax +39 030 9919114

e-mail: [email protected] - www.3-a.it

3A3992 

rev

. 00 

02/2018

PROCEDURA DI SMALTIMENTO (Dir.2012/19/Ue-RAEE) Il simbolo posto sul fondo dell’apparecchio indica la raccolta separata delle apparecchiature

elettriche ed elettroniche. Al termine della vita utile dell’apparecchio, non smaltirlo come rifiuto municipale solido misto ma smaltirlo presso un centro

di raccolta specifico situato nella vostra zona oppure riconsegnarlo al distributore all’atto dell’acquisto di un nuovo apparecchio dello stesso tipo ed

adibito alle stesse funzioni. Questa procedura di raccolta separata delle apparecchiature elettriche ed elettroniche viene effettuata in visione di una

politica ambientale comunitaria con obiettivi di salvaguadia, tutela e miglioramento della qualità dell’ambiente e per evitare effetti potenziali sulla salute

umana dovuti alla presenza di sostanze pericolose in queste apparecchiature o ad un uso improprio delle stesse o di parti di esse. 

Attenzione! Uno

smaltimento non corretto di apparecchiature elettriche ed elettroniche potrebbe comportare sanzioni.

ENTSORGUNGSVERFAHREN (RICHTLINIE 2012/19/Ue-Weee) Das Symbol auf dem Boden des Geräts gibt die getrennte Müllsammlung der elektrischen

und elektronischen Ausrüstungen an. Am Ende der Lebensdauer vom Gerät es nicht als gemischter fester Gemeindenabfall, sondern es bei einem

spezifischen Müllsammlungszentrum in Ihrem Gebiet entsorgen oder es dem Händler zurückgeben, wenn Sie ein neues Gerät desselben Typ mit

denselben Funktionen kaufen. Diese Prozedur getrennter Müllsammlung der elektrischen und elektronischen Ausrüstungen wird im Hinblick auf eine

zukünftige gemeinsame europäische Umweltschutzpolitik vorgenommen, welche darauf zielen wird, die Umwelt zu schützen und sichern, als auch die

Umweltqualität zu verbessern und potentielle Wirkungen auf die menschliche Gesundheit wegen der Anwesenheit von gefährlichen Stoffen in diesen

Vorrichtungen oder Missbrauch derselben oder von Teilen derselben zu vermeiden. 

Vorsicht! Die fehlerhafte Entsorgung von elektrischen und elektronischen

Vorrichtungen könnte Sanktionen mit sich bringen.

DISPOSAL PROCEDURE (Dir. 2012/19/Ue-WEEE) The symbol on the bottom of the device indicates the separated collection of electric and electronic

equipment. At the end of life of the device, do not dispose it as mixed solid municipal waste, but dispose it referring to a specific collection centre

located in your area or returning it to the distributor, when buying a new device of the same type to be used with the same functions. This procedure

of separated collection of electric and electronic devices is carried out forecasting a European environmental policy aiming at safeguarding, protecting

and improving environment quality, as well as avoiding potential effects on human health due to the presence of hazardous substances in such equipment

or to an improper use of the same or of parts of the same. 

Caution! The wrong disposal of electric and electronic equipment may involve sanctions.

PROCÉDURE D’ÉLIMINATION (Dir. 2012/19/Ue-WEEE) Le symbole placé sur le fond de l’appareil indique la récolte séparée des appareils électriques

et électroniques. A la fin de la vie utile de l’appareil, il ne faut pas l’éliminer comme déchet municipal solide mixte; il faut l’éliminer chez un centre de

récolte spécifique situé dans votre zone ou bien le rendre au distributeur au moment de l’achat d’un nouveau appareil du même type et prévu pour les

mêmes fonctions. Cette procédure de récolte séparée des appareils électriques et électroniques se réalise dans une vision d’une politique de sauvegarde,

protection et amélioration de la qualité de l’environnement et pour éviter des effets potentiels sur la santé humaine dus à la présence de substances

dangereuses dans ces appareils ou bien à un emploi non autorisé d’elles ou de leurs parties. 

Attention! Une élimination incorrecte des appareils

électriques pourrait impliquer des pénalités.

PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN (Dir.2012/19/Ue-RAEE) El símbolo colocado en el fondo del aparato indica la recogida separada de los equipos

eléctricos y electrónicos. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido mixto sino eliminarlo en un centro de recogida

específico colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas

funciones. Este procedimiento de recogida separada de los equipos eléctricos y electrónicos se realiza con el propósito de una política del medioambiente

comunitaria con objetivos de salvaguardia, defensa y mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de

los seres humanos debido a la presencia de sustancias peligrosas dentro de estos equipos o a un uso inapropiado de los mismos o de algunas de

sus  partes. 

Cuidado!  Una  eliminación  no  correcta  de  equipos  eléctricos  y  electrónicos  podría  conllevar  sanciones.

3A3994 rev

. 01 - 04/2019

Rivenditore (timbro e firma)
Dealer (stamp and signature)

CERTIFICATO DI GARANZIA / WARRANTY CERTIFICATE

VALEVOLE 36 MESI dalla data di vendita / VALIDITY 36 MONTHS from date of purchase

Data di vendita
Date of purchase

La presente garanzia nom è valida se non “unitamente allo scontrino fiscale dell’apparecchio” e all’apparecchio difettoso. Sono esclu-
si della garanzia danni causati da usi impropri, incidenti o mancanza di cure opportune. / This warranty certificate is valid only if retur-
ned to your dealer along with receipt and faulty unit. Warranty does not cover damages caused by misuse, crashes or lack of attention.

DESCRIZIONE GUASTO / FAULT DESCRIPTION

Conforme con la Norma 93/42/CEE dispositivos médicos

SIMBOLOGIE

 

Aparato de tipo B

 

Tierra de protecciòn

 Fusible de protección

  Interruptor apagado

     Interruptor encendido

  Corriente alterna

 No utilice el aparato mientras toma una ducha o un baño

  Es obligatorio leer atentamente las instrucciones antes

 

de usar este dispositivo

  Mantener seco

 Desechable

    Esterilizado con óxido de etileno

 

3A HEALTH CARE S.r.l.

 

Via Marziale Cerutti, 90F/G

 

25017 Lonato del Garda (BS) - ITALY

PROCEDIMIENTO DE ELIMINACIÓN (Dir.2012/19/Ue-RAEE)

 El símbolo colocado en el fondo del aparato indica la recogida 

separada de los equipos eléctricos y electrónicos. Al término de la vida útil del aparato, no eliminar como residuo municipal sólido 

mixto sino eliminarlo en un centro de recogida específico colocado en vuestra zona o entregarlo al distribuidor a la hora de comprar un 

nuevo aparato del mismo tipo y destinado a las mismas funciones. Este procedimiento de recogida separada de los equipos eléctricos 

y electrónicos se realiza con el propósito de una política del medioambiente comunitaria con objetivos de salvaguardia, defensa y 

mejoramiento de la calidad del medioambiente y para evitar efectos potenciales en la salud de los seres humanos debido a la presencia 

de sustancias peligrosas dentro de estos equipos o a un uso inapropiado de los mismos o de algunas de sus partes. 

Cuidado!

 Una 

eliminación no correcta de equipos eléctricos y electrónicos podría conllevar sanciones.

Summary of Contents for ASPEED PROFESSIONAL

Page 1: ...ISTRUZIONI D USO INSTRUCTION MANUAL MANUEL D INSTRUCTIONS MONTAGE UND GEBRAUCHSANWEISUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES ASPEED PROFESSIONAL ...

Page 2: ... Switch 4 Air inlet connector INLET 5 Trasportation handle 6 Vacuum regulator 7 Vacuum gauge 8 1 000 ml Vessel 9 Protection device 10 Vessel plug 11 Antibacterial filter 12 50 cm silicon tube 1 Aspirador 2 Cable eléctrico 3 Botón ON OFF 4 Toma entrada aire INLET 5 Manija de transporte 6 Regulador de vacío 7 Vacuómetro 8 Vaso de 1 000 ml 9 Aparato de protección 10 Tapón para el vaso 11 Filtro antib...

Page 3: ...orps flottant en polypropylène stérilisable 5 Valve en caoutchouc stérilisable 6 Filtre antibactérien 7 Tuyau en silicone stérilisable Ø 6x12 mm 50 cm 8 Tuyau en silicone stérilisable Ø 6x12 mm 130 cm 9 Sac uniservice 10 Canule stérile uniservice 11 Régulateur manuel stérile uniservice 1 1 000 ml Sekretgefäß mit Siebdruck aus sterilisierbarem Polykarbonat 2 Sterilisierbarer Propylenstopfen 3 Schwi...

Page 4: ...a product equipped with the highest quality and safety features although being it an electric device some fundamental safety directions must be observed Kids and non self sufficient people must always use the device under strict supervision of a competent adult in his full capacity and who has read and understood this manual Ensure that children do not use the device unsupervised some parts are sm...

Page 5: ...on vessel and or without the antibacterial filter 5 1 1 Connection connect one end of the short sterilisable silicon tube 7 to the rubber holder of the antibacterial filter 6 and put the latter in the VACUUM VUOTO input of the blue lid 2 connect the other end to the INLET input of the aspirator Connect one end of the sterilisable silicon tube 8 to the PATIENT PAZIENTE input of the blue lid connect...

Page 6: ...be assimilated by the vessel figure 2a Check that the float is mounted in the right position and that it is free to slide inside the cage dirt and deposits can obstruct its movement PROBLEMS CAUSES AND SOLUTIONS PROBLEMS POSSIBLE CAUSES SOLUTIONS Excessive noise Damaged pump or obstructions in the internal suction duct Send to the customer care service The unit turns on but it does not suck Damage...

Page 7: ...0 MHz and 800 MHz the highest frequency range applies 2 These guidelines might not apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures objects and people 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 38 0 38 0 73 1 1 2 1 2 2 3 10 3 8 3 8 7 3 100 12 12 23 Rated maximum output power of transmitter W from 150 kHz to 80 MHz d 1 2 P from 80 MHz to 800 MHz d 1 2 P fr...

Page 8: ...dispose it as mixed solid municipal waste but dispose it referring to a specific collection centre located in your area or returning it to the distributor when buying a new device of the same type to be used with the same functions This procedure of separated collection of electric and electronic devices is carried out forecasting a European environmental policy aiming at safeguarding protecting a...

Page 9: ... fonctions Cette procédure de récolte séparée des appareils électriques et électroniques se réalise dans une vision d une politique de sauvegarde protection et amélioration de la qualité de l environnement et pour éviter des effets potentiels sur la santé humaine dus à la présence de substances dangereuses dans ces appareils ou bien à un emploi non autorisé d elles ou de leurs parties Attention Un...

Reviews: