4
5
2VV.
Creating innovative solutions for you and your business since 1995.
ver.3 01-06-20
TOIMITUKSEN HALLINTA
•
Pura tuote pakkauksesta ja hallitse vaurioita. Jos vaurioita ilmenee, ilmoita näistä kuljetusliikkeelle.
•
Kaikki vaateet, joita ei ole suoritettu ajallaan, hylätään myöhemmin.
•
Tarkasta, että olet vastaanottanut tilaamasi mallin. Jos sinulle on toimitettu tilauksesta poikkeava malli, älä pura laitetta pakkauksesta ja ilmoita toimittajalle välittömästi.
•
Kun olet purkanut laitteen pakkauksesta, tarkasta, että tuote ja lisävarusteet ovat hyvässä kunnossa. Ota yhteyttä toimittajaan, jos epäröit.
•
Älä yritä ottaa käyttöön vaurioitunutta tuotetta.
•
Jos tuotetta ei pureta pakkauksesta toimitushetkellä, se on varastoitava kuivaan huoneeseen, jossa lämpötila on
+5 °C...+40 °C.
•
Henkisesti tai fyysisesti rajoittuneet henkilöt tai henkilöt, joilla ei ole kokemusta tai tietämystä turvallisesta käytöstä, eivät saa käyttää tätä tuotetta (mukaan lukien alaikäi-
set), ellei heidän turvallisuudestaan vastuussa oleva henkilö valvo ja neuvo tuotteen käytössä.
•
Älä anna lasten leikkiä laitteella.
CONTROLEER DE LEVERING
•
Pak het product bij bezorging onmiddellijk uit en controleer het op schade. Informeer in geval van schade de vervoerder en dien een rapport in.
•
Claims die niet tijdig zijn ingediend, zullen worden genegeerd.
•
Controleer of u het bestelde model hebt ontvangen. Als het geleverde model afwijkt van wat besteld werd, pak de eenheid dan niet uit en breng de leverancier onmid-
dellijk op de hoogte.
•
Controleer na het uitpakken of het product en de accessoires in goede staat verkeren. Neem in geval van twijfel contact op met de leverancier.
•
Probeer niet om een beschadigd product in werking te stellen.
•
Als het product niet wordt uitgepakt bij levering, dan moet het worden opgeslagen in een droge ruimte met een temperatuurbereik van
+5 °C tot +40 °C.
•
Dit product mag niet worden gebruikt door personen (incl. minderjarigen) met een geestelijke of lichamelijke handicap of met onvoldoende ervaring of kennis van het
veilige gebruik ervan, tenzij ze onder toezicht staan van of instructies krijgen over hoe ze het product moeten gebruiken, door een persoon die verantwoordelijk is voor
hun veiligheid.
•
Laat kinderen niet met de eenheid spelen.
CONTROLE LA ENTREGA
•
Inmediatamente al recibirlo, desempaque y controle el producto por daños. En caso de daños informe al transportista y redacte un acta.
•
Las reclamaciones no presentadas a tiempo serán desestimadas.
•
Controle si ha recibido el tipo de producto correspondiente a su pedido. En caso de haber recibido un modelo diferente, no desempaque el producto e informe de
inmediato al proveedor.
•
Luego de desempacar, controle el estado del producto y los accesorios. Ante cualquier duda, diríjase al proveedor.
•
No intente poner en marcha un producto dañado.
•
En caso de no desempacar el producto inmediatamente luego de la entrega, guárdelo en un lugar seco, con temperaturas
entre +5 °C y +40 °C.
•
Este producto no debe ser utilizado por personas (incluyendo niños), cuya capacidad física, sensorial o mental, o su experiencia y conocimientos, no sean suficientes para
el uso seguro de los productos cuando no están supervisados o instruidos por la persona responsable de su seguridad.
•
No permita que los niños jueguen con el producto
Veškeré použité balicí materiály jsou ekologické a proto je lze používat opakovaně nebo recyklovat. Prosím, přispějte aktivně k ochraně životního prostředí a
zajistěte pravidelnou likvidaci nebo recyklaci balicích materiálů.
All the packing material is environmentally friendly and can be reused or recycled. Please, contribute actively to the protection of the environment and procure
the regular disposal or recycling of packing materials.
Alle verwendeten Verpackungsmaterialien sind umweltfreundlich und können deshalb wiederholt verwendet oder recycelt werden. Tragen Sie bitte aktiv zum Umwelt-
schutz bei und stellen Sie eine regelmäßige Entsorgung oder das Recycling von Verpackungsmaterialien sicher.
Все использованные упаковочные материалы являются экологически чистыми и, следовательно, могут быть повторно использованы или переработаны. Пожа-
луйста, активно включитесь в защиту окружающей среды и обеспечьте регулярную утилизацию или переработку упаковочных материалов.
Alt av innpakningsmateriale som er brukt er miljøvennlig og kan derfor benyttes gjentatte ganger eller gjenvinnes. Vær så snill og bidra aktivt til vern av miljøet og sørg for
jevnlig å avhende emballasjematerialer eller gjenvinning av disse.
Allt förpackningsmaterial är miljövänligt och kan återanvändas eller återvinnas. Snälla, bidra aktivt till skyddet av miljön och säkerställ regelbunden bortskaffning eller
återvinning av förpackningsmaterial.
Kaikki pakkausmateriaalit ovat ympäristöystävällisiä ja ne voidaan käyttää uudelleen tai kierrättää. Osallistu ympäristön suojelemiseen ja hävitä tai kierrätä
pakkausmateriaalit oikein.
Al het verpakkingsmateriaal is milieuvriendelijk en kan worden hergebruikt of gerecycled. Draag alstublieft actief bij aan de bescherming van het milieu en zorg voor de
reguliere verwijdering of recycling van verpakkingsmateriaal.
Los materiales de embalaje son ecológicos y pueden volver a utilizarse o reciclarse. Le rogamos contribuya con la protección activa del medio ambiente y
procure la liquidación o el reciclaje de los materiales de embalaje.
FI
NL
ES
EN
DE
RU
NO
SV
FI
NL
CZ
ES