2N Telekomunikace EasyGate IP Brief Manual Download Page 9

1. Installation der SIM-Karte

Legen Sie eine nicht durch PIN gesicherte SIM-Karte in den SIM-Steckplatz SIM 1 an der Unterseite des Geräts. 

Die Deaktivierung des PIN-Codes und der Betreiberdienste wie Anrufweiterleitung, Anrufsperre, bevorzugte 

Netzwerke, SMS-Center usw. muss eingestellt werden, bevor die SIM-Karte in 2N® EasyGate IP eingelegt wird, z. B. 

in ein Mobiltelefon.

2. Antennenanschluss

Schrauben Sie die beiliegende Antenne in den SMA-Antennenanschluss. Ziehen Sie den Antennenstecker leicht von 

Hand fest, verwenden Sie keine Schraubenschlüssel!

3. Anschließen des Geräts an die Stromversorgung an

Schließen Sie den Klemmenblock des beiliegenden Netzteils an den für Stromversorgung angegebenen Anschluss 

an und schließen Sie die Stromquelle an die Stromenergie an.

Für die unterbrechungsfreie Stromversorgung empfehlen wir, Akkus Panasonic HHR-210AAB zu verwenden, die 

im Gerät aus der Produktion geliefert werden.

Das 2N® Elevator Center, ein lizenzierter Cloud-Dienst, wird für die Remoteverwaltung von 2N® EasyGate IP-

Geräten verwendet. Wenden Sie sich an Ihren Händler, um Zugriffangaben für diesen Dienst zu erstellen. Weitere 

Informationen zu dem Dienst 2N® Elevator Center finden Sie unter 2n.com. 

Sie können 2N® EasyGate IP ohne den Cloud-Dienst 2N® Elevator Center konfigurieren, indem Sie das Gerät über 

ein USB-Kabel mit dem 2N® EasyGate IP – Web configuration utility an einen PC anschließen. Es kann kostenlos 

unter 2n.com heruntergeladen werden. Der Inhalt des lokalen 2N® EasyGate IP-Verbindungstools enthält auch 

ein Handbuch, das die Installation des Tools beschreibt und den Benutzer zu der Seite führt, auf der er sich bei 

der Weboberfläche des Geräts anmelden kann. Geben Sie für die erste Anmeldung Admin in das Feld für den 

Benutzernamen und 2n für das Passwort ein. Nachdem Sie sich bei der Weboberfläche angemeldet haben, werden 

Sie aufgefordert, das ursprüngliche Passwort zu ändern. 

Detaillierte Informationen zur Konfiguration des Geräts finden Sie im vollständigen Text des Benutzerhandbuchs 

für 2N® EasyGate IP unter wiki.2n.com.

9

Mechanische Installation

2N® EasyGate IP kann in Innenräumen mit einer DIN-Schienenhalterung (35 mm) auf einer vertikalen Fläche oder 

mit Schrauben, die in den Aufhängelöchern der Halterung verankert sind, an einer Wand platziert werden. Das 

installierte Gerät ist für den Dauerbetrieb in einem Mindestabstand von 20 cm zum Benutzer ausgelegt. 

Wandinstallation

Mit dem mitgelieferten Halter und zwei Dübeln mit Schrauben kann 2N® EasyGate IP an der Wand installiert werden. 

Bohren Sie an der ausgewählten Stelle in der ausgewählten Höhe ein Loch und setzen Sie die Dübel ein. Führen 

Sie die Schrauben durch die Löcher in der Halterung und schrauben Sie sie in die Dübel in der Wand. Anschließend 

müssen Sie nur noch das 2N® EasyGate IP-Gerät von oben nach unten in das Profil des Halters einführen und die 

Position des Tors im Halter mit einer Schraube befestigen.

DIN-Schienenmontage

Für die Installation der DIN-Schiene ist kein anderes Werkzeug erforderlich. Legen Sie die obere Innenseite des 

Halterungsprofils auf die DIN-Schiene und drücken Sie auf die Unterseite. Die Halterung klickt und wird an der DIN-

Schiene befestigt. Anschließend müssen Sie nur noch das 2N® EasyGate IP-Gerät von oben nach unten in das Profil 

des Halters (A) einführen und die Position des Tors im Halter mit der Schraube (B) befestigen.

!!! Nur die vertikale Position der Installation mit den Anschlüssen nach unten garantiert 

die Wasserbeständigkeit des Geräts. Wenn die Installationsposition anders ist, kann Wasser eindringen und 

das Gerät irreversibel beschädigen!!!

Der Betrieb mit den mitgelieferten Batterien ist im Temperaturbereich von 0 °C bis 45 °C zulässig. Bei Tem-

peraturen außerhalb dieses Bereichs muss das Gerät ohne die mitgelieferten Batterien betrieben werden. Um 

die Backup-Funktion aufrechtzuerhalten, müssen Batterien mit höherer Temperaturbeständigkeit verwendet 

werden. Es ist möglich, eine externe Batterie mit höherem Temperaturwiderstand anzuschließen oder die 

externe Batterie in einem Raum mit einer geeigneten Temperatur zu platzieren.

Inbetriebnahme

DE

23

Summary of Contents for EasyGate IP

Page 1: ...2N EasyGate IP Brief Manual 2N com 2N TELEKOMUNIKACE a s Mod ansk 621 Prague 4 143 01 EN 2 CZ 5 DE 8 FR 11 ES 14 IT 17 RU 20...

Page 2: ...connected with the COM contact at relax INPUT Shorting input Not used for voltage connection RS232 Used for connecting the device with the serial bus in some controller types e g TX output from 2N Ea...

Page 3: ...wiki 2n com for configuration details 3 Mechanical Installation 2N EasyGate IP is designed for indoor mounting on a vertical surface using a DIN rail bracket 35 mm or a wall bracket using screws fitt...

Page 4: ...ator Center disabled or device not added to EC account SIP not registered Blue twice in 2 75 s 0 25 s 0 25 s pause 2 s data available device added to 2N Elevator Center account SIP registration in pro...

Page 5: ...stavu spojen s kontaktem COM INPUT Zkratovac vstup Neslou pro p ipojen nap t RS232 Slou pro p ipojen za zen se s riovou sb rnic nap klad n kter typy controller TX v stup z 2N EasyGate IP RX vstup do 2...

Page 6: ...ho hesla Detailn informace jak m zp sobem za zen nakonfigurovat naleznete v pln m zn n u ivatelsk ho manu lu pro 2N EasyGate IP na wiki 2n com Mechanick instalace 2N EasyGate IP je ur ena k um st n do...

Page 7: ...ra Modr 0 5 s 0 5 s data jsou k dispozici slu ba 2N Elevator Center nen povolena nebo za zen nen p id no do tu EC SIP nen registrov n Modr 2x za 2 75 s 0 25 s 0 25 s pauza 2 s data jsou k dispozici za...

Page 8: ...ang Nicht f r Spannungsanschl sse bestimmt RS232 Wird verwendet um Ger te mit einem seriellen Bus zu verbinden z B einige Arten von Controllern TX Ausgang aus 2N EasyGate IP RX Eingang in 2N EasyGate...

Page 9: ...ts finden Sie im vollst ndigen Text des Benutzerhandbuchs f r 2N EasyGate IP unter wiki 2n com 9 Mechanische Installation 2N EasyGate IP kann in Innenr umen mit einer DIN Schienenhalterung 35 mm auf...

Page 10: ...en sind verf gbar der 2N Elevator Center Dienst ist nicht aktiviert oder das Ger t wird nicht zum EC Konto hinzugef gt SIP ist nicht registriert Blau 2x in 2 75 s 0 25 s 0 25 s Pause 2 s Daten sind ve...

Page 11: ...ert pas la connexion de tension RS232 Sert relier l appareil un bus s rie par exemple certains types de contr leurs TX sortie de 2N EasyGate IP RX entr e dans 2N EasyGate IP GND prise de terre RESET U...

Page 12: ...la version int grale du mode d emploi de 2N EasyGate IP sur wiki 2n com Installation m canique 2N EasyGate IP est con u pour tre plac dans des espaces int rieures sur une surface verticale l aide d un...

Page 13: ...e 0 5 s 0 5 s les donn es sont disponibles le service 2N Elevator Center n est pas autoris ou l appareil n est pas ajout au compte EC le SIP n est pas enregistr Bleue 2 x toutes les 2 75 s 0 25 s 0 25...

Page 14: ...rcuito No sirve para conectar la tensi n RS232 Sirve para la conexi n del dispositivo al colector de serie por ejemplo algunos tipos de controladores TX salida de 2N EasyGate IP RX entrada a 2N EasyGa...

Page 15: ...a con resistencia t rmica m s alta eventualmente colocar la bater a externa en un espacio con la temperatura adecuada Puesta en operaci n ES 23 1 Instalaci n de la tarjeta SIM Inserte la tarjeta SIM n...

Page 16: ...5 s 0 5 s los datos est n disponibles el servicio 2N Elevator Center no est autorizado o el dispositivo no est incluido en la cuenta EC SIP no est registrado Azul 2 veces por 2 75 s 0 25 s 0 25 s pau...

Page 17: ...nto della tensione elettrica RS232 Serve per il collegamento di un dispositivo con bus seriale ad esempio alcuni tipi di controller TX uscita da 2N EasyGate IP RX ingresso a 2N EasyGate IP GND messa a...

Page 18: ...locale con una temperatura adeguata Messa in funzione IT 23 1 Installazione della carta SIM Inserire una carta SIM non protetta con il codice PIN nello slot SIM 1 nella parte inferiore del dispositiv...

Page 19: ...sso l operatore Blu 0 5 secondi 0 5 secondi i dati sono disponibili il servizio 2N Elevator Center non abilitato o il dispositivo non stato aggiunto all account EC il SIP non registrato Blu 2 volte in...

Page 20: ...0 2 2 1 1 1 FXS 1 1 1 NIMH AA 1 2 2100 4 2 3 1 1 FXS RELAY NO Normally Open COM COM NO NC NC Normally Closed COM INPUT RS232 TX 2N EasyGate IP RX 2N EasyGate IP GND RESET 20 USB 2N EasyGate IP Web con...

Page 21: ...or Center 2N EasyGate IP 2N Elevator Center 2n com 2N EasyGate IP 2N Elevator Center USB 2N EasyGate IP Web configuration utility 2n com 2N EasyGate IP Admin 2n 2N EasyGate IP wiki 2n com 2N EasyGate...

Page 22: ...SIP 2 2 75 0 25 0 25 2 2N Elevator Center SIP SIP 2N Elevator Center SIP 2N Elevator Center EC SIP 2 2 75 0 25 0 25 2 2N Elevator Center EC 2N Elevator Center SIP SIP LED LED 2G 3G 4G 9 30 DC SMA 50 O...

Page 23: ...23...

Page 24: ...2516v1 8 wiki 2n com...

Reviews: