background image

EN

DE

FR

ES

IT

EN

DE

FR

ES

IT

14

15

Achtung: 

Der Einstechstift an der Unterseite des Messbechers ist 

extrem scharf.
Tauchen Sie den Boden des Herdes NICHT in Wasser oder Flüssigkeit. 
Wischen Sie die Basis mit einem feuchten Tuch ab.

Wasservolumen für verschiedene Eiermengen

Die folgenden Zeitrichtlinien gelten für kalte große Eier über 60 g. Extra große 
Eier oder Jumbo-Eier erfordern möglicherweise zusätzliche Zeit im Herd, um 
das gewünschte Ergebnis zu erzielen.

Grad

Anzahl der Eier

Wasservolumen (ml)

Weich

1

95

3

80

5

75

7

65

10

55

Mittel

1

120

3

105

5

95

7

85

10

75

Hart

1

180

3

160

5

150

7

130

10

110

Bedienungsanleitung

VORSICHT! 

Während des Kochens und beim Öffnen des Deckels tritt 

heißer Dampf aus der Dampföffnung aus! Heben Sie den Eierhalter 
niemals an, bevor Sie den Deckel öffnen.

Verbrühungsgefahr! 

Öffnen Sie den Deckel immer, indem Sie ihn mit 

dem Griff anheben und zur Seite entfernen. Vermeiden Sie, dass der 
austretende Dampf Ihre Hand und Ihren Arm berührt.

Für harte, mittlere oder weiche gekochte Eier

1. Stellen Sie den Eierkocher auf eine saubere, trockene Oberfläche.
2. Entfernen Sie den Deckel und alle anderen abnehmbaren Teile.
3. Entscheiden Sie, wie die Eier gekocht werden sollen. Suchen Sie die 

Markierung für Hart, Mittel oder Weich auf dem Messbecher und füllen 
Sie den Bereich mit dem gewünschten Bereich mit kaltem Wasser auf. 
Verwenden Sie für beste Ergebnisse destilliertes Wasser, da Leitungswasser 
Mineralien enthält, die dazu führen können, dass sich Eier verfärben.

Hinweis: 

Der Bereich dient nur als Anhaltspunkt, und der Wasserpegel muss 

möglicherweise angepasst werden, um die gewünschte Gärung zu erreichen.

4. Gießen Sie kaltes Wasser in die Heizplatte.
5. Spülen Sie die Anzahl der gewünschten Eier. Es können bis zu 10 Eier 

gleichzeitig gekocht werden.

6. Platzieren Sie den unteren Eierhalter über der Basis. Die geriffelten Seiten der 

Griffe sollten nach oben zeigen.

7. Stechen Sie das größere Ende jedes Eies mit dem Stift an der Unterseite des 

Messbechers an. Waschen und trocknen Sie den Stift nach dem Gebrauch. 
Legen Sie jedes Ei mit der durchbohrten Seite nach oben in die Halterung.

Hinweis: 

Um mehr als 7 Eier (insgesamt bis zu 10 Eier) zuzubereiten, 

platzieren Sie den oberen Eierhalter über der Mitte des unteren Eierhalters, 
wobei die angehobenen Ränder vorsichtig auf den oberen Enden der Eier 
ruhen. Eier, die auf dem oberen Eierhalter platziert werden, sollten auch mit 

den großen Enden an der Nadel durchstochen werden.

8. Setzen Sie den Deckel auf den Herd und schließen Sie den Herd an. Drücken 

Sie die Netztaste, um den Herd einzuschalten. Die Betriebsanzeige leuchtet 
auf.

9. Wenn das Wasser vollständig verdunstet ist, ist der Garvorgang beendet. Ein 

akustisches Signal ertönt und die Anzeigelampe erlischt.

Hinweis: 

Die Garzeit hängt von der Anzahl und Größe der Eier, der 

Temperatur der Eier vor dem Garen, der Temperatur und der verwendeten 
Wassermenge, der Höhe und der Zeitdauer ab, in der die Eier nach dem 
Garen im Herd verbleiben.

10. Drücken Sie die Netztaste, um den Herd auszuschalten.

Summary of Contents for SimpleTaste 711UK-0003

Page 1: ...ch Electrical Appliance Co Ltd Liexiyi Industrial Zone Xiaolan Town Zhongshan City Guangdong China Egg Cooker Instruction Manual Bedienungsanleitung Manuel d instructions Manual de instrucciones Manuale di istruzioni ...

Page 2: ...older than 8 and supervised Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less than 8 years 3 Appliances can be used by persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved 4 Children shall not play with the...

Page 3: ...dge of the table sink or countertop 16 To avoid damage to the power cord and possible fire or electrocution hazard do not let the power cord contact hot surfaces such as stoves 17 Do not place the cooker on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven 18 Do not put your hands or other objects into the egg cooker while it is in operation If food spills onto the heating plate make sure t...

Page 4: ...p and fill with cold water to the center of your desired range For best results use distilled water as tap water has minerals that can cause eggs to discolor Note The provided ranges are a guide and water levels may need to be adjusted to achieve desired doneness 4 Pour cold water into the heating plate 5 Rinse the number of eggs desired Up to 10 eggs can be cooked at a time 6 Place the lower egg ...

Page 5: ...e egg cooker on a clean dry surface 2 Remove the lid and all other removable parts 3 Fill the measuring cup with cold water to the center of the Omelet range For best results use distilled water as tap water has minerals that can cause eggs to discolor Note The provided is a guide and water levels may need to be adjusted to achieve desired doneness 4 Pour cold water into the heating plate 5 Lightl...

Page 6: ...ided measuring cup as a guide If you tend to like your eggs cooked a bit more well done fill to the higher end of the water range If you prefer your eggs slightly runnier fill to the lower end the water range You will find changing water levels useful when preparing poached eggs and other types of eggs as well Poached eggs may be made in advance and then reheated prior to use When doing so underco...

Page 7: ... Verwenden Sie das Produkt wie beschrieben und bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf Wenn Sie diesen Eierkocher verkaufen oder weitergeben geben Sie diese Anleitung auch dem neuen Besitzer Wichtige Sicherheitsmaßnahmen Bei der Verwendung eines elektrischen Produkts sollten grundsätzlich grundlegende Sicherheitsvorkehrungen beachtet werden 1 LESEN SIE DIE GANZE ANLEITUNG 2 Das ...

Page 8: ...as Waschbecken oder die Arbeitsplatte hängen 15 Lassen Sie das Netzkabel nicht mit heißen Oberflächen wie Öfen in Berührung kommen um eine Beschädigung des Netzkabels sowie die Gefahr eines Brandes oder Stromschlags zu vermeiden 16 Stellen Sie das Gerät nicht auf oder in die Nähe eines heißen Gasbrenners oder in einen beheizten Ofen 17 Stecken Sie während des Betriebs nicht Ihre Hände oder andere ...

Page 9: ... Leitungswasser Mineralien enthält die dazu führen können dass sich Eier verfärben Hinweis Der Bereich dient nur als Anhaltspunkt und der Wasserpegel muss möglicherweise angepasst werden um die gewünschte Gärung zu erreichen 4 Gießen Sie kaltes Wasser in die Heizplatte 5 Spülen Sie die Anzahl der gewünschten Eier Es können bis zu 10 Eier gleichzeitig gekocht werden 6 Platzieren Sie den unteren Eie...

Page 10: ...Sobald der Herd abgekühlt ist schaltet er sich automatisch wieder ein wenn der Netzschalter nicht manuell ausgeschaltet wird 13 Entfernen Sie die Eier sofort um ein Überkochen zu vermeiden 14 Entfernen Sie die pochierten Eier mit einem kleinen Spatel Für Omelette 1 Stellen Sie den Eierkocher auf eine saubere trockene Oberfläche 2 Entfernen Sie den Deckel und alle anderen abnehmbaren Teile 3 Füllen...

Page 11: ... nicht auf Stellen Sie sicher dass das Netzkabel an die Steckdose angeschlossen ist Stellen Sie sicher dass die Steckdose ordnungsgemäß funktioniert Drücken Sie den Ein Ausschalter Stellen Sie fest ob in Ihrem Haus Ihrer Wohnung oder Ihrem Gebäude ein Stromausfall aufgetreten ist Die Eier sind zu wenig oder zu wenig gegart Verwenden Sie den Messbecher um die für das Garen der Eier erforderliche Wa...

Page 12: ...er que le produit soit débranché accidentellement de son lieu d utilisation et afin d éviter que le produit ne provoque des blessures personnelles ne pas installer le produit dans le coin d une table d un évier ou d un plan de travail 11 Pour éviter tout endommagement du câble électrique et tout risque d électrocution veuillez ne pas laisser le câble sur des surfaces chaudes telles que des fours 1...

Page 13: ...c de l eau froide pour atteindre le niveau désiré Pour une cuisson optimale veuillez utiliser de l eau distillée car l eau du robinet contient des minéraux qui peuvent faire perdre les couleurs des oeufs Remarque Le type de cuisson et la quantité d eau requise peuvent être ajustés pour atteindre le niveau désiré 4 Veuillez verser de l eau froide dans le plateau de chauffage 5 Rincer les oeufs Vous...

Page 14: ...umé manuellement 13 Retirer les oeufs immédiatement en cas de cuisson trop longue 14 Veuillez utiliser une petite spatule pour retirer les oeufs pochés Pour les Omelettes 1 Placer les cuiseurs à oeufs sur une surface propre et sèche 2 Veuillez retirer le couvercle et toutes les autres pièces retirables 3 Remplir le verre doseur avec de l eau froide au milieu de l omelette Pour obtenir des résultat...

Page 15: ...er les supports propres les plateaux de pochage et pour omelettes les verres gradués et les coquetiers dans le cuiseur à oeuf pour le stockage Résolution de Stockage Problème Solution L indicateur lumineux ne s allume pas Veuillez vous assurer que le cordon électrique est bien branché dans la prise électrique Veuillez vous assurer que la prise de courant fonctionne convenablement Appuyer sur l int...

Page 16: ... 6 No opere el hervidor de huevos si el cable de alimentación está dañado o si el hervidor de huevos se ha caído o dañado Para evitar el riesgo de descarga eléctrica no desmonte el hervidor Llévelo a un técnico de servicio calificado para que lo examinen y reparen o comuníquese con nuestro servicio de atención al cliente Un ensamblaje incorrecto puede causar riesgo de descarga eléctrica cuando se ...

Page 17: ...rra 3 Enjuague a fondo todos los componentes extraíbles antes del primer uso del hervidor después de desempacar Precaución El alfiler de la parte inferior de la taza de medición es extremadamente afilado NO sumerja la base del hervidor en agua o líquido Limpie la base con un paño húmedo Volumen de agua para diferentes cantidades de huevos Las siguientes pautas de volumen de agua son para huevos gr...

Page 18: ...do el agua se haya evaporado completamente el ciclo de cocción habrá terminado Sonará un tono audible y la luz indicadora se apagará Nota El tiempo de cocción variará dependiendo de la cantidad de huevos y la consistencia 10 Presione el botón de encendido para apagar el hervidor Nota Una vez que el hervidor se enfríe se volverá a encender automáticamente si el botón de encendido no se apaga manual...

Page 19: ...alice la cocción sonará un tono audible y la luz indicadora se apagará 12 Presione el botón de encendido para apagar el hervidor Nota Una vez que el hervidor se enfríe se volverá a encender automáticamente si el botón de encendido no se apaga manualmente 13 Retire la tortilla inmediatamente para evitar la cocción excesiva 14 Use una espátula pequeña para quitar la tortilla de la bandeja Mantenimie...

Page 20: ...e que la placa de calentamiento la tapa y los accesorios estén completamente secos antes de agregar la cantidad adecuada de agua a la placa de calentamiento y hervir los huevos El tono audible sigue sonando Presione el botón de encendido para apagar el hervidor manualmente Especificaciones Tensión nominal Para Estados Unidos CA 120V 60Hz Para Europa CA 220V 240V 50Hz Potencia nominal 600W Volumen ...

Page 21: ...e tirato dalla zona di lavoro provocando danni al prodotto o alle persone non lasciare che il cavo penda da tavoli lavandini o banconi da cucina 11 Per evitare di rovinare il cavo causando incendi o elettrocuzione non lasciare che il cavo tocchi superfici calde come le stufe 12 Non lasciare il bollitore vicino o sopra fornelletti a gas o elettrici o in un forno caldo 13 Non mettere mani o oggetti ...

Page 22: ...siderato Per risultati migliori utilizza acqua distillata poiché l acqua del rubinetto contiene minerali che possono decolorare le uova Nota l intervallo è indicativo e potrebbe essere necessario modificare i livelli dell acqua per ottenere la cottura desiderata 4 Versa acqua fredda nella piastra di riscaldamento 5 Risciacqua il numero di uova desiderato Si possono preparare fino a 10 uova alla vo...

Page 23: ...e di accensione non è spento manualmente 13 Rimuovi immediatamente le uova per evitare bruciature 14 Utilizza una piccola spatola per togliere i tortini di uova Per Omelette 1 Metti il cuociuova su una superficie pulita e asciutta 2 Togli il coperchio e tutte le parti rimovibili 3 Riempi il misurino con acqua fredda fino al centro dell intervallo per omelette Per migliori risultati utilizza acqua ...

Page 24: ... i contenitori delle uova il vassoio per tortini e omelette i misurini e i portauova all interno del bollitore per uova da conservare Risoluzione dei problemi Problema Soluzione La spia non si accende Verifica che la presa di corrente funzioni correttamente Assicurati che il cavo di alimentazione sia ben collegato alla presa di corrente Premi il pulsante di accensione Controlla se si è verificata ...

Page 25: ...onfezione è fatta di materiale riciclabile e può essere smaltita nell apposita raccolta differenziata Declaration of Conformity We the 1byone Products Inc confirm that the appliance as detailed below do comply with all essential requirements of the EMC directive 2014 30 EU and governing EU regulations as mentioned below Article Description Egg Cooker Brand Name SimpleTaste Model Number 711UK 0003 ...

Page 26: ...our issue please call or email us for assistance Phone 44 158 241 2681 Mon Fri 9 00am 6 00pm UTC Email ukhelp 1byonebros com DE Für eine zügige Bearbeitung ihres Problems melden Sie sich bei uns wie folgt Email euhelp 1byonebros com FR Pour vous assurez une assistance rapide en cas de problème veuillez envoyer un e mail Email euhelp 1byonebros com ES Para garantizar una rápida atención de su probl...

Reviews: