background image

55

www.zwilling.com

NL

Technische gegevens

Technische gegevens

53008

53009

53010

Stroomvoorziening

220 – 240 V∼,  
50 – 60 Hz

220 – 240 V∼,  
50 – 60 Hz

220 – 240 V∼,  
50 – 60 Hz

Energieverbruik/ 
vermogen

800 – 1000 W

1500 – 1800 W

1500 – 1800 W

Inhoud

2 sneden
(1 per toastschacht)

4 sneden 
(2 per toastschacht)

4 sneden
(1 per toastschacht)

Afmetingen (L x B x H)

310 x 166 x 207 mm 425 x 166 x 207 mm 309,5 x 287 x 207 mm

Gewicht

ca. 2 kg

ca. 3 kg

ca. 4 kg

Kenmerkingen

Niet bij het huishoudelijk afval afvoeren.

Het apparaat voldoet aan de richtlijnen voor 
de CE-kenmerking.

Содержание ENFINIGY 53008

Страница 1: ...53008 53009 53010 per l uso 42 Bedieningshandleiding 52 Manual de instru es 62 Betjeningsvejledning 72 Bruksanvisning 82 92 Bedienungsanleitung 2 Operating instructions 12 Manuel d utilisation 22 Manu...

Страница 2: ...R stgut toasten Das Ger t ist f r die Verwendung im Haus halt bestimmt nicht f r den gewerblichen Einsatz Das Ger t ist nicht daf r bestimmt mit einer Zeitschaltuhr oder einem separaten Fern wirksyste...

Страница 3: ...bevor Sie das Ger t reinigen oder pflegen Schrauben Sie das Ger t niemals auf und nehmen Sie keine technischen Ver nderun gen vor Tauchen Sie das Ger t niemals in Wasser oder andere Fl ssigkeiten rein...

Страница 4: ...ie sich umgehend an den H ndler von dem Sie das Ger t erworben haben Betreiben Sie niemals ein defektes Ger t Betreiben Sie niemals ein Ger t das heruntergefallen ist Im Falle eines Defekts oder eines...

Страница 5: ...rbrauch Leistung800 1000 W 1500 1800 W 1500 1800 W Fassungsverm gen 2 Scheiben 1 pro R stschacht 4 Scheiben 2 pro R stschacht 4 Scheiben 1 pro R stschacht Abmessungen LxBxH 310x166x207mm 425x166x207mm...

Страница 6: ...cht 7 6 3 1 4 5 8 9 2 1 Br tchenaufsatz optional Art 36499 900 0 36499 901 0 6 Kr melschublade 2 R stschacht 7 Bageltaste 3 Lifttaste 8 Aufw rmtaste 4 Skala Br unungsgrad 9 Auftautaste 5 Drehregler St...

Страница 7: ...damit eventuelle Staubr ckst nde die zu einer Geruchsentwicklung f hren k nnen beseitigt werden 1 2 3 2x 2 Br unungsgrad einstellen Toastvorgang starten Zum Toasten m ssen Sie den gew nschten Br unung...

Страница 8: ...h dem Starten des Toastvorgangs die entsprechende Taste dr cken Bagel legen Sie mit der Schnittfl che zur Toastermitte ein 4 Toastvorgang abbrechen Wenn Sie den Toastvorgang vorzeitig abbrechen m chte...

Страница 9: ...ifttaste nach oben springt ist der Toastvorgang beendet Um das R stgut besser ent nehmen zu k nnen k nnen Sie die Lifttaste nach dem Toastvorgang noch ein St ck nach oben ziehen R stgut abk hlen lasse...

Страница 10: ...schublade zu entnehmen m ssen Sie die Kr melschublade hineindr cken und an schlie end herausziehen Reinigen Sie die Kr melschublade mit einem feuchten fusselfreien Tuch und schieben Sie die Kr melschu...

Страница 11: ...frorenes R stgut die Auf tautaste verwenden Es riecht verbrannt Die Kr melschublade ist voll Kr melschublade leeren Die Lifttaste rastet nicht ein Der Toaster ist nicht eingesteckt Toaster in die Stec...

Страница 12: ...tachment Do not toast sandwiches or grease coat ed products The appliance is intended for domestic use It is not intended for commercial use The appliance is not intended to be operated with a timer o...

Страница 13: ...immerse the appliance in water or other liquids do not clean it under running water and never put it in the dishwasher There is a risk of fire if the appliance is switched on Toasted products may bur...

Страница 14: ...iance immedi ately Never operate a faulty appliance Never operate an appliance that has been dropped The appliance needs to be repaired in the event of a fault or a damaged power cable The appliance d...

Страница 15: ...er 800 1000 W 1500 1800 W 1500 1800 W Capacity 2 slices 1 per toasting shaft 4 slices 2 per toasting shaft 4 slices 1 per toasting shaft Dimensions L x W x H 310 x 166 x 207 mm 425 x 166 x 207 mm 309...

Страница 16: ...3 1 4 5 8 9 2 1 Bread roll attachment optional Art 36499 900 0 36499 901 0 6 Crumb tray 2 Toasting shaft 7 Bagel button 3 Lift button 8 Warm up button 4 Toasting levels scale 9 Defrost button 5 Contro...

Страница 17: ...ice without any toasted products to remove any dust residues that could cause odours 1 2 3 2x 2 Setting the toasting level Start of toasting In order to toast you need to set the desired toasting leve...

Страница 18: ...d to press the corresponding button once toasting has commenced Insert bagels with the cut surface towards the centre of the toaster 4 Cancelling toasting If you wish to cancel toasting prematurely yo...

Страница 19: ...ct Toasting has ended if the lift button pops up To facilitate the removal of the toasted product you can pull the lift button up a little further after toasting Let the toasted product cool down and...

Страница 20: ...b tray To remove the crumb tray you need to press in the crumb tray and then pull it out Clean the crumb tray with a damp lint free cloth Once you have cleaned and dried it push the crumb tray back in...

Страница 21: ...utton for deep frozen toasted products There is a smell of burning The crumb tray is full Empty the crumb tray The lift button does not click into place The toaster is not plugged in Plug the toaster...

Страница 22: ...garnis ou enduits de gras L appareil est con u pour une utilisation domestique non pour une utilisation commerciale L appareil n est pas con u pour tre exploit avec une minuterie ou un sys t me de co...

Страница 23: ...l ouvrir et ne proc dez aucune modifi cation technique sur cet appareil Ne plongez jamais l appareil dans l eau ou d autres liquides ne le nettoyez pas l eau courante et ne le mettez pas dans le lave...

Страница 24: ...dommages dus au transport contactez imm diatement le revendeur aupr s duquel vous avez achet l appareil N utilisez jamais un appareil d fectueux N utilisez jamais un appareil qui est tomb En cas de d...

Страница 25: ...ation lectrique puissance 800 1000 W 1500 1800 W 1500 1800 W Capacit 2 tranches 1 par compartiment toast 4 tranches 2 par compartiment toast 4 tranches 1 par compartiment toast Dimensions L x l x h 31...

Страница 26: ...t petits pains en option Art 36499 900 0 36499 901 0 6 Ramasse miettes 2 Compartiment toast 7 Touche Bagel 3 Levier d abaissement 8 Touche de chauffage 4 Graduation du niveau de brunissage 9 Touche de...

Страница 27: ...liminer les ventuels r sidus de poussi re qui peuvent entra ner le d veloppement d odeurs d sagr ables 1 2 3 2x 2 R gler le niveau de brunissage d marrer le processus de toastage Pour le toastage il f...

Страница 28: ...pr s le d marrage du processus de toastage Ins rer le bagel avec la tranche au centre du grille pain 4 Arr ter le processus de toastage Si vous souhaitez arr ter pr matur ment le processus de toastage...

Страница 29: ...ute vers le haut le processus de toastage est termin Pour retirer plus facilement le produit griller vous pouvez soulever encore un peu le levier d abaisse ment la fin du processus de toastage Laisser...

Страница 30: ...iettes Pour retirer le ramasse miettes il faut appuyer sur le ramasse miettes puis le sortir Nettoyez le ramasse miettes avec un chiffon humide et non pelucheux et r ins rez le ramasse miettes jusqu c...

Страница 31: ...ler congel s utiliser la touche de d cong lation Il y a une odeur de br l Le ramasse miettes est plein Vider le ramasse miettes Le levier d abaissement ne s encliqu te pas Le grille pain n est pas bra...

Страница 32: ...ue en la rejilla opcional para panecillos No tueste ninguna rebanada cubierta de alimentos o de grasa El aparato est dise ado para uso do m stico no para uso comercial El aparato no ha sido dise ado p...

Страница 33: ...e en la que est insertado el enchufe del aparato Desenchufe el aparato de la toma de corriente antes de limpiarlo o realizarle el mantenimiento No desmonte nunca el aparato ni haga modificaciones t cn...

Страница 34: ...arato est da ado Si observa alg n da o durante el transporte p ngase en contacto inmediatamente con el distribuidor al que compr el aparato No utilice nunca un aparato defectuoso Nunca utilice un apar...

Страница 35: ...a 800 1000 W 1500 1800 W 1500 1800 W Capacidad 2 rebanadas 1 por ranura de tostado 4 rebanadas 2 por ranura de tostado 4 rebanadas 1 por ranura de tostado Dimensiones largo x ancho x alto 310x166x207m...

Страница 36: ...para panecillos opcional Art 36499 900 0 36499 901 0 6 Bandeja de migas 2 Ranura de tostado 7 Bot n para panecillos 3 Perilla 8 Bot n de calentamiento 4 Escala de graduaci n de tostado 9 Bot n de desc...

Страница 37: ...os veces sin rebanadas para eliminar cualquier residuo de polvo que pueda producir olores 1 2 3 2x 2 Ajuste del grado de tostado Inicio del proceso de tostado Para tostar debe ajustar el grado de tost...

Страница 38: ...eso de tostado Coloque el panecillo con la superficie cortada hacia el centro de la tostadora 4 Interrupci n del proceso de tostado Si desea interrumpir el proceso de tostado antes de tiempo debe puls...

Страница 39: ...o habr terminado cuando la perilla salte hacia arriba Para poder retirar m s f cilmente la rebanada puede tirar de la perilla un poco hacia arriba despu s del proce so de tostado Espere a que la reban...

Страница 40: ...retirar la bandeja de migas presione la bandeja hacia adentro y tire de ella hacia afuera Limpie la bandeja de migas con un pa o h medo y sin pelusas y vuelva a introducirla despu s de limpiarla y sec...

Страница 41: ...ostado Utilice el bot n de descongelamien to para las rebanadas ultraconge ladas Huele a quemado La bandeja de migas est llena Vac e la bandeja de migas La perilla no encastra La tostadora no est ench...

Страница 42: ...ale Non tostare alimenti da tostare imbottiti o con grasso spalmato L apparecchio destinato all uso dome stico non a quello commerciale L apparecchio non destinato a funzio nare con un temporizzatore...

Страница 43: ...a di pulirlo o di effettuare la manu tenzione Non svitare l apparecchio e non appor tarvi modifiche tecniche Non immergere mai l apparecchio in ac qua o altri liquidi non pulire l apparec chio sotto a...

Страница 44: ...tore dove stato acquistato l apparecchio Non usare mai un apparecchio difettoso Non usare mai un apparecchio che sia caduto a terra In caso di difetti o in presenza di un cavo di alimentazione dannegg...

Страница 45: ...nergia potenza 800 1000 W 1500 1800 W 1500 1800 W Capienza 2 fette 1 per ogni fessura 4 fette 2 per ogni fessura 4 fette 1 per ogni fessura Dimensioni L x P x A 310 x 166 x 207 mm 425 x 166 x 207mm 30...

Страница 46: ...essorio per panini opzionale Art 36499 900 0 36499 901 0 6 Cassetto delle briciole 2 Fessura 7 Tasto ciambella 3 Tasto di sollevamento 8 Tasto di riscaldamento 4 Scala grado di tostatura 9 Tasto di sc...

Страница 47: ...tostare in modo da eliminare eventuali resti di polvere che potrebbero causare odori 1 2 3 2x 2 Impostazione del grado di tostatura avvio della tostatura Per tostare impostare con la manopola il grad...

Страница 48: ...ra premere il tasto corrispondente Le ciambelle vanno inserite con la superficie di taglio ricolta verso il centro del tostapane 4 Interruzione della tostatura Se si desidera interrompere anticipatame...

Страница 49: ...di sollevamento scatta verso l alto la tostatura conclusa Per poter estrarre meglio gli alimenti da tostare dopo la tostatura si pu tirare ancora un poco verso l alto il tasto di sollevamento Fare raf...

Страница 50: ...le briciole Per estrarre il cassetto delle briciole premere il cassetto delle briciole verso l interno e poi estrarlo Pulire il cassetto delle briciole con un panno umido senza filacce e dopo averlo p...

Страница 51: ...ngelamento C odore di bruciato Il cassetto delle briciole pieno Svuotare il cassetto delle briciole Il tasto di sollevamento non s innesta Il tostapane non collegato alla rete elettrica Collegare il t...

Страница 52: ...oor broodjes plaatsen Geen belegde of met vet bestreken toastproducten toasten Het apparaat is bedoeld voor huishou delijk gebruik niet voor commercieel gebruik Het apparaat is niet bedoeld om met een...

Страница 53: ...t te reinigen of te onderhouden Schroef het apparaat nooit open en voer geen technische wijzigingen uit Dompel het apparaat nooit onder in water of andere vloeistoffen reinig het niet onder stromend w...

Страница 54: ...u onmiddellijk contact opnemen met de handelaar van wie u het apparaat hebt gekocht Gebruik nooit een defect apparaat Gebruik nooit een apparaat dat op de grond is gevallen In geval van een defect of...

Страница 55: ...erbruik vermogen 800 1000 W 1500 1800 W 1500 1800 W Inhoud 2 sneden 1 per toastschacht 4 sneden 2 per toastschacht 4 sneden 1 per toastschacht Afmetingen LxBxH 310 x 166 x 207 mm 425 x 166 x 207 mm 30...

Страница 56: ...6 3 1 4 5 8 9 2 1 Opzetstuk voor broodjes optioneel Art 36499 900 0 36499 901 0 6 Kruimellade 2 Toastschacht 7 Bageltoets 3 Lifttoets 8 Opwarmtoets 4 Schaal bruiningsniveau 9 Ontdooitoets 5 Draairege...

Страница 57: ...cten gebruiken om eventuele stofresten die geurtjes kunnen veroorzaken te verwijderen 1 2 3 2x 2 Bruiningsniveau instellen toasten starten Voor het toasten met u het gewenste bruiningsniveau instellen...

Страница 58: ...het starten van het toasten op de betreffende toets drukken Bagels plaatst u met de doorgesneden kant naar het midden van de toaster 4 Toasten annuleren Als u het toasten voortijdig wilt annuleren moe...

Страница 59: ...e lifttoets naar boven springt is het toasten voltooid Om de toastproducten beter te kunnen verwijderen kunt u de lifttoets na het toasten nog een stukje naar boven trekken Toastproducten laten afkoe...

Страница 60: ...n Om de kruimellade te verwijderen moet u de kruimellade indrukken en er dan uittrekken Reinig de kruimellade met een vochtige pluisvrije doek en schuif de kruimellade na het reinigen en drogen terug...

Страница 61: ...tproducten de ontdooitoets gebruiken Er komt een geur van aangebrand voedsel uit het apparaat De kruimellade is vol Kruimellade leegmaken De lifttoets klikt niet vast De stekker van de toaster is niet...

Страница 62: ...s rio opcional nenhum outro tipo de alimentos objetos N o torrar produtos com recheio ou barrados com gordura O aparelho destina se ao uso dom stico e n o a fins comerciais ou industriais O aparelho n...

Страница 63: ...s de lim par ou cuidar do aparelho Nunca tente desapertar os parafusos do aparelho nem introduzir altera es t cnicas Nunca mergulhe o aparelho em gua ou outro l quido n o o lave em gua corrente nem o...

Страница 64: ...e tete algum dano devido ao transporte contacte imediatamente o distribuidor a quem adquiriu o aparelho Nunca utilize um aparelho danificado Nunca utilize um aparelho que tenha sofrido uma queda Se o...

Страница 65: ...a 800 1000 W 1500 1800 W 1500 1800 W Capacidade 2 fatias 1 por compartimento de torrar 4 fatias 2 por compartimento de torrar 4 fatias 1 por compartimento de torrar Dimens es C x L x A 310 x 166 x 207...

Страница 66: ...buleiro acess rio opcional Art 36499 900 0 36499 901 0 6 Gaveta das migalhas 2 Compartimento de torrar 7 Bot o de bagel 3 Bot o de eje o 8 Bot o de aquecimento 4 Escala do grau de tostagem 9 Bot o de...

Страница 67: ...vazio de modo a eliminar eventuais restos de poeira que possam provocar a liberta o de odores 1 2 3 2x 2 Defini o do grau de tostagem in cio do processo de torrar Para torrar deve definir o grau de t...

Страница 68: ...niciar o processo de torrar Coloque os bagels com a superf cie de corte virada para o meio da torradeira 4 Interrup o do processo de torrar Se quiser interromper antecipadamente o processo de torrar t...

Страница 69: ...o salta para cima est terminado o processo de torrar A fim de retirar mais facilmente o produto torrado depois do processo de torrar pode puxar o bot o de eje o um pouco mais para cima Deixe o produto...

Страница 70: ...s migalhas Para esvaziar a gaveta das migalhas tem de a empurrar primeiro para dentro puxando a de pois para fora Limpe a gaveta das migalhas com um pano que n o deixe pelos humedecido e depois de lim...

Страница 71: ...ongelado utilize o bot o de descongela o Cheira a queimado A gaveta das migalhas est cheia Esvaziar a gaveta das migalhas O bot o de eje o n o encaixa A torradeira n o est ligada Ligue a torradeira to...

Страница 72: ...pparatet er beregnet til husholdnings brug ikke til erhvervsm ssig anvendelse Apparatet er ikke beregnet til at blive anvendt med en timer eller et separat fjernaktiveringssystem fjernbetjening Bestem...

Страница 73: ...u m aldrig benytte apparatet i n rheden af eller under brandbare materialer f eks gardiner overskabe Omr det omkring br dristeren skal altid v re frit Apparatet m ikke stilles p letant nde lige overfl...

Страница 74: ...r et beskadiget tilslutningska bel Apparatet indeholder ikke dele som du selv kan reparere Der kan opst skader som f lge af forkert h ndtering af apparatet Stil apparatet p en t r lige og skridsik ker...

Страница 75: ...50 60 Hz Energiforbrug effekt 800 1000 W 1500 1800 W 1500 1800 W Volumen 2 skiver 1 pr rist bning 4 skiver 2 pr rist bning 4 skiver 1 pr rist bning M l LxBxH 310x166x207mm 425x166x207mm 309 5x287x207...

Страница 76: ...versigt 7 6 3 1 4 5 8 9 2 1 Br dholder valgfrit Art 36499 900 0 36499 901 0 6 Krummeskuffe 2 Rist bning 7 Bageltast 3 Lifttast 8 Varmetast 4 Skala for ristningsgrad 9 Opt ningstast 5 Drejeregulator tr...

Страница 77: ...risteren to gange uden br dvare s eventuelle st vrester der kan medf re en r gudvikling fjernes 1 2 3 2x 2 Indstilling af ristningsgrad start af ristning For at riste skal du indstille ristningsgraden...

Страница 78: ...du trykke p den p g ldende tast efter du har startet ristningen L g bagelen med den sk rede side mod midten af br dristeren 4 Afbrydelse af ristning Hvis du vil afbryde ristningen f r tid skal du tryk...

Страница 79: ...ing 5 Udtagning af br dvare N r lifttasten springer op er ristningen f rdig For at kunne tage br dvaren ud kan du trykke lifttasten lidt mere op efterristningen Lad br dvaren k leaf og ber r ikke rist...

Страница 80: ...af krummeskuffe For at t mme krummeskuffen skal du trykke krummeskuffen ind og derefter tr kke den ud Reng r krummeskuffen med en fugtig og fnugfri klud og skub kurmmeskuffen i indtil den g r i hak ef...

Страница 81: ...t ningstasten til dybfros ne br dvarer Der lugter br ndt Krummeskuffen er fyldt T m krummeskuffen Lifttasten g r ikke i hak B rdristeren er ikke sat i stikket S t br dristeren i stikd sen Br dvaren si...

Страница 82: ...ndas med kopplingsur eller ett separat fj rr styrt system fj rrkontroll F r vissa personer finns det st rre risker Denna apparat kan anv ndas av barn fr n 8 r samt personer med reduce rade fysiska sen...

Страница 83: ...nv nd uppv rmningsgallret f r att rosta sm franska L gg aldrig sm franska direkt p br drosten L mna inte apparaten utan versikt n r br d rostas N r apparaten r p slagen och direkt efter anv ndning fin...

Страница 84: ...ch halks kert underlag St ll aldrig apparaten p en het yta eller i n rheten av starka v rmek llor L t inte n tkabeln h nga ned F rvara kabeln i kabelfacket p apparatens undersida efter anv ndning Inna...

Страница 85: ...0 Hz Energif rbrukning effekt 800 1000 W 1500 1800 W 1500 1800 W Kapacitet 2 skivor 1 per rostfack 4 skivor 2 per rostfack 4 skivor 1 per rostfack M tt L x B x H 310 x 166 x 207 mm 425 x 166 x 207 mm...

Страница 86: ...7 6 3 1 4 5 8 9 2 1 Uppv rmningsgaller tillval art 36499 900 0 36499 901 0 6 Smulbricka 2 Rostfack 7 Bagel knapp 3 Lyftknapp 8 Uppv rmningsknapp 4 Skala f r rostningsgrad 9 Upptiningsknapp 5 Vridregla...

Страница 87: ...glaget K r br d rosten tv g nger utan br d s att eventuella dammrester och lukter avl gsnas 1 2 3 2x 2 St lla in rostningsgrad starta rostningen St ll in nskad rostningsgrad med vridreglaget och start...

Страница 88: ...rycka p motsvarande knapp efter att br drosten startats Bagels l gger du in med snittytan mot mitten 4 Avbryta rostning Om du vill avbryta rostningen i f rtid ska du trycka p stoppknappen Upptiningskn...

Страница 89: ...Ta ut br d N r lyftknappen hoppar upp r rostningen avslutad F r att kunna ta ut br det enklare g r det att trycka upp lyftknappen en liten bit till efter rostningen L t br det svalna och vidr r inte p...

Страница 90: ...ig luddfri trasa 1 T mma smulbrickan F r att ta ut smulbrickan tryck in smulbrickan och dra sedan ut den Reng r smulbrickan med en fuktig luddfri trasa och torka den torr Skjut sedan in smulbrickan ti...

Страница 91: ...appen f r djupfryst br d Det luktar br nt Smulbrickan r full T m smulbrickan Lyftknappen hakar inte fast Br drostens kontakt r inte instoppad i uttaget Stick in br drostens kontakt i uttaget Br det kl...

Страница 92: ...92 RU Zwilling 8 8...

Страница 93: ...93 www zwilling com RU...

Страница 94: ...94 RU 5...

Страница 95: ...95 www zwilling com RU 53008 53009 53010 220 240 50 60 220 240 50 60 220 240 50 60 800 1000 1500 1800 1500 1800 2 1 4 2 4 1 310 x 166 x 207 425 x 166 x 207 309 5 x 287 x 207 2 3 4 CE...

Страница 96: ...96 RU 7 6 3 1 4 5 8 9 2 1 36499 900 0 36499 901 0 6 2 7 3 8 4 9 5 1 7...

Страница 97: ...97 www zwilling com 1 1 2 3 2x 2 2 3 1 3 2...

Страница 98: ...98 3 4...

Страница 99: ...99 www zwilling com 5...

Страница 100: ...100 2 1...

Страница 101: ...101 www zwilling com RU www zwilling com service...

Страница 102: ...102...

Страница 103: ...103 www zwilling com...

Страница 104: ...ZWILLING J A HENCKELS AG Gruenewalder Strasse 14 22 42657 Solingen Germany www zwilling com 04980 12X 0_07 19 2019 ZWIILING J A Henckels AG...

Отзывы: