background image

1/6

Anleitung

instruction

Gebrauch

Montage

for use

for mounting

Typ-Nr.

A11420 LED-S LINE-D W
A11422 LED-S LINE-D RGB

LED-S LINE-D

Mat.-Nr: 06 979 214/4/P

0 .13

K 5

El montaje y la puesta en marcha sólo
puede ser realizado por personal
especializado autorizado.

ES

Asennuksen ja käyttöönoton saa tehdä
vain auktorisoitu ammattihenkilöstö.

FI

Monteringen och idrifttagandet får endast
företas av auktoriserad fackpersonal.

NO/

SE

De montage en inbedrijfstelling mogen
enkel door erkend vakpersoneel worden
uitgevoerd.

NL

Montaggio ed avviamento devono essere
eseguiti solo da personale specializzato.

IT

L'installation et la mise en service doivent
obligatoirement être effectuées par des
techniciens.

FR

Installation and commissioning may only
be carried out by authorized specialists.

GB

Die Montage und Inbetriebnahme darf nur
von autorisiertem Fachpersonal
durchgeführt werden.

DE

Anleitung

Anleitung

+24V DC

-

rt/rd

W /
B

sw/bk

+24V DC

- R

bn

RGB

or

- G

gn

- B

bl

IP40

Ser   _ _ _ _ _ _

Mod  _ _ _ _ _ _

Typ   _ _ _ _ _ _

24V DC PWM  .....W

Made in Germany

IP40

0,2m

0,2m

0,2m

LED-S LINE-D WW LED-S LINE-D WN

LED-S LINE-D RGB

B

B

A

B

A

60210274/60210497 60210150/60210505

60210530

207 mm

207,5 mm

307,5 mm

307 mm

607 mm

607,5 mm

607,5 mm

607 mm

1007 mm 1007,5 mm

1

7,5 mm

00

1

7 mm

00

60210275/60210498 60210151/60210506

60210531

60210276/60210499 60210152/60210507

60210532

29,51

29

25,7

24

20,5

A

17,3

Содержание LED-S LINE-D A11422

Страница 1: ...zato IT L installation et la mise en service doivent obligatoirement être effectuées par des techniciens FR Installation and commissioning may only be carried out by authorized specialists GB Die Montage und Inbetriebnahme darf nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden DE Anleitung Anleitung 24V DC rt rd W B sw bk 24V DC R bn RGB or G gn B bl IP40 Ser _ _ _ _ _ _ Mod _ _ _ _ _ _ Typ _...

Страница 2: ...a siksi tulee noudattaa seuraavia ohjeita Käytä ainoastaan läpimitaltaan soveltuvaa kaapelia Käyttölaitteiden on oltava led moduuleille sopivia ja täytettävä standardin EN 61347 2 13 vaatimukset FI En caso de atenuación por equipos operativos a través de la modulación de la duración de impulsos se deben tener en cuenta las siguientes indicaciones debido a una falla de EMV que no debe ser excluida ...

Страница 3: ... fixé en position Montaggio in fessure e incassi È necessario predisporre pressacavi sul posto Fissare il cavo al piano d appoggio Sleuf en inbouwmontage Snoerontlasting moet ter plaatse worden voorzien Aansluitleiding ter plaatse vast installeren Infälld och slitsmontering Dragavlastning krävs vid installation Tilkoblingsledningen legges stasjonært Rako ja uppoasennus Vetokevennyksen oltava rakenn...

Страница 4: ...4 6 10 11 8 9 6 7 60210160 Mat Nr 06 979 214 4 P 0 13 K 5 CLICK ...

Страница 5: ...ief required on site Montage en saillie Serre câble nécessaire in situ Montaggio a plafone È necessario predisporre pressacavi sul posto Opbouwmontage Snoerontlasting moet ter plaatse worden voorzien Utanpåliggande montering Dragavlastning krävs vid installation Pinta asennus Vetokevennyksen oltava rakennuksen puolella Montaje en superficie A pie de obra deberán colocarse dispositivos antitracción ...

Страница 6: ...sche wijzigingen voorbehouden Med forbehold om tekniske endringer Oikeudet teknisiin muutoksiin pidätetään Modificaciones técnicas sin preaviso 18 19 16 17 ZUMTOBEL Postfach 760 D 32637 Lemgo Tel 49 0 5261 21 2 0 Fax 49 0 5261 21 2 9000 Internet http www Zumtobel com Zubehör Accessory Accessoire éventuel Accessori Toebehoren Tillbehör Lisätarvike Accesorios 60210160 60210212 60210159 CLICK CLICK ...

Отзывы: