background image

47  /112  FR

Sèche-linge / Mode d’emploi

Fonctionnement de l’appareil

Annulation de la fonction de Démarrage 
différé

Si vous souhaitez annuler le compte à rebours du 

réglage de Démarrage différé et lancez directement le 

programme :

1.  Annulez le programme en appuyant sur le bouton 

Marche/Arrêt. Mettez à nouveau le sèche-linge en 

marche en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt. 

Lorsque votre sèche-linge se met en marche pour 

la première fois, il fonctionne avec le programme 

(Coton Séchage normal).

2.   Sélectionnez le programme désiré à l’aide du 

Sélecteur des programmes.

3.   Lancez le programme en appuyant sur le bouton 

Départ/Pause.

4.11 Lancement du programme

Lancez le programme en appuyant sur le bouton Départ/

Pause.

Les témoins Départ/Pause et Séchage s’allument pour 

indiquer que le programme a été lancé. Le signe « : » 

qui s’affiche au milieu de la durée restante commence 

à clignoter.

4.12 Sécurité enfants

La machine est équipée d’une sécurité enfants qui 

permet d’éviter toute interruption de programme en 

verrouillant les touches lorsqu’un programme est en 

cours.

Toutes les touches à l’exception du bouton Marche/Arrêt 

sont désactivées lorsque la sécurité enfants est activée.

Pour activer la sécurité enfants, appuyez sur les touches 

Notification sonore et Heure de fin simultanément 

pendant 3 secondes.

Pour lancer un nouveau programme à la fin du 

précédent ou pour interrompre un programme en cours, 

il faut désactiver la sécurité enfants. Pour désactiver le 

mode Sécurité enfants, appuyez sur les mêmes touches 

pendant 3 secondes.

C

Le voyant du verrouillage s’affiche à 

l’écran lors de l’activation de la sécurité 

enfants.

C

Si vous appuyez sur le bouton Marche/

Arrêt pour éteindre ou allumer la machine, 

vous désactivez la sécurité enfants.

Un signal sonore est émis lorsque vous appuyez sur un 

bouton (à l’exception du bouton Marche/Arrêt) ou si le 

Sélecteur des programmes est en marche alors que la 

sécurité enfants est activée.

4.13 Modification d’un programme en 

cours

Après le démarrage de la machine, vous pouvez 

modifier le programme sélectionné pour sécher votre 

linge avec un programme différent.

1.  Par exemple, pour sélectionner le programme « 

Très sec » au lieu du programme « Prêt-à-repasser 

», arrêtez le programme en appuyant sur le bouton 

Départ/Pause.

2.   Tournez le Sélecteur sur le programme « Très sec 

».

3.   Lancez le programme en appuyant sur le bouton 

Départ/Pause.

Ajout/retrait du linge en mode Veille

Si vous voulez ajouter ou retirer le linge après le 

lancement du programme de séchage :

1

.

 

Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour passer 

au mode Veille. L’opération de séchage sera 

interrompue.

2.   Ouvrez la porte de chargement, et refermez-la 

après avoir ajouté ou retiré du linge.

3.   Lancez le programme en appuyant sur le bouton 

Départ/Pause.

C

Le linge ajouté pendant le processus de 

séchage peut entraîner le mélange du 

linge déjà séché dans la machine avec le 

linge mouillé, par conséquent le linge sera 

toujours mouillé à la fin du processus de 

séchage.

C

Vous pouvez ajouter ou retirer le linge 

autant que vous le souhaitez pendant 

l‘opération de séchage.

Mais ce processus va de façon continue 

interrompre l‘opération de séchage, et 

ainsi rallonger la durée du programme 

et augmenter la consommation 

énergétique. Par conséquent, nous vous 

recommandons d’ajouter le linge avant le 

début du programme.

C

Si vous sélectionnez un nouveau 

programme en modifiant la position du 

Sélecteur des programmes alors que votre 

machine est en mode Veille, le programme 

en cours s’arrête.
Ne touchez pas la surface interne du 

tambour lors de l‘ajout ou du retrait du 

linge pendant un programme permanent 

parce qu’elle est chaude.

Содержание Adorina TL WP

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Mode d emploi Istruzioni per l uso Operating instructions Adorina TL WP W schetrockner S che linge Asciugatrice Tumble dryer...

Страница 2: ...zur Zeit der Drucklegung dieser Bedienungsanleitung nderungen im Sinne der Weiterentwicklung bleiben vorbehalten G ltigkeitsbereich Die Produktfamilie Modellnummer entspricht den ersten Stellen auf de...

Страница 3: ...d rfen nicht mit dem Ger t spielen Reinigung und Wartung d rfen nicht von Kindern durchgef hrt werden sofern sie nicht beaufsichtig werden Kinder von weniger als 3 Jahren sollten ferngehalten werden...

Страница 4: ...die durch nicht ordnungsgem sse Erdung des Trockners entstehen Betriebsspannung und erforderliche Sicherung sind am Typenschild angegeben Die am Typenschild angegebene Spannung muss mit der Spannung I...

Страница 5: ...tikel d rfen zur Vermeidung von Brandgefahr nicht im Trockner getrocknet werden Ungewaschene Textilien Textilien die mit l Azeton Alkohol Benzin Kerosin Fleckentferner Terpentin Paraffin und Paraffine...

Страница 6: ...rogrammende Falls dies unbedingt erforderlich sein sollte nehmen Sie s mtliche W sche m glichst schnell heraus und breiten diese aus damit sich die Hitze schnell verfl chtigt Unangemessen gewaschene K...

Страница 7: ...eschlossener Balkon Garage etc Achten Sie darauf dass keine Haustiere in den Trockner steigen k nnen berpr fen Sie das Innere des Trockners vor der Inbetriebnahme St tzen Sie sich nicht auf der ge ffn...

Страница 8: ...ch als Trockner geeignet gekennzeichnet sind Der Hersteller lehnt jegliche Haftung bei unsachgem ssem Gebrauch und Transport ab Die Einsatzzeit Ihres Trockners betr gt 10 Jahre In diesem Zeitraum erha...

Страница 9: ...attdessen bei einer Sammelstelle zur Wiederverwertung von elektrischen und elektronischen Altger ten ab Ihre Stadtverwaltung informiert Sie gerne ber geeignete Sammelstellen in Ihrer N he 1 6 Einhaltu...

Страница 10: ...n C Bei den Abbildungen in dieser Anleitung handelt es sich um schematische Darstellungen die m glicherweise nicht exakt mit dem Ger t bereinstimmen C Die an Kennzeichnungen an der Maschine oder in an...

Страница 11: ...11 112 DE Trockner Bedienungsanleitung 2 Ihr Trockner 2 1 Lieferumfang 1 2 3 1 Wasserablaufschlauch 2 Ersatzfilterschwamm 3 Bedienungsanleitung...

Страница 12: ...nen vorbereiten Nach dem Waschen k nnen Ihre Textilien ineinander verwickelt sein L sen Sie solche Textilien voneinander bevor Sie sie in das Ger t geben Trocknen Sie W schest cke mit Metallapplikatio...

Страница 13: ...nn Sie das Ger t berladen Dar ber hinaus kann es zu Sch den an der W sche oder am Ger t kommen Gewichtsbeispiele W sche Ungef hres Gewicht Gramm Baumwollbettbez ge doppelt 1500 Baumwollbettbez ge einz...

Страница 14: ...te Start Pause 5 Taste Startaufschub 6 Taste Signalton 4 2 Bildschirmsymbole Normal trocken Stark trocken L ften Flusensieb reinigen Ein Aus Start Pause Kinder sicherung Normal trocken Trocknen Progra...

Страница 15: ...dass sie zum B geln bereit ist C Weitere Details zu den Programmen finden Sie in der Programm und Verbrauchstabelle 4 5 Hauptprogramme Baumwolle Mit diesem Programm strapazierf hige W schest cke trock...

Страница 16: ...einem Kissenbezug damit sie nicht zerknittert oder besch digt werden Nehmen Sie die W sche bei Programmende sofort aus dem Ger t und h ngen Sie sie auf damit sich keine Falten bilden L ften Bei diese...

Страница 17: ...hetik B Normal trocken pflegeleicht 3 5 800 40 70 B B gelfeucht pflegeleicht 3 5 800 40 60 Energieverbrauchswerte Programme Kapazit t kg Schleuderdrehzahl Waschmaschine U min Ungef hre Restfeuchte Ene...

Страница 18: ...en Sie die Ger tet r und f llen Sie die W sche ein 2 W hlen Sie ein Trocknungsprogramm 3 Dr cken Sie die Startaufschub Taste und stellen Sie den gew nschten Startaufschub ein Halten Sie die Startaufsc...

Страница 19: ...mm mit der Start Pause Taste In der Programmfolgeanzeige leuchten die Start Pause und die Trocknen LED auf Der Doppelpunkt in der Mitte der Restdaueranzeige blinkt 4 12 Kindersicherung Das Ger t ist m...

Страница 20: ...nd die Kondenswasserbeh lter LED auf In der Programmfolgeanzeige leuchtet die Programmende LED Die Ger tet r kann ge ffnet und ein neues Programm gestartet werden Dr cken Sie die Ein Aus Taste um das...

Страница 21: ...sonstige R ckst nde mit den Fingern oder einem weichen Lappen Schliessen Sie das Flusensieb und setzen Sie es wieder ein Im Laufe der Zeit k nnen die Poren des Flusensiebs verstopfen Zum Entfernen von...

Страница 22: ...n Kondenswasserbeh lter und dr cken Sie anschliessend die Start Pause Taste um das Programm fortzusetzen So leeren Sie den Kondenswasserbeh lter Ziehen Sie die Schublade heraus und nehmen Sie den Kond...

Страница 23: ...der einem weichen Lappen vom Filtertuch Falls sich R ckst nde am Filtertuch abgesetzt haben reinigen Sie das Gewebe durch Auswaschen mit warmem Wasser Lassen Sie das Filtertuch vollst ndig trocknen be...

Страница 24: ...ende A Trocknen ohne Filterschwamm f hrt zu Besch digungen des Ger tes C Verschmutzte Flusensiebe und Filterschubladen verl ngern das Trocknen und f hren zu h herem Energieverbrauch 5 5 Verdampfer rei...

Страница 25: ...schublade ist verstopft Reinigen Sie den Schwamm und das Filtertuch in der Filterschublade Zu viel W sche im Ger t berladen Sie das Ger t nicht Die W sche wurde nicht ausreichend geschleudert Schleude...

Страница 26: ...ol leuchtet Das Geh use des Flusensiebs ist verstopft Reinigen Sie das Flusensiebgeh use Die Poren des Flusensiebs haben sich mit R ckst nden zugesetzt Waschen Sie das Flusensieb mit warmem Wasser aus...

Страница 27: ...Standard Baumwollprogramm bei vollst ndiger Beladung PO W Leistungsaufnahme im Eingeschalteten Zustand beim Standard Baumwollprogramm bei vollst ndiger Beladung PL W Durchschnittskondensationseffizie...

Страница 28: ...FN und die Ger tebezeichnung Sie finden diese Angaben auf dem Typenschild Ihres Ger tes Meine Ger teinformationen FN ___________________ Ger t _____________________ Halten Sie diese Ger teinformatione...

Страница 29: ......

Страница 30: ...s technique Domaine de validit La famille de produit num ro de mod le correspond aux premiers chiffres figurant sur la plaque signal tique Ce mode d emploi est valable pour Mod le Type Famille de prod...

Страница 31: ...nt Ne laissez pas les enfants jouer avec le produit Les travaux de nettoyage et d entretien ne doivent pas tre effectu s par les enfants moins d tre sous surveillance Tenez les enfants de moins de 3 a...

Страница 32: ...ra pas tenue responsable de dommages li s une utilisation du s che linge sans prise de terre en conformit avec les r glements locaux La tension et la valeur de protection autoris e du fusible sont ind...

Страница 33: ...die Le linge ou les articles sp cifi s ci dessous ne doivent pas tre s ch s dans le s che linge compte tenu des risques d incendie Linge non lav Les articles tach s avec de l huiles de l ac tone de l...

Страница 34: ...harger dans votre s che linge N arr tez jamais le s che linge avant la fin du programme Si vous devez le faire enlevez rapidement tout le linge et disposez le afin de dissiper la chaleur Les v tements...

Страница 35: ...d autres personnes Assurez vous que l emplacement de votre s che linge ne comporte pas d appareils dot s de porte verrouillable coulissante ou battante susceptibles de bloquer l ouverture de la porte...

Страница 36: ...e linge Sch ma d installation pour lave linge et s che linge Profondeur du s che linge Profondeur du lave linge 62 cm 60 cm 54 cm 50 cm 49 cm 45 cm 40 cm 54 cm Peut tre install Peut tre install Ne peu...

Страница 37: ...pements lectriques et lectroniques DEEE Le pr sent produit a t fabriqu avec des pi ces et du mat riel de qualit sup rieure susceptibles d tre r utilis s et adapt s au recyclage Par cons quent nous vou...

Страница 38: ...le but d am liorer la qualit du produit C Les sch mas pr sent s dans ce manuel sont indicatifs et peuvent ne pas correspondre exactement votre produit C Les valeurs indiqu es sur les tiquettes du s ch...

Страница 39: ...Mode d emploi 2 Votre s che linge 2 1 Contenu de l emballage 1 2 3 1 Tuyau de vidange d eau 2 ponge de tiroir de filtre de rechange 3 Manuel de l utilisatieur Il peut tre fourni avec votre machine en...

Страница 40: ...les rideaux de tulle ne sont pas adapt s au s chage en machine 3 3 Pr paration du linge au s chage Il se peut que le linge soit emm l suite au lavage S parez votre linge avant de le placer dans le s...

Страница 41: ...pas plus que les capacit s indiqu es dans le tableau C Il n est pas recommand de charger le s che linge avec du linge exc dant le niveau indiqu sur le sch ma Les performances de s chage se r duiront...

Страница 42: ...fort S chage normal R servoir d eau de condensation Sprint S curit enfants S chage avec minuterie S chage Enclenchement di r Marche arr t Fin du programme D marrer Pause A ration S chage normal 1 2 4...

Страница 43: ...rtez vous la section S lection des programmes et tableau de consommation 4 5 Principaux programmes En fonction du type du textile les principaux programmes suivants sont disponibles Coton Vous pouvez...

Страница 44: ...mmand de s cher votre linge tr s d licat dans le sac linge pour viter les plis et des dommages la fin du programme retirez imm diatement votre linge de la machine et s chez le pour viter qu il ne se f...

Страница 45: ...ile d entretien 3 5 800 40 0 59 Consommation lectrique en mode arr t pour le programme coton standard pleine charge PO W 0 5 Consommation lectrique en mode veille pour le programme coton standard plei...

Страница 46: ...moin D part Pause clignote lorsque la porte de chargement du s che linge est entrouverte 4 10 D marrage diff r Vous pouvez retarder l heure de fin du programme de 24 heures au maximum avec la fonction...

Страница 47: ...ivez la s curit enfants Un signal sonore est mis lorsque vous appuyez sur un bouton l exception du bouton Marche Arr t ou si le S lecteur des programmes est en marche alors que la s curit enfants est...

Страница 48: ...nettoyage du filtre peluches et R servoir d eau de l indicateur de suivi de programme s allumeront la fin du programme La porte de chargement peut alors tre ouverte et la machine est pr te pour un se...

Страница 49: ...e coton la main ou l aide d un chiffon doux Fermez le filtre et replacez le correctement sa place Une couche peut se former sur les pores du filtre et entra ner un bouchage du filtre apr s avoir utili...

Страница 50: ...rvoir d eau lorsqu un programme est en cours Si vous omettez de vider le r servoir d eau votre machine s arr tera de fonctionner au cours des cycles de s chage suivants lorsque le r servoir sera plein...

Страница 51: ...ction pour ouvrir la plaque de protection Enlevez le couvercle du tiroir du filtre en le tournant dans la direction des fl ches Retirez le tiroir du filtre Ouvrez le tiroir du filtre en appuyant sur l...

Страница 52: ...en vous assurant qu il est bien ferm Reposez la plaque de protection A S cher sans l ponge du tiroir du filtre endommagera l appareil C Un filtre peluche et un tiroir de filtre sales prolongeront la...

Страница 53: ...vez le filtre l eau chaude Le tiroir du filtre est bouch Nettoyez l ponge et le tissu du filtre dans le tiroir du filtre Trop de linge est charg Ne chargez pas la machine l exc s Le linge n est pas bi...

Страница 54: ...ir Un d pot s est form sur les pores du filtre et le bouche Lavez le filtre l eau chaude Le tiroir du filtre est bouch Nettoyez l ponge et le tissu du filtre dans le tiroir du filtre De l eau fuit de...

Страница 55: ...ommation d nergie du programme coton standard pleine charge kWh Consommation d nergie du programme coton standard charge partielle kWh Consommation lectrique en mode arr t pour le programme coton stan...

Страница 56: ...sur la plaque signal tique de votre appareil Les informations de mon appareil FN ___________________ Appareil _____________________ Gardez toujours ces informations sur l appareil port e de main lorsq...

Страница 57: ...che destinate all ulteriore miglioramento Campo di validit La famiglia di prodotti numero di modello corrisponde alle prime cifre sulla targhetta dei dati Istruzioni per l uso di Modello Tipo Famiglia...

Страница 58: ...esso collegati I bambini non devono giocare con l apparecchiatura Gli interventi di pulizia e manutenzione non vanno eseguiti dai bambini a meno che non siano supervisionati da una persona adulta I ba...

Страница 59: ...di eventuali danni che deriveranno dall uso del prodotto senza messa a terra in conformit con le normative locali La tensione e la protezione del fusibile consentita sono informazioni indicate sulla t...

Страница 60: ...hie sopra indicate vanno lavati con estrema cura a tal fine usare il detergente giusto e scegliere una temperatura di lavaggio adeguata I seguenti capi indumenti non vanno messi in asciugatrice dato c...

Страница 61: ...Non eseguire procedure di riparazione o sostituzione sul prodotto nemmeno se si in possesso delle nozioni e delle abilit adeguate per eseguire la procedura richiesta a meno che ci non sia chiaramente...

Страница 62: ...asciugatrice a pieno carico quando sono installate una sopra l altra raggiunge all incirca i 180 kg Collocare i prodotti su una superficie solida dotata di una capacit di carico sufficiente A Non poss...

Страница 63: ...ri a 10 anni Durante questo periodo i pezzi di ricambio originali saranno disponibili per garantire un corretto funzionamento dell asciugatrice 1 4 Sicurezza bambini I materiali di imballaggio sono pe...

Страница 64: ...iclo di vita utile Portare il prodotto ha un centro di raccolta per il riciclaggio della strumentazione elettrica ed elettronica Consigliamo di rivolgersi alle autorit locali per ulteriori informazion...

Страница 65: ...i contenuti nel presente manuale sono schematici che potrebbero non corrispondere alla perfezione al prodotto C I valori indicati sulle tacche dell asciugatrice o in altra documentazione pubblicata fo...

Страница 66: ...ale utente 2 La vostra asciugatrice 2 1 Informazioni sull imballaggio 1 2 3 1 Tubo di scarico acqua 2 Spugna di ricambio cassetto filtro 3 Manuale dell Utente Pu essere fornito in dotazione con la mac...

Страница 67: ...gatrice Gli indumenti si possono attorcigliare fra di loro dopo il lavaggio Separare il bucato prima di spostarlo nell asciugatrice Asciugare al contrario gli indumenti con accessori in metallo quali...

Страница 68: ...a sovraccarica Inoltre l asciugatrice e il bucato si possono danneggiare I seguenti pesi sono forniti come esempi Bucato Pesi approssimativi g Coperte trapunte in cotone doppie 1500 Coperte trapunte i...

Страница 69: ...ulsante Avviamento ritardato 6 Pulsante di Segnale acustico Pulizia del filtro Aerazione Annullament o segnale udibile Umido pronto per stiro Segnale acustico Asciugatura normale Cestello pieno Sprint...

Страница 70: ...mandiamo a Selezione programma e tabella di consumo 4 5 Programmi principali Cotone Asciugare il bucato resistente con questo programma Si asciuga a una temperatura normale Uso consigliato per il buca...

Страница 71: ...Al termine del programma estrarre immediatamente il bucato dalla macchina e stenderlo per evitare la formazione di pieghe Aerazione Esegue la ventilazione solo per 10 minuti senza soffiare aria calda...

Страница 72: ...otone umido pronto per sito 7 1000 60 1 3 Capi sintetici asciugatura normale programma manutenzione facile 3 5 800 40 0 59 Consumo di corrente della modalit OFF per il programma cotone standard a pien...

Страница 73: ...lampeggia e la porta di carico dell asciugatrice aperta 4 10 Avviamento ritardato Sar possibile ritardare la Avviamento ritardato del programma fino a un massimo di 24 ore grazie alla funzione durata...

Страница 74: ...n programma in fase di svolgimento La superficie del tamburo calda Annullamento della funzione Avviamento Ritardato Per annullare il conto alla rovescia impostazione Avviamento Ritardato e avviare imm...

Страница 75: ...evenzione finale pieghe Filtro lanugine Avvertenza Pulizia e Serbatoio dell acqua sull indicatore di follow up del programma di illuminano Sar possibile aprire la porta di carico e la macchina sar pro...

Страница 76: ...nugine Pulire lanugine fibre e cotone impigliati a mano con un panno morbido Pulire il filtro lanugine e ricollocarlo nell alloggiamento Si pu formare uno strato sui pori del filtro che pu causare ost...

Страница 77: ...rbatoio dell acqua quando il programma in funzione Qualora si dimentichi di scaricare il serbatoio dell acqua la macchina si bloccher durante i cicli di asciugatura successivi quando il serbatoio pien...

Страница 78: ...io Togliere il cassetto filtro ruotandolo nella direzione della freccia Estrarre il cassetto filtro Aprire il cassetto filtro premendo il pulsante rosso Estrarre la spugna cassetto filtro Pulire lanug...

Страница 79: ...asciugatura senza la spugna del cassetto filtro dannegger l apparecchiatura C Un filtro lanugine e un cassetto filtro sporchi causeranno periodi di asciugatura pi lunghi e consumi energetici maggiori...

Страница 80: ...ucato Non sovraccaricare l asciugatrice Il bucato non gira in modo efficace Far girare il bucato a una velocit superiore all interno della lavatrice L asciugatrice non si accende o il programma non pa...

Страница 81: ...ro ostruito Pulire la spugna e il panno del filtro nel cassetto filtro Perdite di acqua dalla porta di caricamento Si accumulata della lanugine sulle superfici interne della porta di caricamento e sul...

Страница 82: ...amma cotone standard a pieno carico kWh Consumo energetico del programma cotone standard a carico parziale kWh Consumo energetico della modalit off per il programma cotone standard a pieno carico P W...

Страница 83: ...informazioni sono riportate sul la targhetta dei dati dell apparecchio I dati del mio apparecchio FN ___________________ Apparecchio _____________________ Vi preghiamo di tenere sempre pronti questi...

Страница 84: ......

Страница 85: ...pose of the further development of the appliances reserved Validity The product family model number corresponds to the first alphanumerics on the identification plate These operating instructions appl...

Страница 86: ...the risks it brings out Children should not play with the product Cleaning and maintenance works should not be performed by children unless they are supervised by someone Children of less than 3 years...

Страница 87: ...g in accordance with the local regulations The voltage and allowed fuse protection is stated on the type label plate The voltage specified on the type label must be equal to your mains voltage Unplug...

Страница 88: ...not be dried in the dryer due to the fire hazard Garments or pillows bolstered with rubber foam latex foam shower bonnets water resistant textiles materials with rubber reinforcement and rubber foam p...

Страница 89: ...t procedures on the product even if you know or have the ability to perform the required procedure unless it is clearly suggested in the operating instructions or the published service manual Otherwis...

Страница 90: ...dryer with full load when they are placed on top of each other reaches to approx 180 kilograms Place the products on a solid floor that has sufficient load carrying capacity A Washing machine cannot b...

Страница 91: ...e of the dryer that you purchased is 10 years During this period original spare parts will be available to operate the dryer properly 1 4 Child safety Packaging materials are dangerous for the childre...

Страница 92: ...of its service life Take it to the collection center for the recycling of electrical and electronic equipment Please consult your local authorities to learn about these collection centers 1 6 Complia...

Страница 93: ...e the quality of the product C Figures in this manual are schematic and may not match the product exactly C Values stated on markers on the dryer or in the other published documentation accompanying w...

Страница 94: ...94 112 EN Dryer User Manual 2 Your Dryer 2 1 Package Contents 1 2 3 1 Water drain hose 2 Filter drawer spare sponge 3 User Manual It can be supplied with your machine depending on its model...

Страница 95: ...e curtains are not suitable for machine drying 3 3 Preparing laundry for drying Laundry may be tangled with each other after washing Separate the laundry items before placing them into the dryer Dry g...

Страница 96: ...s not recommended to load the dryer with laundry exceeding the level indicated in the figure Drying performance will degrade when the machine is overloaded Furthermore dryer and the laundry can get da...

Страница 97: ...tton 4 Start pause button 5 Delayed start button 6 Acoustic signal button 1 2 4 5 6 3 Audible warning cancellation Normal dry Extra dry Iron dry Filter cleaning Normal dry Start Pause cancel Timed dry...

Страница 98: ...ble laundry with this program It dries in normal temperature Recommended for use with your cotton laundry sheets bed covers towels bathrobes etc Synthetic Dry laundry that is not very durable with thi...

Страница 99: ...ram ends take your laundry out of the machine immediately and hang them to prevent wrinkles Airing It only performs ventilation for 10 minutes without blowing hot air You can ventilate the cotton and...

Страница 100: ...ts 3 1000 60 80 Synthetics B Normal dry easy care 3 5 800 40 70 B Iron dry easy care 3 5 800 40 60 Energy consumption values Programs Capacity kg Spin speed in washing machine rpm Approximate amount o...

Страница 101: ...undry 2 Select the drying program 3 Press the delayed start selection button and set the delay duration you want Delayed start led lights up End duration moves continuously when you keep pressing the...

Страница 102: ...is in operation run the ventilation program to cool it down 4 11 Starting the program Start the program by pressing the Start Pause button Start Pause led and the Drying led light up indicating the pr...

Страница 103: ...achine becomes ready for a second run Press the On Off button to turn off the machine C In case the laundry is not removed after the program is completed the wrinkle prevention program that lasts 2 ho...

Страница 104: ...filter and place it back into its housing A layer can build up on the filter pores that can cause clogging of the filter after using the dryer for a while Wash the lint filter with warm water to remo...

Страница 105: ...e condensate tank Pull the drawer and remove the condensate tank carefully Drain the water in the tank If there is lint accumulation in the funnel of the condensate tank clean it under running water P...

Страница 106: ...r Let the filter cloth dry thoroughly before installing back the filter drawer Wash the filter drawer sponge by hand to remove the fiber and lint on the surface After washing the sponge squeeze it by...

Страница 107: ...ilter and filter drawer will cause longer drying periods and higher energy consumption 5 5 Cleaning the evaporator Clean the lint accumulated on the fins of the evaporator located behind the filter dr...

Страница 108: ...e filter drawer Excessive laundry is loaded Do not load the dryer in excess Laundry is not spun sufficiently Spin your laundry at a higher speed in your washing machine Dryer does not switch on or the...

Страница 109: ...th warm water Filter drawer is clogged Clean the sponge and the filter cloth in the filter drawer Water leaks from the loading door Lint has accumulated on the inner surfaces of the loading door and o...

Страница 110: ...mme at full load kWh Energy consumption of the standard cotton programme at partial load kWh Power consumption of the off mode for the standart cotton programme at full load PO W Power consumption of...

Страница 111: ...ess This information can be found on the identification plate for your appliance My appliance information FN ___________________ Appliance _____________________ Always have this appliance information...

Страница 112: ...2960311063_EN 151116 1523 V ZUG AG Industriestrasse 66 CH 6301 Zug Tel 41 58 767 67 67 Fax 41 58 767 61 61 info vzug com www vzug com Service Center Tel 0800 850 850 1006577 R03...

Отзывы: