3
Z94286 Z94285
IT
CARATTERISTICHE IDRAULICHE
PLUMBING SPECIFICATIONS
CARATTERISTICHE ELETTRICHE
ELECTRICAL SPECIFICATIONS
EN
Pressione di esercizio min 1,5 bar - MAX 5 bar
(per pressioni superiori prevedere l’installazione di un riduttore di pressione)
Operating pressure min 1,5 bar - MAX 5 bar
(for greater pressures it is necessary to install a pressure reducing valve)
PRODOTTO LASER DI CLASSE 2
Le radiazioni luminose di questa classe sono considerate a
basso rischio, ma potenzialmente pericolose. Normalmente non
producono danni permanenti se viste per pochi istanti da un
occhio non protetto.
AVVERTENZE
Prima di collegare l’unità per la prima volta, leggere
attentamente le sezioni seguenti. I voltaggi CA delle reti
elettriche variano a seconda del paese. Assicurarsi che il
voltaggio presente nella vostra zona sia conforme con il
voltaggio richiesto.
LASER PRODUCT CLASS 2
The luminous radiations in this class are considered low-risk,
although potentially dangerous. They do not normally produce
perma- nent damage if seen briefly by the naked eye.
WARNING
Before connecting the unit for the first time, read the following
sections carefully. The CA voltages of the electric network vary
from country to country, Make sure that the voltage in your
area conforms to the voltage required.
ALIMENTATORE
Tensione di alimentazione: 220V - 12Vcc +/- 3%
Potenza: 30 Watt
Si consiglia vivamente di utilizzare l’alimentatore fornito dalla
Ditta. In caso di utilizzo di alimentatore diverso assicurarsi che
le caratteristiche richieste siano compatibili con l’apparecchio.
L’utilizzo di alimentatori con caratteristiche diverse o
incompatibili possono danneggiare irreparabilmente il prodotto
e far decadere la garanzia.
FEEDER
Feed voltage: 220V - 12Vcc +/- 3%
Power: 30 Watt
We strongly recommend you use the feeder supplied by
the Company. If using a different feeder, make sure that
the specifica- tions required are compatible with the
equipment. The use of fee- ders with different or incompatible
specifications may irreparably damage the product and render
the guarantee invalid.
PROTEZIONE AMBIENTALE
I dispositivi elettrici ed elettronici non devono essere
considerati rifiuti domestici.
I consumatori sono obbligati dalla legge a restituire i dispositivi
elettrici ed elettronici alla fine della loro vita utile ai punti
di raccolta collettivi preposti per questo scopo o nei punti
vendita.” Dal riciclo, e re-utilizzo dei materiali od altre forme
di utilizzo di dispositivi obsoleti, voi renderete un importante
contributo alla protezione dell’ambiente.
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT
The electrical and electronic devices must not be considered
dome- stic waste.
Consumers are legally obliged to return electrical and
electronic devices at the end of their life to the collective
collection points pre- pared for this purpose or in the sales
points. From recycling or the re-use of the materials or
from using obsolete devices in other ways, you will make an
important contribution to the protection of the environment.
Tensione di alimentazione
Assorbimento massimo:
Servizio di funzionamento:
Temperatura ambiente di funzionamento:
Umidità relativa senza condensa:
Grado di protezione:
Connessioni d’ingresso e d’uscita:
Norma di sicurezza:
Norma EMC:
Feed voltage
Maximum input:
Functioning:
Room temperature for functioning: Relative
humidity without condensation: Level of
protection:
Entry and exit connections: Safety
standards:
EMC Standard:
12Vcc +/- 3%
1,3 A
Continuo
da 0 a +40°C
5% a 90%
IP66
Morsetto a carrello
Non richiesta
EN55022/B
12Vcc +/- 3%
1,3 A
Continual
from 0 to +40°C
5% to 90%
IP66
Truck terminal
Not required
EN55022/B
È consigliabile installare un sistema di filtraggio
e addolcimento acque
It is advisable to install a water filtration
and softener system
IT
EN