background image

 

 

ZTE Libra Quick Start Guide

 ................................ 3 

ZTE Libra - Guide de démarrage rapide

 ............ 11 

ZTE Libra Kurzanleitung

 ..................................... 19 

Guía de inicio rápido de ZTE Libra

 .................... 27 

Guida rapida all'uso di ZTE Libra

 ...................... 35 

Guia de início rápido ZTE Libra

 ......................... 43 

ZTE Libra Hızlı Başlangıç Kılavuzu

 ................... 51 

Snelstartgids ZTE Libra

 ...................................... 59 

Skrócona instrukcja obs

ł

ugi ZTE Libra

 ............ 67 

Οδηγός

 

γρήγορης

 

εκκίνησης

 ZTE Libra

 ........... 75 

ZTE Libra – Pikaopas

 .......................................... 83 

Snabbguide för ZTE Libra

 .................................. 91 

Hurtigstart

v

eiledning for ZTE Libra

 ................... 99 

ZTE Libra Lyn

vejledn

ing

 ................................... 107 

ZTE Libra trumpasis 

v

ado

v

as

 .......................... 115 

Краткое

 

руководство

 

пользователя

 

телефона

 

ZTE Libra

 ............................................................ 123 

EN 
FR
DE
ES 

IT 

PT 
TR 

NL 

PL 

GR

FI

SE

NO 
DK

LT

RU

Содержание Libra

Страница 1: ...a 43 ZTE Libra Hızlı Başlangıç Kılavuzu 51 Snelstartgids ZTE Libra 59 Skrócona instrukcja obsługi ZTE Libra 67 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης ZTE Libra 75 ZTE Libra Pikaopas 83 Snabbguide för ZTE Libra 91 Hurtigstartveiledning for ZTE Libra 99 ZTE Libra Lynvejledning 107 ZTE Libra trumpasis vadovas 115 Краткое руководство пользователя телефона ZTE Libra 123 EN FR DE ES IT PT TR NL PL GR FI SE NO DK LT ...

Страница 2: ...bra Rövid üzembe helyezési útmutató 131 ZTE Libra vodič za brzi početak 139 Stručný návod k použití mobilního telefonu ZTE Libra 147 ZTE Libra kiirjuhend 155 Manual de utilizare ZTE Libra 163 HU SRB CZ EE RO ...

Страница 3: ...ZTE Libra Quick Start Guide ...

Страница 4: ... For body worn operation maintain a separation of 15 mm Do not dispose of it in a fire Small parts may cause a choking hazard Avoid contact with magnetic media This device may produce a loud sound Avoid Extreme Temperatures Keep away from pacemakers and other personal medical devices Avoid any contact with liquid keep it dry Switch off when instructed in hospitals and medical facilities Do not att...

Страница 5: ...instructed in aircrafts and airports Do not rely on this device for emergency communications Switch off in explosive environments Only use approved accessories Notes microSD logo is a trademark of the SD Card Association ...

Страница 6: ...6 Getting to know your phone ...

Страница 7: ...e up your phone Home Key Press to return to the Home Screen from any application or screen Hold to see recently used applications Menu Key Press to get the options on the current screen Back Key Press to go to the previous screen Volume Key Press higher end of the key to turn the volume up and the lower end of the key to turn it down ...

Страница 8: ...8 Before getting started Removing the back cover Installing the SIM card Installing the battery ...

Страница 9: ...9 Installing the memory card Charging the battery When you first get your new phone you ll need to charge the battery like this 1 Connect the adapter to the charger jack ...

Страница 10: ...r Sleep Mode suspends your device to a low power consumption state while the display is off Your device also goes into Sleep Mode automatically when the display is automatically turned off after a certain period of time which you can set in Screen timeout of the display settings Press Power Key to switch to Sleep Mode Waking up your phone If your phone is in Sleep Mode you can wake it up by 1 Pres...

Страница 11: ...ZTE Libra Guide de démarrage rapide ...

Страница 12: ...émettre une lumière vive ou clignotante Pour une utilisation proche du corps conserver un espace de 15 mm Ne pas jeter au feu Les petites pièces présentent un risque d étouffement Eviter tout contact avec un support de stockage magnétique Ce dispositif peut produire un son à fort volume Eviter les températures extrêmes Maintenir à distance des stimulateurs cardiaques et de tout autre matériel médi...

Страница 13: ... l appareil Eteindre le combiné dans les avions et les aéroports si le règlement le stipule Ne pas dépendre de ce dispositif pour les communications d urgence Eteindre dans les environnements explosifs Utiliser uniquement des accessoires approuvés Remarque Le logo microSD est une marque commerciale de la SD Card Association ...

Страница 14: ...14 Faites connaissance avec votre téléphone ...

Страница 15: ...il Appuyez sur cette touche pour revenir à l écran d accueil depuis n importe quelle application ou n importe quel écran Appuyez longuement pour afficher les applications récemment utilisées Touche Menu Appuyez sur cette touche pour afficher les options de l écran actuel Touche Retour Appuyez sur cette touche pour revenir à l écran précédent Touche Volume Appuyez sur la partie supérieure de la tou...

Страница 16: ...16 Avant de commencer Retrait de la coque arrière Installation de la carte SIM Installation de la batterie ...

Страница 17: ...rte mémoire Chargement de la batterie Lorsque vous recevez votre nouveau téléphone vous devez charger la batterie comme ceci 1 Brancher l adaptateur sur la prise de chargeur 2 Connecter le chargeur à une prise murale standard ...

Страница 18: ...e d énergie en éteignant l écran pour économiser la batterie Votre appareil se met aussi en mode Veille automatiquement lorsqu il demeure inutilisé pendant une période de temps prolongée que vous pouvez régler sous Délai de temporisation dans les paramètres d affichage Appuyez sur la touche Marche Arrêt pour passer en mode Veille Sortie de veille de votre téléphone Si votre téléphone se trouve en ...

Страница 19: ...ZTE Libra Kurzanleitung ...

Страница 20: ...ufblitzendes Licht erzeugen Halten Sie bei Betrieb am Körper einen Abstand von 15 mm ein Nicht im Feuer entsorgen Kleinteile können bei Verschlucken zum Ersticken führen Vermeiden Sie Kontakt mit Magnetfeldern Dieses Gerät kann laute Töne erzeugen Vermeiden Sie extreme Temperaturen Von Herzschrittmachern und anderen eigenen medizinischen Geräten fernhalten Kontakt mit Flüssigkeit vermeiden trocken...

Страница 21: ...n Sie das Gerät nicht In Flugzeugen und auf Flughäfen auf Anweisung ausschalten Verlassen Sie sich bei Notrufen nicht allein auf dieses Gerät In explosionsgefährdeten Umgebungen ausschalten Nur zugelassenes Zubehör verwenden Notizen Das microSD Logo ist eine Marke der SD Card Association ...

Страница 22: ...22 Erstes Kennenlernen ...

Страница 23: ... Sie diese Taste um von jeder Anwendung und jedem Bildschirm zur Startseite zurückzukehren Halten Sie diese Taste gedrückt um zuletzt verwendete Anwendungen anzuzeigen Menü Taste Drücken Sie diese Taste um die Optionen des aktuellen Bildschirms anzuzeigen Zurück Taste Drücken Sie diese Taste um zum vorherigen Bildschirm zurückzukehren Lautstärke Taste Drücken Sie den oberen Abschnitt der Taste um ...

Страница 24: ...24 Vor der Inbetriebnahme Abnehmen der hinteren Abdeckung Einsetzen der SIM Karte Einsetzen des Akkus ...

Страница 25: ... Vor dem ersten Gebrauch Ihres Handys müssen Sie den Akku folgendermaßen aufladen 1 Schließen Sie den Stecker des Ladegerätkabels in die entsprechende Buchse am Handy 2 Schließen Sie das Ladegerät an eine Standard Wandsteckdose mit Wechselstrom an ...

Страница 26: ...eringerem Stromverbrauch bei ausgeschaltetem Display versetzt um so Akkuleistung zu sparen Ihr Gerät schaltet außerdem automatisch in den Standby Modus um wenn nach einer gewissen Zeit das Display abgeschaltet wird Diese Zeit können Sie in den Display Einstellungen unter Display Timeout einstellen Drücken Sie die Ein Aus Taste um in den Standby Modus umzuschalten Wecken Ihres Handys Wenn sich Ihr ...

Страница 27: ...Guía de inicio rápido de ZTE Libra ...

Страница 28: ...a a utilizar llevándolo sobre el cuerpo mantenga una separación de 15 mm No arroje el dispositivo al fuego Las piezas pequeñas pueden provocar asfixia Evite el contacto con objetos magnéticos Este dispositivo puede producir un sonido fuerte Evite las temperaturas extremas Manténgalo alejado de marcapasos y otros dispositivos médicos personales Manténgalo seco y evite el contacto con líquidos Apágu...

Страница 29: ... aviones y aeropuertos No dependa de este dispositivo para comunicaciones de emergencia Apáguelo en entornos con riesgo de explosión Utilice sólo accesorios aprobados Notas El logotipo de microSD es una marca comercial de SD Card Association ...

Страница 30: ...30 Conozca su teléfono ...

Страница 31: ...r el teléfono Tecla de inicio Pulse esta tecla para regresar a la pantalla de inicio desde cualquier aplicación o pantalla Manténgala pulsada para ver las aplicaciones utilizadas recientemente Tecla de menú Pulse esta tecla para acceder a las opciones de la pantalla actual Tecla Atrás Pulse esta tecla para ir a la pantalla anterior Tecla de volumen Pulse la tecla superior para subir el volumen y l...

Страница 32: ...32 Antes de comenzar Retirada de la cubierta trasera Instalación de la tarjeta SIM Instalación de la batería ...

Страница 33: ...de memoria Carga de la batería La primera vez que utilice el teléfono debe cargar la batería de la siguiente forma 1 Conecte el adaptador a la toma del cargador 2 Conecte el cargador a una toma de corriente de pared de CA estándar ...

Страница 34: ...un estado de bajo consumo energético mientras la pantalla está apagada El teléfono también cambia automáticamente al modo de suspensión cuando la pantalla se apaga tras permanecer inactiva durante un período de tiempo determinado que se puede definir mediante la opción Tiempo de espera de la pantalla de los ajustes de la pantalla Pulse la tecla de encendido para activar el modo de suspensión Activ...

Страница 35: ...Guida rapida all uso di ZTE Libra ...

Страница 36: ... emettere luce brillante o lampeggiante Per l utilizzo del dispositivo sul corpo mantenere una distanza di 15 mm Non smaltire il dispositivo gettandolo nel fuoco Le parti di dimensioni ridotte potrebbero causare soffocamento Evitare il contatto con supporti magnetici Questo dispositivo potrebbe emettere suoni a volume elevato Evitare temperature estreme Tenere lontano da pacemaker e altri disposit...

Страница 37: ... disassemblare il dispositivo Spegnere quando richiesto sui velivoli e negli aeroporti Non affidarsi a questo dispositivo per comunicazioni di emergenza Spegnere in ambienti potenzialmente esplosivi Utilizzare solo accessori approvati Note Il logo microSD è un marchio di SD Card Association ...

Страница 38: ...38 Presentazione del telefono ...

Страница 39: ...attivare il telefono Tasto Home Premere per tornare alla schermata principale da qualsiasi applicazione o schermata Tenere premuto per visualizzare le ultime applicazioni utilizzate Tasto Menu Premere per richiamare le opzioni relative alla schermata corrente Tasto Indietro Premere per tornare alla schermata precedente Tasto Volume Premere l estremità superiore del tasto per aumentare il volume e ...

Страница 40: ...40 Operazioni preliminari Rimozione della mascherina posteriore Installazione della scheda SIM Installazione della batteria ...

Страница 41: ...zione della scheda di memoria Caricamento della batteria Alla prima attivazione del nuovo telefono è necessario caricare la batteria come indicato di seguito 1 Collegare l adattatore alla presa del caricabatteria ...

Страница 42: ...della batteria la modalità Sospensione consente di passare allo stato di basso consumo del dispositivo mantenendo il display spento Inoltre il dispositivo passa automaticamente alla modalità Sospensione quando il display si spegne dopo un intervallo di tempo specifico configurabile da Screen timeout Timeout schermo nelle impostazioni del display Premere il tasto di accensione per passare alla moda...

Страница 43: ...Guia de início rápido ZTE Libra ...

Страница 44: ...vo pode produzir uma luz brilhante ou intermitente Para funcionamento junto ao corpo mantenha uma separação de 15 mm Para eliminar não atire para o fogo As peças pequenas podem provocar risco de asfixia Evitar o contacto com dispositivos magnéticos Este dispositivo pode produzir sons altos Evitar a exposição a temperaturas extremas Manter afastado de pacemakers e outros dispositivos médicos pessoa...

Страница 45: ... tentar desmontar Desligar quando solicitado em aviões e aeroportos Não depender deste dispositivo para comunicações de emergência Desligar em ambientes explosivos Utilizar apenas acessórios aprovados Notas O logotipo microSD é uma marca comercial da SD Card Association ...

Страница 46: ...46 Conheça o seu telemóvel ...

Страница 47: ...ctivar o telemóvel Tecla Inicial Prima para sair de qualquer aplicação ou ecrã e voltar ao ecrã inicial Mantenha premida para visualizar as aplicações utilizadas recentemente Tecla Menu Prima para aceder às opções do ecrã actual Tecla de retrocesso Prima para voltar ao ecrã anterior Tecla de volume Prima a parte superior da tecla para aumentar o volume e a parte inferior para reduzi lo ...

Страница 48: ...48 Antes de começar Remover a capa posterior Instalar o cartão SIM Instalar a bateria ...

Страница 49: ...emória Carregar a bateria Antes de utilizar o seu novo telemóvel pela primeira vez deverá carregar a bateria do seguinte modo 1 Ligue o adaptador à entrada do carregador 2 Ligue o carregador a uma tomada de parede de CA normal ...

Страница 50: ...te o dispositivo para um estado de baixo consumo de energia enquanto o ecrã se encontra apagado O dispositivo também entra em modo de standby automaticamente quando o ecrã se apaga automaticamente após um período determinado de tempo que poderá definir em Tempo limite do ecrã nas definições do ecrã Prima a Tecla Ligar Desligar para activar o modo de standby Reactivar o telemóvel Se o telemóvel se ...

Страница 51: ...ZTE Libra Hızlı Başlangıç Kılavuzu ...

Страница 52: ...k veya yanıp sönen bir ışık üretebilir Vücuda yakın olarak çalıştırırken 15 mm lik mesafeyi koruyun Ateşe atmayın Küçük parçalar boğulma tehlikesine neden olabilir Manyetik ortamlarla temas etmesini engelleyin Bu aygıt yüksek şiddette ses üretebilir Aşırı Sıcaklıklardan Koruyun Kalp pilleri ve diğer kişisel tıbbi cihazlardan uzakta tutun Sıvılarla temas etmesini engelleyin kuru tutun ...

Страница 53: ... ayırmayı denemeyin Uçaklarda ve havaalanlarında aygıtınızı kapatmanız istendiğinde kapatın Acil durumlarda iletişim için bu aygıta güvenmeyin Patlama tehlikesi bulunan ortamlarda kapatın Yalnızca onaylanmış aksesuarları kullanın Notlar microSD logosu SD Card Association ın ticari markasıdır ...

Страница 54: ...54 Telefonunuzu tanıyın ...

Страница 55: ...nuzu uyandırmak için basın Ana Ekran Tuşu Herhangi bir uygulamadan veya ekrandan Ana Ekrana geri dönmek için basın Kullanılmış olan önceki uygulamaları görmek için basılı tutun Menü Tuşu Mevcut ekranda seçenekleri görmek için basın Geri Tuşu Önceki ekrana geri dönmek için basın Ses Tuşu Ses düzeyini yükseltmek için tuşun üst kısmına alçaltmak için ise tuşun alt kısmına basın ...

Страница 56: ...56 Başlamadan önce Arka kapağın çıkartılması SIM kartın takılması Pilin takılması ...

Страница 57: ...57 Bellek kartının takılması Pili şarj etme Telefonunuzu ilk aldığınızda aşağıdaki adımları uygulayarak pili şarj etmelisiniz 1 Adaptörü şarj cihazı jakına takın ...

Страница 58: ...ku Modu güç tasarrufunda bulunmak için ekran kapalıyken aygıtınızı düşük güç tüketimi durumuna alır Ayrıca belirli bir zaman geçtikten sonra da ekran otomatik olarak kapanır ve aygıtınız otomatik olarak Uyku Moduna geçer Bu süreyi ekran ayarları altındaki Ekran zaman aşımı seçeneğiyle belirleyebilirsiniz Uyku Moduna geçmek için Açma Kapatma Tuşuna basın Telefonunuzu uyandırma Telefonunuz Uyku Modu...

Страница 59: ...Snelstartgids ZTE Libra ...

Страница 60: ...elder of knipperend licht produceren Houd het toestel minimaal 15 mm van uw lichaam verwijderd Gooi het toestel niet in open vuur De kleine onderdelen kunnen verstikkingsgevaar veroorzaken Vermijd contact met magnetische voorwerpen Dit toestel kan een hard geluid produceren Vermijd extreme temperaturen Houd dit toestel uit de buurt van pacemakers en andere medische apparatuur Vermijd contact met v...

Страница 61: ...ar Schakel het toestel uit als dit in een vliegtuig of op een vliegveld wordt aangegeven Vertrouw niet volledig op dit toestel als u alarmnummers wilt bellen Schakel het toestel uit op plekken met explosiegevaar Gebruik alleen goedgekeurde accessoires Opmerkingen het microSD logo is een handelsmerk van de SD Card Association ...

Страница 62: ...62 Informatie over uw telefoon ...

Страница 63: ...e Druk op deze toets om terug te keren naar het beginscherm vanuit elke toepassing of elk scherm Houd deze toets ingedrukt om recent gebruikte toepassingen weer te geven De toets Menu Druk op deze toets om de opties op het huidige scherm weer te geven De toets Terug Druk op deze toets om terug te keren naar het vorige scherm De toets Volume Druk op de bovenkant van de toets om het volume harder te...

Страница 64: ...64 Voordat u aan de slag gaat De achterklep verwijderen De SIM kaart installeren De batterij installeren ...

Страница 65: ...65 De geheugenkaart installeren De batterij opladen Als u uw nieuwe telefoon ontvangt moet u de batterij op de volgende manier opladen 1 Sluit de adapter aan op de aansluiting van de oplader ...

Страница 66: ...hakeld zet de slaapmodus het apparaat in een stand waarin weinig energie wordt verbruikt om de batterij te sparen Het apparaat schakelt ook automatisch over naar de slaapmodus wanneer het scherm na een bepaalde periode automatisch wordt uitgeschakeld Deze periode kunt u instellen in Schermtime out in de instellingen voor het scherm Druk op de aan uittoets om de slaapmodus in te schakelen Uw telefo...

Страница 67: ...Skrócona instrukcja obsługi ZTE Libra ...

Страница 68: ...rzystać z urządzenia podczas jazdy samochodem To urządzenie może emitować jasne lub błyskające światło Nie używać podczas tankowania paliwa Nie wolno wrzucać urządzenia do ognia Niewielkie części stwarzają ryzyko zakrztuszenia Unikać kontaktu z nośnikami magnetycznymi Nie podejmować prób demontażu Unikać ekstremalnych temperatur Trzymać z dala od rozruszników serca i innych osobistych urządzeń med...

Страница 69: ...wymagane należy wyłączyć urządzenie na pokładzie samolotu i na lotnisku Nie należy polegać na tym urządzeniu w sytuacjach awaryjnych Należy wyłączyć urządzenie w pobliżu materiałów wybuchowych Należy korzystać wyłącznie z zatwierdzonych akcesoriów Uwagi Logo microSD jest znakiem towarowym stowarzyszenia SD Card Association ...

Страница 70: ...70 Informacje o telefonie ...

Страница 71: ...yłączyć tryb uśpienia Klawisz ekranu głównego Naciśnij by z dowolnej aplikacji lub ekranu wrócić do ekranu głównego Przytrzymaj aby wyświetlić ostatnio używane aplikacje Klawisz Menu Naciśnij by wyświetlić opcje dostępne dla bieżącego ekranu Klawisz Wstecz Naciśnij by powrócić do poprzedniego ekranu Klawisz głośności Naciśnij górną część klawisza aby zrobić głośniej a dolną część klawisza aby ścis...

Страница 72: ...72 Zanim zaczniesz Zdejmowanie tylnej osłony Wkładanie karty SIM Wkładanie baterii ...

Страница 73: ...owanie baterii Baterię w nowym telefonie należy naładować w następujący sposób 1 Podłącz zasilacz do gniazda ładowarki 2 Podłącz ładowarkę do standardowego gniazdka ściennego 3 Odłącz ładowarkę gdy bateria będzie w pełni naładowana ...

Страница 74: ...o poboru energii w którym ekran jest wyłączony Ponadto urządzenie przechodzi automatycznie w tryb uśpienia gdy ekran wyłącza się po określonym czasie Czas ten można ustawić wopcji Limit czasu ekranu wustawieniach wyświetlania Naciśnij klawisz zasilania by przełączyć telefon w tryb uśpienia Wyłączanie trybu uśpienia Jeżeli telefon znajduje się w trybie uśpienia można ten tryb wyłączyć 1 Naciskając ...

Страница 75: ...Οδηγός γρήγορης εκκίνησης ZTE Libra ...

Страница 76: ...ονο φως ή φως που αναβοσβήνει Όταν χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά στο σώμα διατηρήστε απόσταση 15 mm Μην πετάτε τη συσκευή στη φωτιά Τα μικρά μέρη ενδέχεται να προκαλέσουν ασφυξία σε περίπτωση κατάποσης Αποφύγετε την επαφή με μαγνητικά μέσα Αυτή η συσκευή ενδέχεται να προκαλέσει δυνατό ήχο Αποφύγετε τις ακραίες θερμοκρασίες Διατηρήστε τη συσκευή μακριά από βηματοδότες και άλλες προσωπικές ιατρικέ...

Страница 77: ...υή Απενεργοποιήστε τη συσκευή σε αεροσκάφη και αεροδρόμια αν σας δοθεί σχετική εντολή Μην βασίζεστε σε αυτή τη συσκευή για επικοινωνίες έκτακτης ανάγκης Απενεργοποιήστε τη συσκευή όταν βρίσκεστε σε περιβάλλον με κίνδυνο έκρηξης Να χρησιμοποιείτε μόνο εγκεκριμένα εξαρτήματα Σημειώσεις Το λογότυπο microSD είναι εμπορικό σήμα της SD Card Association ...

Страница 78: ...78 Γνωρίστε το τηλέφωνό σας ...

Страница 79: ...κής οθόνης Πατήστε το για να επιστρέψετε στην αρχική οθόνη από όποια εφαρμογή ή οθόνη κι αν βρίσκεστε Πατήστε παρατεταμένα για να δείτε τις εφαρμογές που χρησιμοποιήσατε πιο πρόσφατα Πλήκτρο μενού Πατήστε για να εμφανιστούν οι επιλογές στην οθόνη Πλήκτρο επιστροφής Πατήστε για να μεταβείτε στην προηγούμενη οθόνη Πλήκτρο έντασης ήχου Πατήστε το άνω τμήμα του πλήκτρου για να αυξήσετε την ένταση ήχου...

Страница 80: ...80 Πριν ξεκινήσετε Αφαίρεση του πίσω καλύμματος Τοποθέτηση της κάρτας SIM Τοποθέτηση της μπαταρίας ...

Страница 81: ...ν από την πρώτη λειτουργία του τηλεφώνου σας θα πρέπει να το φορτίσετε ακολουθώντας τα παρακάτω βήματα 1 Συνδέστε το φορτιστή στην υποδοχή φορτιστή 2 Συνδέστε το φορτιστή σε κανονική πρίζα στον τοίχο 3 Όταν φορτιστεί πλήρως η μπαταρία αποσυνδέστε το φορτιστή ...

Страница 82: ...ξοικονομείται μπαταρία Η συσκευή σας μπορεί να εισέλθει αυτόματα σε κατάσταση αδράνειας και η οθόνη να απενεργοποιηθεί μετά από συγκεκριμένο χρονικό διάστημα το οποίο μπορείτε να ορίσετε με την επιλογή Λήξη χρονικού ορίου οθόνης από τις ρυθμίσεις οθόνης Πατήστε το Πλήκτρο λειτουργίας για να εισέλθει η συσκευή σας σε κατάσταση αδράνειας Επαναφορά του τηλεφώνου από την κατάσταση αδράνειας Εάν το τηλ...

Страница 83: ...ZTE Libra Pikaopas ...

Страница 84: ... säilytetään lähellä käyttäjän kehoa laitteen tulee sijaita vähintään 1 5 cm n päässä kehosta Älä hävitä laitetta polttamalla Pienet osat voivat aiheuttaa tukehtumisvaaran Vältä kontaktia magneettisen tallennusmateriaalin kanssa Laitteesta voi lähteä kova ääni Vältä hyvin matalia tai korkeita lämpötiloja Älä säilytä puhelinta tahdistimien tai muiden lääketieteellisten laitteiden lähellä Älä kastel...

Страница 85: ...urkaa puhelinta Pidä puhelin ohjeiden mukaan sammutettuna lentokoneessa ja lentokentällä Älä pidä tätä laitetta ainoana kommunikaatiovälineen ä hätätilanteessa Sammuta puhelin räjähdysvaara alueilla Käytä vain hyväksyttyjä lisävarusteita Huomautus microSD logo on SD Card Associationin tavaramerkki ...

Страница 86: ...86 Puhelimen ominaisuudet ...

Страница 87: ...lepotilaan Avaa puhelimen Päänäkymäpainike Palauttaa puhelimen päänäkymään mistä tahansa sovelluksesta tai näytöstä Alhaalla pitämällä näyttää viimeksi käytetyt sovellukset Valikkonäppäin Näyttää nykyisen näytön valinnat Paluunäppäin Palauttaa näytön edelliseen näkymään Ääninäppäin suurentaa äänenvoimakkuutta ja pienentää sitä ...

Страница 88: ...88 Ennen käytön aloittamista Takakannen irrottaminen SIM kortin asentaminen Akun asentaminen ...

Страница 89: ...89 Muistikortin asentaminen Akun lataaminen Lataa uusi puhelimesi ennen käyttöä 1 Yhdistä laturi latausliitäntään 2 Yhdistä laturi vakiomalliseen pistorasiaan 3 Irrota laturi kun akku on täynnä ...

Страница 90: ...Lepotilassa puhelimen näyttö sammuu ja laite säästää akkua Puhelin sulkee näytön ja siirtyy lepotilaan automaattisesti tietyn ajan kuluttua Ajan voi määrittää näytön asetuksissa kohdassa Näytön aikakatkaisu Laitteen voi myös siirtää heti lepotilaan painamalla virtanäppäintä Puhelimen herättäminen Kun puhelin on lepotilassa sen voi avata seuraavasti 1 Aktivoi näyttö painamalla virtanäppäintä 2 Vedä...

Страница 91: ...Snabbguide för ZTE Libra ...

Страница 92: ...ning Telefonen kan avge ett skarpt eller blinkande ljus Upprätthåll ett avstånd av 15 mm vid användning nära kroppen Får ej kasseras i eld Smådelar kan fastna i halsen Undvik kontakt med magnetiska medier Telefonen kan avge kraftigt ljud Undvik extrema temperaturer Får ej placeras i närheten av pacemakerenheter och annan medicinsk utrustning Undvik kontakt med vätska håll telefonen torr ...

Страница 93: ...äggningar Får ej demonteras Stäng av telefonen vid uppmaning om detta på flygplan och flygplatser Förlita dig inte på denna enhet för nödsamtal Stäng av i explosiva miljöer Använd endast godkända tillbehör Obs microSD logotypen är ett varumärke som tillhör SD Card Association ...

Страница 94: ...94 Lär känna telefonen ...

Страница 95: ...k på den här knappen för att återgå till hemskärmen från valfritt program eller skärm Håll ned knappen för att visa senast använda program Menyknapp Tryck på den här knappen för att visa menyalternativ för den aktuella skärmen Bakåtknapp Tryck på den här knappen för att återgå till föregående skärm Volymknapp Tryck på den övre delen av knappen om du vill höja volymen och på den nedre delen av knap...

Страница 96: ...96 Innan du använder telefonen Ta bort baksidan Sätt i SIM kortet Sätt i batteriet ...

Страница 97: ...97 Sätt i minneskortet Ladda batteriet När du har fått din nya telefon måste du först ladda batteriet på följande sätt 1 Anslut adaptern till laddningskontakten ...

Страница 98: ...iloläge Viloläget placerar telefonen i ett lågförbrukningsläge med skärmen avstängd för att spara batteriström Telefonen placeras även i viloläget automatiskt när skärmen stängs av efter en specifik tidsperiod som du kan ställa in i Screen timeout Skärmtidsgräns i skärminställningarna Tryck på Av På knappen för att växla till viloläge Väcka telefonen Om telefonen är i viloläge kan du väcka den gen...

Страница 99: ...Hurtigstartveiledning for ZTE Libra ...

Страница 100: ... produsere et skarpt eller blinkende lys Ikke bruk mens du kjører Ikke kast enheten over åpen ild Små deler kan føre til kvelning Unngå kontakt med magnetiske medier Denne enheten kan produsere høy lyd Unngå ekstreme temperaturer Hold enheten unna pacemakere og andre medisinske enheter til personlig bruk Unngå kontakt med væsker Hold enheten tørr Slå av enheten etter anvisning på sykehus og legeko...

Страница 101: ...n etter anvisning i fly og på flyplasser Ikke stol på denne enheten til å foreta nødanrop Slå av i områder med eksplosjonsfare Bruk bare godkjent tilbehør Merknader microSD logoen er et varemerke for SD Card Association ...

Страница 102: ...102 Bli kjent med telefonen ...

Страница 103: ... å reaktivere telefonen Starttast Trykk for å gå tilbake til startskjermbildet fra alle programmer eller skjermbilder Hold nede for å se nylig brukte programmer Menytast Trykk for å vise alternativene på gjeldende skjermbilde Tilbaketast Trykk for å gå til forrige skjermbilde Volumtast Trykk øverst på tasten for å øke volumet og trykk nederst på tasten for å senke volumet ...

Страница 104: ...104 Før du begynner Ta av bakdekselet Sette inn SIM kortet Sette inn batteriet ...

Страница 105: ...n minnekortet Lade batteriet Når du har fått den nye telefonen må du lade batteriet slik 1 Koble adapteren til ladekontakten 2 Koble laderen til en standard stikkontakt 3 Koble fra laderen når batteriet er fulladet ...

Страница 106: ...ruker lite strøm mens skjermen er avslått Enheten går også automatisk over i hvilemodus når skjermen automatisk slås av etter en viss tidsperiode Denne tidsperioden kan du angi i Screen timeout Tidsavbrudd for skjerm under skjerminnstillingene Trykk på av på knappen for å gå over i hvilemodus Reaktivere telefonen Hvis telefonen er i hvilemodus kan du reaktivere den ved å 1 Trykke på av på knappen ...

Страница 107: ...ZTE Libra Lynvejledning ...

Страница 108: ...ftigt eller blinkende lys Placer enheden på mindst 1 5 cm afstand af kroppen ved kropsbåren drift Enheden må ikke brændes Små dele kan udgøre en kvælningsrisiko Undgå kontakt med magnetiske medier Denne enhed kan producere en høj lyd Undgå ekstreme temperaturer Hold enheden på afstand af pacemakere og andre personlige medicinske enheder Undgå kontakt med væsker Hold enheden tør Sluk enheden på hos...

Страница 109: ... fly og lufthavne Du bør aldrig være afhængig af denne enhed til vigtig kommunikation i nødsituationer Sluk enheden i eksplosionsfarlige omgivelser Brug kun godkendt tilbehør Bemærkninger microSD logoet er et varemærke tilhørende SD Card Association ...

Страница 110: ...110 Lær din telefon at kende ...

Страница 111: ...en Start Tryk for at gå tilbage til startbilledet fra ethvert program eller skærmbillede Hold nede for at se programmer du har brugt for nylig Menu tast Tryk for at se indstillinger for den aktuelle skærm Tasten Tilbage Tryk for at gå tilbage til den forrige skærm Lydstyrketast Tryk på den øverste del af knappen for at skrue op for lydstyrken og den nederste del for at skrue ned ...

Страница 112: ...112 Før du går i gang Sådan fjerner du bagdækslet Isætning af SIM kortet Isætning af batteriet ...

Страница 113: ...113 Isætning af hukommelseskortet Opladning af batteriet Når du modtager din nye telefon skal du oplade batteriet på denne måde 1 Tilslut adapteren til opladningsporten ...

Страница 114: ...ilstand sætter din enhed i en tilstand med lavt strømforbrug for at spare på batteriet når displayet er slukket Din enhed aktiverer også dvaletilstand automatisk når skærmen slukker automatisk efter et bestemt tidsrum der kan indstilles under Timeout for skærm i skærmindstillinger Tryk på Tænd sluk knappen for at skifte til dvaletilstand Sådan aktiverer du telefonen Hvis din telefon er i dvaletils...

Страница 115: ...ZTE Libra trumpasis vadovas ...

Страница 116: ...rba mirksinčią šviesą Dėl galimo nusidėvėjimo laikykite 15 mm atstumu nuo kūno Nemeskite į ugnį Mažos dalys gali sukelti uždusimo pavojų Venkite sąlyčio su magnetinėmis laikmenomis Šis prietaisas gali sukelti stiprų garsą Venkite didelių temperatūros svyravimų Laikykite atokiau nuo stimuliatorių ir kitų asmeninių medicinos prietaisų Venkite bet kokio sąlygio su skysčiu laikykite jį sausoje aplinko...

Страница 117: ...gose Nebandykite ardyti Išjunkite kai to reikalaujama lėktuvuose ir oro uostuose Nesiremkite šiuo prietaisu avariniams ryšiams palaikyti Išjunkite sprogiose aplinkose Naudokite tik patvirtintus priedus Pastabos microSD logo yra SD Card Association prekių ženklas ...

Страница 118: ...118 Išmokite naudotis savo telefonu ...

Страница 119: ...ukas Home pradžios Paspauskite kad grįžtumėte į pagrindinį ekraną iš bet kurios programos ar ekrano Palaikykite kad pamatytumėte neseniai naudotas programas Mygtukas Menu meniu Paspauskite kad pasiektumėte parinktis esamame ekrane Mygtukas Back atgal Paspauskite kad pereitumėte į ankstesnį ekraną Garsumo mygtukas Norėdami padidinti garsumą paspauskite viršutinę mygtuko pusę o norėdami sumažinti ga...

Страница 120: ...120 Prieš pradėdami Nugarėlės dangtelio nuėmimas SIM kortelės įdėjimas Akumuliatoriaus įdėjimas ...

Страница 121: ...121 Atminties kortelės įdėjimas Akumuliatoriaus įkrovimas Pirmąkart įsigiję naują telefoną įkraukite akumuliatorių kaip nurodyta 1 Prijunkite adapterį prie įkroviklio lizdo ...

Страница 122: ...aupyti akumuliatoriaus energiją budėjimo režimas nustato jūsų prietaisą į mažesnės galios suvartojimo būseną kai ekranas yra išjungtas Jūsų prietaisas taip pat automatiškai įsijungia į budėjimo režimą kai praėjus tam tikram laikui automatiškai išsijungia ekranas kurį galima nustatyti pasirinkus Ekrano delsa ekrano nustatymuose Paspauskite Maitinimo mygtuką norėdami perjungti į budėjimo režimą Jūsų...

Страница 123: ...Краткое руководство пользователя телефона ZTE Libra ...

Страница 124: ...ремя вождения без беспроводных аксессуаров Устройство может быть источником яркого или мигающего света Если устройство находится близко к телу держите его на расстоянии не менее 15 мм Не выбрасывайте устройство в огонь Мелкие части устройства могут стать причиной удушья Избегайте контакта с магнитными деталями Устройство может быть источником громких звуков Не подвергайте устройство воздействию вы...

Страница 125: ...ойство в больницах и других медицинских учреждениях Не разбирайте устройство При наличии соответствующих указаний отключайте устройство в самолете и аэропорту Не полагайтесь на устройство как на единственный способ вызова служб экстренной помощи Отключайте устройство в местах с взрывоопасной средой Используйте только одобренные аксессуары Примечания Логотип microSD является торговой маркой SD Card...

Страница 126: ...126 Ознакомление с телефоном ...

Страница 127: ...Клавиша главного экрана Нажмите для возврата на главный экран из любого приложения или экрана Удерживайте нажатой чтобы просмотреть недавно открываемые приложения Клавиша меню Нажмите для отображения команд на текущем экране Клавиша возврата Нажмите для возврата на предыдущий экран Клавиша громкости Для увеличения громкости нажмите верхнюю часть клавиши для уменьшения громкости нажмите нижнюю част...

Страница 128: ...128 Перед началом эксплуатации Снятие задней крышки Установка SIM карты Установка аккумулятора ...

Страница 129: ...арядка аккумулятора Перед использованием нового телефона необходимо зарядить аккумулятор выполнив следующие действия 1 Подключите адаптер в разъем для зарядки 2 Подключите зарядное устройство к стандартной розетке переменного тока ...

Страница 130: ...ребляет меньше энергии а дисплей отключается что позволяет экономить заряд аккумулятора Устройство переключается в режим ожидания автоматически когда дисплей автоматически выключается по истечении определенного периода времени неактивности который можно задать в пункте Таймаут экрана параметров дисплея Нажмите клавишу питания для перехода в режим ожидания Выход из режима ожидания Выйти из режима о...

Страница 131: ...ZTE Libra Rövid üzembe helyezési útmutató ...

Страница 132: ...szülék adhat erős illetve villogó fényt Ha testközelben viselve működteti legyen a készülék legalább 15 mm távolságra a testétől Szívritmus szabályozót ól és egyéb személyes gyógyászati eszköztől tartsa távol Az apró alkatrészek fulladásveszélyt okozhatnak Kerülje az érintkezést mágneses adathordozóval A készülék adhat erős hangot Kerülje a szélsőséges hőmérsékletértékeket Ne semmisítse meg égetés...

Страница 133: ...próbálkozzon a szétszerelésével Repülőn és repülőtéren kapcsolja ki ha ez előírás Ne hagyatkozzon a készülékre segélyhívó eszközként Robbanásveszélyes környezetben kapcsolja ki Csak jóváhagyott tartozékokat használjon Megjegyzés A microSD logo az SD Card Association védjegye ...

Страница 134: ...134 Ismerkedés a telefonnal ...

Страница 135: ...Kezdőképernyőhöz való visszatéréshez bármilyen képernyőn vagy alkalmazásban is tartózkodik éppen Tartsa nyomva az utoljára használt alkalmazások megtekintéséhez Menü gomb Nyomja meg a beállítások adott képernyőn történő megjelenítése érdekében Vissza gomb Nyomja meg az előző képernyőhöz való visszatéréshez Hangerő gomb A gomb magasabb végének megnyomásával emelheti az alacsonyabb végével pedig csö...

Страница 136: ...136 A használatba vétel előtt A hátlap eltávolítása A SIM kártya behelyezése Az akkumulátor behelyezése ...

Страница 137: ...137 A memóriakártya behelyezése Az akkumulátor töltése A telefon első használatát megelőzően fel kell töltenie az akkumulátort a következő módon 1 Csatlakoztassa az adaptert a töltő csatlakozójához ...

Страница 138: ...teljesítményének kímélése érdekében a Készenléti mód energiatakarékos működést biztosít a telefonja számára és kikapcsolja a kijelzőt A készülék automatikusan Készenléti módba vált ha a kijelző automatikusan kikapcsol egy bizonyos idő után amit a képernyő beállításainak Képernyő kikapcsolás menüpontjában állíthat be A Bekapcsológomb megnyomásával válthat Készenléti módba A telefon felébresztése Ha...

Страница 139: ...ZTE Libra vodič za brzi početak ...

Страница 140: ...stvori svetlost koja je blistava ili koja bljeska Kada se koristi uz telo uređaj treba da bude udaljen 15 mm Nemojte odlagati uređaj u vatru Mali delovi mogu da predstavljaju opasnost od gušenja Izbegavajte kontakt sa magnetnim medijumima Ovaj uređaj može da stvori glasan zvuk Izbegavajte ekstremne temperature Držite uređaj dalje od pejsmejkera i drugih ličnih medicinskih uređaja Izbegavajte konta...

Страница 141: ...uređaj Isključite uređaj kada dobijete takva uputstva u avionima i na aerodromima Nemojte se oslanjati na ovaj uređaj za komunikacije u hitnim slučajevima Isključite uređaj u eksplozivnim okruženjima Koristite samo odobreni dodatni pribor Napomene Logotip microSD predstavlja zaštitni znak organizacije SD Card Association ...

Страница 142: ...142 Upoznavanje telefona ...

Страница 143: ...a biste aktivirali telefon Taster Početak Pritisnite da biste se vratili na početni ekran iz bilo koje aplikacije ili ekrana Držite da biste videli nedavno korišćene aplikacije Taster Meni Pritisnite da biste videli opcije na trenutnom ekranu Taster Nazad Pritisnite da biste prešli na prethodni ekran Taster Jačina zvuka Pritisnite gornji deo tastera da biste pojačali jačinu zvuka a donju da biste ...

Страница 144: ...144 Pre prvog korišćenja Uklanjanje zadnjeg poklopca Postavljanje SIM kartice Postavljanje baterije ...

Страница 145: ...145 Postavljanje memorijske kartice Punjenje baterije Kada prvi put budete koristili telefon biće potrebno da napunite bateriju na sledeći način 1 Povežite adapter sa džekom punjača ...

Страница 146: ...baterija režim mirovanja postavlja uređaj u režim male potrošnje energije dok je isključen ekran Uređaj automatski prelazi u režim mirovanja kada se ekran automatski isključi nakon određenog vremenskog perioda koji možete podesiti pomoću opcije Vreme isteka ekrana u postavkama ekrana Pritisnite taster Uključivanje isključivanje da biste prebacili telefon u režim mirovanja Aktiviranje telefona Ako ...

Страница 147: ...Stručný návod k použití mobilního telefonu ZTE Libra ...

Страница 148: ...oděvu zajistěte vzdálenost aspoň 1 5 cm od těla Nevhazujte do ohně Nebezpečí polknutí malých částí Zabraňte kontaktu s magnetickými předměty Zařízení může vydávat hlasitý zvuk Nevystavujte vysokým teplotám Nepřibližujte ke kardiostimulátorům ani jiným zdravotním přístrojům Zabraňte styku s kapalinami ukládejte v suchu Při výzvě v nemocničních a zdravotních zařízeních přístroj vypněte Nerozebírejte...

Страница 149: ...tích přístroj vypněte V případech nouze nesmíte na toto zařízení spoléhat Vypněte v prostředí kde hrozí nebezpečí výbuchu Používejte výhradně schválené příslušenství Poznámky Logo microSD je obchodní známka společnosti SD Card Association ...

Страница 150: ...150 Seznámení s telefonem ...

Страница 151: ... Tlačítko Domů Home Stisknutím se vrátíte z jakékoli aplikace nebo obrazovky na základní displej Podržením zobrazíte nedávno používané aplikace Tlačítko Nabídka Menu Stisknutím zobrazíte možnosti na aktuální obrazovce Tlačítko Zpět Back Stisknutím přejdete na předchozí obrazovku Tlačítko Hlasitost Volume Hlasitost zvýšíte stisknutím horního konce tlačítka a snížíte stisknutím dolního konce tlačítk...

Страница 152: ...152 Před použitím Sejmutí zadního krytu Instalace karty SIM Instalace baterie ...

Страница 153: ...153 Instalace paměťové karty Nabíjení baterie Před prvním použitím nového telefonu je třeba nabít baterii následujícím způsobem 1 Připojte adaptér ke konektoru nabíječky ...

Страница 154: ...řízení do stavu s nízkou spotřebou energie který šetří energii baterie zatímco je displej vypnutý Zařízení se také automaticky přepne do pohotovostního režimu když dojde k automatickému vypnutí displeje po určité době kterou lze nastavit v možnosti Časový limit obrazovky Screen timeout v nastavení Zobrazení Chcete li telefon přepnout do pohotovostního režimu stiskněte tlačítko Napájení Power Zapnu...

Страница 155: ...ZTE Libra kiirjuhend ...

Страница 156: ...e vahemaaks vähemalt 15 mm Ärge visake seadet tulle Väikesed osad võivad põhjustada lämbumisohtu Vältige kokkupuudet magnetiliste esemetega See seade võib toota valju heli Vältige äärmuslikke temperatuure Hoidke seade eemal südamestimulaatoritest ja teistest isiklikest meditsiiniseadmetest Vältige kokkupuudet veega hoidke seade kuivana Lülitage välja kui haiglate ja meditsiiniasutuste eeskirjad se...

Страница 157: ...lennuväljade eeskirjad seda nõuavad Hädaolukorras ärge jääge lootma sellele seadmele Lülitage välja plahvatusohtlikus keskkonnas Kasutage ainult heakskiidetud lisatarvikuid Märkused MicroSD logo on ettevõtte SD Card Association kaubamärk ...

Страница 158: ...158 Telefoniga tutvumine ...

Страница 159: ...raani klahv Vajutage et naasta avaekraanile ükskõik millisest rakendusest või ekraanilt Hoidke all et näha hiljuti kasutatud rakendusi Menüüklahv Vajutage et näha hetkel kasutatava ekraani valikuid Tagasiliikumise klahv Vajutage et naasta eelmisele ekraanile Helitugevusklahv Vajutage klahvi ülemist osa et muuta helitugevust valjemaks ja klahvi alumist osa et muuta seda vaiksemaks ...

Страница 160: ...160 Enne alustamist Tagakaane eemaldamine SIM kaardi paigaldamine Aku paigaldamine ...

Страница 161: ...älukaardi paigaldamine Aku laadimine Uue telefoni kättesaamisel peate laadima aku 1 Ühendage adapter laadijapesaga 2 Ühendage laadija tavalise vahelduvvoolupistikuga 3 Eraldage laadija kui aku on täis laetud ...

Страница 162: ...ežiim seadme madala toitetarbimise oleku kui ekraan on välja lülitatud Seade lülitub puhkerežiimile automaatselt kui ekraan lülitatakse teatud aja pärast automaatselt välja Aja saate määrata ekraani seadete menüüs Ekraani ajalõpp Puhkerežiimile lülitumiseks vajutage toiteklahvi Telefoni äratamine Kui telefon on puhkerežiimis saate selle äratamiseks teha järgmist 1 Vajutage toiteklahvi et aktiveeri...

Страница 163: ...Manual de utilizare ZTE Libra ...

Страница 164: ...ă este purtat lângă corp mențineți o distanță de 15 mm A nu se arunca în foc Părți mici pot provoca sufocarea A se evita contactul cu medii magnetice Acest dispozitiv poate produce sunete ridicate A se evita temperaturile extreme A se evita stimulatoarele cardiace și alte dispositive medicale personale Evitați orice contact cu lichide păstrați l uscat Închideți l atunci cand vă aflați în spitale ș...

Страница 165: ...ți în avioane și aeroporturi Nu vă bazați pe acest dispozitiv pentru situații de urgență Închideți l în medii cu risc de explozie Folosiți numai accesorii aprobate Notă logo ul microSD este marcă înregistrată a Asociației SD Card ...

Страница 166: ...166 Acomodați vă cu telefonul dumneavoastră ...

Страница 167: ...inde ecranul Tasta Acasă Apăsați pentru a reveni în Ecranul Principal din orice aplicație Țineți apăsat pentru a vizualiza aplicațiile folosite recent Tasta Meniu Apăsați pentru a vizualiza opțiunile pentru ecranul current Tasta Înapoi Apăsați pentru a reveni la meniul anterior Tasta volum Apăsați partea superioară a tastei pentru a mări volumul și pe cea inferioară pentru a l micșora ...

Страница 168: ...168 Înainte de pornire Îndepărtarea capacului spate Introducerea cartelei SIM Introducerea bateriei ...

Страница 169: ...169 Introducerea cardului de memorie Încărcarea bateriei Când folosiți pentru prima oară telefonul trebuie să încărcați bateria în următorul mod 1 Conectați adaptorul la mufa de încărcare ...

Страница 170: ...Modul Ațipire comută dispozitivul pe un consum redus al bateriei în timp ce ecranul este închis Dispozitivul dumneavoastră trece automat în Modul Ațipire când ecranul este închis automat după o annumită perioadă de timp pe care o puteți selecta din Timp Închidere Ecran din setări ecran Apăsați Tasta de Pornire pentru a comuta pe Modul Ațipire Revenirea telefonului la modul normal Dacă telefonul du...

Страница 171: ...întocmai în conformitate cu mostrele depuse spre testare evaluare Evaluarea conformității produsului cu condițiile din cadrul Directivei privind Echipamente cu Terminale Radio și de Televiziune EC Directiva 1999 5 EC a fost realizată de American TCB Organul Notificat Nr 1588 în baza următoarelor standarde Siguranță EN 60950 1 2006 EMC EN 301 489 1 V1 8 1 EN 301 489 7 V1 3 1 EN 301 489 17 V2 1 1 EN...

Страница 172: ...oad South Hi Tech Industrial Park Nanshan District Shenzhen Guangdong 518057 P R China Persoana autorizată să semneze în numele societății Xu Feng Director de calitate al ZTE Corporation Numele cu majuscule poziția în cadrul societății Shenzhen 30 martie 2011 Locul data Semnătură legal validată ...

Отзывы: