background image

 

 

CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS 

 

Cuando la batería está cargada por completo, se puede almacenar     
de forma segura en temperaturas de hasta – 20 °C (- 4 °F) durante un  
período de quatros semanas antes de que requiera una nueva carga. 
Cargue el paquete de baterías completamente cada 90 días. 

Si transcurrido un tiempo determinado, el paquete de baterías se     
agota rápidamente después de un período de carga de 75 minutos o 

120 minutos es necesario un cambio de batería. 

Para prevenir un daño permanente a la batería, nunca la almacene 
descargada. 

ALMACENAMIENTO EN INVIERNO. 

Recargue la batería                 

completamente y repita la operación cada 90 días. 

Debido a que la batería no tiene ningún efecto memoria, no es         
necesario que esté totalmente descargada para volver a cargarla. 

Es posible que ocurra una pequeña pérdida de líquido de las pilas      
en condiciones de uso, carga o temperaturas extremas. Esto no indica 
una falla. No obstante, si el sello externo está roto y el líquido entra en 
contacto con la piel: 

a.   Lávese con agua y jabón de inmediato. 
b.   Neutralice el efecto con un ácido débil como jugo de limón                

o vinagre. 

c.   Si el líquido de la batería penetra en los ojos, enjuáguese con 

agua limpia durante un mínimo de 10 minutos y obtenga asistencia 
médica inmediata. 

 

Cargue el paquete de baterías únicamente con el cargador provisto. 

Cargue la batería al menos durante 75 minutos para una batería 2 
Ah o durante 120 minutos para una batería 4 Ah antes del primer uso 
de la motosierra. 

Asegúrese de que el voltaje del suministro eléctrico sea el doméstico 
normal: 120 voltios, 60 Hz, CA únicamente. 

El cargador de baterías debe funcionar en temperaturas que oscilen 
entre los 0 y 38 ºC (32 y 100 ºF). 

La batería debe cargarse en un lugar fresco y seco. 

Es posible que se necesiten de dos a tres ciclos de carga/           
descarga iniciales para obtener la máxima capacidad o tiempo         
de funcionamiento. 

No intente abrir el cargador ni la unidad, ya que en su interior no 
existen piezas que el usuario pueda reparar. Comuníquese con 
nuestra línea de ayuda de atención al 1-800-313-5111 para recibir 
asistencia. 

NO incinere los paquetes de baterías, aunque estén muy dañados o 
totalmente agotados, porque pueden estallar y provocar lesiones. 

Utilice el cargador de baterías sólo bajo techo. 

Desconecte el cargador del suministro eléctrico cuando no esté      
en uso para evitar daños en caso de que se produzca un pico de 
tensión. 

 

PROCEDIMIENTO DE CARGA 

 

ELIMINACIÓ N DE LA BATERÍA 

Extraiga el paquete de baterías de la herramienta. Cubra los terminales con una cinta adhesiva resistente. No trate de destruir ni desarmar el       
paquete de baterías ni de extraer ninguno de sus componentes. Este producto contiene baterías de litio-ion, que se deben reciclar o desechar       
adecuadamente. Es posible que las leyes locales, estatales o federales prohíban eliminar estas baterías con los desechos comunes. 

 

El sello RBRC que aparece en el paquete de baterías de litio-ion indica que los costos para reciclarlo al  término de su vida útil ya han sido pagados 

por The Great States Corporation/American Lawn Mower Company. Es ilegal arrojar las baterías de litio-ion gastadas en un depósito 
municipal de residuos sólidos o en la basura. RBRC, en colaboración con The Great States Corporation/American Lawn Mower 
Company, ofrece una forma fácil y ecológica de reciclar las baterías de litio-ion gastadas. Simplemente comuníquese con un   centro de 
servicio autorizado de Earthwise™, el centro de reciclaje local o llame al 1.800.8.BATTERY para obtener información sobre dónde dejar 
las baterías gastadas. 

 

CARGADOR  Y PAQUETE DE BATERÍAS

 

INSTALACIÓ N Y EXTRACCIÓ N DEL PAQUETE DE BATERÍAS 

Coloque el paquete de baterías en la herramienta (ver fig.4). 
Asegúrese de que los enganches baterías calcen  perfectamente y 
que la batería quede conectada con firmeza. Retire la batería, oprima 
el botón de liberación y deslice la batería de la herramienta. 

Fig. 4

 

Botón de liberación de 
la batería

 

Luz roja con Parpadea en verde  
= La batería es está cargando 
Luz roja con Luz verde constante 
= La batería se cargó por completo 

Paquete de 
baterías  

Fig. 3

 

Cargador  

Содержание ZLB5817

Страница 1: ...give you years of rugged trouble free performance WARNING To reduce the risk of injury the user must read and understand the operator s manual before using this product BATTERY MUST BE CHARGED BEFORE...

Страница 2: ...Do not use the Cordless Blower for any purpose other than that for which it was designed PROTECT YOUR HEARING Wear hearing protection during extended periods of operation Following this rule will redu...

Страница 3: ...e latch on the rear tube Press firmly together until the slot locks in place over the tube latch Make sure connection is secure Fig 1 PACKING LIST Blower with rear tube assembled Front Blower Tube Bat...

Страница 4: ...be performed by an authorized service center or other qualified service organization always using identical replacement parts CAUTION Do not at any time let brake fluids gasoline petroleum based produ...

Страница 5: ...lls may occur under extreme usage charging or temperature conditions This does not indicate a failure However if the outer seal is broken and this leakage gets on your skin a Wash quickly with soap an...

Страница 6: ...to product sold directly from an authorized retailer This warranty does not apply to any product new or used purchased through unauthorized third party channels ANY INCIDENTAL INDIRECT OR CONSEQUENTI...

Страница 7: ...tos est ndares de confiabilidad facilidad de operaci n y seguridad para el operario Si se trata con cuidado esta herramienta le otorgar a os de ptimo rendimiento y resistencia Muchas gracias por su co...

Страница 8: ...a sopladora para ning n otro fin que no sea el indicado PROT JASE LOS O DOS Durante per odos prolongados de uti lizaci n del producto p ngase protecci n para los o dos Con el cumplimiento de esta regl...

Страница 9: ...asero Presione firmemente ambas partes hasta que la ranura se trabe en el lugar sobre el pestillo del tubo Cerci rese de que la conexi n est segura Fig 1 LISTA DE EMBALAJE Sopladora con tubo trasero e...

Страница 10: ...s id nticos PRECAUCI N Evite en todo momento que l quidos de frenos gasolina productos a base de petr leo aceites penetrantes etc entren en contacto con piezas pl sticas Contienen qu micos que pueden...

Страница 11: ...as que el usuario pueda reparar Comun quese con nuestra l nea de ayuda de atenci n al 1 800 313 5111 para recibir asistencia NO incinere los paquetes de bater as aunque est n muy da ados o totalmente...

Страница 12: ...a productos vendidos directamente por un distribuidor minorista autorizado Esta garant a no se aplica a cualquier producto nuevo o usado adquirido a trav s de canales de terceros no autorizados CUALQ...

Страница 13: ...cis AVERTISSEMENT afin d viter de se blesser l utilisateur doit lire et comprendre le manuel de l utilisateur avant d utiliser ce produit Merci pour votre achat CONSERVEZ CE MANUEL POUR POUVOIR LE CON...

Страница 14: ...est sur arr t avant d effectuer le branchement NE TENTEZ PAS de d placer des cailloux ou des mat riaux tranchants pendant le fonctionnement du souffleur N utilisez pas le souffleur sans fil toute aut...

Страница 15: ...mblage Enlevez avec pr caution le produit et les accessoires du carton Assurez vous que tous les l ments figurant dans la liste du contenu sont inclus Inspectez soigneusement le produit pour vous assu...

Страница 16: ...TTENTION ne laissez jamais de liquide de frein d essence de produits base de p trole d huiles p n trantes etc entrer en contact avec les pi ces en plastique car ils contiennent des produits chimiques...

Страница 17: ...r e capacit maximum Ne tentez pas d ouvrir le chargeur ou l appareil Ils ne contiennent pas de pi ces r parables par le client Appelez notre service client le au 1 800 313 5111 pour assistance NE br l...

Страница 18: ...ctement d un fournisseur autoris Cette garantie ne s applique pas tout produit neuf ou usag achet par le biais de canaux tiers non autoris s TOUT DOMMAGE PERTE OU FRAIS CONS CUTIF INDIRECT OU CONS QUE...

Отзывы: