background image

Perguntas frequentes

Distribuição instantânea

Pressione

durante 1 segundo para obter uma alimentação rápida e momentânea. O

compartimento que contém os alimentos vai girar e fornecer uma refeição.

Se o compartimento não girar, pressione

e

ao mesmo tempo para desbloquear o  painel

de controlo.

Alarme de protecção para as patas

O motor vai girar no sentido contrário quando as patas do seu animal entrem no compartimento de
alimentação, (E1: 30) aparecerá no ecrã e vai desaparecer após uma contagem regressiva de 30
segundos

Restaurar as configurações de origem

Pressione

e

durante 3 segundos até que os dígitos pisquem

Notificação de disfuncionamiento

(E4: -) aparecerá no ecrã, o distribuidor deixa de funcionar

Indicador de carga das pilhas

Substitua as pilhas  a tempo quando o indicador de carga baixa comece a piscar

Registar e sair da configuração dos parâmetros actuais

Pressione continuamente o botão

para regressar ao cursor da hora actual, os horários das

refeições serão automaticamente registados.

Informações de segurança

Não coloque nada em cima do distribuidor

O aparelho apenas deve ser programado e manuseado por usuários com mais de  12 anos

Adequado para alimentos secos e úmidos

Funciona com pilhas ou conectado à rede eléctrica

Não mergulhe  o motor do seu distribuidor na água, caso contrário será danificado

Substitua as pilhas  a tempo quando o indicador de carga baixa comece a piscar. Se o
distribuidor não for utilizado por um longo período de tempo, retire as pilhas para evitar a
corrosão.

Se o distribuidor dispor de pilhas e também estiver ligado à rede eléctrica, será utilizada a
rede eléctrica como primeira opção.

Содержание ZD6

Страница 1: ...at F Battery compartment G On Off button H USB Port I Micro USB 1 5 m 1 Low Battery indicator 2 Time 3 Feeding schedules 4 Increase Value 5 Set 6 Decrease value Assemble and disassemble Press down the...

Страница 2: ...check if the food tray rotates properly Unlocking the screen If no activity takes place in 30 seconds the unit will shut down and enter standby mode Press and button at the same time for 1 second to...

Страница 3: ...3 meals needed please long press button to return to the current time page your feeding schedules will be automatically saved Restore factory setting Press button hours digits will flash Hold and butt...

Страница 4: ...n the low battery indicator flashes Save and Exit current settings Long press button to return to the current time page your feeding schedules will be automatically saved Important safety information...

Страница 5: ...artiment piles G Bouton On Off H Port USB I C ble USB 1 5 m 1 Indicateur de faible charge des piles 2 heures 3 Programmation des repas 4 Augmenter la valeur 5 Set 6 R duire la valeur Assemblage et d s...

Страница 6: ...ture tourne correctement D verrouillage de l cran Si aucune activit n a lieu dans les 30 secondes l cran s teint et passe en mode veille pressez les boutons et en m me temps pendant 1 seconde pour d v...

Страница 7: ...m tres du deuxi me repas si seulement 2 ou 3 repas sont n cessaires appuyez longuement sur button pour revenir la page de l heure actuelle vos horaires d alimentation seront automatiquement enregistr...

Страница 8: ...des piles Veuillez remplacer les piles temps lorsque l indicateur de faible charge clignote Enregistrer et quitter les param tres actuels Appuyez longuement sur le bouton button pour revenir la page d...

Страница 9: ...antiderrapante F Compartimento de pilas G Bot n On Off H Puerto USB I Cable USB 1 5 m 1 Indicador carga de pilas 2 horas 3 Programaci n de comidas 4 Aumentar el valor 5 Set 6 Reducir el valor Montar...

Страница 10: ...e tourne correctement Desbloquear la pantalla Si no ha ninguna actividad durante 30 segundos la pantalla se apaga y pase en modo espera apretar los botones y al mismo tiempo durante 1 segundo para des...

Страница 11: ...os de la segunda comida si solo necesita programar 2 o 3 comidas mant n apretado el bot n para volver a la pantalla con la hora actual las horas de las comidas se registran autom ticamente Restaurar l...

Страница 12: ...ncionar Indicador de carga de pilas Cambie las pilas a tiempo cuando el indicador le indique mediante un parpadeo que quedan pocas pilas Grabar y dejar los par metros acutales Mant n el bot n apretado...

Страница 13: ...ch G An Aus Knopf H USB Anschluss I Micro USB 1 5 m 1 Schwache Batterieanzeige indicator 2 Uhrzeit 3 F tterungszeiten 4 Wert erh hen 5 Einstellen 6 Wert verringern Zusammenbau Dr cken Sie die beiden S...

Страница 14: ...ldschirm entsperren Wenn innerhalb von 30 Sekunden keine Aktivit t stattfindet wird das Ger t heruntergefahren und wechselt in den Standby Modus Dr cken Sie 1 Sekunde lang gleichzeitig und um den Bild...

Страница 15: ...u den Einstellungen der zweiten Mahlzeit Wenn nur 2 oder 3 Mahlzeiten ben tigt werden dr cken Sie bitte lange um zur aktuellen Zeitseite zur ckzukehren Ihre F tterungspl ne werden automatisch gespeich...

Страница 16: ...terie Bitte tauschen Sie die Batterien rechtzeitig aus wenn die Anzeige f r niedrigen Batteriestand blinkt Speichern und beenden Sie die aktuellen Einstellungen Halten Sie gedr ckt um zur aktuellen Ze...

Страница 17: ...ot per pile G Tasto On Off H Porta USB I Cavo USB 1 5 m 1 Indicatore di pile quasi scariche 2 Ora 3 Programmazione dei pasti 4 Aumentare il valore 5 Impostazioni 6 Diminuire il valore Montaggio e smon...

Страница 18: ...o per verificare se il ripiano per alimenti ruota correttamente Sblocco schermo In assenza di attivit per 30 secondi lo schermo si spegne ed entra in modalit standby Premere contemporaneamente i tasti...

Страница 19: ...corrente gli orari di alimentazione verranno salvati automaticamente Ripristinare le impostazioni di fabbrica Premere sul tasto le cifre delle ore lampeggeranno Mantenere premuti contemporaneamente e...

Страница 20: ...abbandonare le impostazioni attuali Premere a lungo il tasto per tornare alla schermata dell ora attuale gli orari di alimentazione saranno registrati automaticamente Informazioni per la sicurezza No...

Страница 21: ...rrapantes F Compartimento para pilhas G Bot o On Off H Entrada USB I Cabo USB 1 5 m 1 Indicador da carga das pilhas 2 Horas 3 Programa o das refei es 4 Aumentar 5 Configura o 6 Diminuir Montar e desmo...

Страница 22: ...te Desbloqueio do ecr Se n o se verificar atividade durante 30 segundos o ecr desliga e entra em modo de hiberna o Pressione os bot es e ao mesmo tempo durante um segundo para desbloquear o ecr siga a...

Страница 23: ...s configura es para a segunda refei o se apenas 2 ou 3 refei es forem necess rias pressione continuamente a bot o para regressar ao cursor da hora actual os hor rios de alimenta o ser o automaticament...

Страница 24: ...carga das pilhas Substitua as pilhas a tempo quando o indicador de carga baixa comece a piscar Registar e sair da configura o dos par metros actuais Pressione continuamente o bot o para regressar ao...

Страница 25: ...tjes F Batterij compartiment G On Off knop H USB Poort I Micro USB 1 5 m 1 Lage Batterij indicator 2 Tijd 3 Voedingsschema s 4 Waarde verhogen 5 Set 6 Waarde verlagen Monteren en demonteren Druk beide...

Страница 26: ...voedsellade goed draait Ontgrendel het scherm Als er binnen 30 seconden geen activiteit plaatsvindt wordt het apparaat uitgeschakeld en in de stand bymodus gezet Druk beide knoppen en samen in gedure...

Страница 27: ...odig zijn druk dan lang op om terug te keren naar huidig uur schema De maaltijden zullen automatisch worden opgeslagen Terug naar fabrieksinstellingen Druk op en het digitale uur zal knipperen Houd en...

Страница 28: ...Bewaar en sluit de huidige instellingen af Druk lang op om terug te keren naar de huidige tijd pagina Je voerschema s worden automatisch opgeslagen Belangrijke veiligheidsinformatie Plaats niets bove...

Отзывы: