background image

FM0807

0315

Supersedes

1114

INSTALLATION INSTRUCTIONS

AVAILABLE MODELS HIGH TEMPERATURE PUMPS

P/N 006357

PREINSTALLATION CHECKLIST - ALL INSTALLATIONS

1.  Inspect your pump.

 Occasionally, products are damaged during shipment.  If the unit is damaged, contact your dealer before using.  

DO NOT

 remove the test plugs in the cover 

nor the motor housing.

2.   Carefully read the literature

 provided to familiarize yourself with specific details regarding installation and use. These materials should be retained for future reference.

 SERIES 

HP  DISCHARGE 

SOLIDS  PH  MATERIAL

 

3098 

1/2 

1-1/2" 

1/2" (13 mm) 

Cast Iron

 

3137 

1/2 

1-1/2" 

5/8" (16 mm) 

Cast Iron

 

3139 

1/2 

1-1/2" 

5/8" (16 mm) 

Bronze

 

3161 

1/2 

1-1/2" or 2" or 3" 

3/4" (19 mm) 

Cast Iron

 

3163 

1/2 

1-1/2" or 2" or 3" 

3/4" (19 mm) 

Cast Iron

 

3282 

1/2 

2" or 3" 

2" (51 mm) 

Cast Iron

Nonautomatic (N or E) models with a watertight junction box (for outdoor or above ground installations) are available in all series.

1.

   Check to be certain your power source is capable of handling the voltage requirements 

of the motor, as indicated on the pump name plate.

2.

  Check valves used in High Temperature service must be all 

metal swing type

 check 

valves.

3.

  Repair and service should be performed by Zoeller Pump Company Authorized Service 

Station only.

4.

  Dewatering and effluent sump pumps are not designed to handle raw sewage.

5.

   Maximum continuous operating temperature for high temperature pumps must not 

exceed 200 °F (93 °C).

6.

   Cable from disconnect to control box (consumer-furnished) should be rated 

 

194 °F (90 °C)

.

 1.  Make sure there is a properly grounded receptacle available.

  All pumps are 

furnished with provisions for proper grounding to protect you against the possibility 

of electrical shock.

  

(SEE WARNING BELOW)

 2.

   Make certain that the receptacle is within the reach  of the pump’s power supply cord.  

DO NOT USE AN EXTENSION CORD. Extension cords that are too long or too light 

do not deliver sufficient voltage to the pump motor, and they could present a safety 

hazard if the insulation were to become damaged or the connection end were to fall 

into a damp or wet area. 

  3.  Make sure the pump electrical supply circuit is equipped with fuses or circuit 

breakers of proper capacity.

  A separate branch circuit is recommended, sized ac-

cording to the “National Electrical Code” for the current shown on the pump nameplate.

  4.  Testing for ground.

   As a safety measure, each electrical outlet should be checked 

for ground using an Underwriters Laboratory Listed circuit analyzer which will indicate 

if the power, neutral and ground wires are correctly connected to your outlet.  If they 

are not, call a qualified, licensed electrician.

  5.   For Added Safety.

  Pumping and other equipment with a 3-prong grounded plug must 

be connected to a 3-prong grounded receptacle. For added safety, the receptacle 

may be protected with a ground-fault circuit interrupter. When a pump needs to be 

connected in a watertight junction box, the plug can be removed and spliced to the 

supply cable with proper grounding. For added safety, this circuit may be protected 

by a ground-fault circuit interrupter. The complete installation must comply with the 

National Electrical Code and all applicable local codes and ordinances.

 6.  FOR YOUR PROTECTION, ALWAYS DISCONNECT PUMP FROM ITS POWER 

SOURCE BEFORE HANDLING

.  Single phase pumps are supplied with a 3-prong 

grounded plug to help protect you against the possibility of electrical shock.  

DO NOT, 

UNDER ANY CIRCUMSTANCES, REMOVE THE GROUND PIN.

  The 3-prong plug 

must 

 be inserted into a mating 3-prong grounded receptacle.  

If

 the installation 

does not have such a receptacle, it must be changed to the proper type, wired and 

grounded in accordance with the National Electrical Code and all applicable local 

codes and ordinances.  Pumps

 must

 be installed in accordance with the National 

Electrical Code and all applicable local codes and ordinances.  Pumps are not to be 

installed in locations classified as hazardous in accordance with National Electrical 

Code, ANSI/NFPA 70.

  7.  Risk of electrical shock.  

Do not remove power supply cord and strain relief or con-

nect conduit directly to the pump.

 8.

  Installation and servicing of electrical circuits and hardware should be performed by 

a qualified, licensed electrician.

 9.

  Pump installation and servicing  should be performed by a qualified person.

 10.

  Risk of electric shock. These pumps have not been investigated for use in swimming 

pool and marine areas.

 11.

  According to the state of California (Prop 65), this product contains chemicals known 

to the state of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm.

SEE BELOW FOR LIST OF WARNINGS

CAUTION

SEE BELOW FOR LIST OF CAUTIONS

REFER TO WARRANTY ON PAGE 2.

Product information presented 

here reflects conditions at time 

of  publication. Consult factory 

regarding discrepancies or 

inconsistencies.

MAIL TO:

  P.O. BOX 16347 • Louisville, KY  40256-0347 USA

SHIP TO:

  3649 Cane Run Road  • Louisville, KY  40211-1961 USA

+1 (502) 778-2731 • 1-800-928-7867 • FAX +1 (502) 774-3624

visit our web site:

zoellerpumps.com

© Copyright 2015 Zoeller

®

 Co. All rights reserved.

Register your 

Zoeller Pump Company 

Product on our website:

http://reg.zoellerpumps.com/

Содержание Water Solutions 3098 Series

Страница 1: ...l indicate if the power neutral and ground wires are correctly connected to your outlet If they are not call a qualified licensed electrician 5 ForAdded Safety Pumping and other equipment with a 3 prong grounded plug must be connected to a 3 prong grounded receptacle For added safety the receptacle may be protected with a ground fault circuit interrupter When a pump needs to be connected in a wate...

Страница 2: ...ions determine to be defective in material or workmanship will be repaired replacedorremanufacturedatManufacturer soption providedhowever that by so doing we will not be obligated to replace an entire assembly the entire mechanism or the complete unit No allowance will be made for shipping charges damages labor or other charges that may occur due to product failure repair or replacement This warra...

Страница 3: ...nstructions for other types of control usage FLOAT ROD ASSEMBLY INSTRUCTIONS AUTOMATIC ONLY OFF ON High Temperature On Off Float Positions High Temperature Float Rod Assembly 1 Slide two float stops 6 and small float 7 onto lower float rod 1 as shown If an extender kit P N 10 0656 is being used add additional lower floats provided with the kit 2 Slide lower float rod 1 through float rod guide 9 3 ...

Страница 4: ...als could possibly deteriorate impeller and pump housing Check line Remove base and inspect D Pump will not shut off E Pump operates but delivers little or no water F Drop in head and or capacity after a period of use SERVICE CHECKLIST ELECTRICAL PRECAUTIONS Before servicing a pump always shut off the main power breaker and then unplug the pump making sure you are wearing insulated protective sole...

Страница 5: ...po de bombeo y otro equipo eléctrico deben conec tarse a un tomacorriente de 3 puntas con descarga a tierra con dispositivo interruptor interruptor accionado por corriente de pérdida a tierra 6 PARA SU PROTECCIÓN SIEMPRE DESCONECTE EL CORDÓN DE LA BOMBA Y EL CORDÓN DEL CONTROL DE LA FUENTE DE SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA ANTES DE MANIPULAR Las bombas monofásicas se suministran con enchufes de 3...

Страница 6: ...A RESPONSABILIDAD POR DAÑOS ESPECIALES EMERGENTES O INCIDENTALES O POR IN CUMPLIMIENTO DE LA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA Y CUALQUIER GARANTÍAIMPLÍCITADEIDONEIDADPARAUNFINPARTICULARYDECOM ERCIALIZACIÓNSELIMITARÁALADURACIÓNDELAGARANTÍAEXPRESA Algunosestadosnopermitenlimitacionesenladuracióndeunagarantíaimplícita de forma que la limitación anterior podría no aplicar a usted Algunos estados no permit...

Страница 7: ...cta y que los niveles On Off Activado Desactivado sean correctos también 13 PRECAUCIÓN No toque la unidad o la tubería con la unidad conectada a la fuente de suministro de energía eléctrica Haga los ajustes necesarios Instrucciones de montaje de la varilla de flotación Automática solamente Desactivado Posiciones del flotador On Off Activado Desactivado para alta temperatura Conjunto de la varilla ...

Страница 8: ... estar abierto La altura de elevación de descarga excede la capacidad de la bomba Voltaje bajo o incorrecto Rotación incorrecta del motor Condensador defectuoso El agua de entrada contiene aire o hace que el aire entre en la bomba Aumento de fricción en la tubería línea o válvula de retención atascada Material abrasivo oproductos químicos adversos pueden deteriorar posiblemente el impulsor o la ca...

Страница 9: ...nophasées sont équipées d un cordon avec une broche de mise à la terre pour protéger contre les électrocutions IL NE FAUT JAMAIS ENLEVER LABROCHE DE TERRE Il faut brancher la fiche à trois broches dansunepriseàtroisbrochesavecmiseàlaterre Silecircuitn estpaséquipé d une telle prise il faut en installer une en respectant les codes électriques nationaux et locaux 7 Risque d électrocution Ne pas enle...

Страница 10: ...S ET TOUTE GARANTIE IMPLICITE D APPLICABILITÉ À UNE UTILISATION SPÉCIFIQUE OU DE COMMERCIALITÉ EST LIMITÉE À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPRESSE Certaines provinces ne permettent pas les limitations de la durée de la garantie implicite et il est possible que cette limitation ne s applique pas Certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dégâts secondaires ou indirects et il ...

Страница 11: ...ux et locaux 2 Installer un Unicheck combinaison raccord et clapet de sécurité de préférence juste au dessus du puits pour permettre la dépose facile de la pompe pour nettoyer ou la réparer N utiliser que des clapets de sécurité entièrement métalliques 3 Quand un Unicheck est installé percer un trou de 5 mm 3 16 dans le tuyau de refoulement au niveau du haut de la pompe REMARQUE Le trou doit aussi...

Страница 12: ...lotteurcoincécontrelaparoidupuits interrupteurdé fectueux endommagé ou mal réglé E La pompe fonctionne mais son débit est faible Vérifierlecarterdecrépine letuyauderefoulementou siunclapetdesécuritéestinstallé sontrou ou non existant d éventdoitêtreouvert Lahauteurderefoulementestsupérieureàlacapacitédelapompe Mau vaisetension Mauvaisedirectionderotationdumoteur Condensateurdéfectueux Eaud aspirat...

Отзывы: