Zodiac Pool First O'Clair Скачать руководство пользователя страница 29

5 / BALLASTANPASSUNG

Es  kann  sich  gegebenenfalls  als  notwendig  erweisen,  den  Ballast  des  Roboters
anzupassen, um seine Effizienz zu verbessern.

Achtung:  Es  ist  zwingend  notwendig,  sich  zu  vergewissern,  dass  der
Filtersack  sauber  ist,  dass  die  Wasserwerte  des  Beckenwassers  in
Ordnung  sind  (Chlor  und  pH)  und  dass  keine  Algen  auf  den  Wänden
Ihres  Schwimmbeckens  vorhanden  sind,  bevor  Sie  den  Ballast  von
Ihrem Roboter anpassen.

Falls der Roboter zu sehr an der Wasserlinie hochsteigt und Luft aufnimmt, lagern Sie
den Ballast (2 Platten) von der Position 3 in die Position 2 um und fügen Sie einen
Ballast (2 Platten) zusätzlich in Position 4 hinzu, damit der Ballast ausgeglichen bleibt.
Falls der Roboter nicht bis zur Wasserlinie aufsteigt, entfernen den Ballast (2 Platten),
der sich unter dem Motorblock befindet.

Um den Ballast anzupassen:
> Drehen Sie den Roboter vorsichtig um.
> Entfernen Sie die Filterhalteplatte. 

Abbildung 19

.

> Entfernen Sie das Schutzgitter vom Gehäuse. 

Abbildung 20

.

> Gleichen Sie den Ballast aus. 

Abbildung 21 

(5 ist auf der Seite des Kabelausgangs).

> Bringen  Sie  den  Rost  wieder  an  und  schrauben  Sie  ihn  auf  das  Gehäuse.

Positionieren Sie anschließend die Filterhalteplatte neu.

6 / IM FALLE VON PROBLEMEN...

Der Roboter liegt nicht gut auf dem Schwimmbeckenboden auf: 

Es verbleibt noch Luft im Gerätekörper. Wiederholen Sie den Eintauchvorgang, indem Sie Punkt
für Punkt die im Kapitel „Eintauchen des Roboters“ beschriebenen Schritte befolgen.
Drehen Sie den Roboter um, indem Sie ihn eingetaucht halten, damit die im Körper blockierte
Luft entweichen kann.  

Der Roboter steigt an den Wänden nicht oder nicht mehr auf.

Dafür kann es 3 Gründe geben:

> der Filtersack ist voll oder verschmutzt: es reicht aus, ihn zu reinigen.
> der Ballast ist nicht richtig. Passen Sie den Ballast an.
> auch wenn das Wasser klar wirkt, gibt es in Ihrem Becken mikroskopische Algen, die für das Auge

nicht sichtbar sind und die dazu führen, dass die Wände rutschig sind und der Roboter an ihnen
nicht hochsteigen kann. Führen Sie deswegen eine Stosschlorung durch und senken sie den pH-
Wert ein wenig. Lassen Sie den Roboter während der Behandlung nicht im Wasser.

Beim Starten führt der Roboter keinerlei Bewegung aus:  

Überprüfen Sie, ob die Steckdose, die für die Steuerbox benutzt wird, mit Strom versorgt wird.
Überprüfen Sie, ob Sie die Reinigungszyklen I oder II tatsächlich gestartet haben.
Falls das Problem bestehen bleibt, kontaktieren Sie bitte Ihren Fachhändler.

29

Abbildung 19

Abbildung 20

Abbildung 21

1

2 3 4

5

3-Notice Poolfirst ALL_Mise en page 1  05/01/11  11:00  Page29

Содержание Pool First O'Clair

Страница 1: ...ge et d utilisation conserver pr cieusement Fran ais page 2 Instructions for installation and use to be kept in a safe place English page 12 IMontage und Gebrauchsanleitung Bitte sicher aufbewahren De...

Страница 2: ...n Service Apr s Vente qualifi Mise au rebut du produit Protection de l environnement Conform ment aux exigences de la directive DEEE 2002 96 CE D chets d quipements lectriques et lectroniques les prod...

Страница 3: ...T 5 MISE EN ROUTE 6 CONSEILS D UTILISATION 6 3 NETTOYAGE ET ENTRETIEN 7 NETTOYAGE DU SAC FILTRE 7 NETTOYAGE ET STOCKAGE DU ROBOT 7 4 CHANGEMENT DES BROSSES 8 5 AJUSTEMENT DU LESTAGE 9 6 EN CAS DE PROB...

Страница 4: ...eau est sup rieure 35 C D branchez le c ble d alimentation secteur avant toute op ration de nettoyage maintenance ou service et apr s toute utilisation Cet appareil n est pas pr vu pour tre utilis par...

Страница 5: ...ant une exposition directe du bo tier au soleil il peut tre soit pos sur le sol soit accroch sur le chariot Sch ma 4 Raccordez le c ble du robot sur le bo tier de commande et verrouillez le connecteur...

Страница 6: ...ez sur le bouton D branchez le cordon d alimentation de la prise secteur D branchez le c ble du bo tier de commande et enroulez le en effectuant de larges boucles Si vous souhaitez relancer un nouveau...

Страница 7: ...r en machine en suivant les instructions figurant sur l tiquette l int rieur du sac Rincez galement la plaque porte filtre et enlevez les ventuels d chets coinc s sous les clapets Replacez le sac filt...

Страница 8: ...r talon de l autre c t de la fente Sch ma 13 Couper les languettes l aide d une paire de ciseaux pour qu elles soient au niveau des autres lamelles Sch ma 14 Renouveler ces op rations avec la seconde...

Страница 9: ...CAS DE PROBL ME Le robot ne se plaque pas bien au fond de la piscine Il reste de l air dans la coque de l appareil Reprenez les op rations d immersion en respectant point par point les tapes d crites...

Страница 10: ...01 489 03 2000 07 Compatibilit lectromagn tique et spectres de radio fr quences ERM Norme de compatibilit lectromagn tique EMC pour quipement et services radio Partie 3 Conditions sp cifiques pour les...

Страница 11: ...eur Tous travaux de modification effectu s sur le produit par le revendeur par l utilisateur final ou par un tiers mettent fin automatiquement la garantie dans son int gralit Il en est de m me pour le...

Страница 12: ...s you may require and also provide qualified after sales service Disposing of the product Protection of the environment In accordance with the requirements of French Directive DEEE 2002 96 CE Disposal...

Страница 13: ...ROBOT 15 INITIAL USAGE FUNCTIONING 16 RECOMMENDATIONS 16 3 CLEANING AND MAINTENANCE 17 CLEANING THE FILTER BAG 17 CLEANING AND STORAGE 17 4 CHANGING THE BRUSHES 18 5 ADJUSTING THE BALLAST 19 6 POTENT...

Страница 14: ...inal spare part so as to avoid danger Do not use the robot in the swimming pool if the water temperature is above 35 C Unplug the power cord before any cleaning service or maintenance operation and af...

Страница 15: ...dge of the swimming pool avoiding direct exposition to the sun it can be placed either on the ground or on the carry cart as illustrated in Figure 4 Connect the robot cable to the control box and lock...

Страница 16: ...button Disconnect the power supply cable from the mains plug Disconnect the cable from the control unit and wrap it in large coils If you wish to initiate a new cycle after the robot has stopped pres...

Страница 17: ...ng machine following the instructions mentioned on the label fitted on the inside of the bag Also rinse the filter support plate and remove any impurities that might be stuck under the clips Replace t...

Страница 18: ...to the other side of the slot Figure 13 Cut the strips using a pair of scissors to match their length with that of the other strips Figure 14 Repeat the above operations on the second brush THE ROBOT...

Страница 19: ...plate back into place 6 POTENTIAL PROBLEMS The robot does not stay on the bottom of the swimming pool There is air trapped in the robot casing Repeat the immersion procedure following the instruction...

Страница 20: ...e essential requirements of article 3 2 of R TTE Directive EN 301 489 03 2000 07 Electromagnetic and radiofrequency spectrum compatibility ERM electromagnetic compatibility norm EMC for radio equipmen...

Страница 21: ...tests instructions and or specifications made by your Retailer Any modifications made by the Client by the End User or by any third party to our Products will automatically void the warranty in full T...

Страница 22: ...v hochwertigen Kundendienst profitieren Entsorgung des Produktes Umweltschutz Entsprechend den Anforderungen der Richtlinie WEEE 2002 96 CE Elektro und Elektronik Altger te m ssen die Elektro und Elek...

Страница 23: ...35 EINSCHALTEN BETRIEB 36 GEBRAUCHSHINWEISE 36 3 REINIGUNG UND PFLEGE 37 REINIGUNG DES FILTERSACKS 37 REINIGUNG UND AUFBEWAHRUNG DES ROBOTERS 37 4 WECHSELN DER B RSTEN 38 5 BALLASTANPASSUNG 39 6 IM FA...

Страница 24: ...luss vor jeder Reinigung Wartung oder Bedienung und nach jeder Benutzung heraus Dieses Ger t ist nicht daf r bestimmt durch Personen einschlie lich Kinder mit eingeschr nkten physischen sensorischen o...

Страница 25: ...5 Meter vom Beckenrand entfernt Vermeiden Sie dabei direkte Sonneneinstrahlung auf die Steuerbox es kann entweder direkt auf dem Boden platziert oder am Transportwagen befestigt werden Abbildung 4 Sc...

Страница 26: ...h unter Strom steht Dr cken Sie auf die Taste Ziehen Sie den Stecker des Netzkabels aus der Steckdose Ziehen Sie das Kabel vom Schaltkasten ab und rollen Sie es in gro en Windungen Falls Sie jedoch ei...

Страница 27: ...die Anweisungen befolgen die auf dem Etikett im Inneren des Sacks angegeben sind Sp len Sie auch die Filterhalteplatte ab und entfernen Sie eventuelle Verunreinigungen die sich unter den Klappen verk...

Страница 28: ...Laschen mit einer Schere ab damit sie auf gleicher Ebene wie die anderen Lamellen sind Abbildung 14 Wiederholen Sie dieses Verfahren mit der zweiten B rste DER ROBOTER BESITZT SCHAUMSTOFFB RSTEN Wir...

Страница 29: ...latte neu 6 IM FALLE VON PROBLEMEN Der Roboter liegt nicht gut auf dem Schwimmbeckenboden auf Es verbleibt noch Luft im Ger tek rper Wiederholen Sie den Eintauchvorgang indem Sie Punkt f r Punkt die i...

Страница 30: ...assung EN 300220 3 V 1 1 1 2000 09 als Deutsche Norm EN 301 489 03 2000 07 Elektromagnetische Vertr glichkeit Funkspektrumangelegenheiten ERM Norm ber die elektromagnetische Vertr glichkeit EMV f r Fu...

Страница 31: ...nde Instandhaltung und oder Handhabungsunfall durch unsachgem e Lagerung und oder durch Studien Anweisungen und oder Spezifikationen die von Ihrem H ndler stammen entstanden sind Alle nderungsarbeiten...

Страница 32: ...PAO Concept d 01 11 S A S U au capital de 400 000 395 068 679 RCS Nanterre W2136A 9005 rue Blaise Pascal 83310 COGOLIN...

Отзывы: