background image

 

29 

INSTRUCTIONS D'UTILISATION 

 

Dans l'image ci-dessous, vous trouverez une explication des différents boutons (tactiles) et écrans. 

 

 

 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Affichage de 

l'heure et de la 

température 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Réglage de l'heure 

et de la 

température 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

Augmenter la 
valeur 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
-- 

Démarrage / pause 

 
 
 
 
 
 
 
 

Diminution de la 
valeur 

 

25.

 

Remplissez votre réservoir d'eau entre les 

repères MIN 

et 

MAX 

de l'appareil.  

 

Le niveau d'eau continue à monter après le remplissage 

lorsque vous mettez les 

produits à chauffer (sous vide) dans le réservoir. Le niveau peut alors dépasser le 
niveau MAX, et la machine ne pourra pas démarrer ou s'éteindre.  

 
L'eau chaude s'évapore rapidement

, de sorte que le niveau d'eau peut atteindre le 

niveau MIN et s'éteindre automatiquement. Vous pouvez largement éviter 
l'évaporation en utilisant des boules isolantes sous-vide et/ou un couvercle pour le 
réservoir. 

 

26.

 

Branchez l'appareil à une prise de courant (230V). 

27.

 

Appuyez sur 

 et réglez la température à l'aide des boutons 

et 

-

28.

 

Appuyez à nouveau sur 

 pour régler le temps de cuisson. 

Conseil : 

vous pouvez maintenir les boutons 

et 

enfoncés

 

pour changer plus rapidement. 

29.

 

Appuyez sur 

 pour commencer le préchauffage à la température définie.  

Le voyant lumineux situé à l'avant du bâton clignote en rouge pendant le préchauffage.  
Dès que la température réglée est atteinte, le bâton émet un bip et le voyant devient orange. 

Conseil : 

utilisez de l'eau chaude pour accélérer le préchauffage.

 

 

30.

 

Appuyez à nouveau sur 

 pour lancer le programme. La LED devient alors verte.  

L'affichage alterne entre la température réelle et la minuterie.  
En appuyant à nouveau sur le même bouton, vous pouvez mettre en pause le minuteur (et à 
nouveau pour arrêter tout le programme). 
 

Содержание Savant

Страница 1: ...Copyright 2022 Kenners bv Version 1 1 Savant Precision sous vide stick 1200W...

Страница 2: ...ren die er mee gaan spelen Dompel dit product nooit volledig onder water Met de juiste aandacht en zorg heeft u jarenlang plezier van dit apparaat Lees daarom deze handleiding alstublieft goed door en...

Страница 3: ...bij geen water Het apparaat gebruikt veel minder stroom zodra het water op temperatuur is TIP Gebruik een sous vide isolatiehoes om stroom te besparen Scan de QR code hierboven GARANTIE REPARATIE De...

Страница 4: ...rzaken De fabrikant is niet aansprakelijk voor letsel of schade door verkeerde gebruik van dit apparaat Gebruik het uitsluitend voor het beoogde doel Niet geschikt voor commercieel gebruik of gebruik...

Страница 5: ...aat fluisterstil werkt Een sensor zal waarnemen of het water onder MIN of boven MAX komt en automatisch uitschakelen om schade aan het apparaat te voorkomen Plaats een heet apparaat nooit in koud wate...

Страница 6: ...orkomen door sous vide isolatieballen en of een deksel voor het reservoir te gebruiken 2 Sluit het apparaat aan op een stopcontact 230V 3 Druk op om de temperatuur in te stellen met de en knop 4 Druk...

Страница 7: ...of apparaat uitschakelt Dit om te voorkomen dat onbedoeld uw product afkoelt en mogelijk niet meer geconsumeerd kan worden Is het apparaat of kookprogramma vanzelf gestopt Dan is het MIN MAX waternive...

Страница 8: ...ur in op 70 C en laat het water opwarmen 4 Voeg 5 gram citroenzuur voedingskwaliteit toe per liter water 5 Laat het apparaat minimaal 20 minuten op deze temperatuur werken 6 Schakel het apparaat uit e...

Страница 9: ...id Het apparaat is mogelijk verkalkt en dient te worden ontkalkt Scan de QR code voor goede ontkalker Een foutmelding verdwijnt pas nadat de oorzaak verholpen is of door de stekker 5 seconden uit het...

Страница 10: ...th it Never completely submerge this product in water With proper attention and care you will enjoy this device for years Therefore please read this manual carefully and follow the instructions in ord...

Страница 11: ...there is no water The device uses much less power once the water has reached the desired temperature TIP Use a sous vide insulation cover to save power Scan the QR code above WARRANTY REPAIR The warra...

Страница 12: ...ce during use Improper use of this device may cause injury and damage The manufacturer shall not be liable for any injuries or damage resulting from improper use of this device Use it only for its int...

Страница 13: ...per quiet operation A sensor will detect if the water is below MIN or above MAX and automatically switch off to prevent damage to the device Never place a hot appliance in cold water This may lead to...

Страница 14: ...switch off You can largely prevent evaporation by using sous vide insulation balls and or a lid for the reservoir 10 Connect the device to a mains socket 230V 11 Press to set the temperature with the...

Страница 15: ...or appliance This is to prevent your product from cooling down unintentionally and possibly becoming unconsumable Did the appliance or cooking programme stop on its own Then either the MIN MAX water...

Страница 16: ...to 70 C and let the water warm up 14 Add 5 grams of citric acid food grade per litre of water 15 Allow the device to operate at this temperature for at least 20 minutes 16 Switch off the device and un...

Страница 17: ...The machine may be calcified and needs to be descaled Scan the QR code for good descaler An error message will only disappear after the cause has been remedied or by removing the plug from the socket...

Страница 18: ...zu spielen Tauchen Sie dieses Produkt niemals vollst ndig in Wasser ein Mit der richtigen Aufmerksamkeit und Pflege werden Sie jahrelang Freude an diesem Ger t haben Bitte lesen Sie daher diese Anleit...

Страница 19: ...ngel Das Ger t verbraucht viel weniger Strom so dass das Wasser die richtige Temperatur hat TIPP Verwenden Sie einen Sous Vide Isolierdeckel um Strom zu sparen Scannen Sie den obigen QR Code GARANTIE...

Страница 20: ...end des Gebrauchs immer im Auge Die unsachgem e Verwendung dieses Ger ts kann zu Verletzungen und Sch den f hren Der Hersteller haftet nicht f r Verletzungen oder Sch den die durch den unsachgem en Ge...

Страница 21: ...um MAX F llstand auf nachdem Sie die Produkte in die Badewanne gelegt haben Dies gew hrleistet einen fl sterleisen Betrieb Ein Sensor erkennt wenn der Wasserstand unter MIN oder ber MAX liegt und scha...

Страница 22: ...s vide Isolierkugeln und oder eines Deckels f r das Reservoir k nnen Sie die Verdunstung weitgehend verhindern 18 Schlie en Sie das Ger t an eine Netzsteckdose 230V an 19 Dr cken Sie und stellen Sie d...

Страница 23: ...ausschalten Damit soll verhindert werden dass Ihr Produkt ungewollt abk hlt und m glicherweise unbrauchbar wird Hat sich das Ger t oder das Garprogramm von selbst abgeschaltet Dann ist entweder der MI...

Страница 24: ...sen Sie das Wasser warm werden 24 Geben Sie 5 Gramm Zitronens ure Lebensmittelqualit t pro Liter Wasser hinzu 25 Lassen Sie das Ger t mindestens 20 Minuten lang bei dieser Temperatur arbeiten 26 Schal...

Страница 25: ...verkalkt sein und muss entkalkt werden Scannen Sie den QR Code f r guten Entkalker Eine Fehlermeldung verschwindet erst wenn die Ursache behoben ist oder wenn der Stecker f r 5 Sekunden aus der Steckd...

Страница 26: ...immerger compl tement ce produit dans l eau Avec une attention et un entretien appropri s vous profiterez de cet appareil pendant des ann es Par cons quent veuillez lire attentivement ce manuel et sui...

Страница 27: ...ilise beaucoup moins d nergie pour que l eau soit la bonne temp rature CONSEIL Utilisez un couvercle isolant pour sous vide pour conomiser de l nergie Scannez le code QR ci dessus GARANTIE ET R PARATI...

Страница 28: ...son utilisation Une utilisation incorrecte de cet appareil peut entra ner des blessures et des dommages Le fabricant ne peut tre tenu responsable des blessures ou dommages r sultant d une utilisation...

Страница 29: ...baignoire Cela garantit un fonctionnement silencieux Un capteur d tectera si l eau est en dessous de MIN ou au dessus de MAX et s teindra automatiquement pour viter d endommager l appareil Ne placez j...

Страница 30: ...l vaporation en utilisant des boules isolantes sous vide et ou un couvercle pour le r servoir 26 Branchez l appareil une prise de courant 230V 27 Appuyez sur et r glez la temp rature l aide des bouto...

Страница 31: ...que votre produit ne refroidisse involontairement et ne devienne ventuellement inconsommable L appareil ou le programme de cuisson s est il arr t tout seul Soit le niveau d eau MIN MAX a t atteint so...

Страница 32: ...ture sur 70 C et laissez l eau se r chauffer 34 Ajoutez 5 grammes d acide citrique de qualit alimentaire par litre d eau 35 Laissez l appareil fonctionner cette temp rature pendant au moins 20 minutes...

Страница 33: ...machine peut tre calcifi e et doit tre d tartr e Scanner le code QR pour un bon d tartrant Un message d erreur ne dispara t qu apr s avoir rem di la cause ou en retirant la fiche de la prise pendant 5...

Страница 34: ...Nunca sumerja completamente este producto en el agua Con la atenci n y el cuidado adecuados disfrutar de este aparato durante a os Por lo tanto lea atentamente este manual y siga las instrucciones par...

Страница 35: ...ay agua El aparato consume mucha menos energ a para que el agua est a la temperatura adecuada CONSEJO Utiliza una tapa aislante para sous vide para ahorrar energ a Escanee el c digo QR de arriba GARAN...

Страница 36: ...nadecuado de este aparato puede causar lesiones y da os El fabricante no se responsabiliza de las lesiones o da os derivados del uso inadecuado de este aparato Util celo s lo para el fin al que est de...

Страница 37: ...os productos en la ba era Esto garantiza un funcionamiento silencioso Un sensor detectar si el agua est por debajo de MIN o por encima de MAX y se desconectar autom ticamente para evitar da os en el a...

Страница 38: ...na explicaci n de los diferentes botones t ctiles y pantallas Indicaci n de la hora y la temperatura Ajuste de la hora y la temperatura Aumentar el valor Inicio pausa Disminuci n del valor 33 Llene el...

Страница 39: ...nuevo para iniciar el programa El LED se pondr verde La pantalla alternar entre la temperatura real y el temporizador Pulsando de nuevo el mismo bot n puedes poner en pausa el temporizador y de nuevo...

Страница 40: ...temperatura a 70 C y dejar que el agua se caliente 44 A ada 5 gramos de cido c trico de calidad alimentaria por cada litro de agua 45 Deje que el aparato funcione a esta temperatura durante al menos...

Страница 41: ...cificada Escanee el c digo QR para obtener un buen descalcificador Un mensaje de error s lo desaparecer despu s de que se haya solucionado la causa o retirando el enchufe de la toma de corriente duran...

Страница 42: ...giocarci Non immergere mai completamente questo prodotto in acqua Con la giusta attenzione e cura potrete godere di questo dispositivo per anni Pertanto si prega di leggere attentamente questo manual...

Страница 43: ...positivo usa molta meno energia e l acqua alla giusta temperatura CONSIGLIO Usa un coperchio isolante per sous vide per risparmiare energia Scannerizza il codice QR qui sopra GARANZIA E RIPARAZIONE Il...

Страница 44: ...uesto dispositivo pu causare lesioni e danni Il produttore non responsabile di eventuali lesioni o danni derivanti da un uso improprio di questo dispositivo Usatelo solo per lo scopo previsto Non adat...

Страница 45: ...ra un funzionamento silenzioso Un sensore rilever se l acqua sotto MIN o sopra MAX e si spegner automaticamente per evitare danni al dispositivo Non mettere mai un apparecchio caldo in acqua fredda Qu...

Страница 46: ...porazione usando palline isolanti sous vide e o un coperchio per il serbatoio 42 Collegare l unit a una presa di corrente 230V 43 Premere per impostare la temperatura con i pulsanti e 44 Premere di nu...

Страница 47: ...sto per evitare che il vostro prodotto si raffreddi involontariamente e che diventi inconsumabile L apparecchio o il programma di cottura si fermato da solo Allora o il livello MIN MAX dell acqua stat...

Страница 48: ...0 C e lasciare che l acqua si riscaldi 54 Aggiungere 5 grammi di acido citrico alimentare per litro d acqua 55 Lasciare il dispositivo a questa temperatura per almeno 20 minuti 56 Spegnere il disposit...

Страница 49: ...essere calcificata e deve essere decalcificata Scansiona il codice QR per un buon decalcificante Un messaggio di errore scomparir solo dopo aver rimediato alla causa o togliendo la spina dalla presa p...

Отзывы: