background image

ÚDRŽBA 

ZIPPER MASCHINEN GmbH     www.Zipper-Maschinen.at



66   

ZI-STE2000IV 

25

 

ÚDRŽBA 

Aby bola elektrocentrála vždy prevádzkyschopná, 

musí byť pravidelne udržiavaná. 
Dbajte preto pokynov, uvedených v nasledujúcej 

tabuľke. 

25.1

 

Tabuľka údržby 

Vykonávajte údržbu pravidelne (v mesačných alebo hodinových intervaloch). 
 

 

                              Frekvencia údržby (1) 
Udržovaný prvok 
 

Pri 

každo

použití 

Každé 3 

mesiace  

alebo 

každých 50  

prevádzkový

ch hodín 

Každých 6 

mesiacov  

alebo 

každých100  

prevádzkovýc

h hodín 

Raz za rok  

alebo každých 

200  

prevádzkovýc

h hodín 

Motorový olej 

kontrola 

О 

 

 

 

výmena 

 

 

О 

 

Vzduchový filter 

kontrola 

О 

 

 

 

čistenie 

 

О(1) 

 

 

Zapaľovacia sviečka 

vyčistenie - nastavenie   

 

О 

 

výmena 

 

 

 

О 

Benzínová nádrž a filter  vyčistenie 

 

 

О(2) 

 

Palivový systém 

kontrola 

každé 2 roky – pokiaľ je nutné, vymeniť 

 

1. V prípade, že generátor je používaný špinavom, malo by to byť kontrolovaná a často 

udržiavané. 

2. V prípade, že používateľ nemá ten správny nástroj, alebo má príliš málo informácií, by mala 

byť vykonávaná údržba kvalifikovaná osoba. 

 

 

25.1.1

 

Výmena oleja 

Starý olej vypúšťajte, kým je motor ešte po 

prevádzke stroja horúci. 

1.

 

Uvoľnite skrutku a zložte kryt.

 

(Fig. Y1)

  

2.

 

Uvoľnite plniaci otvor.

  

3.

 

Starý olej vypustite do vhodnej nádoby.

  

4.

 

Nalejte nový olej podľa odporúčania a 

skontrolujte hladinu oleja.

  

5.

 

Kryt opäť zaskrutkujte.

  

 

 

 

  P O Z O R  

 

Používajte výhradne originálne 
náhradné diely. Pri použití iných 
dielov môže dôjsť k poškodeniu 
stroja. 

 

 

P O K Y N  

(1). Ak prevádzkujete elektrocentrálu v prašnom alebo špinavom prostredí, vykonávajte údržbu 

častejšie. 

 

(2). Ak nie ste kvalifikovaným mechanikom, nechajte vykonať pravidelnú údržbu kvalifikovaným 

mechanikom. V prípade potreby sa obráťte na Vášho predajcu. 
 
(3). Ak používate elektrocentrálu na podnikanie, odporúčame zaznamenávať prevádzkové hodiny, 

aby ste mohli údržbu lepšie plánovať. 

 

 

P O Z O R  

Pred výmenou oleja v   motore sa 

uistite, že je viečko palivovej nádrže 

odvzdušnené a že vypínač motora je v 

polohe "CLOSE". 

 

 

 

P O Z O R  

V záujme ochrany životného prostredia 

vám odporúčame opotrebovaný olej 

prechovávať v   nepriepustných 

nádobách a odovzdávať na miestach 

k   tomu určených. Nevylievajte olej 

do odpadu alebo pôdy a vody. 

Содержание ZI-STE2000IV

Страница 1: ...S MANUAL DE INSTRUCCIONES GENERADOR FR MODE D EMPLOI G N RATEUR CZ N VOD K POU IT ELEKTROCENTR LA SK N VOD K POU ITIU ELEKTROCENTR LA SL NAVODILA ZA UPORABO GENERATOR ELEKTRICNEGA TOKA HR UPUTA ZA UPO...

Страница 2: ...es 22 6 3 6 Laststromregulierung 22 6 3 7 lstandsalarm 22 6 4 Stoppen f r Instandhaltungseingriffe 22 7 WARTUNG 22 7 1 Instandhaltungstabelle 23 7 1 1 lwechsel 23 7 1 2 Instandhaltung der Z ndkerze 23...

Страница 3: ...isposici n 42 16 AVANT PROPOS FR 43 17 S CURIT 44 17 1 POSITION DES LABELS DE S CURIT 44 18 V RIFIER AVANT UTILISATION 44 18 1 Contr le du niveau d huile 44 18 1 1 Contr le du niveau d essence 45 18 1...

Страница 4: ...a 65 24 6 Zastavenie stroja pred dr bou 65 25 DR BA 66 25 1 Tabu ka dr by 66 25 1 1 V mena oleja 66 25 1 2 dr ba zapa ovacej svie ky 67 25 1 3 Transport Skladovanie 67 25 2 Likvid cia 67 26 PREDGOVOR...

Страница 5: ...enja 82 32 3 6 Alarm zbog razine ulja 82 32 4 Zaustavljanje intervencija tijekom servisiranja 82 33 ODR AVANJE 82 33 1 Tablica servisiranja 82 33 1 1 Zamjena ulja 83 33 1 2 Servisiranje svje ice 83 33...

Страница 6: ...product complies with the EC directives ES Conforme CE Este producto cumple con las Directivas CE FR Conforme CE Ce produit est conforme aux Directives CE CZ CE SHODN tento produkt odpov d sm rnic m E...

Страница 7: ...daj cimi je trval po kodenie motora a strate z ruky na v kon SL POZOR Olje odvajajo za prevoz Pred uporabo 4 taktne motorje olje e tega ne stori za posledico trajno kodo na motorju in dolo a garancijo...

Страница 8: ...TECHNIK TECHNIC TEHNIKA ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 8 ZI STE2000IV 3 TECHNIK TECHNIC TEHNIKA Fig C Fig E Fig F Fig B Fig A I J...

Страница 9: ...TECHNIK TECHNIC TEHNIKA ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 9 ZI STE2000IV Fig G Fig H Fig I Fig J Fig K...

Страница 10: ...TECHNIK TECHNIC TEHNIKA ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 10 ZI STE2000IV B A...

Страница 11: ...TECHNIK TECHNIC TEHNIKA ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 11 ZI STE2000IV 2 A 1 2...

Страница 12: ...TECHNIK TECHNIC TEHNIKA ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 12 ZI STE2000IV Fig AA Fig AB Fig AC Fig AD...

Страница 13: ...orro de combustible Interrupteur d conomie de carburant Vyp na spory benz nu Vyp na sporn ho re imu Stikalo naprave za var evanje goriva Prekida za ventil u tede goriva 2 Anzeigelampe des eingeschalte...

Страница 14: ...hl speed Velocidad Vitesse Ot ky Max ot ky tevilo vrtljajev Broj okretaja 4300 min 1 K hlung cooling system Refrigeraci n R frig ration Chlazen Hlajenje Hla enje Fremdluft forced air cooled refrigerad...

Страница 15: ...l ctrica de circuito abierto Installation en circuit ouvert Instalace do otev en ho okruhu Instalacija u otvorenom krugu Ja yes Si Qui ano no Da Schalldruckpegel Sound pressure level Nivel de presi n...

Страница 16: ...achgem e Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert Missverst ndnissen und etwaigen Sch den wird vorgebeugt Halten Sie sich an die Warn und Sicherheitshinweise Missachtung kann zu ernsten Verletzungen f hr...

Страница 17: ...t in einem Raum ohne ausreichende Luftzirkulation betrieben werden Unter bestimmten Umst nden entflammt sich Benzin oder explodiert leicht Schalten Sie den Motor vor dem Auff llen des Tanks immer ab R...

Страница 18: ...bestimmten Umst nden enflammt sich Benzin oder explodiert leicht F llen Sie nur an einem gut bel fteten Ort auf nachdem Sie den Motor abgeschaltet haben Rauchen Sie nicht in der N he des Stromaggrega...

Страница 19: ...en Seilzug Startergriff Fig N bis zu einem f hlbaren Widerstand heraus und ziehen dann z gig durch d F hren Sie den Seilzug Startergriff langsam in die Seilf hrung zur ck sobald der Motor anspringt e...

Страница 20: ...romkreises einem Fachmann anvertraut werden Die Installation muss der lokalen Gesetzgebung und den Vorschriften f r Elektrizit t entsprechen 1 Erdungssymbol Fig P 2 Erdungsklemme Fig P Die Nennleistun...

Страница 21: ...mpfe austreten sie muss von Funkenquellen Flammen oder Zigaretten fern gehalten werden Das Laden an einem gut bel fteten Ort ausf hren Die Batterie enth lt S ure Elektrolyt Jeder Kontakt mit der Haut...

Страница 22: ...es Motors ist immer noch auf der Position OPEN Wenn der Alarm den Motor abstellt den Starter wieder bet tigen die Alarmanzeigelampe Fig V schaltet sich ein der Motor startet nicht Wenn das passiert l...

Страница 23: ...d den Seitendeckel abnehmen Fig Z 2 Die lmessstabschraube entfernen 3 Das ganze Alt l in einen Beh lter laufen lassen 4 Das frische l mit den empfohlenen Graden einf llen und den lstand pr fen 5 lstan...

Страница 24: ...ergehenden Lagerung Benzin austreten l sst muss es ausgeschaltet und in senkrechter Stellung gelagert werden Sobald der Motor komplett ausgek hlt ist den Hahn zum Entl ften ins Freie des Tankdeckels a...

Страница 25: ...nded to other persons always put the manual to the machine Please follow the security instructions Due to continuous development of our products illustrations pictures might differ slightly Attention...

Страница 26: ...peration The exhaust contains toxic CO Do not run the generator in dead air space Make sure to provide enough air The fuel is very easy to burn or explode under specific conditions Turn off the engine...

Страница 27: ...or having low content of lead in order to reduce the accumulation of charcoal in the burning room If the fuel level is too low please add fuel into the fuel tank until it reaches the required level Th...

Страница 28: ...he pressure then release the hold slowly by hand When the engine is warming up turn the pulling pole of the air blocking valve to the RUN position Fig O 1 Run operate Fig O 2 air blocking valve Fig O...

Страница 29: ...ofessional electricians And the operation must comply with the related laws and electric regulations Otherwise the current of the engine may feed back to the public circuit In this case if the workers...

Страница 30: ...und the battery first link the charging wire to the generator and then to the battery The dismantlement should start from the battery Before you link the charging wire to the battery which is installe...

Страница 31: ...l pressure alarming light will lighten Fig V and the engine will not run If this happens please add machine oil 10 4 Turn off the engine Normal use 1 Turn off all the installations that are connected...

Страница 32: ...ckly and thoroughly when the engine is still hot 1 Loosen the screw and dismantle the repair cover Fig Y 2 Dismantle the fuel filling lid 3 Discharge the dirty oil thoroughly into a container 4 Fill t...

Страница 33: ...e of the fuel filling lid to the close position thoroughly When transporting the generator Do not let the fuel spill out of the fuel tank The top of the fuel filling tank should have no fuel When the...

Страница 34: ...mpre el manual a la m quina Por favor siga las instrucciones de seguridad Debido al desarrollo continuo de nuestros productos las ilustraciones las im genes pueden variar ligeramente Atenci n Se admit...

Страница 35: ...lesiones corporales graves Los gases de escape del aparato contienen CO venenoso mon xido de carbono El generador no debe ser operado en una zona sin circulaci n de aire adecuada El combustible se pue...

Страница 36: ...ombustible en el tanque de combustible hasta que alcance el nivel requerido El combustible se puede encender f cilmente o explotar bajo condiciones espec ficas Llenar el generador en un rea bien venti...

Страница 37: ...N hasta sentir resistencia luego su ltela e Una vez que el motor est caliente coloque el est rter en la posici n RUN Fig O 1 Operaci n Fig O 2 Palanca del estragulador Fig O 3 Posici n de funcionamie...

Страница 38: ...profesionales La operaci n debe cumplir con las leyes y reglamentos el ctricos De lo contrario la corriente del motor podr a retroalimentar a la red p blica En este caso si los trabajadores de la com...

Страница 39: ...toma de corriente continua CA s lo es aplicable para cargar bater a 12V Durante el proceso de funcionamiento de la corriente continua gire la v lvula de ahorro de combustible a la posici n OFF Cerrad...

Страница 40: ...ig V y el motor no funcionar Si esto sucede a ada aceite para m quinas 14 4 Apagar el motor Procedimiento 1 Apague todos los equipos que est n conectados y desconecte el enchufe Fig W 2 Gire el interr...

Страница 41: ...motor est todav a caliente 1 Aflojar el tornillo y quitar la cubierta de reparaci n Fig Y 2 Retire el tap n del dep sito 3 Drene el aceite usado completamente en un recipiente 4 Llenar con el aceite r...

Страница 42: ...ible a la posici n cerrada Al transportar el generador No permita el derrame de combustible del dep sito de combustible La parte superior del tanque de combustible no debe tener combustible Cuando el...

Страница 43: ...personnes toujours mettre le manuel la machine S il vous pla t suivez les consignes de s curit Le d veloppement continu de nos produits les illustrations les images peuvent varier l g rement Attention...

Страница 44: ...O toxique monoxyde de carbone Le g n rateur ne doit pas tre utilis dans un espace sans circulation d air suffisante Le carburant peut facilement s enflammer ou exploser dans des conditions sp cifiques...

Страница 45: ...aible ajouter du carburant dans le r servoir de carburant jusqu ce qu il atteigne le niveau requis Le carburant peut facilement s enflammer ou exploser dans des conditions sp cifiques Remplir le g n r...

Страница 46: ...ance puis rel chez d Une fois que le moteur est chaud placer le starter sur la position RUN Fig O 1 Op ration Fig O 2 Levier de starter Fig O 3 Position de fonctionnement Fig O Ne pas faire fonctionne...

Страница 47: ...du circuit doit tre confi e un professionnel L installation doit tre conforme la l gislation et les r glementations locales pour l lectricit Sinon le courant du moteur peut alimenter au r seau Dans c...

Страница 48: ...La prise de courant continu est utilis e exclusivement pour la charge de la batterie 12 V Pendant le fonctionnement du courant continue tournez la vanne d conomie de carburant sur la position CLOSE Fe...

Страница 49: ...s les appareils connect s et d branchez la prise Fig W 2 Tournez l interrupteur Fig X de la prise la position OFF 3 Apr s que le moteur est compl tement refroidi mettez le p le de ventilation du bouch...

Страница 50: ...nt l huile lorsque le moteur est encore chaud 1 Desserrez la vis et retirez le couvercle de r paration Fig Y 2 Retirez le bouchon du r servoir de carburant 3 Vidanger l huile usag e compl tement dans...

Страница 51: ...iver le g n rateur en le maintenant dans une position debout comme d habitude Apr s que le moteur a compl tement refroidi tourner la vis de purge de carburant la position ferm e Lors du transport du g...

Страница 52: ...dy kdy n komu stroj p ed v te n vod p ilo te Dodr ujte bezpe nostn pokyny Vzhledem ke st l mu vylep ov n na ich produkt se mohou obr zky li it od skute nosti Pokud objev te chybu sd lte n m to pros m...

Страница 53: ...e P edejdete t m kod m na stroji a p padn m zran n m V fukov plyny obsahuj jedovat kysli n k uhelnat CO EC m e b t proto provozov na pouze venku nebo v prostor ch s dostate nou cirkulac vzduchu Za ur...

Страница 54: ...nem Zabra te p stupu d t k benz nu 22 1 3 Kontrola vzduchov ho filtru Zkontrolujte istotu vzduchov ho filtru a jeho spr vnou funkci Sejm te kryt uvoln te roub dr ku a vyjm te filtr ze stroje 22 2 UVE...

Страница 55: ...a Zemn c svorka stroje mus b t spojena se zemn c m kol kem pomoc siln ho vodi e Pokud pou v te elektrocentr lu pro nouzov nap jen budov mus b t p ipojen provedeno podle platn ch norem a mus ho prov st...

Страница 56: ...baterie od vozidla Zp t ho p ipojte a po odpojen nab jec ho kabelu T m zamez te jisk en a kr tk m spojen m mezi akumul torem a karoseri vozidla Z akumul toru se mohou vypa ovat kodliv v pary Proto se...

Страница 57: ...entr la v dy provozuschopn mus b t pravideln udr ovan Dbejte proto pokyn uveden ch v n sleduj c tabulce 22 5 Tabulka dr by 1 Pojistka p et en 12 V okruhu Fig U 2 v provozu povoleny Fig U 3 spustil bez...

Страница 58: ...provozem hork 1 Uvoln te roub a sejm te kryt Fig Y1 2 Uvoln te nal vac otvor 3 Star olej vypus te do vhodn n doby 4 Nalijte nov olej podle doporu en a zkontrolujte hladinu oleje 5 Kryt op t na roubuj...

Страница 59: ...vychladne oto te odvzdu ovac m roubem na v ku n dr e do polohy CLOSE P i transportu elektrocentr ly Ujist te se e z n dr e nem e unikat benz n v pln c m otvoru n dr e se nesm nach zet dn palivo Pokud...

Страница 60: ...bezpe nostn pokyny Vzh adom k st lemu vylep ovaniu na ich produktov sa m u obr zky l i od skuto nosti Ak objav te chybu ozn mte n m to pros m Pozor Technick zmeny vyhraden Autorsk pr vo 2017 T to doku...

Страница 61: ...m stroja pozorne pre tajte a d kladne sa zozn mte so strojom Pred dete t m kod m na stroji a pr padn m zraneniam V fukov plyny obsahuj jedovat oxid uho nat CO EC m e by preto prev dzkovan iba vonku a...

Страница 62: ...ozliaty benz n ihne do sucha utrite ne na tartujete stroj Zabr te styku poko ky s benz nom Zabr te pr stupu det k benz nu 24 2 3 Kontrola vzduchov ho filtra Skontrolujte istotu vzduchov ho filtra a je...

Страница 63: ...kach je palivov zmes pr li bohat a vedie k zhor eniu funkcie motora a zv enej spotrebe K zv eniu v konu motora je nutn peci lne nastavenie karbur tora Ak stroj pou vate vy ie ako 1500 m nad morom obr...

Страница 64: ...ujte motor a skontrolujte i svieti zelen kontrolka 2 Skontrolujte e je vyp na pripojen ch spotrebi ov vpolohe Vypnut a pripojte spotrebi e do z suviek 3 Zapnite spotrebi e B Kontrolka pre a enia Fig Q...

Страница 65: ...vodou Pri zasiahnut oka elektrolytom oko ihne vyplachujte dostato n m pr dom te cej vody min 15 min t Ihne vyh adajte pomoc lek ra Pri po it elektrolytu ihne vypite dostato n mno stvo vody alebo mliek...

Страница 66: ...van dr ba kvalifikovan osoba 25 1 1 V mena oleja Star olej vyp ajte k m je motor e te po prev dzke stroja hor ci 1 Uvo nite skrutku a zlo te kryt Fig Y1 2 Uvo nite plniaci otvor 3 Star olej vypustite...

Страница 67: ...ej polohe Ako n hle motor plne vychladne oto te odvzdu ovac m skrutkou na vie ku n dr e do polohy CLOSE Pri transporte elektrocentr ly Uistite sa e z n dr e nem e unika benz n V plniacim otvoru n dr e...

Страница 68: ...evajte opozorila in varnostne napotke Neupo tevanje opozoril in varnostnih napotkov lahko vodi do resnih po kodb Zaradi nenehnega razvoja na ih proizvodov lahko slike in vsebina nekoliko odstopajo od...

Страница 69: ...po kodbe stroja ali te ke telesne po kodbe Izpu ni plini naprave vsebujejo strupen CO ogljikov monoksid Elektri ni agregat ne sme obratovati v prostorih s slabo cirkulacijo zraka V dolo enih okoli in...

Страница 70: ...otor Izogibajte se dalj i ali pogosti izpostavljenosti ko e bencinu Ne dovolite otrokom da se dotikajo bencina 28 1 3 Kontrola zra nega filtra Preglejte zra ni filter e je ist in e pravilno deluje Odv...

Страница 71: ...zaradi motenj v delovanju je potrebno motor ozemljiti Ozemljitveni priklju ek motorja in zunanja ozemljitev morata biti povezana z mo nim kablom e se agregat uporablja za zasilno elektri no napajanje...

Страница 72: ...kalo za regulacijo obremenilnega toka na OFF Najprej polnilni kabel Sl T priklju ite v vti nico za enosmerni tok na elektri nem agregatu Nato priklju ite agregat na sponke akumulatorja Za enite motor...

Страница 73: ...ta se ohranja na nivoju ki je nad standardnim tevilom vrtljajev Alarm za nivo olja Alarm je namenjen za prepre evanje po kodb na motorju zaradi premalo olja v rezervoarju Alarm avtomatsko izklju i mot...

Страница 74: ...ko je motor e topel 1 Odvijte vijak in odstranite stranski pokrov sl Z 2 Odstranite vijak merilne palice za olje 3 Pustite olje odte i v primerno posodo 4 Vlijte novo olje priporo ene stopnje in prev...

Страница 75: ...a iz rezervoarja ne more iztekati bencin v odprtini za polnjenje rezervoarja ne sme biti nobenega bencina e je agregat v vozilu se motor agregata ne sme zagnati Agregat lahko obratuje samo na prostem...

Страница 76: ...prije it e se nesporazumi i eventualne tete Po tujte upozorenja i upute o sigurnosti Nepo tivanje mo e dovesti do ozbiljnih ozljeda Zbog stalnog razvoja na ih proizvoda slike i sadr aji mogu se neznat...

Страница 77: ...je zraka U odre enim uvjetima benzin se mo e lako zapaliti ili eksplodirati Motor uvijek isklju ite prije punjenja spremnika Motor se pokrene i odmah ugasi Dok punite spremnik nemojte pu iti a punjenj...

Страница 78: ...e lako zapaliti ili eksplodirati Ulijevajte ga samo na dobro prozra enom prostoru nakon to ste isklju ili motor Ne pu ite u blizini agregata za struju ili u blizini dijelova koji sadr e benzin Benzin...

Страница 79: ...e u polo aj START sl M c Povucite ru icu u eta pokreta a sl N do osjetnog otpora i zatim ju brzo povucite do kraja d Ru icu u eta pokreta a polagano uvedite u vodilicu u eta im se motor pokrene e im s...

Страница 80: ...jeriti stru njaku Instalacija mora biti u skladu s lokalnim zakonima i propisima za struju 1 simbol uzemljenja sl P 2 stezaljke za uzemljenje sl P Nazivnu snagu nemojte prekora ivati i vodite ra una o...

Страница 81: ...i eksplozivne pare treba ga dr ati dalje od izvora iskrenja plamena ili cigareta Punjenje treba obavljati na dobro prozra enom mjestu U akumulatoru ima kiseline elektrolit Svaki kontakt s ko om ili o...

Страница 82: ...te ju od strujne uti nice Sl W 2 Sklopku motora sl X stavite na OFF ISKLJ 3 im se motor potpuno ohladi element za odzra ivanje poklopca spremnika okrenite suprotno od kazaljke na satu na OFF ISKLJ sl...

Страница 83: ...elektroda i ne smije biti zaprljana ogorinama 1 Izvucite poklopac A sl AA 2 Uklonite utika svje ice 3 Uklonite svje icu pomo u klju a sl AB B klju za svje icu sl AB C svje ica sl AB D utika svje ice s...

Страница 84: ...ta izbjegavajte boravak na suncu Ako agregat du e vrijeme ostane u zatvorenom vozilu vru ina u vozilu mo e dovesti do vrenja benzina i po ara Prije dugotrajnijeg skladi tenja agregata za struju izvr i...

Страница 85: ...STROMPLAN WIRING DIAGRAM ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 85 ZI STE2000IV 34 STROMPLAN WIRING DIAGRAM 35 EXPLOSIONSZEICHNUNG EXPLOSION DRAWING...

Страница 86: ...ge 2 24 Schraube screw M6x25 1 76 Luftfilterabdeckung gro big air filter cover 1 25 Gleichrichter rectifier 1 77 Schraube screw M5x10 1 26 Geh usefront front bracket 1 78 Abdeckung maintenance cover 1...

Страница 87: ...u pregunta sobre las piezas que necesite al revendedor donde compr la m quina o al Atenci n al Cliente de ZIPPER Puede encontrar la direcci n de pedidos en el prefacio de este manual de instrucciones...

Страница 88: ...manipulation or change of the machine not being explicitly authorized by us in advance renders this document null and void ES Por la presente declaramos que la m quina mencionada cumple todos los requ...

Страница 89: ...lschem Treibstoffen Frostsch den in Wasserbeh ltern Treibstoff ber Winter im Benzintank des Ger tes c Ausgeschlossen sind Defekte an Verschlei teilen wie Kohleb rsten Fangs cke Messer Walzen Schneidep...

Страница 90: ...water tanks leaving fuel in the tank during the winter etc c Defects on wear parts are excluded e g carbon brushes collection bags knives cylinders cutting blades clutches sealings wheels saw blades...

Страница 91: ...e desgaste son excluidos por ejemplo escobillas de carb n bolsas de aspirador cuchillas cilindros hojas de corte embragues juntas ruedas hojas de sierra cu as de divisi n disco incisor extensiones de...

Страница 92: ...r etc c D fauts des pi ces d usure sont exclus par exemple balais en charbon sacs d aspirateur lames cylindres lames embrayages joints roues lames de scie cales de division lame inciseur extensions de...

Страница 93: ...e vodn ch n dr ch pohonn ch hmot p es zimu v palivov n dr i jednotky c Nezahrnuje vady opot eben d l jako jsou uhl kov kart ky ryb sk ch ta ek no e v le ky ez n desek fr zy pr vodc spojky t sn n ob n...

Страница 94: ...dr iach pohonn ch hm t cez zimu v palivovej n dr i jednotky c Nezah a vady opotrebenie dielov ako s uhl kov kefky ryb rskych ta iek no e val eky rezanie dosiek fr zy sprievodcov spojky tesnenia obe n...

Страница 95: ...iva Frost kodo v rezervoarje z vodo gorivo ez zimo v posodi za gorivo enote c Izklju uje pomanjkljivosti obrabnih delov kot so ogljikove etke ribolov torbe no i rolerji deske za rezanje no i vodila sk...

Страница 96: ...icima vode gorivo preko zime ostalo u spremniku benzina c Isklju eni su kvarovi na potro nim dijelovima ugljene etke prihvatne vre e no evi valjci rezne plo e rezne naprave vodilice spojke brtve kota...

Страница 97: ...products in the frame of a Quality Management policy Um einen st ndigen Verbesserungsprozess gew hrleisten zu k nnen sind wir von Ihnen und Ihren Eindr cken beim Umgang mit unseren Produkten abh ngig...

Страница 98: ...PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 98 ZI STE2000IV...

Отзывы: