background image

SAFETY 

ZIPPER MASCHINEN GmbH     www.Zipper-Maschinen.at



14   

ZI-MUP350 / ZI-MUP750 

12

 

SAFETY 

12.1

 

Intended Use 

The machine must only be used for its intended purpose! Any other use is deemed to be a case of 

misuse.  
To use the machine properly you must also observe and follow all safety regulations, the assembly 

instructions, operating and maintenance instructions lay down in this manual. 
All people who use and service the machine have to be acquainted with this manual and must be 

informed about the machine's potential hazards. 
It is also imperative to observe the accident prevention regulations in force in your area. 
The same applies for the general rules of occupational health and safety. 

The machine is used for: 

Drainage and for pumping into and out of containers in the house, garden, farm and agriculture 
The machine is suitable for: 
Clear water, rainwater, chlorine-containing water (e.g. swimming pools), waste water. 
This machine is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory 

or mental capabilities, or lack of experience and knowledge, unless they have been given 

supervision or instruction concerning use of the machine by a person responsible for their safety. 

Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use the machine. Supervise 

children. This will ensure that children do not play with the machine. 

 
Any manipulation of the machine or its parts is a misuse, in this case 

ZIPPER-MASCHINEN 

and its sales partners cannot be made liable for ANY direct or indirect damage. 
 
Prohibited use: 

The machine must not be used continuously. 
They are not suitable for conveying: 
Drinking water; salt water; foodstuffs; aggressive media, chemicals; corrosive, flammable, explosive 

or fuming fluids; Fluids that are hotter than 35 °C; Water containing sand and abrasive fluids; feces. 
• 

The operation of the machine outside the stated technical limits described in this manual is 

forbidden. 

• 

Any manipulation of the machine and parts is forbidden. 

• 

The use of the machine not being suitable for the use of the machine and not being certified is 

forbidden. 

• 

The use of the machine for any purposes other than described in this user-manual is forbidden. 

 

The unattended operation on the machine during the working process is forbidden! 

• 

It is not allowed to leave the immediate work area during the work is being performed! 

 

 

Содержание 9120039233253

Страница 1: ...dition 21 12 2017 Revision 00 CEC DE EN Originalfassung DE BETRIEBSANLEITUNG MULTIPUMPE 3 IN 1 bersetzung Translation EN USER MANUAL PUMP 3 IN 1 ZI MUP350 EAN 9120039233253 ZI MUP750 EAN 9120039233260...

Страница 2: ...mmungsm ige Verwendung 7 6 2 Sicherheitshinweise 8 7 BETRIEB 9 7 1 Zusammenbau 9 7 2 Betriebshinweise 9 7 3 Bedienung 9 8 WARTUNG 10 8 1 Reinigung 10 8 2 Lagerung 10 8 3 Entsorgung 10 9 FEHLERBEHEBUNG...

Страница 3: ...17 14 2 Storing 17 14 3 Disposal 17 15 TROUBLE SHOOTING 18 16 ERSATZTEILE SPARE PARTS 19 16 1 Ersatzteilbestellung spare parts order 19 16 2 Explosionszeichnung explosion drawing 20 17 EU KONFORMIT TS...

Страница 4: ...h DE CE KONFORM Dieses Produkt entspricht den EG Richtlinien EN EC CONFORM This product complies with the EC directives DE ANLEITUNG LESEN Lesen Sie die Betriebs und Wartungsanleitung Ihrer Maschine a...

Страница 5: ...urch Der sachgem e Umgang wird Ihnen dadurch erleichtert Missverst ndnissen und etwaigen Sch den wird vorgebeugt Halten Sie sich an die Warn und Sicherheitshinweise Missachtung kann zu ernsten Verletz...

Страница 6: ...schluss 6 Schwimmerschalter 7 Ansaugschlitze Symbolfoto 5 2 Technische Daten ZI MUP350 ZI MUP750 Spannung 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Leistung 350 W 750 W Max F rderh he 7 m 10 m Max Tauchtiefe 7 m 7 m Ma...

Страница 7: ...tigt oder erhalten von ihr Anweisungen wie die Maschine zu benutzen ist Niemals Kindern oder mit diesen Anweisungen nicht vertrauten Personen erlauben die Maschine zu benutzen Kinder sollten beaufsich...

Страница 8: ...ypenschild angegebenen technischen Daten m ssen mit der Spannung des Stromnetzes bereinstimmen Nur ein f r den Au enbereich zugelassenes spritzwassergesch tztes Verl ngerungskabel verwenden Die elektr...

Страница 9: ...ei Sch chten immer auf ausreichende Dimensionierung Decken Sie Sch chte immer trittsicher ab Die Tauchpumpe schaltet ber den Schwimmerschalter bei Erreichen eines bestimmten Wasserstands automatisch e...

Страница 10: ...g ob die Warn und Sicherheitshinweise an der Maschine vorhanden und in einwandfrei leserlichem Zustand sind Pr fen Sie vor jedem Betrieb den einwandfreien Zustand der Sicherheitseinrichtungen 8 1 Rein...

Страница 11: ...erstand Schwimmschalter pr fen Tauchpumpe l uft aber f rdert nicht Luft im Pumpengeh use Tauchpumpe durch Schr ghalten entl ften Saugseitige Verstopfung Schmutz im Ansaugbereich entfernen Schlauchleit...

Страница 12: ...anual to the machine Please follow the security instructions Please read the entire manual to prevent misunderstandings machine damage or even injuries Due to continuous development of our products il...

Страница 13: ...dapter 6 Float switch 7 Suction slots Symbolfoto 11 2 Technical details ZI MUP350 ZI MUP750 Voltage 230 V 50 Hz 230 V 50 Hz Power 350 W 750 W Max head of delivery 7 m 10 m Max immersion 7 m 7 m Max de...

Страница 14: ...unless they have been given supervision or instruction concerning use of the machine by a person responsible for their safety Never allow children or people unfamiliar with these instructions to use t...

Страница 15: ...cal data given on the type label must correspond with electric network voltage Only use splash proof extension cables approved for outdoor purposes Do not grab the feeder cable plunge the pump lift or...

Страница 16: ...size is adequate Always cover the shaft with a secure footplate The immersion pump switches on automatically using the float switch when a specific water level has been reached and switches off again...

Страница 17: ...arly the condition of the machine 14 1 Cleaning After each workshift the machine has to be cleaned Clean the suction slots on the suction foot if necessary with clear water NOTICE The usage of certain...

Страница 18: ...es and the power supply Float switch does not switch off when the water level rises Check the float switch Pump is running but does not feed Air in pump housing Vent the immersion pump by holding it a...

Страница 19: ...ezeichnung an Um Missverst ndnissen vorzubeugen empfehlen wir mit der Ersatzteilbestellung eine Kopie der Ersatzteilzeichnung beizulegen auf der die ben tigten Ersatzteile eindeutig markiert sind Best...

Страница 20: ...ERSATZTEILE SPARE PARTS ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 20 ZI MUP350 ZI MUP750 16 2 Explosionszeichnung explosion drawing...

Страница 21: ...6 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 3 2008 Hiermit erkl ren wir dass die oben genannten Maschinen aufgrund ihrer Bauart in der von uns in Verkehr gebrachten Version den grund...

Страница 22: ...lschem Treibstoffen Frostsch den in Wasserbeh ltern Treibstoff ber Winter im Benzintank des Ger tes c Ausgeschlossen sind Defekte an Verschlei teilen wie Kohleb rsten Fangs cke Messer Walzen Schneidep...

Страница 23: ...n water tanks leaving fuel in the tank during the winter etc c Defects on wear parts are excluded e g carbon brushes collection bags knives cylinders cutting blades clutches sealings wheels saw blades...

Страница 24: ...auftreten experiences that may be useful for other users and for product design Erfahrungen die f r andere Benutzer wichtig sein k nnen Experiences with malfunctions that occur in specific operation m...

Страница 25: ...PRODUKTBEOBACHTUNG ZIPPER MASCHINEN GmbH www Zipper Maschinen at 25 ZI MUP350 ZI MUP750...

Отзывы: