background image

e - 2

Problemi di accensione.

Contattare il rivenditore.

e - 5

Sicurezza antiribaltamento.

Accendere nuovamente la stufa.

e - 6

Combustione cattiva.

Contattare il rivenditore.

e - 7

Temperatura del locale

Se necessario, accendere

superiore ai 28°C.

nuovamente la stufa.

e - 8

Motore della ventola guasto.

Contattare il rivenditore.

e - 9

Filtro dell'aria sporco o

Pulire i filtri.

Pompa del combustibile sporca.

Contattare il rivenditore.

La stufa è rimasta accesa ininterrot-

tamente per un periodo di 65 ore e 

si è spenta automaticamente.

Riaccendere la stufa.

-- : --

Combustibile esaurito.

Riempire il serbatoio estraibile.

(Spia luminosa
”FUEL” lampeggiante)

-- : --

Insufficiente ventilazione.

Migliorare la ventilazione.

(Spia luminosa
”VENT” lampeggiante)

e - 1 1

Insufficiente ventilazione.

Migliorare la ventilazione.

(Spia luminosa
”VENT” lampeggiante)

In caso di guasti non compresi nella tabella, consultare sempre il rivenditore Zibro.

DISATTIVAZIONE AUTOMATICA

Questa stufa è dotata di un sistema di sicurezza che la fa spegnere automati-

camente dopo 65 ore di funzionamento ininterrotto. Ecco ciò che apparirà sul

display 

. Se lo si desidera è possibile riaccendere la stufa premendo il

pulsante 

M

(vedi capitolo D).

ISISTEMA DI RIPULITURA AUTOMATICA

Nel caso in cui la stufa rimanga accesa ininterrottamente per due ore alla massima

intensità, si innescherà automaticamente la procedura di autoripulitura del

bruciatore che verrà contemporaneamente segnalata sul display a partire dal

codice 

cl:05

fino a 

cl:00

. Questa procedura durerà 5 minuti, durante i quali la stufa

funzionerà alla sua minima intensità. Quando il bruciatore sarà ripulito, la stufa

ritornerà automaticamente alla posizione iniziale di massima intensità.

I

DISPOSITIVO DI SICUREZZA

Il dispositivo di sicurezza serve a prevenire che un bambino modifichi

involontariamente le regolazioni della stufa. Mentre è accesa, la stufa può solamente

venire spenta. Quando la stufa è già spenta, il dispositivo di sicurezza previene che

venga accesa involontariamente. Per attivare il dispositivo di sicurezza tenere premuto

l'apposito pulsante 

N

per più di 3 secondi. La spia luminosa di controllo KEY-LOCK si

accende (fig. I), ad indicare che il dispositivo di sicurezza è attivato. Per disattivare il

dispositivo tenere premuto ancora una volta il pulsante KEY-LOCK per più di 3 secondi.

J

USO CORRETTO DELLA FUNZIONE 'SAVE'

Con la funzione 'SAVE' si può stabilire un valore massimo della temperatura. Se la

funzione è attivata, la stufa si spegne automaticamente quando la temperatura

della camera supera di 3°C la temperatura regolata. In seguito, quando la

temperatura della camera torna al valore impostato, la stufa si riaccende

automaticamente. Per attivare la regolazione 'SAVE' premere l'apposito pulsante

Q

. La spia luminosa di controllo SAVE si accende (fig. J). Premendo ancora una

volta il pulsante 'SAVE', si disattiva di nuovo la funzione.

>

58

imer

vent.

c l 0 5

set    room

t

I: Se la spia luminosa

KEY-LOCK si accende, è

stato attivato il

dispositivo di sicurezza.

J: Se la spia luminosa

SAVE si accende, la stufa

si accende e si spegne
automaticamente, per

rimanere entro una

determinata

temperatura.

timer

vent

set    room

t

save

temp.

clock

Содержание SRE 159 E

Страница 1: ...SRE 159 E 2 12 22 32 42 52 62 MANUEL D UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO GEBRUIKSAANWIJZING 3 2 6 5 4 1...

Страница 2: ...E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E 3 PAGE PLIANTE 2 FALTBLATT 6 FOLDEUDSIDE 5 HOJA DESPLEGABLE 4 FOLD OUT PAGE PIEGHEVOLE 1 UITVOUWBLAD a EMC a LV...

Страница 3: ...ement consulter ce manuel afin d assurer votre appareil une dur e de vie optimale Les produits Zibro sont garantis contre tout vice de fabrication ou de conception hors consommables pendant une dur e...

Страница 4: ...votre convenance l aide des touches de r glage voir le chapitre E Pour teindre l appareil appuyez sur la touche M 1 2 3 4 5 6 Le remplissage du r servoir doit se faire s curit contre l incendie soit...

Страница 5: ...tion propre et optimale R clamez les chez votre revendeur ou consultez notre site internet pour l adresse de nos points de ventes Un combustible de moins bonne qualit peut se traduire par E un risque...

Страница 6: ...z du combustible Proc dez comme suit Assurez vous que l appareil est teint Soulevez le couvercle 4 d gagez le r servoir amovible 7 et retirez le de l appareil fig B Attention quelques gouttes de combu...

Страница 7: ...e r glage de l heure effectu e allumez l appareil en appuyant tout simplement sur la touche M Cette derni re se met clignoter pour indiquer que l op ration d allumage est en cours Cette op ration dure...

Страница 8: ...appuyez sur la touche TIMER P Vous pouvez servant des touches de r glage O voir chapitre F H LE ROLE DE L AFFICHEUR NUMERIQUE L afficheur num rique L sert non seulement afficher l heure et la temp ra...

Страница 9: ...tte fonction est active l appareil s teindra automatiquement si la temp rature ambiante ROOM d passe de 3 C la temp rature d sir e SET Si la temp rature ambiante est en dessous ou gale la temp rature...

Страница 10: ...ir amovible 7 hors de l appareil puis retirez le filtre combustible fig N Ayez un chiffon port e de main pour essuyer le combustible restant Retirez le filtre combustible et nettoyez le avec du p trol...

Страница 11: ...le changement de pi ces effectu s dans la p riode de garantie n entra ne pas la reconduction de la garantie 2 1 4 3 2 1 3 10 O Bouchon de transport Allumage lectrique Combustible Combustible liquide...

Страница 12: ...ique ou poudre 10 CONSEILS POUR UN USAGE EN TOUTE S CURIT 1 Attirez l attention des enfants sur la pr sence d un appareil en combustion 2 Ne d placez pas l appareil lorsqu il chauffe ou s il est encor...

Страница 13: ...zuerst diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch um so eine optimale Lebensdauer Ihres Zibro zu garantieren Im Namen des Herstellers bieten wir Ihnen 24 Monate Garantie auf alle eventuell auftretenden...

Страница 14: ...Q R S T E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E Entfernen Sie das gesamte Verpackungsmaterial Abb A Bef llen Sie den Brennstofftank 7 siehe Kapitel B Abb D Stecken Sie den Stecker in die Steckdo...

Страница 15: ...er oder anderen unterirdisch gelegenen R umen DER RICHTIGE BRENNSTOFF Ihr Kaminofen wurde f r die Benutzung von wasserfreiem sauberem Petroleum hoher Qualit t wie Zibro Extra oder Zibro Kristal entwic...

Страница 16: ...u geeigneten Stelle falls etwas versch ttet wird Gehen Sie wie folgt vor Der Kaminofen sollte ausgeschaltet sein ffnen Sie den Deckel 4 und ziehen Sie den Brennstofftank 7 aus dem Kaminofen Abb B Acht...

Страница 17: ...mu die Uhrzeit erneut eingestellt werden D DAS STARTEN DES KAMINOFENS Ein neuer Ofen verursacht zu Beginn etwas Geruch Sorgen Sie deswegen f r zus tzliche Ventilation Starten Sie den kamin ofen immer...

Страница 18: ...l G Um die Einstellung der Zeitschaltuhr r ckg ngig zu machen bet tigen Sie einmal die Taste M G DAS AUSSCHALTEN DES KAMINOFENS Der Kaminofen kann auf zwei Arten ausgeschaltet werden Die Taste M bet t...

Страница 19: ...ch der Reinigung schaltet der Ofen wieder auf die h chste Stufe I KINDERSICHERUNG Die Kindersicherung k nnen Sie benutzen um zu verhindern da ein Kind versehentlich die Einstellung des Kaminofens ver...

Страница 20: ...ser bel ftet werden die Anzeige leuchte VENT und der Summton deaktiviert Ist die Bel ftung immer noch unzureichend schaltet sich das Heizger t automatisch ab In diesem Fall wird e 1 1 angezeigt und di...

Страница 21: ...nofens aufbewahren Setzen Sie den Transportverschlu anstelle des Brennstofffilters ein Abb O und dr cken Sie ihn fest so da kein Brennstoff austritt Den Kaminofen immer aufrecht transportieren P TECHN...

Страница 22: ...der Pulver Feuerl scher 10 TIPS ZUR SICHERHEIT 1 Machen Sie Kinder immer auf die Anwesenheit eines brennenden Ofens aufmerksam 2 Transportieren Sie den Ofen nicht wenn er brennt oder noch hei ist In d...

Страница 23: ...rsvarlig vis L s derfor f rst denne brugsanvisning s Deres Zibro kan holde l nge Der er 2 rs fabriksgaranti p alle opst ede materiale og fremstillingsfejl Vi nsker Dem meget varme og komfort med Deres...

Страница 24: ...tom f rst VIGTIGE DELE Frontpanel Frontgitter Bundplade Tankrumsl g Betjeningspanel H ndtag Br ndstoftank Luftfiltersk rm Ventilatorfilter Termostat 230 Volt stik og ledning Informationsdisplay T nd...

Страница 25: ...bro er fremstillet til at anvende vandfri ren petroleum af h j kvalitet som f eks Zibro Extra eller Zibro Kristal Kun ved at anvende et s dant br ndstof opn r man en ren og optimal forbr nding Anvende...

Страница 26: ...t sted man kan altid komme til at spilde lidt P fyldning foretages s ledes Kontroll r at kaminen er slukket bn tankrumsl get 4 og tag br ndstoftanken 7 op af kaminen fig B V r opm rksom p at det kan d...

Страница 27: ...stikket har v ret ude af stikkontakten eller hvis str mmen p anden m de har v ret afbrudt skal indstillingerne foretages igen D S DAN T NDES KAMINEN En ny ovn kan i starten for rsage en svag lugt S rg...

Страница 28: ...en kan slukkes p to m der Tryk p knappen M Informationsdisplayet skifter til CLOCK og flammen slukkes i l bet af ca et minut Hvis De vil slukke kaminen og n ste gang lade timeren t nde den trykkes p k...

Страница 29: ...r kaminen er t ndt og b rnesikringen sl et til kan kaminen kun slukkes Andre funktioner er sp rret Hvis kaminen allerede er slukket forhindrer b rnesikringen ogs at kaminen t ndes ved et uheld B rnes...

Страница 30: ...dt mere kan man t nde for varmeapparatet ved at trykke igen p M knappen M VEDLIGEHOLDELSE Sluk for kaminen og lad den k le af inden De p begynder nogen form for vedligeholdelse Tr k ogs stikket ud af...

Страница 31: ...ransportproppen godt gast p br ndstoffiltrets plads fig O Transporter altid kaminen i lodret stilling P TEKNISKE DATA T nding elektrisk M l mm bredde 405 Br ndstof petroleum incl bundplade dybde 295 K...

Страница 32: ...Pr v i s tilf lde ikke at flytte ovnen men sluk omg ende for den I n dstilf lde kan der anvendes en ildslukker men i s fald udelukkende af type B kulsyre eller pulverslukker 10 TIPS FOR SIKKER BRUG 1...

Страница 33: ...ual del usuario para un m ximo rendimiento y utilidad de su Zibro L ser En nombre del fabricante le ofrecemos una garant a de 24 meses para toda clase de faltas de fabricaci n y de material Le deseamo...

Страница 34: ...la estufa ha consumido todo el combustible presente PIEZAS IMPORTANTES Placa frontal Rejilla frontal Placa base Tapa del dep sito extra ble Panel de mando Asa Dep sito extra ble Filtro del aire Rejil...

Страница 35: ...ro en s tanos ni en otros espacios subterr neos EL COMBUSTIBLE APROPIADO Su estufa Zibro est dise ada para quemar parafina l quida combustible especial para estufas de alta calidad y sin agua como lo...

Страница 36: ...C Su Zibro est ahora lista para su uso B LLENAR DE COMBUSTIBLE No llene nunca el dep sito extra ble dentro del sal n h galo en un lugar m s apropiado existe siempre el riesgo de que caigan gotas de c...

Страница 37: ...programada fig F Cinco minutos despu s de apagar la estufa la informaci n ya no se presenta en el display la estufa se pone en stand by Oprimiendo calquier bot n volver a aparacer la hora en el displa...

Страница 38: ...n de 5 en 5 Despu s de unos 10 segundos el display de informaci n se pone de nuevo en CLOCK y se enciende el piloto TIMER se al de que la funci n del temporizador est activada fig H El temporizador se...

Страница 39: ...display aparecer la siguiente informaci n Si lo desea podr encender la estufa de nuevo oprimiendo el bot n M v ase cap tulo D MODO DE LIMPIEZA AUTOM TICA Si la estufa ha funcionado en su m ximo de for...

Страница 40: ...lugar se desactivan el testigo indicador VENT y la se al ac stica Si la ventilaci n a n sigue siendo insuficiente la estufa se apaga autom ticamente Cuando esto ocurre el mensaje e 1 1 aparece en la...

Страница 41: ...o extra ble G de la estufa y retire el filtro del combustible vea cap tulo M fig N Este puede gotear un poco tenga un pa o a mano Guarde el filtro y el dep sito extra ble fuera de la estufa Coloque el...

Страница 42: ...por ejemplo a una combusti n incontrolable resultando en un incendio En tal caso no intente transportar la estufa pero ap guela inmediatamente En casos de emergencia puede utilizar un extintor de llam...

Страница 43: ...e read these Directions for Use first to ensure maximum lifetime for your Zibro Your heater comes with a 24 month manufacturer s warranty on all defects in material or workmanship We wish you much war...

Страница 44: ...aining fuel in the heater MAIN COMPONENTS Front plate Grid Base plate Lid for removable tank Operation panel Handle Removable tank Air filter cap Vent filter Thermostat Plug cord Information display k...

Страница 45: ...your Zibro in cellars or other underground areas THE RIGHT FUEL Only use Class C1 paraffin fuel in accordance with BS2869 Part 2 or equivalent Your Zibro heater has been designed for use with high qu...

Страница 46: ...he correct time using the adjustment keys O refer to Section C Your Zibro is now ready for use B FILLING FUEL Do not fill the removable tank in the living room but in a more suitable place there can a...

Страница 47: ...hen used for the first time a new heater may give out a smell for a short while You should therefore provide extra ventilation Always ignite the heater with the button M Never use matches or a cigaret...

Страница 48: ...ess the TIMER key refer to Section G Press the button M once to clear the timer setting G SWITCHING OFF THE HEATER There are two ways to switch off the heater Press the button M The information displa...

Страница 49: ...rocedure takes 5 minutes during which the heater will burn at its lowest setting while the burner autocleans When the burner is clean again the heater will automatically switch back to the highest set...

Страница 50: ...hen the ventilation of the room is improved the VENT indicator and buzzer will be deactivated When there is still insufficient ventilation the heater shuts off automatically When this occurs e 1 1 is...

Страница 51: ...of the heater Let the heater cool down Remove the removable tank G from the heater and remove the fuel filter refer to Section M Fig N Some drops may leak from the filter keep a cloth at hand Store t...

Страница 52: ...lable burning causing flames to break out Should this happen never try to move the heater but always switch off the heater immediately In case of emergency you may use a fire extinguisher but only a t...

Страница 53: ...l fine di garantire la massima durata della Zibro Le consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni prima dell uso A nome del fabbricante Le offriamo 24 mesi di garanzia per tutti i danni imputab...

Страница 54: ...bustibile COMPONENTI PRINCIPALI Piastra anteriore Griglia Piastra inferiore Coperchio serbatoio estraibile Pannello di controllo Maniglia Serbatoio estraibile Filtro dell aria Griglia del riciclo dell...

Страница 55: ...al di sopra dei 1500 metri Non usare la Zibro in cantine o altri spazi sotterranei IL COMBUSTIBILE GIUSTO La stufa Zibro Kamin stata progettata per l uso di un petrolio di alta qualit puro senza acqu...

Страница 56: ...gli appositi pulsanti di regolazione O cfr capitolo C Adesso la Zibro pronta per l uso B RIFORNIMENTO DEL COMBUSTIBILE Non riempire il serbatoio estraibile nello spazio abitativo ma in un luogo pi ad...

Страница 57: ...l display e la stufa rimane in stand by Premendo un pulsante qualsiasi appare di nuovo l informazione sul display Se la stufa rimane senza corrente occorre regolare di nuovo l ora D ACCENSIONE DELLA S...

Страница 58: ...il timer basta premere il pulsante TIMER cfr capitolo G Per cancellare la regolazione del timer premere una volta sul pulsante M G PER SPEGNERE LA STUFA Per spegnere la stufa si pu procedere in due mo...

Страница 59: ...cl 00 Questa procedura durer 5 minuti durante i quali la stufa funzioner alla sua minima intensit Quando il bruciatore sar ripulito la stufa ritorner automaticamente alla posizione iniziale di massima...

Страница 60: ...acustico si spegneranno Se la ventilazione continua ad essere insufficiente la stufa si spegne di nuovo automaticamente Se ci dovesse accadere verr visualizzato e 1 1 e la spia VENT riprender a lampeg...

Страница 61: ...bustibile cfr capitolo M fig N Questo pu perdere qualche goccia di combustibile tenere un panno a portata di mano Conservare il filtro ed il serbatoio estraibile al di fuori della stufa Mettere per il...

Страница 62: ...ssono portare ad una combustione non controllabile e consequente mente alla formazione di fiamme pericolose In tal caso non cercare mai di spostare la stufa ma spegnerla immediatamente In caso d emerg...

Страница 63: ...s daarom eerst deze gebruiksaanwijzing voor een optimale levensduur van uw Zibro kachel Wij geven u namens de fabrikant 24 maanden garantie op alle optredende materiaal en fabricagefouten We wensen u...

Страница 64: ...en leegbranden BELANGRIJKE ONDERDELEN Voorpaneel Rooster Bodemplaat Deksel wisseltank Bedieningspaneel Handgreep Wisseltank Luchtfilter Ventilatorrooster Thermostaat Stekker snoer Informatiedisplay to...

Страница 65: ...0 m liggen Gebruik uw Zibro niet in kelders en andere ondergrondse ruimtes DE JUISTE BRANDSTOF Uw Zibro kachel is ontworpen voor het gebruik van watervrije zuivere kerosine van hoge kwaliteit zoals Zi...

Страница 66: ...eschikte plaats er kan altijd een beetje gemorst worden U gaat daarbij als volgt te werk Zorg dat de kachel uit is Open het deksel 4 en til de wisseltank 7 uit de kachel fig B Let op de tank kan even...

Страница 67: ...veroorzaakt in het begin extra geur Zorg dus voor extra venti latie Maak de kachel altijd aan met behulp van de toets M Gebruik nooit luci fers of een aansteker Om de kachel te ontsteken hoeft u alle...

Страница 68: ...uit te zetten Druk de toets M in Het informatiedisplay springt dan op CLOCK en binnen ongeveer een minuut is de vlam gedoofd Wanneer u de kachel wilt uitzetten en de volgende keer met de timer wilt l...

Страница 69: ...et branden kan de kachel dan enkel nog worden uitgeschakeld Als de kachel al uit is voorkomt het kinderslot ook dat de kachel per ongeluk wordt aangemaakt U activeert het kinderslot door de betreffen...

Страница 70: ...e b v door een deur of raam iets verder te openen kan de kachel weer ingeschakeld worden door de toets M nogmaals in te drukken M ONDERHOUD Voordat u onderhoud pleegt dient u de kachel uit te zetten e...

Страница 71: ...van het brandstofzeefje fig O en druk deze goed aan Vervoer de kachel altijd rechtop P SPECIFICATIES Ontsteking elektrisch Afmetingen mm breedte 405 Brandstof kerosine inclusief bodemplaat diepte 295...

Страница 72: ...kachel onmiddellijk uit In noodgevallen kunt u een brandblusser gebruiken maar dan uitsluitend van het type B een koolzuur of poederblusser 10 TIPS VOOR EEN VEILIG GEBRUIK 1 Wijs kinderen altijd op d...

Страница 73: ...les produits de combustion Contr le de la qualit de la combustion absence de CO Endurance Intermittence CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN Se reporter la notice jointe l appareil et la plaque de s...

Страница 74: ...E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E save timer hour min key lock save timer vent fuel 20 15 set room temp clock Q R L P O N M A E E G F D J B C I K H T S...

Страница 75: ...E VAL tel 33 2 32 96 07 47 fax 33 2 32 96 07 77 email pvgfrance zibro com 4 UNITED KINGDOM Lister Gases Bridge Street Holloway Bank Wednesbury West Midlands WS10 0AW Tel 44 121 506 1818 Fax 44 121 505...

Отзывы: