Zibro R 419 C Скачать руководство пользователя страница 30

GENERELT OM BRUGEN

Dette er i store træk, hvordan Deres Zibro Kamin skal

anvendes. For mere detaljerede handlinger henvises

til VEJLEDNINGEN (side 29 og frem). 

Den første gang lugter ovnen 'ny', når den

brænder. 

Opbevar brændstoffet på et køligt og mørkt

sted. 

Brændstof ældes. Start hver fyringssæson med

nyt brændstof. 

Når De fyrer med Zibro Plus, er De garanteret

brændstof af den rigtige kvalitet. 

Hvis De skifter over til et andet mærke/type

petroleum, skal De lade ovnen brænde helt tom

først.

VIGTIGE DELE 

Sikringsknap (til

nødstop)

Flammeregulering

Tændingsknap

Forbrændings-

kammer

Håndtag til for-

brændingskammer

Brændstofindikator

Grill

Dæksel til skiftetank

Skiftetank

Brændstofmeter til

skiftetank

Glødespiral

Batteriholder

A

B

C

4

E

F

G

H

I

J

K

L

E

E

E

E

E

E

E

E

E

E

E

E

E

E

E

E

E

E

E

E

E

E

E

Fjern alt emballagemateriale (se kapitel A, fig. A).

Fyld skiftetanken 

I

isæt denne i ovnen og vent 

30 minutter, før ovnen tændes (se kapitel B, fig. H).

Sæt batterierne i holderen 

L

(se kapitel A, fig. F).

Kontrollér at forbrændingskammeret 

D

står helt lodret 

(se kapitel A, fig. E). 

Tænd for ovnen ved samtidigt at trykke flammereguleringen

B

og tændingsknappen 

C

nedad (se kapitel C, fig. J).

Efter at kaminen er blevet tændt varer det 10 til 15 minutter

førend det kan kontrolleres om kaminen brænder korrekt.

Sluk for ovnen (se kapitel E).

1

2

3

4

5

6

7

6

27

Содержание R 419 C

Страница 1: ...R 419 C 2 14 26 38 50 62 74 86 MANUEL D UTILISATION GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO OPERATING INSTRUCTIONS ISTRUZIONI D USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJI OBS UGI 3 2 6 5 4 1...

Страница 2: ...E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E 3 PAGE PLIANTE 2 FALTBLATT 6 FOLDEUDSIDE 5 HOJA DESPLEGABLE 4 FOLD OUT PAGE PIEGHEVOLE 1 UITVOUWBLAD WK ADKA ILUSTRACYJNA a EMC...

Страница 3: ...ion Contr le de la qualit de la combustion absence de CO Endurance Intermittence CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN Se reporter la notice jointe l appareil et la plaque de s curit sur l appareil R...

Страница 4: ...cteur s Contr le de la qualit de la combustion CONSEILS D UTILISATION ET D ENTRETIEN Se reporter la notice jointe au convecteur et aux indications figurant sur l emballage de la m che R f rence et num...

Страница 5: ...n bien s r de respecter les consignes d utilisation C est pourquoi nous vous invitons vivement consulter ce manuel afin d assurer votre convecteur une dur e de vie optimale Les produits sont garantis...

Страница 6: ...e B et le m canisme d allumage C voir le chapitre C fig J Apr s allumage du convecteur il vous faut attendre 10 15 minutes avant de pouvoir contr ler si le convecteur fonctionne bien voir le chapitre...

Страница 7: ...onnement du contr leur d atmosph re En cas de doute consultez votre revendeur DESSUS TEMP R LE SAFE TOP Le po le est muni d un dessus temp r nomm le syst me Safe top Ceci permet de diminuer la temp ra...

Страница 8: ...lle E Ouvrez le couvercle du r servoir amovible H et retirez la cale de carton Remplissez le r servoir amovible en suivant les instructions du chapitre B Placez les piles dans leur logement L situ l a...

Страница 9: ...e fois l ext rieur de l espace habitable Si vous utilisez le convecteur pour la premi re fois vous devez apr s avoir plac le r servoir amovible plein attendre 30 minutes environ avant d allumer Cela p...

Страница 10: ...lorsque vous sou levez le r servoir de rechange plus de 5 secondes pour le retirer Pour rallumer le po le replacer le r servoir et suivre les instructions indiqu es dans le chapitre C E EXTINCTION DU...

Страница 11: ...g Commencez chaque saison froide avec un combustible neuf LE CONVECTEUR BRULE TOUJOURS FAIBLEMENT E La m che est trop basse Consultez votre revendeur E Le convecteur a consomm pratiquement tout le com...

Страница 12: ...z toujours votre revendeur Avant de proc der son entretien laissez le convecteur refroidir H ENTREPOSAGE FIN DE LA SAISON A la fin de la saison nous vous conseillons de faire en sorte que le convecteu...

Страница 13: ...on de combustible l heure 0 281 Consommation de combustible g heure 225 Autonomie du r servoir heures minimum 14 Contenance du r servoir amovible litres 4 Poids kg 9 Dimensions mm largeur 428 plateau...

Страница 14: ...xtincteur mais uniquement du type B extincteur acide carbonique ou poudre 10 CONSEILS POUR UN USAGE EN TOUTE S CURIT 1 Attirez l attention des enfants sur la pr sence d un convecteur en combustion 2 N...

Страница 15: ...is situ es en bas du manteau du convecteur Tirez le manteau l g rement vers l avant puis d gagez le du socle D vissez les vis papillons Soulevez le support du br leur de mani re ce que la m che soit v...

Страница 16: ...curit R p tez cette op ration un certain nombre de fois V rifiez le fonctionnement du m canisme de renversement en poussant enti rement le m canisme de r glage de hauteur de la flamme vers le bas et...

Страница 17: ...zuerst diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durch um so eine optimale Lebensdauer Ihres Zibro Kamins zu garantieren Im Namen des Herstellers bieten wir Ihnen 24 Monate Garantie auf alle eventuell auft...

Страница 18: ...opp Flammenregler Z ndschieber Brennkammer Handgriff Brennkammer Brennstoffanzeige Gitter Deckel Brennstofftank Brennstofftank Brennstoffanzeige Brennstofftank Gl hspirale Batteriefach A B C 4 E F G H...

Страница 19: ...inem Safe Top Dieser verringert die Temperatur an der Oberseite des Ofens Sollte die Oberseite ber hrt werden so wird das Risiko auf schwere Verletzung erheblich verringert Ber cksichtigen Sie aber da...

Страница 20: ...teht richtig wenn sie sich ohne Schwierigkeiten mit dem Handgriff E etwas nach links und rechts verschieben l sst Abb E E Schlie en Sie das Gitter leicht anheben um es wieder in die Kerbung einrasten...

Страница 21: ...DAS STARTEN DES KAMINOFENS Ein neuer Ofen verursacht zu Beginn etwas Geruch Sorgen Sie deswegen f r zus tz liche Ventilation oder starten Sie den Ofen das erste Mal au erhalb des Wohnraumes Wenn Sie d...

Страница 22: ...Ofen heben Wenn Sie den Ofen wieder in Betrieb nehmen m chten m ssen Sie den Brennstofftank wieder einsetzen und die im Kapitel C beschriebenen Schritte befolgen E DAS AUSSCHALTEN DES KAMINOFENS Den...

Страница 23: ...off E Sie benutzen veralteten Brennstoff Fangen Sie jede neue Heizsaison mit neuem und richtigem Brennstoff an DIE FLAMME DES KAMINOFENS BRENNT ZU NIEDRIG E Der Docht ist zu niedrig eingestellt Wenden...

Страница 24: ...hmutz zu entfernen Unter keinen Umst nden mit Wasser reinigen Setzen Sie den Brennstofffilter wieder in den Kaminofen ein Entfernen Sie selbst keine Teile aus dem Kaminofen Wenden Sie sich bez glich e...

Страница 25: ...7 H he 513 Geeigneter Raum m3 45 95 Zubeh r Syphonpumpe Brennstoffverbrauch Ltr Std 0 281 Transportverschlu Brennstoffverbrauch g Std 225 Ben tigte Batterien 2x R20 KG Brenndauer pro Tank Std 14 0 siz...

Страница 26: ...id oder Pulver Feuerl scher 10 SICHERHEITSRATSCHL GE 1 Machen Sie Kinder immer auf die Anwesenheit eines brennenden Ofens aufmerksam 2 Transportieren Sie den Ofen nicht wenn er brennt oder noch hei is...

Страница 27: ...n der Unterseite des Geh uses l sen Das Geh use ein wenig nach vorn ziehen und von der Bodenplatte abnehmen Die Fl gelmuttern unter dem Brennersitz l sen Den Brennersitz hochziehen bis der Docht sicht...

Страница 28: ...ste dr cken Kontrollieren Sie ob der Kipp Sicherungsmechanismus gut funktioniert indem Sie den Flammenregler nach unten dr cken und den Zylinder zur Seite kippen Das Geh use wieder aufsetzen und die S...

Страница 29: ...erfor f rst denne brugsanvisning s Deres Zibro Kamin kan holde l nge P fabrikantens vegne giver vi 24 m neders garanti p alle opst ede materiale og fremstillingsfejl Vi nsker dem meget varme og komfor...

Страница 30: ...gs kammer H ndtag til for br ndingskammer Br ndstofindikator Grill D ksel til skiftetank Skiftetank Br ndstofmeter til skiftetank Gl despiral Batteriholder A B C 4 E F G H I J K L E E E E E E E E E E...

Страница 31: ...e top Denne mindsker temperaturen p toppladen Dermed bliver risikoen for uheld mindsket hvis man skulle komme til at ber re toppladen Pas p Toppladen er stadigv k varm Undg enhver kontakt med topplade...

Страница 32: ...ret ved at l fte forsigtigt i dette og plac r det i hullet E bn l get til den transportable tank H og fjern papstykket Fyld skiftetanken som det beskrives i kapitel B S t batterierne i den dertil bere...

Страница 33: ...is ovnen bruges for f rste gang skal man vente ca 30 minutter efter at den fyldte skiftetank er anbragt f r ovnen t ndes P denne m de kan v gen suge br ndstof til sig Det samme g lder hvis ovnen har v...

Страница 34: ...eskrevet i kapitel C E S DAN SLUKKES OVNEN Lad ovnen br nde i ca et minut p laveste blus Skub derefter langsomt flammereguleringen B opad fig K Flammen vil slukke af sig selv I n dstilf lde kan ovnen...

Страница 35: ...el G E Ovnen havde brugt n sten al br ndstoffet f r den blev fyldt op Vent 30 minutter efter den fyldte skiftetank er blevet anbragt f r ovnen t ndes E De bruger for gammelt eller forkert br ndstof Se...

Страница 36: ...n kan dryppe Hold en klud inden for r kkevidde Vend br ndstofsien p hovedet og t m den ved at banke den ud p et h rdt underlag M ikke reng res med vand Genanbring sien i ovnen Fjern ikke selv nogen de...

Страница 37: ...e batterier 2x R20 KG Br ndetid pr tank timer 14 0 size D Indhold skiftetank liter 4 0 1 5V V gt kg 9 Type v ge F Ved indstilling p h jeste stand Oplyste v rdier er indikative K GARANTIBETINGELSERNE P...

Страница 38: ...for den se kapitel E I n dstilf lde kan der anvendes en ildslukker men i s fald udelukkende af type B kulsyre eller pulverslukker 10 TIPS FOR UFARLIG BRUG 1 Forklar altid b rnene at der er en br nden...

Страница 39: ...e del af kaminens kabinet L ft derefter kabinettet en smule udad og l ft det op fra bundpladen Skru vingeskruerne under br nderholderen l s L ft br nderholderen s dan at v gen bliver synlig L g br nde...

Страница 40: ...derefter p v ltesikringen S t kaminens kabinet tilbage og fastg r dette med skruerne S t derefter br nderhovedet tilbage Kontroll r at dette sidder lige ved at dreje spiralen lidt til venstre og til...

Страница 41: ...ro este manual del usuario para un m ximo rendimiento y utilidad de su estufa En nombre del fabricante le ofrecemos una garant a de 24 meses para toda clase de faltas de fabricaci n y de material Le d...

Страница 42: ...cia Regulador de la llama Palanca de encendido C mara de combusti n Asa de la c mara de combusti n Indicador del combustible Rejilla Tapa del dep sito extra ble Dep sito extra ble Indicador del combus...

Страница 43: ...smo hace disminuir la temperatura en la tapa superior de la estufa De esta manera el riesgo de sufrir alg n da o al tocar accidentalmente la tapa superior disminuye considerablemente No obstante tenga...

Страница 44: ...olocado correctamente si cogi ndolo por la espiral E se puede girar f cilmente hacia la izquierda y la derecha fig E Cierre la rejilla E Levante la tapa del dep sito H y quite el cart n Llene el dep s...

Страница 45: ...el dep sito est en posici n recta y debidamente apretado Coloque el dep sito extra ble de nuevo en la estufa tap n hacia abajo Cierre la tapa C ENCENDER LA ESTUFA Al principio una estufa nueva despide...

Страница 46: ...a una puerta o ventana E desgaste de la mecha consulte a su distribuidor o cambiar la mecha cap tulo L Esta estufa est dotada de un sistema de seguridad que apaga la estufa cuando se extrae el dep sit...

Страница 47: ...ENTAMENTE E El dep sito extra ble est vac o Vea cap tulo B E El dep sito inferior contiene agua Consulte a su distribuidor E La parte superior de la mecha se ha endurecido Deje que la estufa queme tod...

Страница 48: ...da fuerza Si el filamento incandescente se ha partido deber ser sustituida la resistencia por una nueva FILTRO DEL COMBUSTIBLE Asimismo controle peri dicamente el filtro del combustible Saque el dep s...

Страница 49: ...y opr malo bien Transporte la estufa siempre en posici n vertical J ESPECIFICACIONES TECNICAS Encendido el ctrico Dimensiones mm ancho 428 Combustible parafina placa de base incl profundo 295 Capacida...

Страница 50: ...p tulo E En casos de emergencia puede utilizar un extintor de llamas pero nicamente del tipo B extintores de incendios con cido carb nico o con polvo 10 SUGERENCIAS PARA UN USO SEGURO 1 Advierta a los...

Страница 51: ...del alojamiento de la estufa en la parte inferior de la misma Tire un poco del alojamiento hacia delante y sep relo de la placa base Afloje las palomillas debajo del asiento del quemador Levante el as...

Страница 52: ...el regulador de la llama Presionando el bot n de seguridad Compruebe el funcionamiento del mecanismo de vuelco oprimiendo el regulador de la llama del todo hacia abajo y volcando el plomo Vuelva a co...

Страница 53: ...ese Directions for Use first to ensure the maximum lifetime for your heater This appliance comes with a 24 month manufacturer s warranty on all defects in materials or workmanship We wish you much war...

Страница 54: ...chamber Combustion chamber handle Fuel indicator Grill Lid for removable tank Removable tank Fuel gauge removable tank Ignition coil Battery holder A B C 4 E F G H I J K L E E E E E E E E E E E E E E...

Страница 55: ...iderably decreased However be aware that the top plate still becomes hot Avoid any contact with the top plate and grille THE RIGHT FUEL Only use Class C1 paraffin fuel in accordance with BS2869 Part t...

Страница 56: ...the right by its handle E Fig E Close the grill Slightly lift it to reposition it in its slot E Open the lid of the removable tank H and remove the piece of cardboard Fill the removable tank as indic...

Страница 57: ...n the heater cap down Close the lid C IGNITING THE HEATER A new heater may give off some smells for a short while when it is used for the first time You should therefore provide extra ventilation or i...

Страница 58: ...a safety system that ensures that it switches off if you lift the exchange tank out of the heater for more than 5 seconds To switch the heater on again put the exchange tank back and follow the steps...

Страница 59: ...used Section G Use the right fuel E You are using fuel which is past its use by date Start every heating season with fresh fuel THE HEATER REMAINS BURNING LOW E Wick position too low Contact your dea...

Страница 60: ...and clean it from all dirt deposits by tapping it on a hard sur face Never clean it with water Reposition the fuel filter in the heater Do not remove any heater components yourself Always contact your...

Страница 61: ...81 transportation cap Fuel consumption g hr 225 Required batteries 2x R20 KG Burning time per tank hr 14 0 size D Capacity removable tank litres 4 0 1 5V Weight kg 9 Wick type F At maximum setting Spe...

Страница 62: ...the heater immediately refer to Section E In cases of emergency you may use a fire extinguisher but only a type B extinguisher a carbon dioxide or powder extinguisher 10 TIPS FOR SAFE USE 1 Make sure...

Страница 63: ...he screws on the back and sides of the heater Pull the cabinet forward slightly and remove it from the base plate Unscrew the wing nuts from the wick holder chassis Lift the wick holder chassis up unt...

Страница 64: ...ck that the tip over mechanism works by pushing the flame regulator all the way down and tilting the small piece of lead Put the cabinet back into position and tighten the cabinet screws Now put the c...

Страница 65: ...re la massima durata della Zibro Kamin Le consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni prima dell uso A nome del fabbricante Le offriamo 24 mesi di garanzia per tutti i danni imputabili alla pr...

Страница 66: ...accensione Camera di combustione Maniglia della camera di combustione Indicatore del combustibile Griglia Sportellino del serbatoio estraibile Serbatoio estraibile Indicatore del combustibile nel ser...

Страница 67: ...ore del tettuccio In questa maniera si riduce il numero di incidenti causati dal contatto con la parte superiore della stufa Attenzione il tettuccio diventa ancora molto caldo Evitare dunque ogni cont...

Страница 68: ...E Chiudere la griglia E Aprire lo sportellino del serbatoio estraibile H e togliere il pezzo di cartone Riempire il serbatoio estraibile come indicato nel capitolo B Porre le batterie nell apposito sc...

Страница 69: ...ima volta al di fuori dello spazio abitativo Quando si usa la stufa per la prima volta riempire il serbatoio estraibile di combustibile ed attendere circa 30 minuti prima di accenderla In questo modo...

Страница 70: ...cessario inserire il serbatoio di ricambio nell apposito spazio e seguire le istruzioni indicate nel capitolo C E SPEGNIMENTO DELLA STUFA Lasciare bruciare la stufa 1 minuto al minimo In seguito porta...

Страница 71: ...re E Lo stoppino indurito sulla parte superiore Fare bruciare la stufa fino a che non vi pi combustibile capitolo G Usare il combustibile giusto E Si fa uso di combustibile vecchio Cominciare ogni sta...

Страница 72: ...do la resistenza rotta deve essere sostituita IL FILTRO Controllare periodicamente anche il filtro del carburante Togliere il serbatoio estraibile I e il filtro dalla stufa fig M Poich possono cadere...

Страница 73: ...osto del filtro fig O e premerlo bene Trasportare la stufa sempre in posizione eretta J SPECIFICHE Accensione elettrica Dimensioni mm larghezza 428 Combustibile petrolio con piastra inferiore profondi...

Страница 74: ...conseguenza In tal caso non cercare di spostare la stufa ma spegnerla immediatamente cfr capitolo E In caso d emergenza si pu fare uso di un estintore esclusivamente del tipo B estintore a polvere o a...

Страница 75: ...griglia Svitare le tre viti del mantello della stufa poste nella sua parte inferiore Spostare leggermente in avanti il mantello e sollevarlo dalla base della stufa Svitare i galletti che fissano il p...

Страница 76: ...funzionamento del meccanismo anti ribalta mento premendo il regolatore della fiamma completa mente verso il basso e rovesciando il peso in equilibrio Rimettere al suo posto il mantello della stufa e r...

Страница 77: ...arom eerst deze gebruiksaanwijzing voor een optimale levensduur van uw Zibro Kamin Wij geven u namens de fabrikant 24 maanden garantie op alle optredende materiaal en fabricagefouten We wensen u veel...

Страница 78: ...tekingsschuif Verbrandingskamer Handgreep verbrandingskamer Brandstofindicatie Grille Deksel wisseltank Wisseltank Brandstofmeter wisseltank Ontstekingsspiraal Batterijhouder A B C 4 E F G H I J K L E...

Страница 79: ...vermindert de temperatuur van de bovenplaat Hierdoor wordt bij eventueel contact met de bovenzijde van de kachel het risico op ongelukken verkleind Let op de bovenzijde wordt nog steeds heet Vermijd...

Страница 80: ...ndgreep E soepel een beetje naar links en rechts kunt schuiven fig E Sluit de grille E Open het deksel van de wisseltank H en verwijder het stukje karton Vul de wisseltank zoals aangegeven in hoofdstu...

Страница 81: ...kachel de eerste keer buiten de leefruimte Als u de kachel voor de eerste keer gebruikt moet u na het plaatsen van de gevulde wisseltank zo n 30 minuten wachten met aanmaken Zo kan de kous zich volzui...

Страница 82: ...weer aan te zetten dient u de wisseltank weer terug te plaatsen en de stappen te volgen zoals beschreven in hoofdstuk C E HET UITZETTEN VAN DE KACHEL Laat de kachel een minuut branden op de laagste st...

Страница 83: ...brandstof E U gebruikt verouderde brandstof Begin elk stookseizoen met nieuwe brandstof DE KACHEL BLIJFT LAAG BRANDEN E De kous staat te laag Raadpleeg uw dealer E De kachel had voor het bijvullen vri...

Страница 84: ...de ondergrond om het vuil te verwijderen Nooit reinigen met water Plaats het brandstofzeefje weer in de kachel Verwijder zelf geen onderdelen van de kachel Neem voor een eventuele reparatie altijd con...

Страница 85: ...dstofverbruik l uur 0 281 transportdop Brandstofverbruik g uur 225 Batterijen 2x R20 KG Brandduur per tank uur 14 0 size D Inhoud wisseltank liter 4 0 1 5V Gewicht kg 9 Type kous F Bij instelling op m...

Страница 86: ...noodgevallen kunt u een brandblusser gebruiken maar dan uitsluitend van het type B een koolzuur of poederblusser 10 TIPS VOOR EEN VEILIG GEBRUIK 1 Wijs kinderen altijd op de aanwezigheid van een brand...

Страница 87: ...Sluit de grille Draai de schroeven aan de onderzijde van de mantel van de kachel los Trek de mantel iets naar voren en verwijder deze van de bodemplaat Draai de vleugelmoeren onder de branderzitting...

Страница 88: ...gstoets te drukken Herhaal dit een aantal keer Controleer de werking van het omvalmechanisme door de vlamregelaar helemaal omlaag te duwen en het loodje te kantelen Plaats de mantel terug en draai de...

Страница 89: ...nstrukcji obs ugi gdy pomo e to Pa stwu zapewni optymaln trwa o grzejnika My natomiast w imieniu producenta dajemy Pa stwu dwuletni gwarancj na wszelkie usterki materia owe i fabryczne yczymy Pa stwu...

Страница 90: ...spalania Uchwyt komory spalania Paliwomierz Kratka Klapka do zbiornika paliwa Zbiornik Paliwomierz zbiornika arnik Obudowa baterii A B C 4 E F G H I J K L E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E...

Страница 91: ...odziemnych SAFE TOP Ogrzewacz zaopatrzony jest w tzw safe top Zadaniem jego jest obni enie temperatury wierzchniej p yty piecyka co z kolei zmniejsza ryzyko poparzenia przy ewentualnym zetkni ciu si z...

Страница 92: ...esuwa w lewo i w prawo rys E Zamkn kratk E Otworzy pokryw zbiornika H i usun ochronny kawa ek kartonu Nape ni zbiornik wed ug wskaz wek podanych w rozdziale B Umie ci baterie w przeznaczonej do tego o...

Страница 93: ...raz pierwszy po w o eniu zbiornika z paliwem nale y przed w czeniem grzejnika odczeka ok 30 minut aby knot wch on paliwo Tak samo post powa w sytuacji kiedy paliwo wypali o si uprzednio do ko ca lub k...

Страница 94: ...ik z powrotem do pieca i post puj zgodnie z instrukcj tak jak to opisano w rozdziale C E WY CZANIE GRZEJNIKA Przed zgaszeniem grzejnika pozwoli mu si pali na najni szym stopniu przez jedn minut Nast p...

Страница 95: ...liwa E Stare paliwo Ka dy nowy sezon opa owy zaczyna z nowym paliwem OGIE W GRZEJNIKU JEST ZA MA Y E Knot ustawiony jest za nisko Skontaktowa si z dealerem w celu wymiany knota E Zanim uzupe niono pal...

Страница 96: ...Z filtra mo e delikatnie kapa paliwo uwa aj na r ce i ubranie Obr filtr paliwa do g ry nogami i wyczy go z zanieczyszcze przyklejonych we wn trzu filtra nigdy nie czy filtra wod Umie filtr paliwa i z...

Страница 97: ...ta z p yt denn w cznie g boko 295 Moc grzewcza kW 2 7 wysoko 455 Kubatura pomieszczenia m3 45 95 Akcesoria r czna pompka paliwa Zu ycie paliwa l godz 0 281 korek transportowy Zu ycie paliwa g godz 225...

Страница 98: ...piecznych sytuacjach mo na u y ga nicy typu B niegowej lub proszkowej 10 WSKAZ WEK BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA 1 Zawsze zwr uwag dzieci na fakt e w pomieszczeniu znajduje si w czony grzejnik 2 Nie przeno...

Страница 99: ...i z ty u i z boku pieca Pochyl obudow lekko do przodu i zdejmij j delikatnie z pieca Odkr nakr tki motylkowe z podstawy komory spalania Unie do g ry podstaw komory spalania do momentu gdy ca y knot b...

Страница 100: ...bezpiecze stwa Przycisk regulatora p omienia powinien znale si w g rnym po o eniu Sprawd dzia anie mechanizmu bezw adno ciowego opu regulator p omienia w dolne po o enie a nast pnie potr obci nik mech...

Страница 101: ...E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E F P...

Страница 102: ...D E G J K L A H I E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E E F B C...

Страница 103: ...Jean Sib lius B P 185 76410 SOTTEVILLE SOUS LE VAL tel 33 2 32 96 07 47 fax 33 2 32 96 07 77 email pvgfrance zibro com 4 UNITED KINGDOM Lister Gases Bridge Street Holloway Bank Wednesbury West Midland...

Отзывы: