Zibro DX 118 Скачать руководство пользователя страница 64

Rozwiązywanie problemów

Przed skontaktowaniem się z serwisem należy sprawdzić następujące możliwe przyczyny

usterek: 

Warunki gwarancji

Odwilżacz objęty jest dwuletnią gwarancją począwszy od dnia zakupu. W okresie tym wszelkie

usterki materiałowe i fabryczne podlegają bezpłatnej naprawie. 

Obowiązują przy tym następujące warunki:

Wszelkie dodatkowe roszczenia, w tym roszczenia odszkodowań z racji ewentualnie

poniesionych strat, nie będą honorowane.

Naprawy i wymiany części w okresie gwarancji nie przedłużają okresu gwarancji. 

Gwarancja traci ważność jeżeli dokonano przeróbek, zastosowano nieoryginalne części

lub urządzenie było naprawiane przez osoby trzecie.

Części podlegające naturalnemu zużyciu nie podlegają gwarancji.

Gwarancja jest ważna po przedstawieniu oryginalnej, prawidłowo wypełnionej karty

gwarancyjnej i dowodu zakupu.

Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń spowodowanych nieprawidłową eksploatacją lub

niedostosowaniem się do zaleceń instrukcji obsługi.

Koszty transportu i ryzyko transportu odwilżaczy oraz części zamienne do nich zawsze

pokrywa kupujący.

W celu uniknięcia niepotrzebnych kosztów zawsze początkowo proponujemy korzystanie z

instrukcji obsługi. Jeżeli to nie przyniesie rozwiązania problemu, odwilżacz należy wysłać do

punktu serwisowego.

Urządzenie nie działa

Przyczyna

Rozwiązanie

Urządzenie nie jest podłączone do
sieci.

Włóż wtyczkę do gniazdka
zasilania.

Higrostat ustawiony jest na zbyt
niskim poziomie.

Przekręć pokrętło higrostatu do
wymaganej pozycji.

Zbiornik wody jest pełny.

Opróżnij zbiornik wody.

Zbiornik wody znajduje się w
niewłaściwej pozycji.

Umieść zbiornik wody we
właściwej pozycji.

Filtr powietrza jest brudny.

Oczyść filtr powietrza.

Temperatura lub wilgotność
względna pomieszczenia jest za
niska.

W tych warunkach jest rzeczą
normalną, że urządzenie nie
osusza powietrza.

Pomieszczenie jest za duże.

Zaleca się zainstalowanie
odwilżacza o większej mocy.

W pomieszczeniu jest za wiele
urządzeń generujących wilgoć.

Reduce ventilation (e.g. close
curtains and shut doors). [please
translate]

Za duża wentylacja – za dużo
otwartych okien i drzwi.

Redukować wentylację (zamknąć
okna I drzwi).

Urządzenie nie usuwa
wilgoci.

Odwilżacz działa, ale
wpływ działania jest
niewielki, a usuwanie
wilgoci za małe.

Urządzenie nie działa.

:

64

Содержание DX 118

Страница 1: ...DX 118 2 10 18 26 34 42 50 58 GEBRAUCHSANWEISUNG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO MANUEL D UTILISATION OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUKCJA OBS UGI 2 6 5 3 4 1...

Страница 2: ...hrelang Freude machen wird vorausgesetzt Sie benutzen das Ger t vorschriftsm ig Lesen Sie daher zun chst diese Gebrauchsanweisung so dass Sie wissen wie Sie Ihren Entfeuchter seiner optimalen Lebensda...

Страница 3: ...edienungstastatur Auslass f r trockene Luft Herausnehmbarer Wasserbeh lter Einlass f r feuchte Luft Luftfilter Auslauf 13 mm mit Deckel Bewegliches Rad Stecker und Kabel Griff A B C 4 E F G H I 2 3 A...

Страница 4: ...abel sondern am Stecker Verhindern Sie bitte dass Kinder mit dem Ger t spielen Das Ger t darf ausschlie lich von Erwachsenen benutzt werden Es ist gef hrlich und unzul ssig nderungen am Ger t anzubrin...

Страница 5: ...er voll ist Das Ger t schaltet sich dann automatisch aus An Aus Taste Gebl se Taste Zeitschalter Einstelltasten Hygrostat Heiztaste BEDIENUNG Stecken Sie den Stecker in die Steckdose Sorgen Sie daf r...

Страница 6: ...r cken Sie bitte nochmals auf den Knopf Dr cken Sie auf die Taste um das Ger t auszuschalten WASSERABFLUSS Wenn der Wasserbeh lter voll ist leuchtet die Lampe auf und der Entfeuchter schaltet sich aut...

Страница 7: ...er alle zwei Wochen zu reinigen Gehen Sie dazu folgenderma en vor Nehmen Sie den Filter aus der R ckseite des Ger ts und reinigen Sie ihn mit einem Staubsauger oder mit Wasser Trocknen Sie den Filter...

Страница 8: ...enungsanleitung abweichenden Handlungen oder durch Nachl ssigkeit entstanden sind Kosten und Risiko des Versands der Entfeuchter und oder deren Ersatzteile gehen immer zu Lasten des K ufers Problem Ur...

Страница 9: ...Richtwerte 100 75 50 25 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 T C 80 RH 60 RH 50 RH Nom Leistung DX 118 Netzspannung V Hz F 220 240 50 1 Leistungsaufnahme W 350 950 Leistungsaufnahme Heizung W 950 Stromst...

Страница 10: ...alitetsprodukt som du vil have gl de af i mange r s fremt du bruger apparatet p forsvarlig vis L s derfor denne brugervejledning s din affugter f r en optimal levetid P vegne af fabrikanten giver vi d...

Страница 11: ...LE Betjeningspanel Udbl sning af t r luft Udtagelig vandbeholder Indsugning af fugtig luft Luftfilter Vandafledningsstuds 13 mm med l g Styrehjul Stik og ledning H ndtag A B C 4 E F G H I 6 11 A 2 3 9...

Страница 12: ...paratet Apparatet m kun bruges af voksne Det er farligt at indf re ndringer p apparatet Undg at d kke apparatet til og stikke fremmede genstande ind i det da det kan v re farligt Undg at apparatet bli...

Страница 13: ...olderen ud af apparatet og anbringe den p sin rigtige plads igen Tryk p tasten for at t nde affugteren Hydrostatens justeringsknapper bruges til at indstille den nskede luftfugtighed Hygrostaten kan i...

Страница 14: ...fugteren slukkes automatisk T m beholderen og anbring den p sin rigtige plads igen Apparatet t ndes efterf lgende igen Hvis der er behov for det er det muligt at anbringe en slange p apparatet med hen...

Страница 15: ...grund af en ophobning af st v Derfor skal filteret reng res som f lger hver anden uge Tag filteret ud p apparatets bagside og reng r det med en st vsuger eller med vand T r filteret og s t det tilbage...

Страница 16: ...kyldes fors mmelse Fragtomkostninger og risiko ved forsendelse af affugteren eller dele af denne er altid for k bers regning For at forhindre un dige udgifter r der vi dig til altid f rst omhyggeligt...

Страница 17: ...acitet DX 118 Netsp nding V Hz F 220 240 50 1 Tilf rt effekt W 350 950 Tilf rt effekt opvarming W 950 Str mstyrke A 1 5 4 1 St jniveau dB 45 Affugtning L 24 timer 18 K lemiddel type gr R 134a 200 Pist...

Страница 18: ...nar pleno confort durante muchos a os siempre que lo utilice debidamente Por lo tanto le recomendamos que lea primero este manual de instrucciones para prolongar la vida til de su deshumidificador En...

Страница 19: ...Panel de control Salida del aire seco Dep sito extra ble de agua Entrada para aire h medo Filtro de aire Tubo de evacuaci n 13 mm con tap n Rueda multidireccional Enchufe y cable Asa A B C 4 E F G H I...

Страница 20: ...Est prohibido cubrir el aparato o introducir objetos extra os en el mismo Podr a causar una descarga el ctrica o un incendio No moje el aparato Evite el uso de aerosoles insecticidas laca etc cerca d...

Страница 21: ...r primera vez y la luz se enciende extraiga el dep sito del aparato y col quelo correctamente Pulse el bot n para activar el deshumidificador Los mandos reguladores se usan para ajustar el nivel de hu...

Страница 22: ...t n para desactivar el aparato EVACUACI N DEL AGUA Cuando el dep sito est lleno se encender el testigo y el deshumidificador se desconectar autom ticamente Vac e el dep sito y col quelo de nuevo en la...

Страница 23: ...e debe limpiar el filtro cada dos semanas Para ello proceda como sigue Extraiga el filtro por la parte trasera y l mpielo con una aspiradora o con agua Seque el filtro y col quelo de nuevo Aseg rese d...

Страница 24: ...n en todos los casos a cargo del comprador A fin de evitar costes innecesarios le recomendamos que lea con atenci n las instrucciones de uso Si el manual no ofrece ninguna soluci n lleve el deshumidi...

Страница 25: ...te de red V Hz Ph 220 240 50 1 Capacidad absorbida W 350 950 Capacidad absorbida calefacci n W 950 Intensidad de corriente A 1 5 4 1 Nivel sonoro dB 45 Deshumidificaci n L 24h 18 Refrigerante gr R 134...

Страница 26: ...sfaction pendant de longues ann es si vous l utilisez de fa on ad quate Pour assurer une dur e de vie optimale de votre d shumidificateur lisez d abord ces instructions d utilisation Les produits Zibr...

Страница 27: ...IPALES Tableau de commande Sortie d air R servoir d eau amovible Entr e d air Filtre air Embout d vacuation d eau 13 mm avec bouchon Roulette Cordon d alimentation Poign e A B C 4 E F G H I 3 27 A 2 3...

Страница 28: ...est interdit de couvrir l appareil et d y ins rer des objets risque de surchauffe et d incendie L appareil ne doit jamais tre mouill vitez l utilisation de bombes insecticides laque etc proximit du d...

Страница 29: ...eux s allume retirez le r servoir d eau de l appareil puis replacez le dans la bonne position Pour allumer le d shumidificateur appuyez sur la touche Les boutons de r glage sont fait pour r gler le ni...

Страница 30: ...e r servoir et remettez le en position dans l appareil Le d shumidificateur se remet alors en route Si vous le souhaitez il est possible de fixer un tuyau d vacuation sur l appareil pour un drainage p...

Страница 31: ...s les deux semaines Pour cela proc dez comme suit Retirez le filtre par l arri re de l appareil et nettoyez le a l aide d un aspirateur ou avec de l eau Une fois s ch e replacez le filtre dans le d sh...

Страница 32: ...uvre pas les d g ts caus s par une utilisation ne respectant pas le mode d emploi ou suite des n gligences Les frais d exp dition et les risques li s l envoi du d shumidificateur ou de ses pi ces sont...

Страница 33: ...indicatif 100 75 50 25 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 T C 80 RH 60 RH 50 RH Pourcentage d humidit DX 118 Tension secteur V Hz Ph 220 240 50 1 Puissance absorb e W 350 950 Puissance absorb e chauffage...

Страница 34: ...high quality product which will give you many years of pleasure if you use it responsibly Please read the user s manual first in order to ensure the optimum life span of your dehumidifier On behalf o...

Страница 35: ...MPORTANT COMPONENTS Control panel Dry air outlet Removable water container Humid air inlet Air filter Drainage spout 13 mm with cap Castor Plug and cord Handle A B C 4 E F G H I 4 35 A 2 3 9 5 4 6 7 8...

Страница 36: ...dden to modify the device It is forbidden to cover the device or to insert foreign objects into the device as a fire or electric shock could occur Do not make the device wet Avoid the use of spray can...

Страница 37: ...ve the water container from the device and replace it in the correct position Press the button to switch the dehumidifier on The adjustment buttons are used to set the desired humidity level The hydro...

Страница 38: ...ches on and the dehumidifier switches off automatically Empty the container and replace it in the correct position The device will restart If desired it is possible to connect a drainage hose to the d...

Страница 39: ...should be cleaned every two weeks Follow these steps Remove the filter from the back of the device and clean it with a vacuum cleaner or water Dry the air filter and replace it Ensure that the filter...

Страница 40: ...in the user s manual or by neglect Transportation costs and the risks involved during the transportation of the dehumidifier or components shall always be for the account of the purchaser Problem Caus...

Страница 41: ...0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 T C 80 RH 60 RH 50 RH Nom capicity DX 118 Mains voltage V Hz Ph 220 240 50 1 Power consumption W 350 950 Power consumption heating W 950 Amperage A 1 5 4 1 Noise level...

Страница 42: ...ima Lei possiede un prodotto di alta qualit che le offrir molti anni di comfort a condizione che venga utilizzato in modo responsabile Per una durata ottimale del suo Zibro Clima La invitiamo a legger...

Страница 43: ...ontrollo Uscita aria deumidificata Vaschetta di raccolta dell acqua Ingresso aria umida Filtro dell aria Bocchetta di scarico 13 mm con tappo Ruota girevole Spina e cavo di alimentazione Maniglia A B...

Страница 44: ...rre la spina senza tirare il cavo Proibire ai bambini di giocare con l apparecchio L apparecchio deve essere usato solo dagli adulti E sconsigliato nonch pericoloso apportare modifiche all apparecchio...

Страница 45: ...ua piena o non posizionata correttamente In tal caso l apparecchio disattivato automaticamente Pulsante ON OFF Pulsante Ventilatore Pulsante Timer Pulsanti di regolazione idrostato Pulsante per il ris...

Страница 46: ...apparecchio SCARICO DELL ACQUA Quando la vaschetta di raccolta dell acqua piena si accende l indicatore luminoso e il deumidificatore si disattiva automaticamente Svuotare la vaschetta e ricollocarla...

Страница 47: ...ensabile pulirlo due volte alla settimana procedendo come di seguito illustrato Togliere il filtro dal retro dell apparecchio e pulirlo utilizzando un aspiratore o dell acqua Asciugare il filtro e rim...

Страница 48: ...er state apportate modifiche d alcun tipo all apparecchio La garanzia nulla in caso di danni sorti in seguito ad azioni che differiscono da quanto indicato nelle istruzioni o in seguito a negligenza L...

Страница 49: ...AZIONI dati solo indicativi 100 75 50 25 0 3 6 9 12 15 18 21 24 27 30 33 T C 80 RH 60 RH 50 RH Capacit nominale DX 118 Tensione di rete V Hz Ph 220 240 50 1 Potenza assorbita W 350 950 Potenza assorbi...

Страница 50: ...schaft waar u nog vele jaren plezier van zult hebben mits u het apparaat verantwoord gebruikt Lees daarom eerst deze gebruiksaanwijzing voor een optimale levensduur van uw ontvochtiger Wij geven u nam...

Страница 51: ...RDELEN Bedieningspaneel Uitlaat van droge lucht Uitneembaar waterreservoir Inlaat van vochtige lucht Luchtfilter Afvoertuit 13 mm met dop Zwenkwieltje Stekker en snoer Handvat A B C 4 E F G H I 1 51 A...

Страница 52: ...boden veranderingen aan het apparaat aan te brengen Het is verboden het apparaat af te dekken en vreemde voorwerpen erin te stoppen dit in verband met oververhitting en brandgevaar Het apparaat mag ni...

Страница 53: ...at en plaats het in de juiste positie terug Druk op de toets om de ontvochtiger in te schakelen Met de insteltoetsen stelt u de gewenste luchtvochtigheid in De hygrostaat is instelbaar van 30 tot 85 E...

Страница 54: ...aat de ontvochtiger automatisch af Leeg het reservoir en plaats het in de juiste positie terug Het apparaat treedt vervolgens opnieuw in werking Indien gewenst is het mogelijk een afvoerslang aan het...

Страница 55: ...g van stof Daarom dient het filter om de twee weken als volgt gereinigd te worden Neem het filter uit de achterzijde van het apparaat en reinig het met een stofzuiger of met water Droog het filter af...

Страница 56: ...of onderdelen daarvan komen altijd voor rekening van de koper Om onnodige kosten te voorkomen raden wij u aan eerst altijd zorgvuldig de gebruiksaanwijzing te raadplegen Wanneer deze geen uitkomst bie...

Страница 57: ...X 118 Netspanning V Hz F 220 240 50 1 Opgenomen vermogen W 350 950 Opgenomen vermogen verwarmen W 950 Stroomsterkte A 1 5 4 1 Geluidsniveau dB 45 Ontvochtigingscapaciteit ltr 24 uur 18 Koudemiddel soo...

Страница 58: ...ytek przez wiele wiele lat pod warunkiem e u ywa go b dziecie w spos b odpowiedzialny Prosimy najpierw zapozna si z tre ci niniejszej instrukcji obs ugi gdy pomo e to Pa stwu zapewni optymaln trwa o z...

Страница 59: ...ania Otw r wylotowy suchego powietrza Ruchomy zbiornik wody Otw r wlotowy wilgotnego powietrza Filtr powietrza Rurka odp ywowa 13 mm z za lepk K ko samonastawne Przew d z wtyczk sieciow Uchwyt A B C 4...

Страница 60: ...dopuszcza do urz dzenia dzieci Urz dzenie powinno by obs ugiwane wy cznie przez osoby doros e Ze wzgl du na bezpiecze stwo zabrania si dokonywania samodzielnie jakichkolwiek pr b naprawy lub zmian w u...

Страница 61: ...z dzenie automatycznie przerywa prac Gdy wieci si ta lampka oznacza to e urz dzenie pracuje W cz Wy cz przycisk Przycisk TIMER Przyciski do ustawiania hydrostatu Przycisk grzania Obs uga W czy wtyczk...

Страница 62: ...ycisk w czaj cy grzanie Poprzez naci ni cie przycisku ponownie funkcja grzania zostanie wy czona Wci nij przycisk aby urz dzenie wy czy Opr nianie zbiornika wody Gdy zbiornik wody jest pe ny zapala si...

Страница 63: ...zapchanie si filtra kurzem Dlatego filtr ten nale y czy ci dwa razy w tygodniu w nast puj cy spos b Wyjmij filtr z tylnej cianki obudowy odwil acza i wyczy go u ywaj c odkurzacza lub je li jest bardz...

Страница 64: ...ci zamienne do nich zawsze pokrywa kupuj cy W celu unikni cia niepotrzebnych koszt w zawsze pocz tkowo proponujemy korzystanie z instrukcji obs ugi Je eli to nie przyniesie rozwi zania problemu odwil...

Страница 65: ...0 240 50 1 Zy ycie pr du W 350 950 Zy ycie pr du w czasie grzania W 950 Zu ycie energii A 1 5 4 1 Nasilenie ha asu ci n akustyczne dB 45 Odwil enie przy L 24 godz 18 Ch odziwo g R 134a 200 Kompressor...

Страница 66: ...ance SARL 4 Rue Jean Sib lius B P 185 76410 SOTTEVILLE SOUS LE VAL tel 33 2 32 96 07 47 fax 33 0 820 34 64 84 email pvgfrance zibro com 4 UNITED KINGDOM Lister Gases Bridge Street Holloway Bank Wednes...

Отзывы: