background image

DE

erklärt folgende Konformität gemäß

EU-Richtlinie und Normen für den Artikel

GB

hereby declares the following conformity under the 

EU Directive and standards for the following article

FR

déclare la conformité suivante selon la directive UE 

et les normes pour l’article

IT

dichiara la seguente conformità  secondo le diret-

tive e le normative UE per l‘articolo

CZ

prohlašuje následující shodu podle smernice EU a 

norem pro výrobek

HU

az EU-irányelv és a vonatkozó szabványok szerinti 

következo megfeleloségi nyilatkozatot teszi a 

termékre

HR

ovime izjavljuje da postoji  sukladnost prema EU-

smjernica i normama za sljedece artikle

RO

declară următoarea conformitate corespunzător 

directivelor şi  normelor UE pentru articolul

TR

Normları geregince asagıdaki  uygunluk açıkla 

masını sunar.

FIN

vakuuttaa täten, että seuraava tuote täyttää ala 

esitetyt EU-direktiivit ja standardit

PL

deklaruje, ze produkt jest zgodny z nastepujacymi 

dyrektywami UE i normami

SK

prehlasuje nasledujúcu zhodu podla smernice EU a 

noriem pre výrobok

EST

kinnitab järgmist vastavus vastavalt ELi direktiivi ja 

standardite järgmist artiklinumbrit

LT

pareiškia, taip atitiktis pagal ES direktyvos ir 

standartai šį straipsnį

LV

apliecina šādu saskaņā ar ES direktīvu atbilstības 

un standarti šādu rakstu

NL

verklaart hierbij dat het volgende artikel voldoet 

aan de daarop betrekking  hebbende EG-richtlijnen 

en normen

RUS

заявляет о соответствии товара следующим 

директивам и нормам ЕС

PT

declara o seguinte conformidade com a Directiva 

da UE e as normas para o seguinte artigo

ES

declara la conformidad siguiente según la directiva 

la UE y las normas para el artículo

DK

erklærer hermed, at følgende produkt er ioverens-

stemmelse med nedenstående EUdirektiver og 

standarder:

SE

försäkrar härmed följande överensstämmelse en-

ligt EU-direktiv och standarder för följande artikeln

NO

erklærer herved følgende samsvar under EU-

direktiv og standarder for følgende artikkel

Bohrhammer - DH1200MAX

Standard references: 60745-1:2009+A11; EN 60745-2-6:2010; ZEK 01.4-08/11.11; EN 55014-1:2006+A1; EN 

55014-2:1997+A1+A2; EN 61000-3-2:2006+A1+A2; EN 61000-3-3:2008;

Der oben beschriebene Gegenstand der Erklärung erfüllt die Vorschriften der Richtlinie 2011/65/EU des Europäischen Parlaments und des 

Rates vom 8. Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten.

EG-Konformitätserklärung

scheppach Fabrikation von Holzbearbeitungsmaschinen GmbH 

 

Günzburger Str. 69 • D-89335 Ichenhausen

Ichenhausen, den 10.01.2018                          _____________________       

Unterschrift / Markus Bindhammer / Technical Director

     

Art.-No. (57833) 3907902972

Subject to change without notice

Documents registar:

 Daniel Fink

Günzburger Str. 69, D-89335 Ichenhausen

2014/29/EU

x

2014/35/EU 

2006/28/EC 

2005/32/EC 

x

2014/30/EU 

2004/22/EC 

1999/5/EC 

2014/68/EU

90/396/EC 

x

2011/65/EU

89/686/EC_96/58/EC 

x

2006/42/EC 

Annex IV

Notified Body:

 

Notified Body No.: 

Reg. No.:

2000/14/EC_2005/88/EC

Annex V
Annex VI

Noise: 

Notified Body: 

Notified Body No.: 

2010/26/EC

Emission. No: 

15

Содержание yellow PROLINE YPL 1500

Страница 1: ...ice scheppach com telefon 49 08223 4002 99 telefax 49 08223 4002 58 Art Nr 3907902972 57833 AusgabeNr 3907902850 Rev Nr 10 01 2018 DE Bohrhammer Originalbetriebsanleitung 3 8 GB Rotary Hammer Translat...

Страница 2: ...2 D www scheppach com service scheppach com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 2 2 1 2 6 4 3 1 5 2 6 3 4 5 a 6 C A B...

Страница 3: ...99 49 08223 4002 58 Erkl rung der Symbole auf dem Ger t DE Vor Inbetriebnahme Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise lesen und beachten DE Tragen Sie eine Schutzbrille DE Tragen Sie einen Geh rs...

Страница 4: ...den besonderen Vorschriften Ih res Landes sind die f r den Betrieb von Holzbearbeitungs maschinen allgemein anerkannten technischen Regeln zu beachten Wir bernehmen keine Haftung f r Unf lle oder Sch...

Страница 5: ...Art und Einsatz des Elektrowerkzeuges verrin gert das Risiko von Verletzungen Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte Inbetriebnah me Vergewissern Sie sich dass das Elektrowerk zeug ausgeschaltet ist bevor...

Страница 6: ...rhaken und zum Verlust der Kontrolle ber das Elektrowerkzeug f hren Vorsicht Dieses Ger t erzeugt w hrend des Betriebs ein elektromagnetisches Feld Dieses Feld kann unter bestimmten Umst nden aktive o...

Страница 7: ...entnehmen Abb 4 Verriegelungsh lse 2 zur ckziehen festhalten und Werkzeug entnehmen Staubaufnahme Vorrichtung Abb 5 Vor Bohrhammerarbeiten senkrecht ber dem Kopf Staubaufnahme Vorrichtung a ber den B...

Страница 8: ...ro und Elektro nik Altger te geschehen Der unsachgem e Umgang mit Altger ten kann auf grund potentiell gef hrlicher Stoffe die h ufig in Elek tround Elektronik Altger ten enthalten sind negative Auswi...

Страница 9: ...com 49 08223 4002 99 49 08223 4002 58 Explanation of the symbol on the product GB Caution Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry GB Wear safety goggles GB Wear ear muffs GB Prot...

Страница 10: ...4 ON OFF switch 5 Handle 6 Additional handle General information After unpacking check all parts for possible trans portation damages In the event of complaints in form the supplier immediately Any co...

Страница 11: ...t power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any...

Страница 12: ...e appliances which are in perfect working order Service and clean the appliance regularly Adapt your working style to suit the appliance Do not overload the appliance Have the appliance serviced whene...

Страница 13: ...e sparking have the carbon brushes checked only by a qualified electrician Important The carbon brushes should not be replaced by anyone but a qualified electrician Maintenance There are no parts insi...

Страница 14: ...14 501 502...

Страница 15: ...men RUS PT declara o seguinte conformidade com a Directiva da UE e as normas para o seguinte artigo ES declara la conformidad siguiente seg n la directiva la UE y las normas para el art culo DK erkl r...

Страница 16: ...s innerhalb dieser Zeit nachweisbar in Folge Material oder Fertigungsfehler unbrauchbar werden sollte kostenlos ersetzen F r spr che gegen die Vorlieferanten zustehen Die Kosten f r das Einsetzen der...

Отзывы: