background image

cm
cm
cm
cm

com bancada

85
60
60

120

Dimensões

sem bancada

82
56

59,7

117

Capacidade seg-norma I.E.C.
Capacidade c/ tachos e pratos
Pressão admitida na instalação hidráulica
Fusível
Potência máxima absorvida
Tensão

12 pessoas
8 pessoas
Min. 0,08 - Max 0,8 MPa
(ver placa de características)
(ver placa de características)
(ver placa de características)

Altura
Profundidade
Largura
Espaço ocupado c/ porta aberta

Descrição dos comandos

Dados Técnicos

A

Tecla de ligar/desligar

B

Tecla de meia carga

C

Tecla de economia E

D

Tecla para cristais

F

Dispositivo de abertura da porta

G

Botão de selecção dos programas

H

Indicador luminoso de funcionamento

L

Indicador luminoso do nível de sal

M

Indicador luminoso de Stand-By para 
o ciclo Rápido

DC B A

F                                G

H                                         LM

32

Atenção
Esta máquina está equipada com um dispositivo de seguranca
contra  inundações  que  é  activado  mesmo  que  a  máquina
esteja desligada e que interrompe automaticamente o fluxo de
água se, devido a uma possível avaria, a água ultrapassar o
nível normal.
Importante
A fim  de  evitar  que  o  dispositivo  de  segurança  contra
inundações  seja  inoportunamente  activado,  recomenda-se
que  a  máquina  não  seja  deslocada  ou  inclinada  enquanto
estiver a funcionar.
Se for absolutamente necessário deslocar ou inclinar a máquina
enquanto  esta  estiver  a  funcionar,  assegure-se  primeiro  de
que o ciclo de lavagem já terminou e que não há água na cuba
da máquina.

Para  seleccionar  os  programas,  deverá  rodar  o  botão  de
selecção dos programas no sentido dos ponteiros do relógio
até  o  respectivo  símbolo  coincidir  com  a  marca  (      ) ,  e
carregar então na tecla de ligar/desligar. Assegure-se de que
a torneira da água esteja aberta e a porta bem fechada.

Tecla de meia carga
Se  se  premir  esta  tecla,  podese  optar  pela  lavagem  de  uma
quantidade  reduzida  de  loiça,  concentrando  toda  a  loiça  a
lavar  no  tabuleiro  superior,  à  excepção  dos  talheres,  que
deverão  ser  colocados  no  cesto  existente  para  esse  efeito,
colocado no tabuleiro inferior da máquina.
A selecção desta função permite reduzir o consumo de água
e de energia.
Colocar uma quantidade de detergente inferior à normalmente
doseada para a lavagem normal.

Tecla de economia “E”
A tecla de economia “E” reduz a fase de aquecimento final da
água  durante  o  último  enxaguamento.  É  assim  activado  um
processo  de  secagem  natural  da  loiça,  semelhante  ao  que
tem  lugar  quando  a  loiça  fica  a  secar  nos  escorredouros
normais,  para  o  que  bastará  abrir  a  porta  no  fim  do  ciclo  de
lavagem para favorecer a circulação natural do ar.  Esta tecla
de  economia  “E”  permite  poupar  mais  de  20%  de  energia  e
reduz a duração do ciclo de lavagem. Trata-se de uma função
particularmente recomendada para a lavagem da loiça ao fim
do dia, quando não se pretenda descarregar logo da máquina
uma loiça perfeitamente seca.

Selecção de programas e funções especiais

33

Содержание ZL 831/1 ECO

Страница 1: ...LAVASTOVIGLIE LAVE VAISSELLE GESCHIRRSP LER LAVAVAJILLAS DISHWASHER M QUINADE LAVAR LOI A ZL 831 1 ECO ZEROWATT...

Страница 2: ...di ridurre i consumi di acqua e di energia Per il lavaggio dosare il detersivo in quantit ridotta a quella consigliata per il lavaggio normale Tasto Economia Il tasto E riduce il riscaldamento finale...

Страница 3: ...ata sullo stop la spia R si illumina la macchina pronta al carico delle stoviglie Disinserire elettricamente la lavastoviglie premendo il tasto Aprire la porta dosare il detersivo nel suo contenitore...

Страница 4: ...rima di introdurre le stoviglie Ciclo superveloce da eseguire a fine pasto dopo il preriscaldamento dell acqua indicato per un lavaggio di stoviglie fino a 4 6 persone Breve prelavaggio per le stovigl...

Страница 5: ...nt il est recommand de ne pas remuer ou incliner le lave vaisselle pendant son fonctionnement Au cas o il serait n cessaire de remuer ou d incliner le lave vaisselle s assurer d abord que le cycle de...

Страница 6: ...e temoin R s allume La machine est pr te pour le chargement de la vaisselle Appuyer sur la touche pour arreter le lave vaisselle Ouvrir la porte doser la lessive dans son r servoir et charger le lave...

Страница 7: ...usage quotidien particuli rement sale Destin au lavage de la vaisselle et cassero les d un usage quotidien normalement sale Programme selon la norme I E C 436 Adapt au lavage de vaisselle et casserole...

Страница 8: ...er steht Drehen Sie den Programmschalter im Uhrzeigersinn so da das von Ihnen gew nschte Programm und die Anzeige zusammentreffen Dann dr cken Sie die START STOP Taste berpr fen Sie zuvor da die T r g...

Страница 9: ...die Signallampe f r die Warteposition R auf Das Ger t kann dann beladen werden Dazu wird durch Bet tigen der START STOP Taste die T r entriegelt ffnen Sie die T r f llen Sie Geschirrsp lmittel in die...

Страница 10: ...rrs das lange ungebraucht blieb Dieses Pro gramm kann auch als Tellervorw rmer bei besonders hei zu servierenden Gerichten Verwendung finden Vorw rmphase vor der Eingabe des Geschirrs Schnellprogramm...

Страница 11: ...en cantidad menor a la aconsejada para el lavado normal Tecla de Econom a La tecla E reduce el calentamiento final del agua en el ltimo aclarado Se activa de esta forma un secado natural como en los t...

Страница 12: ...piloto R se enciende la m quina est preparada para cargar la vajilla Desconectar el ctricamente el lavavajillas presionando el mando Abrir la puerta introducir el detergente en su recipiente y cargar...

Страница 13: ...o superr pido que se efectua al final de la comida despu s del precalentamiento del agua indicado para un lavado de vajilla hasta de 4 6 personas Breve prelavado para la vajilla usada en la ma ana o a...

Страница 14: ...er quantity of detergent as well Economy button The E button reduces the temperature of the water during the last rinse This activates a natural drying process as with a normal draining board simply b...

Страница 15: ...op position the pilot light R comes on and the machine is ready to be loaded with dishes Switch it off by pressing the button Open the door put the detergent in the dispenser and load the dishes caref...

Страница 16: ...ce a day for normally soiled pans and any other items that have been left all day for washing Programme standardised to IEC 436 Energy Saving Programme suitable for normal soiled items Using detergent...

Страница 17: ...nar assegure se primeiro de que o ciclo de lavagem j terminou e que n o h gua na cuba da m quina Para seleccionar os programas dever rodar o bot o de selec o dos programas no sentido dos ponteiros do...

Страница 18: ...utomaticamente de gua e aquece a Quando o indicador de stop no bot o de comando coincidir com a marca o indicador luminoso R acende se a m quina est preparada para ser carregada com loi a Desligar a m...

Страница 19: ...dos Apto para lavar a loi a e tachos de uso di rio muito sujos Adequado para lavar a loi a e tachos de uso di rio com sujidade normal Programa segundo normas I E C 436 Adequado para lavar a loi a e ta...

Страница 20: ......

Страница 21: ...00 01 91500510 Printed in Italy Imprim en Italie IT FR DE ES EN PT...

Отзывы: