background image

MODÈLES  MUA006A • MUA008A • MUA010A

Page 13

EMPLACEMENT DE LA PRISE D’AIR EXTÉRIEUR

La conception et l’emplacement adéquats de la prise d’air extérieur 

sont indispensables au bon fonctionnement et à la fiabilité du clapet 

pour faire pénétrer de l’air frais dans la maison. Il importe de respecter 

les exigences suivantes lors du positionnement de la prise d’air :

•  La prise d’air extérieur est située à au moins 3 m (10 pi) de tout 

évent d’appareil à combustion, cheminée, colonne de plomberie 

ou évent de salle de bain ou de cuisine. Si les exigences des 

codes locaux sont encore plus sévères, elles prévaudront.

•  La prise d’air extérieur est à une hauteur suffisante pour empêcher 

qu’elle ne soit obstruée par la neige ou des débris, telles que 

des feuilles, et doit être à au moins 30 cm (1 pi) au-dessus du sol.

•  Le  clapet  d’air  de  compensation  ne  doit  pas  aspirer  l’air  d’un 

vide sanitaire, d’un garage, d’un grenier, d’un logement adjacent 

ni de tout autre espace situé à l’intérieur de l’édifice. Le clapet doit 

être installé pour aspirer l’air directement de l’extérieur.

PROTECTION DE L’OUVERTURE DE LA PRISE D’AIR EXTÉRIEUR

Puisque le clapet, ainsi que le capuchon mural et la prise d’air extérieur 

qui lui sont rattachés, permettront à l’air extérieur d’entrer à l’intérieur 

de l’habitation, il importe de respecter les exigences suivantes :

•  Utilisez  un  capuchon  mural  d’air  frais  de  modèle  AK00030 

(15 cm/6 po), AK00032 (20 cm/8 po) ou AK00052 (25 cm/10 po) muni 

d’un grillage aviaire pour empêcher les oiseaux, les animaux ou les 

débris d’entrer. Nettoyez souvent ce grillage et ne l’enlevez pas.

•  Si vous utilisez un autre grillage aviaire que celui fourni, il doit couvrir 

toute l’ouverture de la prise d’air extérieur. Ce grillage doit également 

avoir des ouvertures d’au moins 6 mm (¼ po) mais de pas plus 

de 13 mm (½ po).

•  L’ouverture de la prise d’air extérieur doit respecter les dispositions 

des codes locaux concernant la protection des ouvertures dans les 

murs extérieurs, dont les mesures à prendre pour empêcher l’entrée 

d’humidité autour de l’ouverture.  

Veuillez noter que le grillage de la prise d’air ne constitue pas 

un filtre. Il ne vise qu’à empêcher l’entrée des feuilles, des animaux 

ou des débris dans le conduit. Un filtre situé en aval est nécessaire 

pour enlever le pollen, la poussière et les autres particules 

en suspension. Les emplacements possibles du filtre sont indiqués 

ci-dessous dans la section des Installations type.

EXIGENCES RELATIVES À LA TEMPÉRATURE MINIMALE DE 

L’AIR DE RETOUR

Les fabricants d’appareils de chauffage et de climatisation ont 

parfois des exigences relatives à la température minimale de l’air 

du caisson de retour. Faire pénétrer de l’air extérieur dans la section 

de retour du système central peut affecter cette température. 

L’installateur devra choisir la taille adéquate du conduit d’air 

extérieur et l’emplacement approprié de son raccordement à 

la section de retour d’air du système central afin de satisfaire 

les exigences de température minimale, conformément à sa 

conception.  

PLANIFICATION  
DE L’INSTALLATION

La planification de l’installation exige d’abord le choix du mode 

d’installation le plus approprié. Le tableau ci-dessous présente des 

suggestions pour le type d’installation le plus efficace compte tenu 

de quelques facteurs importants. De plus amples informations sur les 

deux principaux types d’installation sont présentées ci-dessous.

 

Oui

L’habitation comporte-t-elle un 
conduit central de chauffage?

Oui

La section de retour d’air du conduit 
est-elle accessible - soit la gaine 
de retour d’air ou le caisson de 
retour d’air?

Clapet raccordé à 

la section de retour 

d’air du conduit central

Non

Non

Clapet raccordé 

directement au registre 

d’un plafond, d’un mur 

ou d’un plancher

CET ENSEMBLE COMPREND

- Clapet motorisé
- Transformateur
- Ensemble de manocontacteur, incluant :

    - Manocontacteur

    - Sonde
    - Tube PVC 6 mm (1/4 po) D.I. de 30 cm (12 po)
    - Joint
    - (6) Vis à tôle

OUTILS REQUIS

- Clé à cliquet à prise 1/4 po 
- Tournevis plat ou cruciforme

- Mèche 3/8 po

- Ruban pour conduit
- Fil à basse tension (2 conducteurs)
- (2) Cosses ouvertes femelles 1/4 po
- Serre-fils

Содержание AIN-M80ASX

Страница 1: ...www zephyronline com Wave AWA M90AWX AWA M90ABX Incline AIN M80AWX AIN M80ASX RANGE HOOD Installation and use instructions ENGLISH 3 FRAN AIS 33...

Страница 2: ...y Duct cover accessory sold separately Box Cover box marked 120 VAC Input Box marked 120 VAC Input Led Mesh Filter Hardware Packet Remote Blower Collar with Damper External motor Remote Blower Box Cov...

Страница 3: ...Duct cover accessory sold separately Box Cover box marked 120 VAC Input Box marked 120 VAC Input Led Mesh Filter Hardware Packet Remote Blower Collar with Damper External motor Remote Blower Box Cover...

Страница 4: ...8 DUCTING CALCULATION SHEET Maximum Duct Length For satisfactory air movement the total duct length should not exceed 100 equivalent feet...

Страница 5: ...9 HOOD SPECIFICATIONS Incline...

Страница 6: ...10 HOOD SPECIFICATIONS Wave...

Страница 7: ...11 WIRING DIAGRAM...

Страница 8: ...ible 4 Install a roof or wall cap Connect round metal ductwork to cap and work back towards hood location Use duct tape to seal the joints between ductwork sections Fig 7 FIG 7 ROOF CAP OPTIONAL DUCT...

Страница 9: ...NTING SCREWS Supplied with the motor CHOOSE AIR OUTLET LOCATION The hood is supplied with upper air outlet but you can let the air out the back turning the motor plate Rotation of the motor plate 1 Re...

Страница 10: ...straight short duct run using a minimum 8 round duct will allow the hood to perform most efficiently 3 Long duct runs elbows and transitions will reduce the performance of the hood Use as few of them...

Страница 11: ...refer to manual included with the blower 1 Remove the knockout A Fig 14 2 Fix the wiring box marked Motor Connection with 2 3 9x6mm screws and 2 washers Fig 15 3 Install 8 round collar to top of the...

Страница 12: ...he dimensions shown 2 Determine desired height over cook top and mark hood bottom line Install screws per dimensions shown in Fig 17 18 3 Hang the hood onto the screws 4 Tighten mounting screws Add ad...

Страница 13: ...apacitor box screwing the 2 3 9x9 5 mm screws D 3 Remove the wiring box cover E Remove a knockout from the wiring box 4 Secure the conduit to the wiring box through a conduit connector 5 Make electric...

Страница 14: ...22 FIG 20 A B C D E WIRING BOX COVER MODEL WAVE GROUND BOX MARKED 120 VAC INPUT CONNECT WHITE TO WHITE BLACK TO BLACK GREEN TO GROUND...

Страница 15: ...lower box marked motor connection Connect white to white black to black blue to blue red to red green to ground Fig 21B 6 Replace the wiring box covers and screws For wiring box marked Motor Connectio...

Страница 16: ...BLACK GREEN TO GROUND A BOX MARKED 120 VAC INPUT B REMOTE BLOWER HOOD WIRE HARNESS FIG 21 WHITE COMMON BLACK HIGH BLUE MED RED LOW GREEN GROUND REMOTE BLOWER BOX CONNECT WHITE TO WHITE BLACK TO BLACK...

Страница 17: ...ceiling using 2 4 8 x 38mm mounting screws and drywall anchors Fig 23 Make sure the bracket is pushed into the corner tight against the wall if necessary and centered over the hood 4 Run metal ductwo...

Страница 18: ...26 3 9 x 6 mm Flat Head SCREWS 7 Install upper and lower duct covers onto the range hood Fig 25 8 Secure upper duct cover to flue mounting bracket with 2 3 9 x 6 mm screws Fig 26 UPPER DUCT COVER LOW...

Страница 19: ...filter and lock it with a charcoal filter holders Fig 28 Make sure the filter is securely engaged after assembly Model Wave Reassemble the metal panel with 6 M4x8mm screws See Fig 10 Install the char...

Страница 20: ...from the hood Tilt the filter downward and remove Fig 32 2 To install the MESH filter align rear filter tabs with slots in the hood Pull latch tab down Push filter into place and release tab Make sur...

Страница 21: ...emove the CHARCOAL filter open the upper front glass Fig 33 and remove the mesh filter Grip and push charcoal filter tab toward rear of hood Pull the filter down to disengage the rear filter tabs Fig...

Страница 22: ...ONAL ACCESSORIES Recirculating Kit AIN ZRC 00IN Recirculating Kit AWA ZRC 00WA Replacement Charcoal Filters AIN Z0F 02AC Replacement Charcoal Filters AWA Z0F 01AC Duct Cover Kit AIN Z1C 00IN Duct Cove...

Страница 23: ...a C r e w o L 5 2 1 0 0 3 0 5 6 1 X B A 0 9 M A W A y p o n a C r e w o L 6 2 1 0 0 3 0 5 6 2 t e n g a M y p o n a C 2 0 0 0 2 2 4 5 7 1 W 5 8 p i r t S t h g i L D E L 7 3 0 0 B 0 Z 8 1 r e t l i F...

Страница 24: ...matically opens when range hood is operating Automatically closes when range hood is off 24 gauge galvanized steel construction Adjustment screw to adjust damper opening AK00030 Fresh air inlet cap wi...

Страница 25: ...External Blower CBE 1000 Model number CBE 1000 Serial number U s e C a r e a n d I n s t a l l a t i o n G u i d e JUL13 0201 Zephyr Ventilation www zephyronline com Date of Purchase Sales Dealer...

Страница 26: ...urner B E CARE FUL TO PREV E NT BUR NS If the flames do not go out immediately EVACUATE AND CALL THE FIRE DE PARTMENT b NEV E R PIC K UP A FLAMING PAN You may be burned c DO NOT USE WATE R includingwe...

Страница 27: ...ION ROOF MOUNT OUTSIDE WALL MOUNT Recommended for use only over conventional domestic gas and electric ranges The following instructions explain the mounting procedures for the CBE 1000 external blowe...

Страница 28: ...nsition Adapter 10 to 8 Transition Adapter Remove Remove TYPICAL INSTALLATION T N U O M L L A W E D I S T U O T N U O M F O O R 3 Install blower on roof or wall with discharge screened end pointing do...

Страница 29: ...1 green ground between the blower and hood Check for local code compliance for style and gauge of wires The ground wire shall have a suitable gauge according to the Electrical Code and Local Regulatio...

Страница 30: ...Ventilateur Externe CBE 1000 Numero de modele CBE 1000 Numero de serie JUL13 0201 Zephyr Ventilation www zephyronline com Date d achat Detaillant Guide d utilisation d entretien et d installation...

Страница 31: ...disparaissent pas VACUEZ LES LIEUX ET APPELEZ LE SERVICE D INCENDIE b NE PRENEZ JAMAIS UN PO LON EN FEU Vous pourriez vous br ler c N UTILISEZ PAS D EAU ou un linge vaisselle mouill une violente explo...

Страница 32: ...ge du ventilateur externe CBE 1000 Consultez le manuel d installation de votre hotte pour obtenir des directives sur la pr paration de la hotte lors de l utilisation d un ventilateur externe Le lieu d...

Страница 33: ...Enlever Fig 2 Vue en plongee Pente descendante du toit ou mur 14 18 4 1 2 7 3 4 10 1 2 1 1 2 3 Installez le ventilateur au toit ou au mur en pla ant la d charge l extr mit grillag e vers le bas confo...

Страница 34: ...les cinq fils dans la conduite 1 noir 1 blanc 1 bleu 1 rouge et 1 vert de mise la terre entre le ventilateur et la hotte Assurez vous que le type et le calibre des fils respectent les codes en vigueur...

Страница 35: ...Use Care and Installation Guide www zephyronline com Model number Serial Number SEP14 0201 Zephyr Ventilation LLC E12733 4 In Line Blower PBN 1000A...

Страница 36: ...www zephyronline com...

Страница 37: ...1 SAFETY NOTICE 2 LIST OF MATERIALS 3 INSTALLATION Ductwork Calculation Sheet 4 Blower Positions 5 Specifications 6 Mounting the Blower 7 Table of Contents...

Страница 38: ...10 This unit must be grounded TO REDUCE THE RISK OF A RANGE TOP GREASE FIRE A Never leave surface units unattended at high settings Boilovers cause smoking and greasy spillovers that may ignite Heat...

Страница 39: ...sans surveillance lors de son utilisation haute temp rature Les d bordements par bouillonnement causent de la fum e et des d versements de graisse qui peuvent prendre feu Faites chauffer l huile des t...

Страница 40: ...8 PARTS NOT SUPPLIED Ducting conduit wiring and all installation tools Cable connector if required by local codes Range hood HARDWARE PACKAGE CONTENTS MODEL 2 Mounting brackets 1 In Line blower 1 10...

Страница 41: ...column 1 Duct pieces T otal Equivalent number length x used 6 Round wall cap with damper 30 Ft x Ft Round wall cap with damper 30 Ft x Ft 7 10 Round 900 elbow 15 Ft x Ft 7 10 7 10 Round 450 elbow 9 Ft...

Страница 42: ...embers tied to trusses 3 Horizontal mount to cross members tied to trusses 4 Mount on underside of rafters with wood blocking 5 Mount to cross members tied to trusses with 90 degree elbow Note1 When a...

Страница 43: ...ations 15 7 8 8 5 8 11 13 16 1 9 16 1 11 16 20 15 16 20 3 8 23 7 16 21 7 8 5 1 2 14 3 16 10 3 8 14 5 8 9 15 16 10 1 16 7 5 16 6 13 16 7 5 16 1 2 3 4 front side bracket positions top outlet bottom inle...

Страница 44: ...code compliance for style and gauge of wires The ground wire shall have a suitable gauge according to the Electrical Code and Regulations Connect wires to in line blower and blower wiring harness on...

Страница 45: ...ternal Single Internal Single Internal Single Internal Dual Internal Dual Internal External In line MAX WATTS 77 77 320 320 450 640 660 700 640 MAX AMPS 0 75 0 75 2 75 2 75 3 75 5 45 5 8 6 25 5 45 CFM...

Страница 46: ...E D I M E N S I O N S BACK DRAFT DAMPE FEATURES 3 4 View Side View A B E D C Galvanized G 90 NOT FOR USE WITH DRYER VENT APPLICATIONS Side View C B A A B C 7x6 8x6 8x7 1 3 4 1 3 4 5 4 3 4 4 1 4 10x8 5...

Страница 47: ...tch A B C D E 6 7 8 12 6 3 15 10 12 7 2 1 2 15 11 15 8 3 1 2 15 12 10 F G H I 15 10 2 1 2 20 16 3 1 4 5 1 8 5 1 8 5 1 2 6 1 2 3 1 4 3 1 2 4 1 4 1 7 8 1 7 8 2 2 1 4 3 1 4 3 1 4 3 1 4 3 1 2 AK00046 AK00...

Страница 48: ...y used with make up air kits M O D E L D U C T S I Z E D I M E N S I O N S FEATURES A B C D E 6 7 6 7 5 8 8 1 8 1 2 7 8 5 8 9 5 8 1 8 1 2 8 10 11 5 8 1 3 4 8 1 2 10 F G 8 H 10 12 13 1 3 4 8 1 2 8 5 8...

Страница 49: ...Use Care and Installation Guide www zephyronline com OCT13 0201 Zephyr Corporation Universal Make Up Air Damper MUA006A MUA008A MUA010A...

Страница 50: ...the outside air duct directly above or closer than 2 ft to any furnace or its supply plenum boiler or other heat producing appliance 4 Any ductwork used in conjunction with the Damper must be installe...

Страница 51: ...ings in exterior walls including steps to prevent moisture intrusion around the opening Note that the screen over the outside air opening is not a filter It is intended to prevent the intake of leaves...

Страница 52: ...d notes as guidance for your own installation Always comply with local code requirements and in any instance where a detail shown below conflicts with local code the local code provision shall apply D...

Страница 53: ...ure when the range hood exhausts at high speed PRESSURE SWITCH OPERATION The pressure switch is designed to operate when the static pressure increases to 0 05 Ps or more It may not operate at low spee...

Страница 54: ...LINE BLOWER RANGE HOOD PROBE EXHAUST DUCT PRESSURE SWITCH HOOD FLUE ROOF CAP w DAMPER INLINE BLOWER TYPICAL INSTALLATION WITH EXTERIOR BLOWER RANGE HOOD PROBE EXHAUST DUCT PRESSURE SWITCH HOOD FLUE EX...

Страница 55: ...PROBE PRESSURE SWITCH PRESSURE SWITCH TUBING PROBE air flow arrow pointing in direction of air flow AIR FLOW DUCTWORK GASKET SHEET METAL SCREWS Connect tubing onto outside of black fitting Drill 3 8...

Страница 56: ...ood and check to see if the damper closes A qualified HVAC contractor should also ensure the proper operation and venting of all combustion equipment in the home Wire the system as shown FALSE TRIPPIN...

Страница 57: ...dvised And in homes with more than one of these conditions make up air for the range hood is strongly advised 5 What are the benefits of providing make up air to replace air which is exhausted out of...

Страница 58: ...NOTES 99044999B...

Страница 59: ...Guide d utilisation d entretien et d installation www zephyronline com OCT13 0201 Zephyr Corporation CLAPET UNIVERSEL D AIR DE COMPENSATION MUA006A MUA008A MUA010A...

Страница 60: ...ext rieur 3 Ne placez pas le conduit d arriv e d air ext rieur directement au dessus d un appareil de chauffage d un caisson de distribution ou d une chaudi re ni moins de 60 cm 2 pi 4 Installez tout...

Страница 61: ...les murs ext rieurs dont les mesures prendre pour emp cher l entr e d humidit autour de l ouverture Veuillez noter que le grillage de la prise d air ne constitue pas un filtre Il ne vise qu emp cher l...

Страница 62: ...l installation Respectez toujours les exigences des codes dans toute situation o un d tail indiqu ci dessous contredirait les codes locaux Ceux ci ont pr s ance Clapet raccord la section de retour d...

Страница 63: ...ue la hotte de cuisine expulse l air haute vitesse FONCTIONNEMENT DU MANOCONTACTEUR Le manocontacteur est con u pour fonctionner une augmentation de la pression statique Ps de 0 05 po et plus Il peut...

Страница 64: ...s d installation HOTTE DE CUISINI RE SONDE CONDUIT D VACUATION CAPUCHON DE TOIT ET CLAPET MANOCONTACTEUR CONDUIT DE LA HOTTE INSTALLATION TYPE AVEC VENTILATEUR INTERNE ET VENT DE TOIT CLAPET SUR COND...

Страница 65: ...s D BIT D AIR FILS DE BASSE TENSION Ouverture de la sonde tourn e vers le bas COSSES OUVERTES DE 1 4 PO FILS DE BASSE TENSION TUBE CONNECT L ENTR E GRIS CONDUIT HORIZONTAL MANOCONTACTEUR TUBE SONDE la...

Страница 66: ...ffage et de climatisation doit galement s assurer du bon fonctionnement de tout appareil de combustion notamment l vacuation des gaz de combustion Effectuez le c blage tel qu illustr 24V 20V BORNES 24...

Страница 67: ...e est fortement conseill 5 Quels avantages y a t il fournir de l air de compensation pour remplacer l air vacu l ext rieur par une hotte de cuisine Les hottes de cuisine sont con ues pour aspirer les...

Страница 68: ...REMARQUES 99044999B...

Отзывы: