background image

Une tronçonneuse Zenoah peut être équipée de

différents types de filtre à air suivant le lieu de travail, le

temps qu'il fait, la saison, etc. Demandez conseil à votre

revendeur.

Pour contrôler la bougie d'allumage

L'état de la bougie est influencé par un mauvais réglage

du carburateur, un mauvais mélange de carburant (trop

d'huile ou huile de type incorrect) et un filtre à air sale.

Ces facteurs peuvent concourir à l'apparition de

calamine sur les électrodes, ce qui à son tour entraîne

un mauvais fonctionnement du moteur et des

démarrages difficiles.

Remarque: Contrôlez toujours la bougie avant de

prendre d'autres mesures si la puissance du produit est

trop faible, s'il est difficile à mettre en marche ou si le

ralenti est irrégulier.

1. Nettoyez la bougie si elle est sale.
2. Contrôlez l'écartement des électrodes pour vous

assurer qu'il est de 0,5 mm.

3. Remplacez la bougie une fois par mois ou plus

souvent si nécessaire. (Fig. 108)

REMARQUE: Utilisez toujours le type de

bougie recommandé! Une bougie incorrecte

peut endommager le piston/le cylindre. Pour

connaître les bougies recommandées,

consultez la section 

Caractéristiques

techniques à la page 145

Pour affûter la chaîne de sciage

Conseils généraux concernant l'affûtage

des dents de coupe

N'utilisez jamais une tronçonneuse dont les dents sont

émoussées. Les dents de la chaîne sont considérées

comme émoussées quand il faut forcer sur l'équipement

de coupe pour qu'il traverse le bois et quand les

copeaux sont très petits. Une chaîne très émoussée ne

produit pas de copeaux du tout, seulement de la poudre

de bois.
Une chaîne bien affûtée avance toute seule dans le

bois, laissant des copeaux longs et épais.
La partie coupante de la chaîne s'appelle la lame de

coupe et comporte une dent (A) et une jauge de

profondeur (B). La distance verticale entre ces éléments

détermine la profondeur de coupe.
(Fig. 109)
Quatre dimensions doivent être prises en compte lors de

l'affûtage d'une dent :
• L'angle d'affûtage.
(Fig. 110)
• L'angle d'impact.
(Fig. 111)

• La position de la lime.
(Fig. 112)
• Le diamètre de la lime ronde.
Il est très difficile d'affûter correctement une chaîne de

tronçonneuse sans outils spéciaux. Zenoah

recommande donc d'utiliser notre gabarit d'affûtage, qui

assure un affûtage permettant une réduction du risque

de rebond maximale et des performances de coupe

optimales.
(Fig. 113)

AVERTISSEMENT: La tendance au rebond

augmente considérablement si les

instructions d’affûtage ne sont pas

respectées.

Remarque: Reportez-vous aux instructions à la section 

Caractéristiques techniques à la page 145

 pour plus

d'informations sur l'affûtage de votre chaîne.

Pour affûter les dents de coupe

Pour affûter une dent, une lime ronde et un gabarit

d’affûtage sont nécessaires. Vous trouverez des

informations sur le diamètre de lime ronde et le gabarit

d'affûtage recommandés pour la chaîne de votre

tronçonneuse à la section 

Caractéristiques techniques à

la page 145

.

1. Veillez à ce que la chaîne soit correctement tendue.

Une tension insuffisante rend la chaîne instable

latéralement, gênant ainsi l’affûtage de la chaîne.

Reportez-vous aux instructions à la section 

Pour

tendre la chaîne de sciage à la page 141

2. Limez toutes les dents du même côté en premier.

Limez ensuite les dents de coupe de la face

intérieure et soulagez la lime sur le mouvement de

retour.

3. Retournez la tronçonneuse et limez les dents du

côté opposé.

4. Limer de manière à amener toutes les dents à la

même hauteur. Si la hauteur de dent est inférieure à

4 mm (5/32"), la chaîne est usée et doit être

remplacée. (Fig. 114)

Généralités sur le réglage de la jauge de

profondeur

Quand la dent est affûtée (A), l’épaisseur du copeau

(= profondeur de coupe) (C) diminue. Pour conserver

une capacité de coupe maximale, le limiteur d’épaisseur

du copeau (B) doit être abaissé au niveau recommandé.

Vous trouverez la jauge de profondeur recommandée

pour la chaîne de votre tronçonneuse à la section 

Caractéristiques techniques à la page 145

.

(Fig. 115)

140

272 - 008 - 

Содержание GZ381

Страница 1: ...GZ381 EN Operator s manual 18 41 DE Bedienungsanweisung 42 68 EL 69 96 ES Manual de usuario 97 122 FR Manuel d utilisation 123 148 IT Manuale dell operatore 149 173 PT Manual do utilizador 174 199...

Страница 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 yyyywwxxxxx 12...

Страница 3: ...13 14 15 16 17 18 A B 19 C D 20...

Страница 4: ...21 22 23 24 25 A B 26 27 28...

Страница 5: ...29 30 31 PITCH D D 2 32 33 PITCH D D 2 34 35 36...

Страница 6: ...37 38 39 40 41 42 7 10 9 1 2 3 6 8 4 43 44...

Страница 7: ...45 46 1 2 47 48 49 50 51 52...

Страница 8: ...53 54 55 56 57 58 59 1 2 3 60...

Страница 9: ...61 62 63 64 65 66 67 68...

Страница 10: ...69 70 71 1 2 2 1 1 3 72 2 1 73 74 75 76...

Страница 11: ...77 78 79 80 81 82 83 84...

Страница 12: ...85 86 87 88 89 90 91 92...

Страница 13: ...93 94 95 96 97 98 99 100...

Страница 14: ...101 1 2 102 A B C D 103 A B 104 105 106 107 0 5 mm 0 020 108...

Страница 15: ...A B 109 110 111 112 113 min 4 mm 5 32 114 A B C 115 116...

Страница 16: ...117 118 119 120 121 122 123 A B 124...

Страница 17: ...125 126 127 128...

Страница 18: ...d bumper 19 Chain catcher 20 Chain tensioning screw 21 Clutch cover 22 Right hand guard 23 Throttle trigger 24 Throttle trigger lockout 25 Guide bar cover 26 Combination spanner 27 Operator s manual S...

Страница 19: ...and service measures must be carried out by trained and qualified specialists See instructions under Maintenance on page 30 Never use a product with visible damage to the spark plug guard and ignitio...

Страница 20: ...ials and courses are available Personal protective equipment WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product Most chainsaw accidents happen when the saw chain touches the...

Страница 21: ...should also maintain a firm grip of the chainsaw handles while working If you do and experience a kickback your hand may never leave the front handle and will not activate the chain brake or the chai...

Страница 22: ...with a defective muffler A defective muffler can increase the noise level and the risk of fire Keep fire extinguishing tools near Do not use a product without or with a broken spark arrestor mesh if y...

Страница 23: ...increases the risk of kickback Keep the chain properly tensioned If the chain is slack it is more likely to jump off and lead to increased wear on the bar chain and drive sprocket Keep cutting equipm...

Страница 24: ...cutting performance and a long life Fig 41 To assemble a spiked bumper To assemble a spiked bumper consult your servicing dealer Fig 42 Operation Introduction WARNING Read and understand the safety c...

Страница 25: ...runs out before the chain oil from the two tanks This is a safety function and it is necessary that you follow the requirements below Use an oil of the right grade suitable viscosity range to agree wi...

Страница 26: ...in until fuel starts to fill the diaphragm about 6 times The diaphragm must not be filled up 2 Fig 47 4 Press down the start stop switch This inactivates the choke which is not needed when you start a...

Страница 27: ...hain during cutting can lead to serious engine damage Be careful so that the cutting equipment does not jam in the cut Two factors decide whether the saw chain will jam or the object that you are cutt...

Страница 28: ...om below so that the two cuts meet Fig 68 The tree felling technique WARNING It takes a lot of experience to fell a tree Inexperienced users of chainsaws should not fell trees Do not attempt any task...

Страница 29: ...sure that the tree does not start to move in the opposite direction to your intended felling direction 4 Drive a wedge or breaking bar into the cut as soon as it is deep enough Fig 76 5 Finish the fe...

Страница 30: ...nterising kit or if any measures have been taken to increase the temperatures these changes must be reversed before the product is used in normal temperature conditions Otherwise there is a risk that...

Страница 31: ...tions under heading To start the product on page 25 Fig 90 WARNING Make sure that the saw chain does not touch the ground or any other object 2 Grasp the chainsaw firmly wrapping your fingers and thum...

Страница 32: ...ive glasses and protective gloves 4 Insert and fasten a new starter cord to the pulley Wind approximately 3 turns of the starter cord onto the pulley 5 Connect the pulley to the recoil spring so that...

Страница 33: ...2 Do a check of the electrode gap and make sure that it is 0 5 mm 3 Replace the spark plug once a month or earlier if necessary Fig 108 CAUTION Always use the recommended spark plug type Use of the wr...

Страница 34: ...may jump off and cause serious injury or death The more you use a saw chain the longer it becomes It is therefore important to adjust the saw chain regularly to take up the slack Do a check of the saw...

Страница 35: ...burrs on the edges of the bar Remove burrs with a file if necessary 2 Examine whether the groove in the bar has become badly worn Replace the bar if necessary 3 Examine whether the tip of the bar is u...

Страница 36: ...ilter and the fuel hose Replace if necessary Check the saw chain with regard to visible cracks in the rivets and links whether the saw chain is stiff or whether the rivets and links are ab normally wo...

Страница 37: ...orage or for transport of the chainsaw the fuel and chain oil tanks should be emptied Ask where you can dispose waste fuel and chain oil at your local petrol station The guide bar cover must always be...

Страница 38: ...02 Equivalent vibration levels a hveq 4 Front handle m s2 2 9 Rear handle m s2 4 3 1 Always use the recommended spark plug type Use of the wrong spark plug can damage the piston cylinder 2 Noise emiss...

Страница 39: ...of teeth for example 10T For solid guide bars the nose radius is defined by the size of the nose radius For a given guide bar length you may use a guide bar with smaller nose radius than listed Guide...

Страница 40: ...H30 4 8 mm 505 69 81 27 0 65 mm 30 85 SP33G 586 93 34 01 80 40 272 008...

Страница 41: ...of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment 2011 65 EU The following standards have been applied EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 EN ISO 11681 1 2011 EN 50581...

Страница 42: ...4 Schalld mpfer 15 S gekette 16 Umlenkstern 17 F hrungsschiene 18 Rindenst tze 19 Kettenf nger 20 Schraube zur Einstellung der lpumpe 21 Kupplungsdeckel 22 Rechtshandschutz 23 Gashebel 24 Gashebelsper...

Страница 43: ...gkeiten und Erfahrungen Wenn Sie in eine Situation geraten in der Sie unsicher sind sollten Sie einen Fachmann um Rat fragen Wenden Sie sich an Ihren Serviceh ndler oder einen erfahrenen Benutzer von...

Страница 44: ...emse arretieren Tragen Sie die Motors ge mit F hrungsschiene und S gekette nach hinten gerichtet Bei l ngeren Wegen und Transporten muss ein Schwertschutz verwendet werden Sichern Sie beim Abstellen d...

Страница 45: ...Vor dem Starten der Motors ge muss die Kettenbremse eingeschaltet sein um das Rotieren der Kette zu verhindern Abb 21 Die Kettenbremse als Feststellbremse beim Starten sowie bei k rzeren Transporten...

Страница 46: ...werden Gashebel und Gashebelsperre wieder in ihre Ausgangsstellung zur ckgestellt Dadurch wird der Gashebel im Leerlauf gesperrt Abb 26 Kettenf nger Der Kettenf nger soll eine abgesprungene oder geris...

Страница 47: ...ngsam abbauen kann Den Tankdeckel nach dem Tanken wieder sorgf ltig zudrehen Niemals Kraftstoff nachf llen wenn der Motor l uft Bewegen Sie das Ger t vor dem Start immer mindestens 3 Meter aus dem Auf...

Страница 48: ...erhalten sind verschlissene und besch digte Schienen Kettenkombinationen durch eine von Zenoah empfohlene F hrungsschiene und S gekette zu ersetzen Siehe die Anweisungen unter der berschrift Zubeh r a...

Страница 49: ...itze an und schrauben Sie dabei gleichzeitig die Schienenmuttern mit dem Kombischl ssel fest Abb 40 8 berpr fen Sie die Kettenspannung nach der Montage einer neuen S gekette h ufig bis sich die S geke...

Страница 50: ...des Ger ts 5 Leeren und reinigen Sie den Kraftstofftank wenn Sie das Ger t l ngere Zeit nicht benutzen Hinweis Mischen Sie Kraftstoff h chstens f r einen Monat im Voraus Ketten l Alle Zenoah Motors g...

Страница 51: ...arterzugschnur nicht um die Hand ACHTUNG Ziehen Sie das Startseil nicht ganz heraus und lassen Sie den Starthandgriff aus ganz herausgezogener Lage nicht los Dies kann das Ger t besch digen 8 Die Dreh...

Страница 52: ...ann das Ger t gegen Sie gedr ckt werden Sie m ssen diese Kraft verhindern oder es besteht die Gefahr dass der R ckschlagbereich der F hrungsschiene den Baum ber hrt Dies wird zu einem R ckschlag f hre...

Страница 53: ...den z B das gleichzeitige Schneiden vieler ste Kleine und leichte ste k nnen nach dem Abs gen in der S gekette h ngen bleiben und gegen den Anwender geschleudert werden Auch wenn dies allein nicht imm...

Страница 54: ...f llt bevor Sie damit rechnen Nach Ber cksichtigung dieser Faktoren kann der Anwender gezwungen sein die nat rliche Fallrichtung des Baumes zu akzeptieren da es unm glich oder zu gef hrlich ist den Ba...

Страница 55: ...Kerb und F llschnitt an falscher Stelle ausgef hrt wurden Abb 78 6 Wenn Kerb und F llschnitte ausgef hrt sind sollte der Baum von selbst oder mithilfe von F llkeil oder F llheber fallen Abb 79 Wenn Ke...

Страница 56: ...Temperaturen wieder r ckg ngig gemacht werden Andernfalls besteht die Gefahr der berhitzung was schwere Motorsch den verursachen kann ACHTUNG Alle Wartungsma nahmen die in dieser Anweisung nicht erw h...

Страница 57: ...aktiviert wird sobald die F hrungsschiene auf den Stubben aufschl gt Abb 89 So kontrollieren Sie die Handbremse 1 Platzieren Sie die Motors ge auf stabilem Untergrund und starten Sie sie Siehe die Anw...

Страница 58: ...in Die R ckzugfeder durch langsames R ckw rtsdrehen der Rolle nullstellen Abb 102 3 Die Schraube in der Mitte der Seilrolle l sen und Mitnehmerrad A Mitnehmerfeder B und Seilrolle C entfernen WARNUNG...

Страница 59: ...anliegt Abb 107 Eine Motors ge von Zenoah kann mit verschiedenen Luftfiltertypen versehen werden je nach Arbeitsbedingungen Wetterlage Jahreszeit usw Fragen Sie Ihren Serviceh ndler um Rat So pr fen S...

Страница 60: ...Justierung des Tiefenbegrenzerabstands an der S gekette Ihrer Motors ge Abb 115 WARNUNG Ein zu gro er Tiefenbegrenzerabstand erh ht die R ckschlagneigung der S gekette So justieren Sie die Tiefenbegr...

Страница 61: ...ber ein Spur Antriebsrad A oder ein Rim Antriebsrad B Bei einem Spur Antriebsrad ist das Kettenrad permanent an der Kupplungstrommel befestigt Ein Rim Antriebsrad kann ausgetauscht werden Abb 124 ber...

Страница 62: ...hlei kontrollieren Austau schen wenn weniger als 0 6 mm an der am st rksten verschlissenen Stelle vorhanden ist Pr fen ob die Teile des Gashebels sicher funktionieren Gashebel sperre und Gashebel Star...

Страница 63: ...klinken Eingerastete Starterklinken Stellen Sie die Starterklinken ein oder tauschen Sie sie aus Reinigen Sie den Bereich um die Starterklinken Wenden Sie sich an eine autorisierte Servicewerkstatt Kr...

Страница 64: ...s die F hrungsschienenabdeckung f r die Schneidausr stung immer montiert sein um einen versehentlichen Kontakt mit der scharfen Kette zu vermeiden Auch eine sich nicht bewegende S gekette kann schwere...

Страница 65: ...e Schnittl nge Zoll cm 14 35 Teilung Zoll mm 0 325 8 25 Dicke der Treibglieder Zoll mm 0 050 1 3 Antriebsradtyp Anzahl Z hne Spur 7 5 Stets den vom Hersteller empfohlenen Z ndkerzentyp verwenden Eine...

Страница 66: ...chiene mit einem kleineren Spitzenradius verwenden als aufgef hrt F hrungsschiene S gekette L nge Zoll Teilung Zoll Nutbreite mm Max Anzahl Z hne des Umlenk sterns Typ L nge Treibglied Anz Geringer R...

Страница 67: ...H30 4 8 mm 505 69 81 27 0 65 mm 30 85 SP33G 586 93 34 01 80 272 008 67...

Страница 68: ...14 EG vom 8 Mai 2000 Richtlinie zur Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten 2011 65 EU vom 8 Juni 2011 Die folgenden Normen werden erf llt EN ISO 1...

Страница 69: ...69 70 76 77 84 92 93 93 94 96 Zenoah GZ381 GZ381 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 272 008 69...

Страница 70: ...12 yyyy ww EU V 80 84 94 70 272 008...

Страница 71: ...76 13 14 15 16 272 008 71...

Страница 72: ...85 Zenoah 17 18 A 19 C D 20 21 22 23 72 272 008...

Страница 73: ...24 25 85 B 26 89 84 27 28 272 008 73...

Страница 74: ...29 30 31 3 m 10 ft 74 272 008...

Страница 75: ...85 94 Zenoah 94 cm T 32 mm 272 008 75...

Страница 76: ...33 34 mm 35 36 1 22 2 37 3 38 4 5 6 89 39 7 40 8 9 41 42 76 272 008...

Страница 77: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 43 90 RON Zenoah 10 10 Zenoah 1 50 2 Zenoah l l 2 1 50 5 0 10 10 0 20 15 0 30 20 0 40 1 2 3 272 008 77...

Страница 78: ...4 5 1 Zenoah Zenoah 0 C 32 F 44 1 2 3 45 4 5 3 m 10 ft 1 46 2 1 3 6 2 47 4 5 6 78 272 008...

Страница 79: ...48 7 8 9 22 1 46 2 1 3 6 2 47 4 5 6 7 49 8 9 22 1 29 2 272 008 79...

Страница 80: ...50 51 52 14 53 54 55 56 57 58 80 272 008...

Страница 81: ...59 1 2 60 3 4 1 61 2 3 62 a 63 b 2 3 64 4 65 a 1 3 b 66 5 67 a 1 3 b 68 272 008 81...

Страница 82: ...2 1 2 69 83 70 1 71 2 3 135 1 2 3 72 1 1 2 2 73 1 4 45 82 272 008...

Страница 83: ...90 74 1 3 5 1 5 2 75 2 3 4 76 5 1 10 77 78 6 79 94 80 81 1 82 2 3 83 4 84 272 008 83...

Страница 84: ...5 2 3 2 54 cm 1 in 2 54 5 08 cm 1 2 in 85 6 86 7 5 C Husqvarna T 1 2 84 272 008...

Страница 85: ...4 L jet H 1 87 2 0 6 mm 0 024 in 1 2 3 4 88 5 89 1 78 90 2 91 3 92 1 93 2 94 3 95 4 5 1 2 96 272 008 85...

Страница 86: ...97 1 2 98 1 2 STOP 29 1 2 99 3 100 1 101 2 30 cm 12 102 3 A B 4 3 5 6 B A 86 272 008...

Страница 87: ...7 103 87 1 86 2 3 4 87 87 1 2 3 4 104 1 2 2 1 2 105 3 4 106 87 1 2 3 1 2 3 4 107 Zenoah 272 008 87...

Страница 88: ...1 2 0 5 mm 3 108 93 A B 109 110 111 112 Zenoah 113 93 93 1 89 2 3 4 4 mm 5 32 114 C 93 115 88 272 008...

Страница 89: ...88 1 2 116 117 1 118 2 3 119 4 5 120 GZ381 69 1 3 4 20 cm 8 2 1 121 122 123 272 008 89...

Страница 90: ...A 124 1 2 3 4 125 1 2 3 4 5 4 mm 1 2 3 4 126 127 90 272 008...

Страница 91: ...84 0 6 mm 0 024 in 0 5 mm 272 008 91...

Страница 92: ...92 272 008...

Страница 93: ...1 2 3 4 5 91 6 GZ381 cm3 40 9 mm 41 mm 31 2900 kW hp 1 8 2 5 9000 9 NGK BPMR 7A Champion RCJ 7Y mm 0 5 9 272 008 93...

Страница 94: ...0 25 250 kg 4 4 10 dB A 113 LWA dB A 114 11 dB A 102 a hveq 12 m s2 2 9 m s2 4 3 cm 15 38 cm 14 35 mm 0 325 8 25 in mm 0 050 1 3 7 133 m s 23 1 Zenoah GZ381 EN ISO 11681 2 10 LWA 2000 14 E 11 ISO 2286...

Страница 95: ...10T mm 15 0 325 1 3 10T Husqvarna H30 Husqvarna SP33G 64 Pixel Pixel Pixel Pixel 128 Zenoah Zenoah www zenoah com H30 4 8 mm 505 69 81 27 0 65 mm 30 85 SP33G 586 93 34 01 80 272 008 95...

Страница 96: ...6 2014 2014 30 8 2000 2000 14 8 2011 2011 65 EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 EN ISO 11681 1 2011 EN 50581 2012 0404 RISE SMP Svensk Maskinprovning AB Box 7035 SE 750 07 Uppsala Sweden EC 2006 42 1...

Страница 97: ...n 12 Mango delantero 13 Freno de cadena con protecci n contra reculadas 14 Silenciador 15 Cadena de sierra 16 Cabezal de rueda 17 Espada 18 Apoyo de corteza 19 Captor de cadena 20 Tornillo para regula...

Страница 98: ...lizar la m quina consulte a un experto P ngase en contacto con su distribuidor o con un usuario experimentado de motosierras Evite los trabajos para los que no se sienta suficientemente cualificado In...

Страница 99: ...e sierra con el freno de cadena y no pierda de vista el producto Para un estacionamiento prolongado de la motosierra se debe parar el motor A veces las astillas quedan atrapadas en la cubierta del emb...

Страница 100: ...ando la protecci n contra reculadas hacia atr s contra el mango delantero Fig 22 Las reculadas pueden ser rapid simas y muy violentas La mayor a de las reculadas son peque as y por tanto no siempre ac...

Страница 101: ...ege su mano al ponerla sobre el mango trasero Ofrece protecci n en caso de que la cadena de sierra se rompa o se suelte Adem s la protecci n de la mano derecha tambi n protege frente a las ramas Fig 2...

Страница 102: ...mismo o su ropa C mbiese de ropa y l vese las partes del cuerpo que han entrado en contacto con el combustible Use agua y jab n Si el producto presenta fugas de combustible Compruebe regularmente si...

Страница 103: ...espada debe estar adaptado al ancho del eslab n de arrastre de la cadena Orificio para aceite de cadena y orificio para pasador tensor de cadena La espada debe estar adaptada al dise o de la motosier...

Страница 104: ...ce una comprobaci n del sistema de amortiguaci n de vibraciones para asegurarse de que funcione correctamente y no est da ado 7 Realice una comprobaci n del silenciador para asegurarse de que est cone...

Страница 105: ...de acuerdo con la temperatura ambiente Si el aceite tiene poca densidad se agotar antes que el combustible Con temperaturas inferiores a 0 C 32 F algunos aceites se espesan Esto puede causar sobrecar...

Страница 106: ...o de cadena Use el producto Fig 22 Arranque del producto con el motor caliente 1 Desacople el freno de cadena moviendo la protecci n contra reculadas hacia delante Fig 46 ADVERTENCIA El freno de caden...

Страница 107: ...sierra en movimiento toca al usuario pueden producirse da os muy graves e incluso mortales Es importante comprender la causa de la reculada y que se puede evitar procediendo con cautela y usando una...

Страница 108: ...solamente cuando el tronco est situado entre el usuario y la motosierra Uso de la t cnica de corte 1 Si tiene una pila de troncos quite cada tronco que se va a cortar de la pila y col quelo en un sopo...

Страница 109: ...un camino de retirada cuando el rbol comience a caer El camino de retirada debe estar a unos 135 grados oblicuamente hacia atr s de la direcci n de derribo prevista 1 Zona de riesgo 2 V a de retirada...

Страница 110: ...ruptura es decir el punto en el que se romper a si se siguiera tensando Fig 82 2 Determine la forma m s segura de soltar la tensi n y tambi n si est capacitado para hacerlo Nota En situaciones muy com...

Страница 111: ...ntinuaci n gire en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que la cadena se pare El reglaje del r gimen de ralent es correcto cuando el motor funciona regularmente en todas las posiciones habie...

Страница 112: ...alice una verificaci n visual y aseg rese de que no haya da os en el captor de cadena 2 Aseg rese de que el captor de cadena est firmemente montado en el cuerpo de la motosierra Fig 96 Comprobaci n de...

Страница 113: ...sete con el muelle de retorno fuera del mecanismo de arranque ADVERTENCIA Tenga en cuenta que el muelle de retorno est tenso en el cuerpo del mecanismo de arranque 3 Lubrique el muelle de retorno con...

Страница 114: ...rutas son muy peque as Una cadena de sierra muy roma no produce virutas El nico resultado es serr n Una sierra de cadena bien afilada atraviesa por s sola la madera y produce virutas grandes y largas...

Страница 115: ...f cilmente con la mano Fig 117 Nota Las cadenas de sierra nuevas requieren un per odo de rodaje durante el que debe controlarse el tensado con mayor frecuencia 1 Afloje las tuercas de la espada que fi...

Страница 116: ...i se han formado rebabas en los lados de la espada Elim nelas con una lima si es necesario 2 Compruebe si la ranura de la espada presenta un desgaste anormal Cambie la espada si es necesario 3 Comprue...

Страница 117: ...cadena Engrase el cojinete del tambor del embrague Limpie el exterior del carburador Compruebe que la espada y la cade na reciban aceite suficiente Lime las eventuales rebabas en los lados de la espa...

Страница 118: ...ombustible Tipo de combustible incorrecto Vac elo y utilice el combustible ade cuado Carburador El motor no funciona correctamente a ralent Contacte con su taller de servicio Filtro de aire Filtro de...

Страница 119: ...hace que la cadena de sierra se ponga r gida y la espada se atasque 4 Coloque la cubierta de la espada 5 Limpie el producto Consulte las instrucciones bajo Programa de mantenimiento en la p gina 116 6...

Страница 120: ...n Cadena de motosierra de reculada reducida Una cadena de sierra que se designa como cadena de sierra de reculada reducida cumple con los requisitos de baja reculada especificados en Rebote y radio d...

Страница 121: ...da como la cadena de sierra tienen que ser Pixel para ofrecer estas ventajas Los equipos de corte Pixel vienen marcados con este s mbolo Fig 128 Equipo de afilado y ngulos de afilado Con el calibrador...

Страница 122: ...tilizaci n de determinadas sustancias peligrosas en aparatos el ctricos y electr nicos 2011 65 UE Se han aplicado las normas siguientes EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 EN ISO 11681 1 2011 EN 50581...

Страница 123: ...a ne 16 Pignon avant 17 Guide cha ne 18 Patin d branchage 19 Capteur de cha ne 20 Vis pour le r glage de la pompe huile 21 Carter d embrayage 22 Protection de la main droite 23 G chette d acc l ration...

Страница 124: ...nt d utiliser le produit Avant d utiliser la tron onneuse il convient de comprendre le ph nom ne de rebond et de savoir comment l viter Reportez vous aux instructions la section Qu est ce qu un rebond...

Страница 125: ...que vous pouvez rencontrer lorsque vous utilisez une tron onneuse Soyez toujours prudent et utilisez votre bon sens vitez les situations que vous n tes pas s r de ma triser Si apr s avoir lu ces instr...

Страница 126: ...ne manuel ou automatique par inertie d pend de l ampleur du rebond et de la position de la tron onneuse par rapport l objet rencontr par la zone de danger du guide Si le rebond est violent et si la z...

Страница 127: ...possible Le syst me anti vibrations du produit r duit la transmission des vibrations de l unit moteur l quipement de coupe l unit que constituent les poign es Le corps de la tron onneuse y compris l q...

Страница 128: ...d entretien d crits dans ce manuel d utilisation Laissez le personnel d entretien professionnel effectuer tous les autres travaux d entretien et de r paration Effectuez r guli rement les contr les de...

Страница 129: ...r duire les effets de rebond Guide cha ne Plus le rayon du nez est petit plus la tendance au rebond est petite Cha ne Une cha ne comporte un certain nombre de maillons tant en mod le standard qu en v...

Страница 130: ...t pas endommag es ou manquantes 9 Contr lez le capteur de cha ne pour vous assurer qu il est correctement fix 10 Contr lez la tension de la cha ne Fig 43 Carburant Ce produit est quip d un moteur deux...

Страница 131: ...e cha ne trop long consomme davantage d huile de cha ne AVERTISSEMENT N utilisez pas de l huile usag e L huile usag e est dangereuse pour vous et pour l environnement L huile usag e peut aussi endomma...

Страница 132: ...membrane environ 6 fois Veillez ne pas remplir la membrane 2 Fig 47 4 Appuyez sur l interrupteur marche arr t Cela permet de d sactiver le starter ce qui n est pas n cessaire lorsque vous d marrez une...

Страница 133: ...Fig 54 Le rebond ne peut se produire que lorsque la zone de rebond du guide cha ne touche un objet quelconque Fig 55 prendre en consid ration avant de proc der une coupe Assurez vous de toujours trava...

Страница 134: ...possible arr tez l entaille de pr f rence aux 2 3 de la b che puis retournez la de mani re d couper le 1 3 restant du c t oppos Fig 64 4 Si la b che est soutenue une seule extr mit il existe un risqu...

Страница 135: ...oite de l arbre derri re la tron onneuse et utilisez la m thode de sciage dite tir e 2 Effectuez ensuite l entaille inf rieure de fa on que les deux entailles correspondent Fig 73 Les entailles direct...

Страница 136: ...nsion Avant et apr s le sciage les arbres sous tension risquent de brutalement retrouver leur position initiale Un mauvais placement de l utilisateur ou de l entaille d abattage peut entra ner un choc...

Страница 137: ...teur est correctement r gl le produit r pond promptement l acc l ration et il effectue bri vement 4 cycles plein r gime De plus la cha ne ne doit jamais tourner au ralenti Si le pointeau L est r gl tr...

Страница 138: ...Assurez vous que les l ments anti vibrations sont bien fix s entre le moteur et les poign es Fig 98 Pour contr ler l interrupteur marche arr t 1 D marrez le moteur 2 Appuyez sur l interrupteur marche...

Страница 139: ...oir plus sur la fa on de poser le lanceur sur la tron onneuse consultez la section Pour monter le lanceur sur la tron onneuse la page 139 Remplacement d un ressort de disque d entra nement cass 1 Dess...

Страница 140: ...imensions doivent tre prises en compte lors de l aff tage d une dent L angle d aff tage Fig 110 L angle d impact Fig 111 La position de la lime Fig 112 Le diam tre de la lime ronde Il est tr s diffici...

Страница 141: ...ne en serrant la vis du tendeur de cha ne Utiliser la cl universelle Tendez la cha ne jusqu ce qu elle ne pende plus sous le guide cha ne Fig 119 4 Serrez les crous du guide cha ne l aide de la cl mix...

Страница 142: ...la cha ne n tait pas suffisamment tendue 4 Tournez le guide cha ne tous les jours pour prolonger sa dur e de vie Syst me de refroidissement Le produit est quip d un syst me de refroidissement permetta...

Страница 143: ...cha ne sont correctement aliment s en huile Limer les bavures ventuelles sur les c t s du guide cha ne Contr ler le filtre carburant et le tuyau carburant Remplacer si n c essaire V rifier que les ri...

Страница 144: ...ais type de carburant Vidangez et utilisez le bon carburant Carburateur Le moteur ne tourne pas au ralenti correctement Contactez votre atelier sp cialis Filtre air Filtre air bouch Nettoyez le filtre...

Страница 145: ...guide cha ne 5 Nettoyez le produit Reportez vous aux instructions la section Sch ma d entretien la page 142 6 Assurez vous qu un entretien complet est effectu Caract ristiques techniques Caract ristiq...

Страница 146: ...cha ne de tron onneuse d crit ci dessous Cha ne faible rebond Une cha ne de tron onneuse con ue pour un faible rebond conforme l exigence de faible rebond requis par la norme Rebond et rayon du nez d...

Страница 147: ...e Pixel pour b n ficier de ces avantages L quipement de coupe Pixel arbore ce symbole Fig 128 quipement et angles d aff tage Utilisez un gabarit de lime Zenoah pour obtenir les angles d aff tage corre...

Страница 148: ...certaines substances dangereuses au sein d quipements lectriques et lectroniques 2011 65 UE Les normes harmonis es suivantes ont t appliqu es EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 EN ISO 11681 1 2011 E...

Страница 149: ...itta 15 Catena 16 Rocchetto puntale 17 Barra guida 18 Rampone 19 Fermo della catena 20 Vite tendicatena 21 Coperchio della frizione 22 Protezione della mano destra 23 Grilletto acceleratore 24 Blocco...

Страница 150: ...Prima di usare la motosega necessario comprendere cos il contraccolpo e come pu essere evitato Vedere le istruzioni nella sezione Che cos il contraccolpo alla pagina 159 Non usare mai un prodotto dife...

Страница 151: ...urante l utilizzo di una motosega Prestare sempre attenzione e usare il buon senso Evitate tutte le situazioni che ritenete essere superiori alle vostre capacit Se dopo aver letto le presenti istruzio...

Страница 152: ...ontatto con il settore a rischio In caso di sobbalzo violento e laddove il settore a rischio di sobbalzo della lama pi distante possibile dall utente il freno della catena progettato in modo da attiva...

Страница 153: ...stema di smorzamento delle vibrazioni della macchina ne riduce la propagazione tra gruppo motore gruppo di taglio e impugnature Il corpo della motosega compreso il gruppo di taglio sospeso alle impugn...

Страница 154: ...te manuale La manutenzione ordinaria aumenta la durata del prodotto e riduce il rischio di incidenti Per le istruzioni fare riferimento a Ispezione manutenzione e assistenza dei dispositivi di sicurez...

Страница 155: ...prima di montare il prodotto Montaggio della barra guida e della catena 1 Spostare la protezione anticontraccolpo verso l impugnatura anteriore per disinserire il freno della catena Fig 22 2 Rimuover...

Страница 156: ...schio che l uso di carburante di qualit inferiore provochi contraccolpi e gravi danni al motore Si raccomanda un maggior numero di ottani quando necessario lavorare a lungo ad alto regime ad esempio p...

Страница 157: ...i del carburante e dell olio della catena allo stesso tempo Il volume del serbatoio del carburante commisurato a quello del serbatoio dell olio della catena Fig 45 4 Stringere con cura il tappo del se...

Страница 158: ...nto si innestano Tirare con movimenti decisi e veloci la fune fino all avviamento del motore Fig 49 AVVERTENZA Non avvolgere la fune di avviamento intorno alla mano ATTENZIONE Non estrarre completamen...

Страница 159: ...china tirandola Cos facendo la catena pu provocare lesioni personali se la motosega si libera improvvisamente Utilizzare una leva per aprire il taglio e liberare la macchina L oggetto da tagliare non...

Страница 160: ...ll albero stesso Fig 69 Accertarsi che non sia presente nessun altro nella zona a rischio prima e durante l abbattimento Direzione di caduta Scopo dell abbattimento di far cadere l albero nella miglio...

Страница 161: ...evista per la caduta 4 Inserire un cuneo di abbattimento o un grimaldello non appena possibile Fig 76 5 Il taglio di abbattimento deve finire parallelo alla linea del taglio direzionale con una distan...

Страница 162: ...r avviamento In questo modo si riduce il volume dell aria di raffreddamento e si impedisce l aspirazione della neve ATTENZIONE Qualora sia stato montato un kit speciale per il funzionamento invernale...

Страница 163: ...ancorata al coperchio della frizione 3 Collocare la motosega a motore spento su un troncone o su un altra superficie stabile 4 Rilasciare l impugnatura anteriore e lasciare cadere la motosega per gra...

Страница 164: ...motore e sollevarlo Fig 101 2 Estrarre circa 30 cm di corda e sollevarla nella traccia sul bordo della puleggia Scaricare la molla facendo girare lentamente all indietro la puleggia Fig 102 3 Rimuover...

Страница 165: ...per lungo tempo Pertanto va sostituito periodicamente con uno nuovo Sostituire sempre un filtro dell aria danneggiato 4 Al momento di rimontarlo controllare che il filtro dell aria chiuda ermeticament...

Страница 166: ...istruzioni alla sezione Dati tecnici alla pagina 170 in merito alla corretta impostazione del misuratore di profondit per ciascun tipo di catena Fig 115 AVVERTENZA Un misuratore di profondit troppo am...

Страница 167: ...ito Fig 124 Verificare periodicamente se il pignone guida della catena presenta segni di usura Sostituire il pignone guida della catena se c un eccessiva usura Sostituire il pignone guida della catena...

Страница 168: ...si curo Blocco del grilletto accelera tore e grilletto acceleratore Controllare dispositivo di avviamento fune di avviamento e molla di ritorno Controllare l usura del centro della molla e del tamburo...

Страница 169: ...rante Tipo di carburante non adatto Svuotare e utilizzare carburante cor retto Accensione nessuna scintilla Candela di accensione contaminata o bagnata Accertarsi che la candela sia asciutta e pulita...

Страница 170: ...dalla candela il relativo cappuccio e inserire il freno della catena prima del rimessaggio o del trasporto Mettere in sicurezza l unit durante il trasporto Preparazione dell unit per il rimessaggio a...

Страница 171: ...i mo m s 23 1 Accessori Attrezzatura di taglio consigliata La sicurezza della motosega modello Zenoah GZ381 stata testata in conformit alla norma EN ISO 11681 2 Macchine per la silvicoltura Test e req...

Страница 172: ...ridotto 15 0 325 1 3 10T Husqvarna H30 Husqvarna SP33G 64 S Pixel Il nome Pixel indica una combinazione barra catena dal peso ridotto e concepita per una maggiore efficienza in termini energetici nei...

Страница 173: ...eterminate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche 2011 65 UE Sono state applicate le seguenti norme EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 EN ISO 11681 1 2011 EN 50581 2012...

Страница 174: ...protector anti retrocesso 14 Silenciador 15 Corrente da serra 16 Roleto 17 Barra guia 18 Apoio para casca 19 Retentor de corrente 20 Parafuso esticador da corrente 21 Cobertura da embraiagem 22 Prote...

Страница 175: ...sentir inseguro sobre a melhor maneira de continuar a trabalhar pergunte a um especialista Contacte o seu revendedor com assist ncia t cnica ou um utilizador experiente de motosserras Evite qualquer f...

Страница 176: ...s longos bem como ao transportar coloque a protec o na l mina Quando deixar a motosserra no ch o trave a corrente da serra com o respetivo trav o e mantenha a sob vigil ncia cont nua Se pousar a motos...

Страница 177: ...o trav o da corrente como trav o de estacionamento durante o arranque e ao deslocar se por dist ncias curtas para impedir acidentes em que o utilizador ou circundantes entrem em contacto involunt rio...

Страница 178: ...de de ralenti Fig 26 Retentor de corrente O retentor de corrente constru do para captar a corrente se esta saltar ou se romper Geralmente estas ocorr ncias s o evitadas se a corrente estiver corretame...

Страница 179: ...cer existem algumas situa es em que nunca deve ligar o produto Se tiver derramado combust vel ou leo de corrente sobre o produto Remova todo o l quido derramado e deixe que os restos de combust vel se...

Страница 180: ...te e com o total de dentes no roleto da l mina um n mero determinado de elos de condu o Largura da ranhura da l mina pol mm A largura da ranhura da l mina deve estar ajustada largura dos elos de condu...

Страница 181: ...rmar que funciona corretamente e que n o est danificado 5 Confirme que n o existe leo nos punhos 6 Verifique o sistema antivibra o para confirmar que funciona corretamente e que n o est danificado 7 V...

Страница 182: ...leo for muito pouco viscoso acaba antes de o combust vel acabar Em temperaturas inferiores a 0 C 32 F alguns leos tornam se demasiado espessos Isto pode resultar numa sobrecarga da bomba de leo danifi...

Страница 183: ...orrente movendo a prote o dianteira para a m o para a frente Fig 46 ATEN O O trav o da corrente tem de estar engatado na altura do arranque da motosserra reduzindo assim o risco de a corrente da serra...

Страница 184: ...o repentina na qual a motosserra e a l mina guia saltam de um objeto que entrou em contacto com o quadrante superior da extremidade da l mina o chamado setor de risco de retrocesso Fig 53 O retrocesso...

Страница 185: ...Se os deixar no local de trabalho aumenta o risco de causar um retrocesso inadvertidamente e tamb m aumenta o risco de se desequilibrar durante o trabalho 3 Se cortar o toro no ch o existe um pequeno...

Страница 186: ...mos os utilizadores insuficientemente qualificados a abater uma rvore cujo di metro seja superior ao comprimento da l mina da motosserra Cortes direcionais 1 Para come ar a fazer os cortes direcionais...

Страница 187: ...e a rvore galho se rompam no ponto de ruptura Fig 84 ATEN O Nunca serre de fora a fora uma rvore ou um ramo que se encontre sob tens o ATEN O Tenha a m xima cautela ao serrar rvores que estejam entesa...

Страница 188: ...ou reparada Carburador correctamente ajustado Quando o carburador est corretamente ajustado o produto acelera sem hesita es e realiza 4 ciclos de cada vez com a acelera o total Tamb m importante que...

Страница 189: ...erifique os elementos antivibra o para confirmar que n o est o rachados nem deformados 2 Confirme que os elementos antivibra o est o bem fixados na unidade do motor e na unidade do punho Fig 98 Verifi...

Страница 190: ...anque na motosserra consulte a sec o Montar o dispositivo de arranque na motosserra na p gina 190 Para substituir uma mola do acionador partida 1 Desaperte o parafuso no centro do carretel 2 Retire o...

Страница 191: ...uito dif cil afiar corretamente uma corrente da serra sem o equipamento adequado A Zenoah recomenda usar o nosso calibrador de lima Isto permite lhe obter a redu o de retrocesso m xima e o melhor dese...

Страница 192: ...parafuso tensor da corrente Use a chave universal Aperte a corrente da serra at deixar de estar frouxa na parte inferior da l mina Fig 119 4 Aperte as porcas da l mina com a chave universal e levante...

Страница 193: ...emidade termina na parte inferior da l mina significa que voc operou com a corrente insuficientemente esticada 4 Diariamente rode a l mina para prolongar a sua vida til Sistema de arrefecimento O prod...

Страница 194: ...ciente Remova com a lima eventuais rebar bas nas laterais da l mina Verifique o filtro e o tubo de combus t vel Proceda substitui o se nec ess rio Verificar se a corrente da serra tem fissuras vis vei...

Страница 195: ...s nas especifica es t cni cas Vela de igni o Vela de igni o solta Reaperte a vela de igni o O motor arranca mas n o se mant m a trabalhar Verifica o Causa poss vel Ac o poss vel Dep sito de combust ve...

Страница 196: ...provados e em lugar seguro 3 Se usar leo de corrente da serra de base vegetal desmonte e limpe a corrente da serra e a ranhura na l mina CUIDADO Se n o desmontar e limpar a corrente da serra e a ranhu...

Страница 197: ...na es de l mina guia e corrente da serra abaixo indicadas Corrente da serra com baixa tend ncia de retrocesso Uma corrente da serra que seja de baixo retrocesso satisfaz os requisitos de baixo retroce...

Страница 198: ...mais estreitos Para beneficiar destas vantagens necess rio que tanto a l mina de guia como a corrente da serra sejam do tipo Pixel O equipamento de corte Pixel est identificado com este s mbolo Fig 1...

Страница 199: ...restri o do uso de determinadas subst ncias perigosas em equipamento el trico e eletr nico 2011 65 UE Foram respeitadas as seguintes normas EN ISO 12100 2010 EN ISO 14982 2009 EN ISO 11681 1 2011 EN...

Страница 200: ...Original instructions Originalanweisungen Instrucciones originales Instructions d origine Istruzioni originali Instru es originais 1159161 38 2018 10 15 www zenoah com...

Отзывы: