DÉMARRAGE ET ARRÊT
34 – French
Démarrage et arrêt
Moteur froid
Allumage:
Mettre le contacteur d’arrêt en position de
démarrage. Ouverture d'environ un tiers.
1
Plein régime
2
Ouverture d'environ un tiers.
3
Régime de ralenti
4
Bouton d’arrêt
Le bouton d'arrêt ne doit pas être placé sur la position
plein régime.
Starter:
Tirer la commande de starter.
Pompe à carburant:
Appuyer sur la poche en
caoutchouc de la pompe à carburant plusieurs fois
jusqu’à ce que le carburant commence à remplir la poche.
Il n’est pas nécessaire de remplir la poche complètement.
Moteur chaud
Suivre la même procédure que pour le démarrage moteur
froid, mais sans mettre la commande de starter en
position starter.
Démarrage
Plaquer la machine contre le sol à l’aide de la main
gauche (NOTA! Pas à l’aide du pied!). Saisir ensuite la
poignée de démarrage de la main droite et tirer lentement
sur le lanceur jusqu’à ce qu’une résistance se fasse sentir
(les cliquets d’entraînement grippent), puis tirer
énergiquement et rapidement sur le lanceur.
Ne jamais enrouler la corde du lanceur autour de la
main.
Effectuer de nouveaux essais jusqu'à ce que moteur
démarre. Quand le moteur démarre, replacer la
commande du starter sur sa position initiale.
REMARQUE!
Ne pas sortir complètement la corde du
lanceur et ne pas lâcher la poignée avec la corde du
lanceur complètement sortie. Cela pourrait endommager
la machine.
Remarque: L'air commence à souffler dès le démarrage
du moteur, même au ralenti. Ne laissez personne se tenir
à proximité de l'aspiro-souffleur ou du tube du souffleur.
Arrêt
Pour arrêter le moteur, placer la gâchette d’arrêt sur la
position arrêt.
!
AVERTISSEMENT! Éloignez toujours la
machine de la zone et de la source du
plein en carburant avant de la mettre en
marche. Placer la machine sur une
surface plane.
Veiller à ce qu’aucune personne non
autorisée ne se trouve dans la zone de
travail pour éviter le risque de blessures
graves. Distance de sécurité: 15 mètres.
La machine ne peut être démarrée que si
tous ses éléments sont montés. Risque
de blessures personnelles si la machine
est mise en marche quand tous les
capots ne sont pas montés.
(4)
(3) (2)
(1)
Содержание EBZ8500
Страница 116: ...M 116 Greek K 15 15 K yyyy ww yyyywwxxxxx...
Страница 119: ...Greek 119 M M M 15 15 M M...
Страница 120: ...120 Greek 3 m M 2...
Страница 121: ...Greek 121 ANSI Z87 1 EN 166...
Страница 122: ...122 Greek x2...
Страница 123: ...Greek 123 M x2 M...
Страница 124: ...124 Greek 15 M...
Страница 125: ...Greek 125 M 15 m...
Страница 126: ...M 126 Greek 1 2 3 4 5 2 UP 1 2 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3...
Страница 127: ...M Greek 127 M 90 90 90 10 10 10 ZENOAH 1 50 2 ZENOAH M M 1 50 2 ZENOAH M 2 1 50 5 0 10 10 0 20 15 0 30 20 0 40...
Страница 128: ...M 128 Greek 3 m M...
Страница 129: ...M M M Greek 129 1 2 3 4 M 15 4 3 2 1...
Страница 130: ...130 Greek 2 000 4 5 3 1 2 8 10Nm 5 2 3 Nm 3 4 5 1 2...
Страница 131: ...Greek 131 M 0 6 0 7 mm M 40 2 1 2 3 1 0 6 0 7 M 1 2 3 1...
Страница 132: ...132 Greek M X X X X X X X X X X X 0 6 0 7 mm X X X X X X X...
Страница 135: ......