background image

www.zennahome.com          

IS0090-I4

9.

Mount the unit to the wall.

Monte la unidad a la pared.

Montez le meuble au mur.

Pg 9 of 10

WARNING:

FOR SAFETY REASONS, IT IS

IMPERATIVE THAT THIS UNIT BE MOUNTED
TO THE WALL. WE HAVE PROVIDED
MOUNTING HARDWARE FOR YOUR
CONVENIENCE.

Mounting Instructions:

Warning

: Before cutting, drilling or

hammering into any wall surface, verify
the location of electrical, plumbing and
gas lines. Cutting any of these may
cause serious injury.

1.

Mark mounting points on wall through

holes in the rear tubes of the unit.

2.

Hammer wall anchors (6) into wall,

unless mounting screws (5) will go directly
into a stud. 

(NOTE: Do not use a wall

anchor if mounting screw will be going
into a stud.)

Wall anchors (6) should be 

oriented with the flat side horizontal.

3.

Place unit against wall, lining up wall

anchors (6) and holes in rear tubes.

4.

Complete mounting by tightening

mounting screws (5) into studs or wall
anchors (6).

ADVERTENCIA:

DEBIDO A RAZONES DE

SEGURIDAD ES IMPERATIVO QUE ESTA
UNIDAD SE MONTE EN LA PARED. HEMOS
PROPORCIONADO ARTÍCULOS DE
FERRETERÍA DE MONTAJE PARA SU
CONVENIENCIA.

Instrucciones de Montaje:

Advertencia: 

Antes de cortar, taladrar o

martillar en alguna superficie de pared,
verifique la ubicación de las líneas
eléctricas, de plomería y de gas. El cortar
cualquiera de estas líneas puede
causar una lesión grave.

1.

Marque los puntos de montaje en la

pared a través de los orificios en los
tubos posteriores de la unidad.

2.

Con un martillo instale las anclas de

pared (6) en la pared, a menos que los
tornillos de montaje (5) vayan directamente
en un soporte de pared. 

(NOTA: No utilice

una ancla de pared si los tornillos de
montaje irán en un soporte de pared).

Las anclas de pared (6) deben estar
orientadas con el lado plano en posición
horizontal.

3.

Coloque la unidad contra la pared, 

alineando las anclas para pared (5) y
los orificios en los tubos posteriores.

4. 

Complete el montaje apretando los

tornillos para montaje (5) en los
soportes de pared o las anclas para
pared (6).

AVERTISSEMENT :

POUR DES RAISONS

DE SECURITE, CE MEUBLE DOIT ETRE
IMPERATIVEMENT MONTE AU MUR. DES
PIECES DE MONTAGE ONT ETE FOURNIES
A CET EFFET.

Instructions de montage : 

Avertissement :

Avant de couper ou

percer toute surface murale, ou d’y
enfoncer quoi que ce soit, vérifiez
l’emplacement des canalisations 
électriques, sanitaires et de gaz. Des
blessures graves pourraient survenir si
l'une de ces canalisations était sectionnée. 

1.

Indiquez les points de montage sur le

mur à travers les trous percés dans les
tubes arrière du meuble.

2.

Enfoncez les chevilles murales (6) dans

le mur, à moins que les vis de montage
(5) soient vissées directement dans un
poteau mural. 

(REMARQUE : n’utilisez pas

de cheville murale si la vis de montage
est vissée directement dans un poteau
mural.)

Les chevilles murales (6) doivent

être orientées de manière à ce que la
partie plate soit à l’horizontale.

3.

Placez le meuble contre le mur, en

alignant les chevilles murales (5) et les
trous des tubes arrière.

4.

Achevez le montage en serrant les vis

de montage (5) dans les poteaux
muraux ou les chevilles murales (6).

5

6

Wall anchors (6) should be oriented with the flat side horizontal.

Las anclas de pared (6) deben estar orientadas con el lado plano

en posición horizontal.

Les chevilles murales (6) doivent être orientées de manière à ce

que la partie plate soit à l’horizontale.

For safety reasons, it is
imperative to use a
stepladder.

Pour des raisons de sécurité,
utilisez obligatoirement un
escabeau.

Por razones de seguridad,
es fundamental usar una
escalera de mano.

Содержание BBHB75RS

Страница 1: ...s 8 00 a m 5 00 p m hora del este de lunes a viernes o cont ctenos a trav s de nuestro sitio web en www zennahome com para solicitar mas informaci n Avant de commencer Merci d avoir achet ce produit V...

Страница 2: ...izquierdo 2 montants 1 droit et 1 gauche G 2 front tubes 2 tubos frontales 2 tubes avant F 2 rear tubes 2 tubos posteriores 2 tubes arri re D 2 front leg extensions 2 extensiones de soportes frontale...

Страница 3: ...is longues 3 4 small screws 4 tornillos peque os 4 vis courtes 5 2 mounting screws 2 tornillos de montaje 2 vis de montage 2 6 medium screws 6 tornillos medianos 6 vis moyennes 4 8 end caps 8 cubierta...

Страница 4: ...e com IS0090 I4 NOTE rear leg extensions E have holes front leg exten sions D do not have holes NOTA las extensiones de los soportes posteriores E tienen orificios las extensiones de los soportes fron...

Страница 5: ...tubo pos terior F a cada ensamble de soporte Enfilez un tube avant G et un tube arri re F chaque pied assembl 4 D E Be sure to orient front tube G so that the end with the dimpled hole hole with a sl...

Страница 6: ...If these screw holes do not line up with the screw holes in shelves B then legs C need to be switched with each other NOTA Si estos orificios para tornillos no se alinean con los orificios para tornil...

Страница 7: ...ar tubes F Inserte la pieza superior A en los tubos posteriores superiores F Introduisez le rail sup rieur A dans les tubes arri re sup rieurs F F A 6 Fasten top shelf B to the assembly Asegure la rep...

Страница 8: ...l extr mit des tubes avant sup rieurs G et rail sup rieur A 7 Pg 8 of 10 4 G 8 Place unit in desired location Attach the bottom brace H to the assembly using large screws 1 Coloque la unidad en la ub...

Страница 9: ...en un soporte de pared Las anclas de pared 6 deben estar orientadas con el lado plano en posici n horizontal 3 Coloque la unidad contra la pared alineando las anclas para pared 5 y los orificios en lo...

Страница 10: ...panel de ganchos se deslice entre los alambres de los colgadores Faites glisser le support de suspension sur les crochets Assurez vous que le support de suspension s ins re entre les montants m talliq...

Отзывы: